4771 – 6021

AC (Elliott) n. 4771 sRef Gen@37 @32 S0′ 4771. ‘And they sent the tunic of various colours’ means the appearances that have been defiled [in this way]. This is clear from the meaning of ‘the tunic of various colours’ as appearances, dealt with in 4677, 4741, 4742, 4768. The defilement of them is meant by the fact that the tunic had been dipped in blood, 4770.

AC (Elliott) n. 4772 sRef Gen@37 @32 S0′ 4772. ‘And brought it to their father’ means comparison with the goods and truths of the Ancient Church and of the Primitive [Christian] one. This is clear from the representation of Jacob, to whom ‘father’ refers here, as the Ancient Church, dealt with in 4680, 4700, and also the Primitive Church, that is, the Christian Church when it first began, dealt with below. ‘Bringing the tunic’ in the condition in which it now was to the Church means in the internal sense bringing about a comparison of falsified goods and truths with the genuine goods and truths of the Church.* The reason Jacob here represents not only the Ancient Church but also the Primitive one – that is, the Christian Church when it first began – is that the two are exactly alike so far as internal features are concerned and differ from each other only so far as external ones are concerned. The external features of the Ancient Church consisted of all the representatives of the Lord and of the celestial and spiritual realities of His kingdom, which are love and charity, and faith derived from these, and so the kinds of things that constitute the Christian Church. When therefore the external features of the Ancient Church, and also of the Jewish, are opened out and are so to speak stripped away from what is present within them, the Christian Church is laid bare. This was also meant by the veil in the Temple being torn apart, Matt. 27:51; Mark 15:38; Luke 23:45. This explains why Jacob ‘their father’ represents not only the Ancient Church but also the Primitive Christian one.
* The translation here represents what Sw. had in his rough draft and appears in the third Latin edition. The words used in the first and second Latin editions mean the goods and truths of the genuine Church.

AC (Elliott) n. 4773 sRef Gen@37 @32 S0′ 4773. ‘And said, We have found this’ means that this is what they see it to be. This is clear from the train of thought in the internal sense, for the brothers did not say that it was Joseph’s tunic, only that they had ‘found this’ – leaving it to their father to recognize whether it was his son’s tunic. Consequently these words mean that this is what they see it to be.

AC (Elliott) n. 4774 sRef Gen@37 @32 S0′ 4774. ‘Recognize now whether this is your son’s tunic or not’ means whether there was any likeness. This is clear from the meaning of ‘recognize whether this is’ as whether it is like. These words are closely connected with the ones that come both before them and after them. That is to say, they relate to the comparison that was brought about of falsified goods and truths with the genuine goods and truths of the Church, meant by the statement that they brought the tunic which had been dipped in blood to their father, 4772. This explains why ‘recognize now whether this is your son’s tunic’ means that a comparison should be made to see whether it was like, that is, whether there was any likeness.

AC (Elliott) n. 4775 sRef Gen@37 @33 S0′ 4775. ‘And he recognized it’ means, yes, there was; ‘and said, My son’s tunic!’ means that it was the truth possessed by the Church. This is clear from the meaning of ‘tunic’ as the truth possessed by the Church, dealt with in 4677. But because this truth was defiled, it was indeed recognized to be that truth, though not like that of the Ancient Church and the Primitive Christian one. This is why the words of explanation here are ‘yes, there was’.

AC (Elliott) n. 4776 sRef Gen@37 @33 S0′ 4776. ‘An evil wild animal has devoured him’ means that desires for evil annihilated it. This is clear from the meaning of ‘an evil wild animal’ as a lie invented out of a life of evil desires, dealt with in 4729, and therefore as such desires; and from the meaning of ‘devouring’ as annihilating, because it has reference to the truth of the Church. The one great Truth the Church possesses is that love to the Lord and love towards the neighbour are first and foremost, Mark 12:29-31, a truth that evil desires annihilate. For those who lead a life of evil desires cannot lead a life of love and charity since these two kinds of life are complete opposites. A life of evil desires is one in which a person loves only himself and not his neighbour except out of self-interest or for his own sake. People like this therefore annihilate charity among themselves, and those who annihilate charity also annihilate love to the Lord; for charity is the only means through which anyone loves the Lord, and the Lord dwells within charity. An affection that belongs to charity is a genuine heavenly affection, which comes from the Lord alone. From this it may be seen that desires for evil annihilate the one great truth the Church possesses; and once it has been annihilated some other means is invented which is called the way to salvation; and this is faith. When faith moreover is separated from charity actual truths are defiled, for in that case no knowledge exists any longer of what charity is, or even of what the neighbour is. Nor as a consequence does any knowledge exist about the inner essence of a human being, nor indeed of what heaven is. For the essence of a human being, or heaven within him, is charity, which consists in goodwill to others, to his community, to his country, to the Church, to the Lord’s kingdom, and so to the Lord Himself. From this one may deduce what truth possessed by the Church must be like when there is no knowledge of the essential truths and when evil desires reign, standing opposed to these essential truths. When a life of evil desires speaks about them, are not truths defiled to such an extent that they cease to be recognizable?

[2] The truth that no one can be saved unless he has led a good charitable life, and so has acquired affections for that life, which exist in him as goodwill shown to others and as good deeds done to them which are motivated by that goodwill; also, the truth that no one can possibly accept the truths of faith – that is to say, take them in and make them his own – except him who leads a charitable life, have been made perfectly plain to me from those in heaven to whom I have been allowed to speak. Everyone there is a form of charity, the beauty and goodness of that form depending on the nature of the charity. The pleasure, bliss, and happiness of those there flow from their being able – because they are motivated by goodwill – to do good to others. Anyone who has not been leading a charitable life cannot possibly know that heaven and heavenly joy consist in goodwill and in good deeds motivated by that goodwill. To one of his kind heaven consists in goodwill shown to himself, with any good deeds done to others being motivated by this selfish goodwill. But this is in fact hell; for as has been stated, heaven is distinguished from hell in that heaven consists in doing good because one is motivated by goodwill, and hell in doing ill because one is motivated by ill will. Those governed by love towards the neighbour are motivated by goodwill to do good deeds, but those governed by self-love are motivated to do ill ones by ill will. The reason the latter are like this is that they love no one but themselves, and others only insofar as they see themselves in others, and others in themselves. They also hate these others, that hatred revealing itself the moment these go away from them and are no longer part of them. They are like robbers who love one another while they are in league with one another; but at heart they long to kill one another if any spoils can be gained by doing so.

[3] From all this one may see what heaven is, namely love towards the neighbour, and what hell is, namely self-love. Those governed by love towards the neighbour are able to accept all truths of faith, to take them in and make them their own; for love towards the neighbour holds every truth of faith within it since it has heaven within it and the Lord within it. But those governed by self-love cannot possibly accept the truths of faith since hell lies within that love. In no way can they accept the truths of faith apart from doing so for the sake of improving their own positions and for the sake of material gain; thus they cannot possibly take them in and make them their own. What they do take in and make their own are denials of the truth. For in their hearts they do not believe in the existence of hell and heaven, or in the life after death. Nor therefore do they believe anything that is said about hell and heaven, or about the life after death, and so nothing whatever from the Word and from doctrine regarding faith and charity. They seem to themselves to be believers when they take part in worship, but they do so because that state has been instilled into them since early childhood. But as soon as they leave that worship behind them they also leave that state of belief behind them. At this point, now left to think for themselves, they do not have any belief at all; and what is more, the life that their love fires them to lead causes them to think up ideas to justify it. These ideas they call truths, and also back them up from the literal sense of the Word; but they are in fact falsities. This is what all are like who in life and doctrine are adherents to faith separated from charity.

[4] In addition it should be recognized that a person’s love includes everything, for his love determines the life he leads, and therefore only into a person’s love does the Lord enter with His life. As is people’s love therefore, so is their life because so is their reception of it. Love towards the neighbour receives the life of heaven, while self-love receives the life of hell. Thus everything of heaven lies within love towards the neighbour, and everything of hell within self-love. The fact that love includes everything may be illustrated by many observations of nature. All living creatures, not only those that walk on dry land but also those which fly in the air or swim in water, move in response to their own love. Into their love comes whatever is of use to them in the life they lead, that is, to their feeding, housing, and reproducing themselves. Therefore every genus knows its own food, dwelling-places, and mating habits such as pairing off, building nests, laying eggs, and rearing chicks.

[5] Bees likewise know how to build cells, extract honey from flowers, fill honeycombs with it, and make provision for the winter. Indeed they know how to establish a system of government under a single ruler, besides many other remarkable activities. All this is a product of what is entering their love, it being merely the different forms their affections take that lead to the different results their life produces. Their love includes all this. So what would heavenly love include if the human being was governed by heavenly love? Would not the whole of wisdom and intelligence as these exist in heaven be included? From this too it is evident that those who have led charitable lives, these and no others, are accepted into heaven, and that because they have charity they have the ability to accept and take in all truths, that is, every truth of faith. The reverse however takes place with adherents to faith separated from charity, that is, to those who know some truths but have no charity. Their love accepts ideas such as are suited to itself; that is to say, self-love and love of the world accept ideas that are the reverse of truths, the kind that exist in hell.

AC (Elliott) n. 4777 sRef Gen@37 @33 S0′ 4777. ‘Joseph has been torn to pieces’ means that falsities render that truth entirely non-existent. This is clear from the meaning of ‘being torn to pieces’ as being scattered by falsities, or what amounts to the same, falsities rendering it entirely non-existent. They are falsities arising from evils, that is, from evil desires, that are meant here, 4770. Regarding these desires, see what has been stated immediately above in 4776.

AC (Elliott) n. 4778 sRef Gen@37 @34 S0′ 4778. ‘And [Jacob] rent his clothes’ means mourning for lost truth. This is clear from the meaning of ‘rending clothes’ as an act representative of mourning for lost truth, dealt with above in 4763.

AC (Elliott) n. 4779 sRef Gen@37 @34 S0′ 4779. ‘And put sackcloth on his loins’ means mourning for lost good. This is clear from the meaning of ‘putting sackcloth over the loins’ as an act representative of mourning for lost good. For ‘the loins’ means conjugial love and from this all celestial and spiritual love, 3021, 3294, 4277, 4280, 4575. This meaning of ‘the loins’ is derived from correspondence, for as all the organs, members, and viscera of the human body correspond to the Grand Man, as shown at the ends of chapters, so the loins correspond to those who are within the Grand Man, which is heaven, and in whom genuine conjugial love has existed. And because conjugial love is the fundamental of all kinds of love ‘the loins’ therefore means in general all celestial and spiritual love. From this arose the custom of putting sackcloth over their loins when they mourned over lost good; for all good belongs to love.

sRef Jonah@3 @5 S2′ sRef Jonah@3 @8 S2′ sRef Jonah@3 @6 S2′ sRef Amos@8 @10 S2′ [2] The fact that people put sackcloth over their loins to testify to this mourning becomes clear from the historical and the prophetical parts of the Word, as in Amos,

I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; so will I cause sackcloth to come up over all loins, and baldness over every head, and I will make it as the mourning for an only-begotten sore, and its end as a bitter day. Amos 8:10.

‘Causing sackcloth to come up over all loins’ stands for mourning over lost forms of good, ‘all loins’ standing for all forms of the good of love. In Jonah,

The men of Nineveh believed in God, and therefore they proclaimed a fast, and put on sackcloths, from the greatest even to the least of them. And when word reached the king of Nineveh he rose up from his throne, and laid aside his royal robe from upon him, and covered himself with sackcloth and sat in ashes. And he proclaimed that man and beast were to be covered with sackcloths. Jonah 3:5-8.

Clearly this was a sign representative of mourning over evil on account of which Nineveh was to perish, and so mourning over lost good.

sRef Ezek@27 @31 S3′ sRef Ezek@27 @30 S3′ sRef Jer@6 @26 S3′ sRef Lam@2 @10 S3′ [3] In Ezekiel,

They will let forth a cry over you with their voice and will cry out bitterly; and they will cause dust to come up over their heads, and will roll themselves in ashes, and will make themselves bald over you, and will gird themselves with sackcloths. Ezek. 27:30, 31.

This refers to Tyre, each action mentioned here being representative of mourning for falsities and evils and so for lost truths and goods. ‘Letting forth a cry and crying out bitterly’ stands for lamentation over falsity or lost truth, 2240; ‘causing dust to come up over the head’ stands for having been condemned on account of evil, 278; ‘rolling themselves in ashes’ for having been condemned on account of falsities; ‘making themselves bald’ for mourning because the natural man has no truth, 3301 (end); ‘girding themselves with sackcloths’ for mourning because the natural man has no good. Similarly in Jeremiah,

O daughter of My people, gird yourself with sackcloth. and roll yourself in ashes; make mourning as for an only-begotten son, very bitter wailing; for suddenly he who lays waste will come upon you. Jer 6:26.

And elsewhere in the same prophet,

The elders of the daughter of Zion will sit on the ground, they will become silent; they will cause dust to come up over their head, they will gird themselves with sackcloths; the virgins of Jerusalem will cause their heads to come down to the ground. Lam. 2:10.

Here similar representative actions are described which, as above, were appropriate for the types of good and truth which had become lost.

sRef Isa@15 @1 S4′ sRef Jer@48 @37 S4′ sRef Isa@15 @3 S4′ sRef Jer@48 @38 S4′ sRef Isa@15 @2 S4′ [4] In Isaiah,

A prophecy concerning Moab. He will go up to Bayith, and to Dibon into the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab will howl. On all heads there is baldness; every beard is shaved off; in its streets they have girded themselves untie sackcloth; on its roots and in its streets everyone will wail, descending into weeping. Isa. 15:2, 3.

‘Moab’ stands for those who adulterate all good, 2468. The mourning over that adulteration meant by ‘Moab’ is described by the kinds of things that correspond to that type of evil. Virtually the same description therefore occurs in Jeremiah,

Every head is bald, and every beard shaved off; upon all hands are cuts, and over the loins is sackcloth; on all the roofs of Moab and in its streets there is mourning everywhere. Jer. 48:37, 38.

sRef Ps@30 @11 S5′ sRef Isa@37 @1 S5′ [5] When king Hezekiah heard the blasphemous utterances of the Rabshakeh against Jerusalem ‘he rent his clothes, and covered himself with sackcloth’, Isa. 37:1; 2 Kings 19:1. The reason for mourning was that his utterances were directed against Jehovah, the king, and Jerusalem. Their being utterances made in opposition to truth is meant by the king rending his clothes, 4763, and utterances made in opposition to good by his covering himself with sackcloth; for when in the Word truth is dealt with, so also is good. This is so because of the heavenly marriage, which is a marriage of good to truth and of truth to good in every single part; as also in David,

You have turned for me my mourning into dancing; You have loosed* my sackcloth and girded me with gladness. Ps. 30:11.

Here ‘dancing’ has reference to truths, and ‘gladness’ to goods, as they also do in other parts of the Word. ‘Loosing sackcloth’ accordingly means releasing from mourning over lost good.

sRef 1Ki@21 @27 S6′ sRef 2Sam@3 @31 S6′ [6] In 2 Samuel,

David said to Joab and to all the people who were with him, Rend your clothes, and gird sackcloth round you, and wail before Abner. 2 Sam. 3:31.

Because an outrageous act had been committed against that which was true and good David therefore commanded them to rend their clothes and gird sackcloths round them. Something similar occurred in the case of Ahab, for when he heard Elijah’s words that he was to be cut off because he had acted contrary to what was fair and right – meaning in the spiritual sense contrary to what is true and good – ‘he tore his clothes apart, and put sackcloth over his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went about slowly, 1 Kings 21:27.

sRef Rev@6 @12 S7′ [7] The use of ‘sackcloth’ to refer to lost good is also clear in John,

When he opened the sixth seal, behold, a great earthquake took place, and the sun became black as sackcloth, and the full moon became like blood. Rev 6:12.

‘An earthquake’ stands for an alteration in the state of the Church as regards good and truth, 3355. ‘The sun’ stands for the good of love, 1529, 1530, 2441, 2495, 4060, 4300, 4696, and therefore ‘sackcloth’ here has reference to lost good. ‘The moon’ stands for the truth of faith, 1529, 1530, 2120, 2495, 4060, and ‘blood’ has reference to this because ‘blood’ means truth that has been falsified and rendered profane, 4735.

sRef Isa@58 @5 S8′ sRef Isa@58 @6 S8′ sRef Isa@58 @7 S8′ [8] Because ‘being clothed in sackcloth and rolling oneself in ashes’ represented mourning over evils and falsities, it also represented both humility and repentance. For humility begins first with the acknowledgement that in oneself one is nothing but a source of evil and falsity. Repentance begins with the same acknowledgement and does not become a reality except through humility, and humility does not become a reality except through heartfelt confession that in oneself one is such a source of evil and falsity. For ‘putting on sackcloth’ was an expression of humility, see 1 Kings 21:27-29, also of repentance, Matt. 11:21; Luke 10:13. But the fact that this was no more than some representative, and so merely an external activity of the body and not an internal activity of the heart, is evident in Isaiah,

Is he to bow his head like a rush and to lie in sackcloth and ashes? Will you call this a fast, and a day of that which is pleasing to Jehovah? Is not this the fast that I choose, to loose** the bonds of wickedness, to break bread for the hungry? Isa. 58:5-7.
* lit. opened
** lit. to open

AC (Elliott) n. 4780 sRef Gen@37 @34 S0′ 4780. ‘And mourned over his son many days’ means a state, namely one of mourning for lost good and truth. This is clear from the representation of Joseph, to whom ‘son’ refers here, as Divine Truth, specifically the truths spoken of above in 4776; and from the meaning of ‘days’ as states, dealt with in 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3785, in this case a state of great mourning since the expression ‘many days’ is used.

AC (Elliott) n. 4781 sRef Gen@37 @35 S0′ 4781. ‘And all his sons rose up’ means those who are governed by falsities. This is clear from the meaning of ‘sons’ as truths and in the contrary sense as falsities, that is, those who are governed by truths or by falsities, dealt with in 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3373, 3704. Here those governed by falsities are meant because Jacob’s sons or Joseph’s brothers represent those who are adherents to faith separated from charity’ and so who have annihilated Divine Truth and are as a consequence governed by falsities, as shown above.

AC (Elliott) n. 4782 sRef Gen@37 @35 S0′ 4782. ‘And all his daughters’ means those who are governed by evils. This is clear from the meaning of ‘daughters’ as goods and in the contrary sense as evils, that is, those who are governed by goods or by evils, dealt with in 489- 491, 568, 2362, 3024, 3963.

AC (Elliott) n. 4783 sRef Ezek@34 @18 S0′ sRef Gen@37 @35 S0′ 4783. ‘To comfort him’ means to provide explanations based on the sense of the letter of the Word. This is clear from the meaning of ‘comforting’ as calming a turbulence of mind with a hope concerning some thing, dealt with in 3610, in this case a turbulence or mourning over lost good and truth. And because this mourning cannot be subdued except by means of explanations based on the Word, and because reference is being made at this point to Jacob’s sons and daughters, who mean those governed by falsities and evils, 4781, 4782, ‘comforting’ means explanations based on the sense of the letter. For the sense of the letter of the Word contains general ideas which, being like vessels, can be filled with truths or else with falsities and so can be given whatever explanation suits one’s own point of view. And because they are general ones they are also obscure compared with other ideas, receiving light from nowhere else than the internal sense. For the internal sense exists in the light of heaven because it is the Word as angels know it, whereas the sense of the letter exists in the light of the world because it is the Word as men know it before they come to the light of heaven received from the Lord, by which light they are then enlightened. From this it is evident that the sense of the letter serves to introduce the simple to the internal sense.

sRef John@3 @16 S2′ sRef John@1 @13 S2′ sRef John@1 @12 S2′ [2] This use of explanations when one is expounding the Word – explanations which are based on the sense of the letter and which fit in with one’s own point of view – is quite evident from the fact that all religious ideas, including heretical ones, are substantiated by such explanations. For example, the accepted teaching about faith separated from charity is substantiated by the following words spoken by the Lord,

God so loved the world that He gave His only begotten Son, that everyone who believes in Him may not perish but have eternal life. John 3:16.

From these words and other places people deduce that eternal life is acquired through faith alone without works. And once these people have become convinced of this they no longer pay any attention to what the Lord said so many times about love to Him, and about charity and works, 1017, 2373, 3934. Thus they pay no attention to the following in John,

As many as received Him, to them He gave power to be sons of God, to those believing in His name, who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. John 1:12, 13.

If they are told that no one can believe in the Lord except him who has charity, they instantly take refuge in explanations like these: The law has been abolished; people are born in sins and so cannot do good of themselves, and those who do do it cannot do other than claim merit for it. These explanations too they substantiate from the sense of the letter of the Word, for example from what is stated in the parable about the Pharisee and the tax collector, Luke 18:10-14, and from other things that are stated. But these statements have an altogether different meaning from the explanations they resort to.

[3] Also, the adherents to faith separated from charity can have no other belief than that everyone is able by grace to be admitted into heaven, no matter what kind of life he has been leading, so that it is not a person’s life but his faith that awaits him after death. This too they substantiate from the sense of the letter of the Word. But from the spiritual sense of the Word it is clear that the Lord has mercy on everyone, so that if a person reached heaven by mercy or grace irrespective of whatever life he has led everyone would be saved. The reason the adherents to faith separated from charity believe the way they do is that they have no knowledge at all of what heaven is because they do not know what charity is. If they knew how much peace, joy, and happiness is present within charity they would know what heaven is; but this is entirely hidden from them.

sRef Luke@23 @43 S4′ [4] Nor can the adherents to faith separated from charity have any other belief than that they will rise again with the physical body, though not until judgement day. This too they substantiate from many places in the Word, explained according to the sense of the letter. They give no thought at all to what the Lord said – many times in addition to the following – about the rich man and Lazarus, Luke 16:22-31, or to what He told the robber,

Truly I say to you, Today you will be with Me in paradise. Luke 23:43.

The reason the adherents to faith separated from charity believe the way they do is that if they were told that the body is not going to rise again they would refuse to believe in any resurrection at all, for what the internal man is they neither know nor have any conception of. Indeed no one can know what the internal man is and the internal man’s life after death is except him who has charity; for charity is an attribute of the internal man.

[5] The adherents to faith separated from charity can have no other belief than that the works of charity consist solely in giving to the poor and helping the distressed. This belief too they substantiate from the sense of the letter of the Word. But in fact the works of charity consist in each person doing what is right and fair in his employment, from a love of what is right and fair, and of what is good and true.

sRef Ezek@34 @21 S6′ [6] The adherents to faith separated from charity do not see anything in the Word apart from what substantiates their own accepted teachings, for they have no real insight. Indeed people who are not moved by the affection belonging to charity have merely external sight, or an inferior insight. With this no one can possibly behold higher things, for higher things are seen by him as darkness. Consequently such people see falsities as truths, and truths as falsities, and so by explanations based on the sense of the letter they ruin the good pasture and pollute the pure waters of that sacred spring which is the Word, as accords with the following in Ezekiel,

Is it a small thing to you? You feed off the good pasture and tread down with your feet the rest of your pastures; you drink the water that has settled down* and stir up the rest with your feet. You butt with your horns all the weak [sheep] till you have scattered them abroad. Ezek. 34:17, 18, 21.
* lit. the sediment of the waters

AC (Elliott) n. 4784 sRef Gen@37 @35 S0′ 4784. ‘And he refused to comfort himself’ means that this was not possible. This is clear from what has now been stated.

AC (Elliott) n. 4785 sRef Gen@37 @35 S0′ 4785. ‘For I will go down to my son, to the grave mourning’ means that the Ancient Church was perishing. This is clear from the representation of Jacob – who says this about himself – as the Ancient Church, dealt with above in 4680, 4700, 4772; from the representation of Joseph, to whom ‘my son’ refers here, as the Divine Spiritual or Divine Truth, dealt with above; and from the meaning of ‘going down to the grave mourning’ as dying, and in reference to the Church, and also to Divine Truth, as perishing.

AC (Elliott) n. 4786 sRef Gen@37 @35 S0′ sRef Gen@50 @10 S0′ sRef Gen@50 @11 S0′ sRef 2Sam@3 @32 S0′ 4786. ‘And his father wept for him’ means interior mourning. This is clear from the meaning of ‘weeping’ as the extremity of grief and sadness, and so as interior mourning. In the ancient Churches the external practices by which, internal things were represented included those of wailing and weeping over the dead. Their wailing and weeping meant interior mourning, although their actual mourning was not interior. One reads the following, for example, about the Egyptians who had set out with Joseph to bury Jacob,

When they came to the threshing-floor of Atad which is at the crossing of the Jordan they wailed there with an exceedingly great and grievous wailing, and he mourned for his father seven days. And the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing-floor of Atad, and they said, This is a grievous mourning by the Egyptians. Gen. 50:10, 11.

And one reads about David weeping over Abner,

They buried Abner in Hebron, and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept. 2 Sam. 3:32.

AC (Elliott) n. 4787 sRef Gen@37 @36 S0′ 4787. Verse 36 And the Midianites sold him into Egypt to Potiphar, Pharaoh’s bedchamber-servant, the chief of the attendants.

‘The Midianites sold him into Egypt’ means that those in whom some truth partnering simple good was present consulted facts. ‘To Potiphar, Pharaoh’s bedchamber-servant’ means facts of a more internal kind. ‘The chief of the attendants’ means those facts which are first and foremost in explanations.

AC (Elliott) n. 4788 sRef Gen@37 @36 S0′ 4788. ‘The Midianites sold him into Egypt’ means that those in whom some truth partnering simple good was present consulted facts. This is clear from the representation of ‘the Midianites’ as those in whom the truth that partners simple good is present, dealt with in 3242, 4756; from the meaning of ‘Egypt’ as facts, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 4749; from the meaning of ‘selling’ as alienating, dealt with in 4752, 4758; and from the representation of ‘Joseph’ as Divine Truth. When the latter is said to have been alienated – or ‘sold’ to facts, meant by ‘Egypt’ – by those in whom the truth partnering simple good is present, the meaning is that they consulted those facts. For people in whom the truth partnering simple good is present allow themselves to be led away, very much so, by the illusions of the senses, and so by means of facts based on these.

[2] In verse 28 above it was stated that Joseph was drawn out of the pit by the Midianites, who then sold him to the Ishmaelites. From this it would seem that only the Ishmaelites could have sold him in Egypt. Yet he was not sold by the Ishmaelites but by the Midianites, and the reason for this is that the Ishmaelites represent those in whom simple good is present, 4747, whereas the Midianites represent those in whom the truth partnering that good is present. ‘Joseph’ or Divine Truth could not be sold by those who are governed by good, only by those governed by truth; for those governed by good know from good what Divine truth is, whereas those governed by truth have no such knowledge.

[3] Members of the Church fall into two distinct categories – those governed by good and those governed by truth, the former being called celestial, the latter spiritual. Between the two there is a wide difference. Those governed by good are moved by an affection to do good for its own sake and without thought of reward. To them being allowed to do good is itself the reward, for doing good gives them feelings of joy. Those governed by truth however are not moved by an affection to do good for its own sake; rather, they are moved to do it because they have been commanded to do it. For the most part these people do think about reward; and this, as well as boasting about what they do, is what gives them their feeling of joy.

[4] From this it is evident that people motivated by good to do good act from an internal affection, whereas those motivated by truth to do good act from some external affection. From this the difference between the two groups may be seen, namely that the former are internal people, the latter external ones. Those therefore who are internal people are unable ‘to sell’ – that is, to alienate – Divine Truth represented by ‘Joseph’, because good enables them to discern what is true. Neither the illusions of the senses therefore, nor consequently facts, lead them away. But those who are external people are able ‘to sell’ or alienate it because no good is present enabling them to discern what is true. They do know what is true, but only because doctrine and teachers have given them that knowledge. If they consult facts they easily let themselves be led away by illusions, for they have no inner gift to speak to them. This now explains why Joseph was not sold by the Ishmaelites but by the Midianites.

AC (Elliott) n. 4789 sRef Gen@37 @36 S0′ 4789. ‘To Potiphar, Pharaoh’s bedchamber-servant’ means facts of a more internal kind. This is clear from the meaning of ‘a bedchamber-servant’ as things that are more internal, dealt with below, and from the representation of ‘Pharaoh’ as facts – for ‘Egypt’ means knowledge in general, as shown in 1164, 1165, 1186, 1462, and so likewise does ‘Pharaoh’ because in the Word what is meant by a land or nation is also meant by its king since he is head of the nation. The reason facts of a more internal kind are meant by ‘Pharaoh’s bedchamber-servant’ is that bedchamber-servants belonged among a king’s more intimate assistants; for they were his more intimate courtiers and higher-ranking officials, as is also evident from the meaning of the word used in the original language.

AC (Elliott) n. 4790 sRef Gen@37 @36 S0′ 4790. ‘The chief of the attendants’ means those facts which are first and foremost in explanations. This is clear from the meaning of ‘the chief (or prince) as that which is first and foremost, dealt with in 14822, 2089. The reason ‘the chief of the attendants’ here means facts which come first and foremost in explanations is that the subject is Divine Truth which was ‘sold’ by those in whom the truth partnering simple good was present, through their consultation of facts. This led to a straying and alienation from Divine Truth, and so to explanations based on the sense of the letter of the Word, 4783. Also, ‘the attendants’ means things that minister.

AC (Elliott) n. 4791 4791. CORRESPONDENCE WITH THE GRAND MAN – continued

IN THIS SECTION THE CORRESPONDENCE OF TASTE AND OF THE TONGUE, AND ALSO OF THE FACE, WITH THAT GRAND MAN

The tongue provides an entrance leading into both the lungs and the stomach, and so represents a kind of forecourt leading to spiritual things and to celestial ones, to spiritual because it serves the lungs and thereby speech, to celestial because it serves the stomach which supplies nourishment to the blood and the heart. For the lungs correspond to spiritual realities, the heart to celestial ones, see 3635, 3883-3896. All this being so, the tongue corresponds in general to the affection for truth, that is, to those in the Grand Man whose affection is for truth, and after that whose affection is for good which is a product of that truth. People therefore who love the Word of the Lord and wish to gain from it a knowledge of what is good and true belong to that province. Yet they differ from one another, in that some belong to the actual tongue, some to the larynx and trachea, some to the throat, some also to the gums, while others belong to the lips. For not even the smallest part of the human being fails to have a correspondence.

[2] I have been allowed on many occasions to learn by experience that those governed by an affection for truth belong to that province understood in the broad sense. On one occasion they plainly entered my tongue, on another my lips; and I have been allowed to talk to them. I have also noticed that some correspond to the more internal parts of the tongue and lips, others to their more external parts. There are some who have an affection for and receive only exterior truths, not interior ones, though they do not reject them. The operation of these I have felt in the exterior but not the interior parts of my tongue.

AC (Elliott) n. 4792 4792. Because food and nourishment correspond to spiritual food and nourishment, taste consequently corresponds to a perception of and an affection for this food. Spiritual food consists in knowledge, intelligence, and wisdom. These are what quicken and also sustain spirits and angels, who desire them and have an appetite for them as men desire and have an appetite for food when they are very hungry. Therefore appetite corresponds to that desire for them. And what is amazing, spirits and angels also grow to maturity on that spiritual food, for those who die as young children do not in the next life look like any but young children, and they are young children too as far as their understanding goes. But as they grow in intelligence and wisdom they cease to look like young children. They now look like those who are coming of age, and at length like adults. I have talked to some who died when they were young children and who looked to me like youths, for by then they had grown in understanding. From this one may see what spiritual food and nourishment are.

AC (Elliott) n. 4793 4793. Because taste corresponds to a perception of and affection for knowing, understanding, and becoming wise, and because a person’s life is contained within that affection, no spirit or angel is therefore permitted to enter a person’s taste, for if the spirit or angel did so he would be entering the life present inherently in that person. Yet wandering about there are spirits belonging to the hellish crew who are more lethal than any others. Because during their lifetime these spirits became addicted to entering a person’s affections so as to cause harm, they also retain that desire in the next life. They endeavour in every way to enter a person’s taste, and once they have done so they take control of him interiorly, that is to say, of the life belonging to his thoughts and affections; for as has been stated, these correspond, and things which correspond act as one. Very many people are under their control at the present day, for at the present day interior obsession takes place, but not exterior obsession as in former times.

[2] Interior obsession is the work of this kind of spirit. The nature of it may be seen if people pay attention to their thoughts and affections, above all to their inward intentions which they fear to reveal and which with some are so insane that if they were not kept in check by external restraints – which are position, material gain, reputation, fear for their life and of the law – they would plunge more than the obsessed themselves into murder and pillage. Who these spirits are, and what they are like, who obsess such persons interiorly, see 1983.

[3] To enable me to know all about it, those spirits were allowed to try and enter my own taste, which they strove to do with utmost endeavour. At that time I was told that if they did indeed penetrate my taste they would also take control of me interiorly, because taste is dependent through correspondence on what exists interiorly. But they were allowed to do it solely to enable me to know all about the correspondence of taste; for they were driven away from there in an instant.

[4] Those lethal spirits attempt above all to dissolve all internal restraints, which are the affections for what is good and true, right and fair; fear of God’s law; and a sense of shame at doing harm to society and one’s country. Once those internal restraints have been dissolved a person is obsessed by spirits of this kind. But if they cannot thus gain entrance to a person interiorly by their persistent effort to do so, they then attempt to enter by the use of magical devices which are many in the next life, totally unknown in the world. By these devices they debase the facts known by the one they possess and use only those which give support to their foul desires. Obsession like this is inevitable unless a person has an affection for good and consequently has faith in the Lord.

[5] I was also shown how those spirits were driven away, namely as follows: When they thought they would penetrate the interior parts of the head and brain, they were removed through the channels there along which waste matter is drained away to the external parts of the skin. Then they seemed to be ejected into a trench full of liquid filth. I was told that such spirits correspond to tiny holes full of filth on the surface of the skin where scabies occurs, so that they correspond to scabies.

AC (Elliott) n. 4794 4794. A spirit, or human being after death, has all the sensory powers he had while living in the world, namely sight, hearing, smell, and touch, but not taste. Instead of taste he has something analogous to it, linked to the sense of smell. The reason he does not have taste is so that he can be prevented from entering man’s taste, thereby taking control of him interiorly. Another reason is to prevent him from being diverted by this sense from the desire to acquire knowledge and wisdom, and so from spiritual appetite.

AC (Elliott) n. 4795 4795. From these considerations one may also see why the tongue is assigned a dual function – that of serving in the production of speech and of serving in the provision of nourishment. For insofar as it serves in the provision of nourishment it corresponds to the affection for knowing, understanding, and becoming wise in truths, which also is why the root meaning of the expression wisdom (sapientia) or being wise (sapere) is taste (sapor); and insofar as it serves in the production of speech it corresponds to the affection of thinking about and bringing forth truths.

AC (Elliott) n. 4796 4796. When angels manifest themselves visually, all their interior affections are seen clearly in their faces and shine out of them, so that the face is the external form and a representative image of those affections. To have any other face than that expressing their affections is not allowed in heaven. Those who deceitfully wear any other face are expelled from that community. From this it is evident that the face corresponds to everything in general present interiorly – both to a person’s affections and to his thoughts, that is, to the affections in his will and to the thoughts in his understanding. This also explains why in the Word ‘face’, whether a singular or a plural noun, means affections; and when it is said that the Lord lifts up His face on someone, the meaning is that out of Divine Affection belonging to His Love He has compassion on him.

AC (Elliott) n. 4797 4797. The changes that take place in the state of their affections are also clearly visible in angels’ faces. When they are in their own community the face they present is their own particular one; but when they enter another community the affections for goodness and truth belonging to this other community bring a change to their faces. Yet their own true face is so to speak the basic surface, which is identifiable within all the changes that take place. I have witnessed the consecutive variations taking place in keeping with the affections of the communities with which they were communicating. For every angel is in some province of the Grand Man and so communicates generally and widely with all throughout the same province, even though he is in one part of that province to which he specifically corresponds. I have seen them bringing variations to their faces by changing from one border-line of affection to another; yet I observed that they preserved the same faces in general, so that the ruling affection shone out in every variation of them. Thus their faces displayed the full range of that entire affection.

sRef Matt@18 @3 S2′ [2] And what was quite astonishing, the changes which affections undergo from young childhood to adult life were also shown by variations in the face. I was allowed to see how much of young childhood was preserved in adult life, and that it was this that gave adult life its essentially human quality. For innocence – the external form of it – is present in a young child, and innocence constitutes that essentially human quality; indeed innocence is so to speak the basic attribute into which love and charity from the Lord can enter. When a person is being regenerated and becoming wise the innocence of infancy which has been external becomes internal. Consequently true wisdom resides in no other abode than innocence, 2305, 2306, 3183, 3994; also, no one can enter heaven except one who has some degree of innocence, according to the Lord’s words,

Unless you become as young children you will not enter the kingdom of heaven. Matt. 18:3; Mark 10:15.

AC (Elliott) n. 4798 4798. From their faces one can also identify evil spirits, for all their desires or evil affections are written on their faces. One can also identify from their faces which hells they are communicating with. For the hells are very many, their genera and species of desires for evil making each one distinct and separate. In general when their faces are seen in the light of heaven they are practically devoid of life, pallid like those of dead bodies – some black, others grotesque. For those faces are forms of hatred, cruelty, deceit, and hypocrisy. But the inferior light in which those evil spirits dwell together deludes them into seeing one another differently.

AC (Elliott) n. 4799 4799. Spirits from another planet which will be described elsewhere were once present with me, whose faces were different from those of people belonging to our own planet. Their faces protruded, especially around the lips; and in addition to this, they were flexible. When I spoke to them about their normal lifestyle and about the nature of their associations with one another, they said that they spoke to one another in particular by means of the production of variations of their faces, chiefly by variations around the lips, and that they expressed their affections by means of those parts of the face which are around the eyes, so that their companions could thereby have a full understanding not only of what they were thinking but also of what their wishes were. They also tried to demonstrate this to me by entering my own lips, round about which they tried to produce various folds and twists. But I could not receive these variations because my lips had not been trained since I was a small child to make such movements there. Nevertheless I was able to ascertain what they said through their communication of their thought to me. Yet the possibility of speech in general being expressed by means of the lips becomes clear to me from the manifold series of muscle fibres which exist in the lips and have become twisted together. If these were unravelled, so that they acted without any entanglements and freely, they would be able to produce many variations there that are unknown to those with whom those muscle fibres lie squashed together.

[2] The reason the speech of the spirits there was as described is that they are incapable of presence, that is, of thinking one thing and expressing another with their face; for they live with one another with such openness that they do not conceal anything whatever from fellow spirits. Indeed these know instantly what they are thinking and what their wishes are, also what kind of people they are, as well as what deeds they have done; for the acts done by those who live in that openness are lodged in their conscience, and therefore others can, when they first see them, discern what their inner countenances or dispositions of mind are.

[3] The spirits showed me that they do not strain their faces but let them move freely, unlike those people who since their youth have become accustomed to put on a presence, that is to say, to speak and act in a different way from how they think and desire. The faces of the latter are kept taut, ready to produce the kind of variation which their artfulness tells them to produce. Anything a person wishes to conceal causes his face to be made taut; and this ceases to be taut and expands when something seemingly open and sincere can be fraudulently displayed there.

[4] While I was reading about the Lord in the New Testament Word, the spirits from another planet were with me as well as certain Christians. I perceived that inwardly these Christians cherished offensive ideas opposed to the Lord, and also that they wished in some quiet way to communicate these. Those from another planet were astonished that they were like this, but I was allowed to tell them that in the world they had not been such in their utterances, but had been in their hearts. There even exist, I added, people like them who nevertheless preach about the Lord. When these do so it is with a pseudo-religious zeal by which they move the common people to emit groans and sometimes to shed tears; yet they communicate nothing at all of what is in their hearts. On hearing all this the spirits from another planet were astounded that such a dichotomy between interior things and exterior ones could exist, that is, between thought and speech. They said they were totally unacquainted with that kind of dichotomy, and that it was impossible for them to utter anything with the lips or to express anything in the face other than that which matched the affections of the heart; and that if it were other than this, they would be torn asunder and would perish.

AC (Elliott) n. 4800 4800. Very few people are able to believe that communities of spirits and angels exist with which every individual part of the human being has a correspondence, and also that the more communities there are, and the more members within any community, the better and stronger is the correspondence. For a multitude having one mind possesses real strength. To enable me to know that this is so, I was shown how they act on and enter into the face, how they do so into the muscles of the forehead, into those of the cheeks, and also into those of the chin and the throat. Those belonging to the province of the face were allowed to enter my face, where in response to their entry variations were produced in every individual part. Some of them also spoke to me. But they did not know that they were assigned to the province of the face, for this province to which they have been assigned is hidden from spirits, but not from angels.

AC (Elliott) n. 4801 4801. Some spirit once spoke to me, whose knowledge of the exterior truths of faith, when he lived in the world, had been greater than others’ knowledge of them. Yet for all that he had not led a life in keeping with the precepts of faith. He had loved only himself, despised others in comparison with himself, and believed that in heaven he would be one of those at the top. But being like this he had been unable to have any other conception of heaven than as a worldly kingdom. In the next life however he learned that heaven was altogether different. Indeed when he learned that those at the top were not people who had set themselves above others, but were in particular people who had considered that they were unworthy of any mercy and so on merit ranked last, he was highly indignant and cast aside the ideas which during his lifetime had been part of his faith. He endeavoured constantly to do violence to those belonging to the province of the tongue, and I was allowed for several weeks to receive a sensation of his endeavour, from which I was also allowed to know the identity and nature of those who correspond to the tongue, and the identity of those opposed to them.

AC (Elliott) n. 4802 4802. There are also spirits who, even though they are evil ones, do to some extent allow the light of heaven to come in and who accept the truths of faith, so that they have some perception of truth. They accept the truths enthusiastically, yet not so that they may live according to them, but so that they may boast about being seen to have more understanding and keen-sightedness than others. For the human understanding is such that it can accept truths, even though none make truths their own except those people who live according to them. Unless the human understanding was like this no one could be reformed.

[2] Those who have been like this in the world, that is to say, have understood truths and yet have led a life of evil, remain the same in the next life. But there they put their ability to understand truths to the misuse of gaining dominion over others; for there they know that in truths they have a means of communication with some communities of heaven, and consequently that they can exist among the evil and be strong; for truths in the next life have power within them. But because their life is one of evil they are in hell.

[3] I have talked to two who during their lifetime were like this. They were amazed they should be in hell even though they had believed very strongly in the truths of faith. But I told them that the light in them by which they understood truths was like that of winter in the world. I said that objects in all their beauty and colours were no less visible than in the light of summer; yet in that winter light everything died off and nothing at all pleasant and delightful showed itself. Then I told those two spirits that because the end they had in view to understanding truths had been their own exaltation and consequently had been a selfish end, the sphere emanating from their ends in view when these rose towards the interior heavens, to the angels there, who perceived solely people’s ends, could not be tolerated and were cast aside. This is why they were in hell.

[4] I went on to say that in former times people of this kind, more than any others, were called serpents of the tree of knowledge; for when life is the subject of their reasoning they speak against truths. They are, what is more, like a woman who has a lovely face but a foul stench, and who is therefore an outcast from society wherever she goes. Like her, when such people in the next life move towards angelic communities they are in actual fact emitting a stench, which even they themselves are aware of when they approach those communities. From this also one may see what faith is when devoid of the life of faith.

AC (Elliott) n. 4803 4803. A matter wholly unknown in the world and worthy of mention is this: The states in which good spirits and angels live undergo constant change and perfection. In this way they are conveyed to the more internal parts of the province in which they dwell, and so into more excellent functions. For in heaven purification takes place constantly, which is so to speak a new creation. Yet the situation is that no angel to all eternity can possibly attain complete perfection. The Lord alone is the perfect One, He being the root and the source of all perfection. Those who correspond to the mouth constantly wish to be speaking, for speaking gives them utmost pleasure. While undergoing perfection they are restricted to speaking nothing but that which is beneficial to companions, the community, heaven, and the Lord. The delight they take in speaking in that way grows in the measure that the desire to regard themselves in what they speak and to strive after wisdom from what is properly their own passes away from them.

AC (Elliott) n. 4804 4804. There are very many communities in the next life which are called friendship-communities. They consist of those who during their lifetime preferred the delight of association with others to any other delight and who loved those with whom they associated, without any interest at all in whether these were good or evil people, provided they gave them delight. Thus they were not ones who befriended what was good and true. Those who have been like this during their lifetime remain the same in the next life; they attach themselves to one another solely because of their delight of association with others. Many such communities have been present with me, though kept at a distance, visible for the most part overhead, slightly to the right. I was made aware of their presence by a dull and sluggish feeling, and by a loss of my own feeling of delight; for the presence of communities such as these leads to this. Indeed when they arrive on the scene they remove others’ feeling of delight, and what is remarkable they make it their own. For they turn away the spirits present with others and direct them towards themselves, thereby transferring another’s delight to themselves. And because such communities are for this reason dangerous and harmful to those governed by good, the Lord therefore holds them back to prevent them going near heavenly communities. From this I was enabled to know how much harm friendship does to someone’s spiritual life if he pays attention to the person but not to what is good. Anyone can indeed befriend another; but most of all he ought to befriend what is good.

AC (Elliott) n. 4805 4805. There are also communities of interior friendship which remove from another and channel to themselves not his external delight but his internal delight, that is, the bliss which his affection for spiritual things gives him. The position of those spirits is out in front, on the right immediately above the lower earth, though some of them are positioned somewhat higher up than the rest. I have spoken on several occasions to those in the lower position, and whenever I did so a general influx from those above took place. During their lifetime they were the kind of people who had a heartfelt love for others in their common fellowship and with brotherly feelings embraced one another. They had believed that they alone were living and in the light, and that compared with themselves those outside their community were neither living nor in the light. Being of this frame of mind they also imagined that the Lord’s heaven was made up of their own few.

[2] But I was allowed to tell them that the Lord’s heaven is boundless and that it consisted of those from every people and language, and that all are in heaven in whom the good of love and faith has existed. I also showed them that those in heaven correlate with all the provinces of the body, both its exterior and its interior parts. But if their minds were set on anything beyond and out of keeping with their life, in particular if they were to condemn others outside their community, they could not receive heaven. For in this case their community is a community of interior friendship which, as has been stated, is such that when they get near others they dispossess them of the bliss which their spiritual affection gives them. They see these people as the ones who are not the elect and as those who are not living; and this thought, when it is communicated, leads to sadness. But in keeping with the law of order in the next life this sadness comes bade to themselves.

AC (Elliott) n. 4806 4806. Correspondence with the Grand Man is continued at the end of the next chapter.

AC (Elliott) n. 4807 sRef Matt@25 @32 S0′ sRef Matt@25 @31 S0′ sRef Matt@25 @33 S0′ 4807. 38

In the preliminary section of the previous chapter, in 4661-4664, an explanation was begun of what, in Matthew 25:31-end, the Lord said about judgement on the good and the evil, who are there called the sheep and the goats. What the internal sense of those words is has not yet been explained, but comes up for explanation now in the preliminary sections of this and a couple of chapters* following it. From these explanations it will be clear that by a last judgement in this parable He did not mean a last phase of the world, when – for the first time – the dead will rise again and will be gathered before the Lord and will be judged, but that He meant the last phase of a person passing over from the world to the next life, this point being his time of judgement. This is the judgement He meant. But none of this is seen from the sense of the letter, only from the internal sense. The reason the Lord spoke in the way He did is that He spoke using representatives and meaningful signs, as He has done everywhere else in the Old Testament Word and in the New. For to speak using representatives and meaningful signs is to speak simultaneously to the world and to heaven, that is, both to men and to angels. This kind of speech, being universal, is Divine and therefore proper to the Word. Consequently, those who are in the world and are interested only in worldly matters grasp nothing else from the words spoken by the Lord regarding a last judgement than the idea that everyone’s resurrection will take place at one and the same point in time, when the Lord will sit on a throne of glory and address those gathered together there in the words used in the parable. But those who are interested in heavenly matters know that each person rises again at the point in time when he dies, and that the Lord’s words in the parable carry the teaching that everyone will be judged according to what his life is, thus that everyone brings his judgement with him because he brings his life with him.
* The Latin means ‘several chapters’, but they are in fact only two.

AC (Elliott) n. 4808 sRef Matt@25 @33 S0′ sRef Matt@25 @32 S0′ sRef Matt@25 @31 S0′ 4808. It will be clear that this is the substance of the internal sense of this passage when each word is explained in line with that sense. But here only those contained in verses 31-33 are to be explained, namely these,

When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. And before Him all nations will be gathered, and He will separate them one from another as a shepherd separates the sheep from the goats; and He will place the sheep at His right hand and the goats at the left.

AC (Elliott) n. 4809 sRef Matt@25 @32 S0′ sRef Matt@25 @33 S0′ sRef Matt@25 @31 S0′ 4809. When the Son of Man comes in His glory means when Divine Truth will be visible in its own light, as happens to everyone when he dies; for at that time he comes into the light of heaven, in which light he is able to perceive what is true and good, and from this the nature of it. ‘The Son of Man’ in the internal sense of the Word is the Lord as regards Divine Truth, and so it is Divine Truth which comes from the Lord; ‘glory’ is intelligence and wisdom that flow from this, which is seen as light, and by angels as brilliant light. This brilliant light that holds within it wisdom and intelligence flowing from Divine Truth that comes from the Lord is that which in the Word is called ‘the glory’. As regards ‘the Son of Man’ in the internal sense meaning Divine Truth, see 2159, 2803, 2813, 3704.

[2] And an the holy angels with Him means the angelic heaven. ‘The holy angels’ in the internal sense are truths which come from the Lord’s Divine Good, for in the Word the expression ‘angels’ is not used to mean angels but things that are from the Lord, see 1925, 4085. Angels are recipients of the life of truth proceeding from the Lord’s Divine Good; and in the measure they receive it they are angels. From this it is evident that ‘angels’ means those truths. Because the subject here is the state of each person after death, and the judgement of each one according to what his life is, it is said that all the holy angels will be with Him, meaning that the judgement will be effected through heaven; for every influx of Divine Truth takes places through heaven. No one can receive a direct influx.

[3] Then He will sit on the throne of His glory means the judgement, for ‘throne’ is used to refer to the Lord’s kingship, and the Lord’s kingship is Divine Truth, 1728, 2015, 3009, 3670, Divine Truth being the starting-point and the standard of that judgement.

[4] And before Him all nations will be gathered means that every good and every evil of everyone will be disclosed – for ‘nations’ in the internal sense of the Word means forms of good, and in the contrary sense forms of evil, 1259, 1260, 1416, 2588 (end), 4574. Thus it is the showing up in Divine light – that is, in light flowing from Divine Truth – of every good and every evil that is meant by ‘before Him all nations will be gathered’.

[5] And He will separate them one from another as a shepherd separates the sheep from the goats means the separation of good from evil, for ‘the sheep’ are those in whom good is present, and ‘the goats’ those in whom evil is present. Strictly speaking the expression ‘the sheep’ is used to describe those in whom charity, and faith derived from charity, are present, ‘the goats’ to describe those in whom faith but no charity is present. Both these types of people are referred to here. As regards ‘the sheep’ meaning those in whom charity and faith derived from it are present, see 2088, 4169, and ‘the goats’ those in whom faith but no charity is present, 4769.

[6] And He will place the sheep at His right hand and the goats at the left means a separation into truths derived from good, and falsities derived from evil. Those governed by truths derived from good are also visibly present in the next life on the right, while those governed by falsities are on the left. Consequently being stationed on the right hand and on the left implies an ordering in which life is the determining factor.

AC (Elliott) n. 4810 sRef Matt@25 @32 S0′ sRef Matt@25 @33 S0′ sRef Matt@25 @31 S0′ 4810. From this one may see what these words spoken by the Lord imply and that they must not be understood literally. That is to say, they must not be taken to mean that the Lord is going at some last phase to come in glory and all the holy angels with Him, that He is going to sit on a throne of glory, and that He is going to judge all nations gathered together before Him. Rather, the meaning is that each person will be judged according to what his life is, when he passes over from life in the world to eternal life.

GENESIS 38

1 And it happened at that time, that Judah went down from his brothers, and turned aside even to a man, an Adullamite; and his name was Hirah.

2 And there Judah saw the daughter of a man, a Canaanite, and his name was Shua; and he took her and came [in] to her.

3 And she conceived and bore a son, and he called his name Er.

4 And she conceived again and bore a son, and she called his name Onan.

5 And yet again she bore a son, and she called his name Shelah; and he was in Kezib as she was giving birth to him.

6 And Judah took a wife (mulier) for Er his firstborn, and her name was Tamar.

7 And Er, Judah’s firstborn, was evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah caused him to die.

8 And Judah said to Onan, Come [in] to your brother’s wife (uxor) and perform the duty of a husband’s brother to her, and raise up seed for your brother.

9 And Onan knew that the seed would not be his; and so it was, when he came [in] to his brother’s wife (uxor), that he spilled it on the ground,* so that he should not provide seed for his brother.

10 And what he had done was evil in the eyes of Jehovah; and He caused him to die also.

11 And Judah said to Tamar his daughter-in-law, Remain a widow in your father’s house, until Shelah my son is grown up; for he said, In case he also dies, like his brothers. And Tamar went and remained in her father’s house.

12 And the days were multiplied, and Shua’s daughter died, the wife of Judah; and Judah was comforted, and he went up to the shearers of his flock, he and his companion Hirah the Adullamite, to Timnah.

13 And it was pointed out to Tamar, saying, Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his flock.

14 And she took off the clothes of her widowhood from upon her, and covered herself with a veil, and concealed herself, and sat in the gate of the fountains, which is on the road to Timnah; for she saw that Shelah had grown up, and she had not been given to him as a wife.

15 And Judah saw her and supposed that she was a prostitute, because she had covered her face.

16 And he turned aside to her at the wayside, and said, Allow me now to come [in] to you; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What do you give me for coming [in] to me?

17 And he said, I will send a kid of the she-goats from the flock. And she said, If you give a pledge until you send it.

18 And he said, What is the pledge which I am to give you? And she said, Your seal, your cord, and your rod which is in your hand. And he gave them to her, and came [in] to her; and she conceived from him.

19 And she rose up and went, and took off her veil from upon her and put on the clothes of her widowhood.

20 And Judah sent the kid of the she-goats by the hand of his companion the Adullamite, to receive the pledge from the woman’s hand; and he did not find her.

21 And he asked the men of her place, saying, Where is the harlot in the fountains on the wayside? And they said, There has been no harlot there.

22 And he returned to Judah and said, I did not find her; and also the men of the place said, There has been no harlot there.

23 And Judah said, Let her keep [them]; maybe we shall be put to shame. Behold, I sent this kid, and you did not find her.

24 And so it was about three months later, that it was pointed out to Judah, saying, Tamar your daughter-in-law has committed whoredom, and also, behold, she is pregnant owing to acts of whoredom. And Judah said, Bring her out, and let her be burnt.

25 She was brought out; and she sent to her father-in-law, saying, By the man to whom these belong I am pregnant. And she said, Acknowledge now to whom these belong, the seal and the cord and the rod.

26 And Judah acknowledged them and said, She is more righteous than I am, seeing that I have not given her to Shelah my son. And he did not know her ever again.

27 And it happened at the time she was giving birth, that behold, there were twins in her womb.

28 And it happened as she was giving birth, that one put out a hand; and the midwife took and bound on his hand a twice-dyed thread, saying, This one came out first.

29 And it happened as he drew back his hand, that behold, his brother came out; and she said, Why have you made a breach upon yourself? And he called his name Perez.

30 And afterwards his brother came out, on whose hand was the twice-dyed thread; and he called his name Zerah.
* lit. wasted [it] onto the earth

AC (Elliott) n. 4811 4811. CONTENTS

The internal sense deals in this chapter with the Jewish Church and the genuine Church. The Jewish Church is described by means of Judah, and the genuine Church by Tamar.

AC (Elliott) n. 4812 4812. His sons by Tamar mean the two essentials of the Church, which are faith and love – Perez meaning faith and Zerah love. Their birth represents the truth that love is in actual fact the firstborn of the Church, and that faith only appears to be this.

AC (Elliott) n. 4813 sRef Gen@38 @1 S0′ sRef Gen@38 @5 S0′ sRef Gen@38 @2 S0′ sRef Gen@38 @3 S0′ sRef Gen@38 @4 S0′ 4813. THE INTERNAL SENSE

Verses 1-5 And it happened at that time, that Judah went down from his brothers, and turned aside even to a man, an Adullamite; and his name was Hirah. And there Judah saw the daughter of a man, a Canaanite, and his name was Shua; and he took her and came [in] to her. And she conceived and bore a son, and he called his name Er. And she conceived again and bore a son, and she called his name Onan. And yet again she bore a son, and she called his name Shelah and he was in Kezib as she was giving birth to him.

‘It happened at that time’ means the state belonging to the things that follow. ‘That Judah went down from his brothers’ means the descendants of Jacob, in particular the tribe of Judah which was separated from the rest. ‘And turned aside even to a man, an Adullamite’ means a turning to falsity. ‘And his name was Hirah’ means the nature of that falsity. ‘And there Judah saw the daughter of a man, a Canaanite’ means the affection for evil begotten by falsity springing from evil. ‘And his name was Shua’ means the essential nature of this. ‘And he took her and came [in] to her’ means that the tribe of Judah joined itself to these.

‘And she conceived and bore a son’ means that from this came the falsity of the Church. ‘And he called his name Er’ means the essential nature of that falsity. ‘And she conceived again and bore a son’ means evil. ‘And she called his name Onan’ means the essential nature of this. ‘And yet again she bore a son’ means idolatry. ‘And she called his name Shelah’ means the essential nature of this. ‘And he was in Kezib as she was giving birth to him’ means the state.

AC (Elliott) n. 4814 sRef Gen@38 @1 S0′ sRef Gen@37 @26 S1′ sRef Gen@37 @27 S1′ 4814. ‘It happened at that time’ means the state belonging to the things that follow. This is clear from the meaning of ‘time’ as state, dealt with in 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3404, 3938. The state belonging to the things that follow is indeed the meaning of ‘it happened at that time’, because what happened next is recorded in the descriptions that follow. What is more, these descriptions carry on from the train of thought contained in the descriptions that go immediately before them. For the subject in the previous chapter is the sons of Jacob and their selling of Joseph. They were persuaded to sell him by Judah, of whom the previous chapter speaks as follows,

Judah said to his brothers, What profit’ is there in our killing our brother and our concealing his blood? Come, and let us sell him to the Ishmaelites. Gen. 37:26, 27.

The meaning there is that Divine Truth was alienated by the brothers, especially by Judah, who at that point means in the proximate sense the tribe of Judah, and in general the corrupt within the Church who are opposed to all good whatever, see 4750, 4751. A reference back to this is contained in the words ‘at that time’. For now the subject is Judah, his sons by the Canaanite woman, and after these his sons by Tamar his daughter-in-law, all of which in the internal sense describes the tribe of Judah so far as things of the Church established among that tribe were concerned.

[2] As for ‘time’ meaning state, and ‘it happened at that time’ consequently
meaning the state belonging to the things that follow, this is bound to appear quite strange, for the reason that no one can comprehend how the idea of a time can be turned into that of a state; that is, how when reading ‘time’ in the Word one has to understand something to do with some state. But it should be realized that angels’ thoughts are not formed from anything having a temporal or a spatial origin, because they are in heaven. When they left the world they also left behind all idea of time and space and adopted ideas of state, that is, of the state in which good and truth exist. Therefore when a person reads the Word and from this thinks of a certain time and of the things taking place at that time, the angels present with him do not perceive anything to do with a certain time but instead the aspects of a state, to which those things also correspond.
Nor indeed with his interior thought does the reader conceive of a time, only with his exterior thought, as may be recognized from the state when a person’s exterior thought lies dormant, that is, while he is asleep, as well as from many other kinds of experience.

[3] But it should be realized that in general there are two kinds of state – a state involving good and one involving truth. The former is called a state of being (esse), but the latter a state of manifestation (existere), for being is the essential characteristic of good, and the manifestation of this the essential characteristic of truth. Space corresponds to a state of being, time to a state of manifestation. From this it may be seen that when a person reads this statement ‘and it happened at that time’, the angels present with him cannot perceive these words at all in the way that the reader does. Similarly with every other statement, for whatever has been written in the Word is such that among angels it is converted into a corresponding meaning which cannot at all be seen in the sense of the letter; for that which is worldly belonging to the sense of the letter is converted into that which is spiritual belonging to the internal sense.

AC (Elliott) n. 4815 sRef Deut@32 @35 S0′ sRef Deut@32 @34 S0′ sRef Deut@32 @33 S0′ sRef Deut@32 @32 S0′ sRef Deut@32 @29 S0′ sRef Deut@32 @28 S0′ sRef Deut@32 @27 S0′ sRef Deut@32 @31 S0′ sRef Deut@32 @30 S0′ sRef Deut@32 @42 S0′ sRef Deut@32 @41 S0′ sRef Deut@32 @43 S0′ sRef Gen@38 @1 S0′ sRef Deut@32 @44 S0′ sRef Deut@32 @37 S0′ sRef Deut@32 @36 S0′ sRef Deut@32 @38 S0′ sRef Deut@32 @40 S0′ sRef Deut@32 @39 S0′ sRef Deut@32 @16 S0′ sRef Deut@32 @15 S0′ sRef Deut@32 @17 S0′ sRef Deut@32 @24 S0′ sRef Deut@32 @25 S0′ sRef Deut@32 @23 S0′ sRef Deut@32 @22 S0′ sRef Deut@32 @21 S0′ sRef Deut@32 @19 S0′ sRef Deut@32 @18 S0′ sRef Deut@32 @20 S0′ sRef Deut@32 @26 S0′ 4815. ‘That Judah went down from his brothers’ means the descendants of Jacob, in particular the tribe of Judah which was separated from the rest. This is clear from the representation of ‘Judah’ in the universal sense as the descendants of Jacob, and in a particular sense as the tribe called the tribe of Judah; and from the meaning of ‘going down from his brothers’ as being separated from the rest of the tribes, here as a departure into evil worse than theirs. ‘Going down’ implies a decline into evil, since ‘going up’ implies a lifting up to what is good, 3084, 4539. The reason for this is, as also stated already, that the land of Canaan represented the Lord’s kingdom, and Jerusalem and Zion in that land the inmost part of this kingdom. But the regions outside the boundaries of that land represented things outside the Lord’s kingdom, namely falsity and evil. Consequently the expression ‘to go down’ was used when going from Zion and Jerusalem towards the boundaries of the land, but ‘to go up’ when going from the boundaries towards Jerusalem and Zion. This is why ‘going up’ implies a lifting up to truth and goodness, and ‘going down’ a decline into falsity and evil. As the reference here is to the falsity and evil into which the tribe of Judah declined, the expression ‘Judah went down’ is used, and after that ‘he turned aside to a man, an Adullamite’, ‘turning aside’ meaning that it declined into falsity and then into evil.

[2] It is well known that the tribe of Judah was separated from the rest of the tribes. The reason for the separation was so that the tribe might represent the Lord’s celestial kingdom, and the rest of the tribes His spiritual kingdom. This being so, Judah also describes, in the representative sense, the celestial man, and in the universal sense the Lord’s celestial kingdom, 3654, 3881. The rest of the tribes however were referred to by the single term ‘the Israelites’, for in the representative sense Israel describes the spiritual man, and in the universal sense the Lord’s spiritual kingdom, 3654, 4286.

sRef Ezek@23 @11 S3′ sRef Ezek@23 @37 S3′ sRef Ezek@23 @30 S3′ sRef Ezek@23 @31 S3′ sRef Ezek@23 @46 S3′ sRef Ezek@23 @32 S3′ sRef Ezek@23 @47 S3′ sRef Ezek@23 @48 S3′ sRef Ezek@23 @43 S3′ sRef Ezek@23 @49 S3′ sRef Ezek@23 @34 S3′ sRef Ezek@23 @33 S3′ sRef Jer@3 @11 S3′ sRef Jer@3 @8 S3′ sRef Jer@3 @7 S3′ sRef Ezek@23 @35 S3′ sRef Jer@3 @10 S3′ sRef Jer@3 @9 S3′ sRef Ezek@23 @12 S3′ sRef Ezek@23 @23 S3′ sRef Ezek@23 @24 S3′ sRef Ezek@23 @25 S3′ sRef Ezek@23 @20 S3′ sRef Ezek@23 @21 S3′ sRef Ezek@23 @22 S3′ sRef Ezek@23 @41 S3′ sRef Ezek@23 @40 S3′ sRef Ezek@23 @26 S3′ sRef Ezek@23 @28 S3′ sRef Ezek@23 @27 S3′ sRef Ezek@23 @42 S3′ sRef Ezek@23 @19 S3′ sRef Ezek@23 @38 S3′ sRef Ezek@23 @39 S3′ sRef Ezek@23 @15 S3′ sRef Ezek@23 @13 S3′ sRef Ezek@23 @14 S3′ sRef Ezek@23 @29 S3′ sRef Ezek@23 @45 S3′ sRef Ezek@23 @18 S3′ sRef Ezek@23 @44 S3′ sRef Ezek@23 @36 S3′ sRef Ezek@23 @16 S3′ sRef Ezek@23 @17 S3′ [3] The decline of the tribe of Judah into evil worse than that of the rest is the particular meaning of these words – ‘and Judah went down from his brothers, and turned aside’. The departure of the tribe of Judah into evil worse than that of the rest is clear from many places in the Word, in particular in the Prophets, as in Jeremiah,

Her treacherous sister Judah saw when, because of all the ways in which estranged Israel committed adultery, I sent her away and gave her a decree of divorce; yet her treacherous sister Judah did not fear, but she also went and committed whoredom, so much so that with the voice of her whoredom she profaned the land; she committed adultery with stone and wood. Yet for all this treacherous Judah has not returned to Me. Estranged Israel has justified her soul more than treacherous Judah. Jer 3:7-11.

And in Ezekiel,

Her sister did indeed see, yet she corrupted her own love more than she, and her own acts of whoredom beyond her sister’s acts of whoredom. Ezek. 23:11-end.

These, in addition to many others elsewhere, are references to Jerusalem and Samaria, that is, to the tribe of Judah and the tribes of Israel.

[4] Described in the internal sense of this chapter is the way in which that tribe sank into falsity, and from this into evil, and at length into that which was wholly idolatrous. This, it is true, is described in the internal sense even before that tribe was separated from the rest and before it came to be as mentioned above. But that which is contained in the internal sense is Divine, and to the Divine future things are also present ones. See what was foretold about that nation in Deut. 31:16-21; 32:15-43.

AC (Elliott) n. 4816 sRef Gen@38 @1 S0′ sRef Micah@1 @15 S0′ 4816. ‘And turned aside [even] to a man, an Adullamite’ means a turning to falsity. This is clear from the meaning of ‘turning aside’ as a departure into perversity, for turning aside, like going down, is used to refer to a retreat from good to evil, and from truth to falsity; from the meaning of ‘a man’ as one who has intelligence, and in the abstract sense as truth since a genuine understanding is formed from truths, dealt with in 265, 749, 1007, 3134, 3309, but in the contrary sense as one who has no intelligence, and therefore as falsity. This falsity is represented by ‘an Adullamite’, for Adullam was on the border of the inheritance of Judah, Josh 15:35, and consequently meant truth coming from good, as also in Micah,

I will again bring an heir to you, O inhabitant of Mareshah; even to Adullam the glory of Israel will come. Micah 1:15.

But because most things in the Word also have a contrary sense, so also does Adullam, in which case it means falsity coming from evil. The reason most things also have a contrary sense is that before the land of Canaan became an inheritance for the sons of Jacob it was occupied by nations who meant falsities and evils, as it also was subsequently when the sons of Jacob entered into what was contrary. For territories take on the same representations as those of the nations or peoples inhabiting them, in accordance with the essential nature of these.

AC (Elliott) n. 4817 sRef Gen@38 @1 S0′ 4817. ‘And his name was Hirah’ means the nature of that falsity. This is clear from the meaning of ‘name’ and ‘calling the name’ as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421. The nature of the falsity referred to immediately above is what is meant, for names used in the Word, both of places and of persons, mean states and spiritual entities, see 1224, 1264, 1876, 1888, 1946, 2643, 3422, 4298, 4442.

AC (Elliott) n. 4818 sRef Gen@38 @2 S0′ 4818. ‘And there Judah saw the daughter of a man, a Canaanite’ means the affection for evil begotten by falsity springing from evil. This is clear from the meaning of ‘the daughter’ as the affection for good, dealt with in 2362, and in the contrary sense as the affection for evil, 3024; from the meaning of ‘a man’ as one who has intelligence and, in the abstract sense, as truth, but in the contrary sense as one who has no intelligence and as falsity, dealt with just above in 4816; and from the meaning of ‘a Canaanite’ as evil, dealt with in 1573, 1574. From these meanings it is evident that ‘the daughter of a man, a Canaanite’ means evil begotten by falsity springing from evil. What evil begotten by falsity springing from evil is will be stated below.

sRef Num@26 @20 S2′ sRef Lev@20 @12 S2′ sRef John@8 @41 S2′ [2] Here the origins of the tribe of Judah must be stated first, since these are the subject in this chapter. That tribe, or the Jewish nation, has three origins, the first being Shelah, Judah’s son by his Canaanite wife, the second and third being Perez and Zerah, Judah’s sons by his daughter-in-law. The descent of the whole Jewish nation from these three sons of Judah is evident from the list of Jacob’s sons and grandsons who accompanied him into Egypt, Gen. 46:12, and also from the grouping of them into families, referred to in Moses,

The sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Parzites; of Zerah, the family of the Zarhites. Num. 26:20; 1 Chron. 4:21.

From this the nature of that nation’s origin is evident; that is to say, a third of them were descended from a Canaanite mother and two thirds from a daughter-in-law. They were all therefore the product of an illicit union, because marriages to daughters of the Canaanites were strictly forbidden – as may be seen in Gen 24:3; Exod. 34:16; Deut. 7:3; 1 Kings 11:2; and Chapters 9 and 10 of Ezra – while lying with a daughter-in-law was a capital offence, as is evident in Moses,

As regards a man who has lain with his daughter-in-law, both of them shall be killed; they have committed perversion;* their blood shall be upon them. Lev. 20:12.

What Judah and his daughter-in-law had done together was linked by him to the law regarding leviratical marriages, which lays down the duty of a brother but never of a father, as is evident from verse 26 of the present chapter. Judah’s linking of their deed together to this law implies that the sons of Tamar were to be recognized as the sons of Er the firstborn, who was born from the Canaanite mother, and who was evil in Jehovah’s eyes and was therefore made to die, verse 7. For initially those born in a leviratical marriage did not belong to the one from whom they had been conceived but to him whose seed was being raised up, as is clear from Deut. 25:5, 6, and also from verses 8 and 9 of the present chapter. Furthermore, the sons whom Tamar bore were the result of whoredom, for when Judah went in to her he thought she was a prostitute, verses 15, 16, 21. From all this one can see the origin of the Jewish nation and what kind of origin this was; and one can see that their words in John were founded on a lie,

The Jews said to Him, We were not born of whoredom. John 8:41.

[3] As regards what that origin implies and what it represents, this is evident from what follows. That is to say, those people’s interiors were the same or had the same origin. Judah’s marriage to a Canaanite implies and represents an origin that consisted in evil begotten by falsity springing from evil, for this is what is meant in the internal sense by ‘the daughter of a man, a Canaanite’. And his lying through whoredom with his daughter-in-law implies and represents condemnation due to truth falsified by evil, for throughout the Word ‘whoredom’ means the falsification of truth, see 3703.** Evil begotten by falsity springing from evil is an evil life resulting from a false teaching hatched by the evil of self-love – that is, by those governed by this evil – and backed up by a use of the sense of the letter of the Word. This is what the origin of the evil in the Jewish nation is like, and what the origin of the evil is like in the Christian world, especially among those meant in the Word by Babel. The nature of that evil is such that it closes every path leading into the internal man, closing every path so completely that no conscience at all can be formed there. For if any evil done by a person is due to a false teaching, he believes that this is good because he believes that it is true. He accordingly does it, because he has warrant to do so, with a sense of freedom and delight. All this being so, heaven is closed so completely against him that it cannot be opened.

[4] As an example to explain what this evil is like, take those who from the evil of self-love believe the following: One nation alone is Jehovah’s chosen people, in comparison with whom all the rest of mankind are slaves. The rest, they believe, are so base that they may be killed at will and may be treated in a cruel fashion. Such ideas, likewise backed up by a use of the sense of the letter of the Word, were the beliefs of the Jewish nation, as they are also of the Babylonish*** nation at the present day. Whatever kind of evil done by the latter that is the result of that false teaching, and of any other false teachings built on that one as their foundation, is evil begotten by falsity springing from evil. It destroys the internal man and shuts out even the possibility of any conscience being formed there. These people are referred to in the Word as those immersed in bloodshed; for they treat in savage ways the entire human race because it does not venerate what they believe and so themselves too, and because it does not present its gifts on their altars.

[5] Take another example – those who from the evil of self-love and love of the world believe in the necessity for someone to act as the Lord’s vicar on earth. They believe that this person has power to open and close heaven, and so to control everyone’s mind and conscience, and they back up this falsity by a use of the sense of the letter of the Word. In their case whatever kind of evil they perform as a result of these ideas is evil begotten by falsity springing from evil, which similarly destroys the internal man in those who are led by that evil to lay claim to that power and so control others. That evil destroys the internal man so completely that people cease to know any longer what the internal man is, or to know of the existence of conscience in anyone, with the result that they cease to believe any longer in a life after death, or in the existence of hell and of heaven, however much they talk about these.

[6] The nature of this evil is such that people in the world cannot tell it apart from other evils; but in the next life angels recognize it quite clearly. For in the next life the countless differences in the essential nature and the origin of evils and falsities are in full view; and it is also the genera and species to which these evils and falsities belong that mark off the hells from one another. Of these countless differences man knows scarcely anything. He believes in the existence of evil but has no knowledge of its essential nature, for the simple reason that he does not know what good is, and does not know what good is because he does not know what charity is. If he knew what the good of charity was he would also know its opposites, which are evils, and also their differences.
* lit. confusion
** Reading 3703 for 3708
*** i. e. Papal

AC (Elliott) n. 4819 sRef Gen@38 @2 S0′ 4819. ‘And his name was Shua’ means the essential nature of this. This is clear from the meaning of ‘name’ as the essential nature, dealt with above in 4817, in this case the essential nature of evil begotten by falsity springing from evil, also dealt with above, in 4818.

AC (Elliott) n. 4820 sRef Gen@38 @2 S0′ sRef Gen@38 @12 S0′ 4820. ‘And he took her and came [in] to her’ means that the tribe of Judah joined itself to these, that is to say, to evils begotten by falsities springing from evil. This is clear from the meaning of ‘taking her’, that is to say, making her his wife, and of ‘coming (or going in) to her’ as being joined together, dealt with frequently already; for in the internal sense marriages represent the joining together of good and truth, because good and truth are the source of them, 2727-2759. But in the contrary sense marriages represent the joining together of evil and falsity, in this case the joining of the tribe of Judah to these; for what is said here refers to Judah who, as seen above in 4815, means the tribe named after him. It is not said that he took her as his wife, only ‘he took her and came [in] to her’. This wording is used because the coupling was an illicit one, 4818, and also because, without actually saying so, it points out that the union was not a marriage but whoredom, and thus that the sons born from her were also the result of whoredom. The fact that after this she is called his wife – in the words ‘And the days were multiplied, and Shua’s daughter died, the wife of Judah’, verse 12 – will be discussed below.

AC (Elliott) n. 4821 sRef Gen@38 @7 S0′ sRef Gen@38 @3 S0′ 4821. ‘And she conceived and bore a son’ means that from this came the falsity of the Church. This is clear from the meaning of ‘conceiving and bearing’ as acknowledging in faith and action, dealt with in 3905, 3915, 3919, and from the meaning of ‘a son’ as the truth of the Church, but in the contrary sense falsity, dealt with in 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373, 4257. Consequently ‘she conceived and bore a son’ here means that the Church among the tribe of Judah acknowledged falsity in faith and action. The reason this son means the falsity of the Church is that he was the firstborn, and in the Ancient Churches ‘the firstborn’ meant the truth of faith, 352, 3325, and so in the contrary sense falsity, which was also the meaning of the firstborn among men and the firstborn among beasts in Egypt, 3325. The fact that truth is not meant but falsity is evident from what follows shortly, for in verse 7 it says, ‘Er, Judah’s firstborn, was evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah caused him to die’. Er, this son’s name, also implies the particular nature of this falsity, even as Onan, his second son’s name, implies the particular nature of that meant by him, namely what is wrong or evil.

AC (Elliott) n. 4822 sRef Gen@38 @3 S0′ 4822. ‘And he called his name Er’ means the essential nature of that falsity. This is clear from the meaning of ‘calling the name’ as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421, namely the nature of the falsity of the Church, dealt with immediately above in 4821. The expression ‘the nature of the falsity’ is used because falsities differ from one another, even as truths do, so much so that the different types of falsity can hardly be counted; and each type of falsity has its own specific nature by which it is distinguished from any other. Common falsities reign among the wicked in every Church, but each person’s falsity varies in keeping with the life he leads. The falsity which existed in the Jewish Church and is referred to here was falsity springing from the evil of self-love and of love of the world based on this, see 4818.

AC (Elliott) n. 4823 sRef Gen@38 @4 S0′ sRef Gen@38 @9 S1′ sRef Gen@38 @10 S1′ 4823. ‘And she conceived again and bore a son’ means evil. This is clear from the meaning of ‘a son’ as truth and also good, dealt with in 264, and so in the contrary sense as falsity and also evil, though evil that arises out of falsity. Essentially this kind of evil is falsity, because it has its origin in this. For anyone who does what is evil arising out of false teaching does what is false; but because this falsity is realized in action it is called evil. The meaning which the firstborn carries of falsity and consequent evil is evident from the statement made here regarding this [second] son, to the effect that in action he did what was evil. The actual words are ‘he spilled his seed on the ground, so that he should not provide seed for his brother; and what he had done was evil in the eyes of Jehovah; and He caused him to die also’, verses 9, 10. The fact that this evil arose out of falsity is also evident at that point. What is more, in the ancient Churches the secondborn meant the truth of faith realized in action; therefore the second son here means falsity realized in action, which is evil. It may also be recognized that evil is meant by this son from the fact that the firstborn was named Er by his father or Judah, but this son, Onan, by his mother, the daughter of Shua, as may be seen in the original language. For ‘man’ in the Word means falsity and his wife (mulier) evil, see 915, 2517, 4510; and so also does ‘the daughter of Shua’ mean evil, 4818, 4819. Therefore because he was given his name by his father, ‘Er’ means falsity; and because Onan was given his name by his mother, evil is meant by him. Thus the first was so to speak the father’s son, the second so to speak the mother’s son.

[2] In the Word the expression ‘man and wife’ (vir et uxor) is used many times, as also is ‘husband and wife’ (maritus et uxor). When ‘man and wife’ is used, ‘man’ means truth and ‘wife’ good; or in the contrary sense ‘men’ means falsity and ‘wife’ evil. But when ‘husband and wife’ is used, ‘husband’ means good and ‘wife’ truth; or in the contrary sense ‘husband’ means evil and ‘wife’ falsity. The reason underlying this arcanum is this In the celestial Church good resided with the husband and the truth of that good with the wife; but in the spiritual Church truth resided with the man and the good of that truth with the wife: Such is and was the actual relationship between the two, for in human beings interior things have undergone this reversal. This is the reason why in the Word, when celestial good and celestial truth from this are the subject, they are called ‘husband and wife’, but when spiritual good and spiritual truth from this are dealt with, these are called ‘man and wife’, or rather ‘man and woman’ (vir et mulier). From this, as well as from the actual expressions used, one can come to know which kind of good and which kind of truth are being dealt with in the internal sense of the Word.

[3] Here also is the reason why it has been stated already in various places that marriages represent the joining of good to truth, and of truth to good. Furthermore conjugial love has its origin in these two joined together. Among celestial people conjugial love has its origin in good joined to truth, but among spiritual people in truth joined to good. Marriages also correspond in actual fact to these joinings together. From all this one may see what is implied by the father giving the first son his name, but the mother giving the second and also the third sons theirs, as is clear from the original language. The father named the first son because the first son meant falsity, while the mother named the second son because the second son meant evil.

AC (Elliott) n. 4824 sRef Gen@38 @4 S0′ 4824. ‘And she called his name Onan’ means the essential nature of this, that is to say, of the evil referred to immediately above in 4823. This is clear from the meaning of ‘calling the name’ as the essential nature, dealt with in 4822. ‘Onan’ means and implies the nature of that evil.

AC (Elliott) n. 4825 sRef Gen@38 @5 S0′ 4825. ‘And yet again she bore a son’ means idolatry. This is clear from the meaning of ‘a son’ in this case as idolatry; for those born before him meant falsity and evil, 4821, 4823. From this it follows that the third son means idolatry, for these two – falsity and evil – lead to idolatry and are contained within it. Of the three born to Judah by the Canaanite this son was the only one to survive, a third of the Jewish nation being descended from him. The meaning in the internal sense at this point is that this nation sprang from idolatry. Its very strong inclination to idolatrous practice is clear from the historical and the prophetical parts – from the sense of the letter – of the Word; and from its internal sense it is evident that this nation was constantly an idolatrous one. For idolatry consists not only in the worship of idols and graven images, and also the worship of other gods, but even in the worship of external things devoid of internal ones. This kind of idolatrous practice existed constantly among that nation, for they revered external things alone and cast internal ones completely aside, and did not even wish to know about them. They indeed had holy things – such as the Tent of Meeting containing the Ark and the Mercy seat on this, the tables with the loaves on them, the lampstand, and incenses; and outside the Tent there was the altar on which they presented burnt offerings and sacrifices. All these things were called holy, while the inmost part there was called the Holy of Holies, as well as the Sanctuary. Also, there were the vestments they had which were worn by Aaron and their high priests, which were referred to as holy vestments, for these included the ephod and the breastplate where the Urim and Thummin were, besides much else. But these things were not inherently holy; they were holy because they were representative of holy things, that is to say, they were representative of the Divine celestial and spiritual things of the Lord’s kingdom, and representative of the Lord Himself. Still less was the holiness of those things due to the people among whom they existed, for those people had no affection at all for the internal things that were represented, only for external ones; and having an affection for external things alone is idolatry. This involves the worship of wood and stone, and also of gold and silver covering these, from a delusion that those objects are inherently holy. This is what the nation was like then and is also like at the present day.

[2] Yet a representative of the Church was nevertheless able to exist among such people because in that which is representative no attention is paid to the person who represents, only to whatever is represented, see 665, 1097 (end), 3670, 4208, 4281, 4288. Consequently their worship did not lead them to blessing and happiness in the next life, but merely to worldly prosperity, provided they adhered to those representatives and did not turn aside to the idols of the gentiles, and in so doing did not become openly idolatrous. For if they did it was no longer possible for that nation to represent anything at all of the Church. This then is what the idolatry, meant by Judah’s third son by his Canaanite wife, is describing. This idolatry among that nation had its origin in internal idolatry, for more than all others this nation was governed by self-love and love of the world, 4459 (end), 4570. Among those governed by self-love and love of the world internal idolatry exists, for they worship themselves and they worship the world. They pay attention to holy things for the sake of personal adoration and gain; that is, they have a selfish end in view, and do not have the Lord’s Church and kingdom, and so the Lord Himself, in view.

AC (Elliott) n. 4826 sRef Gen@38 @5 S0′ 4826. ‘And she called his name Shelah’ means the essential nature of this. This is clear from the meaning of ‘calling the name’ as the essential nature, dealt with above where Judah’s first two sons, Er and Onan, are dealt with, 4822, 4824. The essential nature of that idolatry is meant by Shelah, for there are many kinds of idolatry. There is external idolatry and there is internal; and in general both involve the worship of falsity and evil.

AC (Elliott) n. 4827 sRef Gen@38 @5 S0′ 4827. ‘And he was in Kezib as she was giving birth to him’ means the state. This is clear from the meaning of ‘Kezib’ as the state, namely that of idolatry meant by ‘Shelah’ which existed among the Jewish nation, and from the meaning of ‘giving birth’ as being joined in action, dealt with in 3905, 3915, 3919. And because it was joined to the evil present in that idolatry, it is said that ‘she’ called his name Shelah, as is evident from the original language; for ‘she’ – the daughter of Shua – means evil begotten by falsity springing from evil, 4818, 4819.

AC (Elliott) n. 4828 sRef Gen@38 @6 S0′ sRef Gen@38 @8 S0′ sRef Gen@38 @7 S0′ sRef Gen@38 @10 S0′ sRef Gen@38 @9 S0′ 4828. Verses 6-10 And Judah took a wife (mulier) for Er his firstborn, and her name was Tamar. And Er, Judah’s firstborn, was evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah caused him to die. And Judah said to Onan, Come [in] to your brother’s wife (uxor) and perform the duty of a husband’s brother to her, and raise up seed for your brother. And Onan knew that the seed would not be his; and so it was, when he came [in] to his brother’s wife (uxor), that he spilled it on the ground,* so that he should not provide seed for his brother. And what he had done was evil in the eyes of Jehovah; and He caused him to die also.

‘Judah took a wife’ means the Church which was for his descendants. ‘For Er his firstborn’ means falsity of faith. ‘And her name was Tamar’ means the essential nature of the Church – a Church representative of spiritual and celestial things. ‘And Er, Judah’s firstborn, was evil in the eyes of Jehovah’ means that it was immersed in falsity springing from evil. ‘And Jehovah caused him to die’ means that there was no representative of the Church. ‘And Judah said to Onan’ means so as to preserve a representative of the Church. ‘Come [in] to your brother’s wife and perform the duty of a husband’s brother to her’ means that that representative might be continued. ‘And raise up seed for your brother’ means so that the Church does not perish. ‘And Onan knew that the seed would not be his’ means a loathing and hatred. ‘And so it was, when he came [in] to his brother’s wife, that he spilled it on the ground’ means the reverse of conjugial love. ‘So that he should not provide seed for his brother’ means that this being so there was no continuation. ‘And what he had done was evil in the eyes of Jehovah’ means that it was contrary to Divine order. ‘And He caused him to die also’ means that again there was no representative of the Church.
* lit. wasted [it] onto the earth

AC (Elliott) n. 4829 sRef Gen@38 @6 S0′ 4829. ‘Judah took a wife’ means the Church which was for his descendants. This is clear from the representation of Tamar, to whom ‘a wife’ refers here, as the Church, dealt with below. Its being for his descendants is meant by the fact that he took her for Er his firstborn, so as to have descendants from them.

AC (Elliott) n. 4830 sRef Gen@38 @6 S0′ 4830. ‘For Er his firstborn’ means falsity of faith. This is clear from the representation of ‘Er’ as falsity, dealt with in 4821, 4822, and from the meaning of ‘firstborn’ as faith, dealt with in 352, 3325, 4821.

AC (Elliott) n. 4831 sRef Gen@38 @6 S0′ 4831. ‘And her name was Tamar’ means the essential nature of the Church – a Church representative of spiritual and celestial things. This is clear from the meaning of ‘name’ as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421, in this case the essential nature of the Church because Tamar in this chapter represents the Church, in particular the Church representative of spiritual and celestial things which was to be established among the descendants of Judah. Tamar’s representation of that Church is evident from what follows. This whole chapter deals in the internal sense with the Jewish Church, with how it was intended to become a Church representative of the spiritual and celestial things of the Lord’s kingdom, as the Ancient Church had been, and to become such not only in external form but also in internal. For a Church is not a Church by virtue of its externals, that is, of its religious observances, but by virtue of its internals; for these are the essential realities, the externals merely forms expressing those realities. But the descendants of Jacob were the kind of people who had no wish to receive internal things. Among them therefore the Ancient Church could not be raised up, only that which was a representative of that Church, 4307, 4444, 4500. The internal dimension of the Church is meant here by ‘Tamar’, and the external by ‘Judah’ together with his three sons by his Canaanite wife.

AC (Elliott) n. 4832 sRef Deut@32 @34 S0′ sRef Deut@32 @35 S0′ sRef Deut@32 @33 S0′ sRef Deut@32 @19 S0′ sRef Deut@32 @20 S0′ sRef Gen@38 @7 S0′ sRef Deut@32 @5 S0′ sRef Deut@32 @23 S0′ sRef Deut@32 @28 S0′ sRef Deut@32 @32 S0′ sRef Deut@32 @24 S0′ 4832. ‘And Er, Judah’s firstborn, was evil in the eyes of Jehovah’ means that it was immersed in falsity springing from evil. This is clear from the representation of ‘Er’ and from the meaning of ‘firstborn’ as falsity of faith, dealt with just above in 4830. Evidence that this falsity was falsity springing from evil is given in what has been stated above in 4818. But with this son the falsity springing from evil was of such a nature that not even that which was representative of the Church could be established among any who would have been descended from him, and therefore it is said that ‘he was evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah caused him to die’. Among that whole nation – right from the start, and especially from Judah onwards – falsity springing from evil was present, that is, a false teaching that resulted from evil living, though that falsity was different with one son of Judah from what it was with another. Which of these could serve a purpose was foreseen, and this was not that existing with Er the firstborn; nor was it that with Onan the secondborn, but that existing with Shelah. Therefore those first two sons were destroyed, whereas this third was preserved. The existence among that whole nation, from when it first began, of falsity springing from evil is described plainly in Moses in the following words,

Self-corrupted; not his sons; the blemish is theirs; a perverse and crooked generation. When Jehovah saw, and rejected – with more than indignation – His sons and His daughters. And He said, I will hide My face from them; I will see what their posterity will be, for they are a perverse generation, sons in whom there is no faithfulness. I will add evils upon them, I will expend My arrows on them; they will be exhausted with famine, and consumed with burning coal, and with bitter destruction. They are a nation from whom counsel has perished, in whom there is no intelligence; from the vine of Sodom comes their vine, and from the ploughed fields of Gomorrah, their grapes are grapes of gall, their dusters are bitterness. The poison of dragons is their wine, and the cruel gall of asps. Is not this stored up with Me, sealed up in My treasures? The day of their destruction is near, and the things to come upon them are hastening on. Deut. 32:5, 10, 20, 23, 24, 28, 32-35.

In the internal sense these words describe falsity springing from evil which existed among that nation, and the fact that this falsity was rooted deeply within them.

AC (Elliott) n. 4833 sRef Gen@38 @7 S0′ 4833. ‘And Jehovah caused him to die’ means that there was no representative of the Church. This is clear from the meaning of ‘dying’ as ceasing to be such, dealt with in 494, and also as the end of representation, 3253, 3259, 3276. The meaning here therefore is that no representative of the Church could exist with any who would have been descended from him, as accords with what has been stated immediately above in 4832.

AC (Elliott) n. 4834 sRef Gen@38 @8 S0′ 4834. ‘And Judah said to Onan’ means so as to preserve a representative of the Church. This is clear from the words which follow, since these here have regard to them. That is, he said that Onan was to perform for his brother the duty of a husband’s brother, by which the preservation and continuation of the Church, to be discussed next, is represented.

AC (Elliott) n. 4835 sRef Gen@38 @8 S0′ 4835. ‘Come [in] to your brother’s wife and perform the duty of a husband’s brother to her’ means that this – that representative of the Church – might be continued. This is clear from the meaning of ‘coming (or going in) to a brother’s wife and performing the duty of a husband’s brother to her’ as preserving and continuing that which constitutes the Church. The requirement laid down in the Mosaic Law, that if a man died without issue his brother was to marry his widow and raise up seed for his brother, and that the firstborn was to receive his dead brother’s name, whereas all other sons were to be his own, was called the duty of a brother-in-law. The fact that this directive was nothing new in the Jewish Church but a practice already in existence is clear from the words used here; and the same goes for many other directives given to the Israelites through Moses, such as the law forbidding them to take wives from the daughters of the Canaanites and requiring them to marry within their own families, Gen. 24:3, 4; 28:1, 2. From these and many other examples it is evident that a Church had existed previously in which the same kind of practices were followed as those at a later time which were declared to and demanded of the sons of Jacob. Altars and sacrifices likewise had been in use since ancient times, as is evident from Gen. 8:20, 21; 22:3, 7, 8. From this it is plain that the Jewish Church was not a new Church but a revival of the Ancient Church which had perished.

sRef Deut@25 @6 S2′ sRef Deut@25 @7 S2′ sRef Deut@25 @9 S2′ sRef Deut@25 @8 S2′ sRef Deut@25 @10 S2′ sRef Deut@25 @5 S2′ [2] What the law regarding the duty of a brother-in-law had been is clear in Moses,

If brothers dwell together but one of them dies, and has no son, the wife of the dead one shall not marry a stranger outside [the family]; her brother-in-law shall go in to her, and take her to himself as his wife, and so perform the duty of a brother-in-law to her. Then it will happen, that the firstborn whom she bears shall succeed to the name of his dead brother, so that his name is not wiped out from Israel. But if the man is unwilling to take his sister-in-law, his sister-in-law shall go up to the gate to the elders, and she shall say, My brother-in-law refuses to raise up for his brother a name in Israel; he is unwilling to perform the duty of a brother-in-law for me. Then the elders of his city shall call him and speak to him; and if he stands and says, I do not desire to take her, his sister-in-law shall go up to him in the sight of the elders, and she shall remove his shoe from upon his foot and spit in his face; and she shall answer and say, So will it be done to the man who does not build up his brother’s house. Therefore his name will be called in Israel, The house of him who has his shoe taken off. Deut. 25:5-10.

[3] Anyone who does not know what the duty of a brother-in-law represents inevitably believes that the practice existed solely for the sake of preserving a name and consequently an inheritance. But the preservation of a name and an inheritance was not in itself a great enough reason why a brother should have been required to enter into a marriage with his sister-in-law. Rather, the practice was ordained so that the preservation and continuation of the Church might be represented through it. For a marriage represented the marriage of good and truth, which is the heavenly marriage. It therefore represented the Church too, for the Church is a Church by virtue of the marriage of good and truth, and when this marriage exists within it the Church makes one with heaven, which is the true heavenly marriage. And because a marriage represented these things, ‘sons and daughters’ were therefore representations and also meaningful signs of truths and goods. This being so, ‘being without issue’ meant a lack of good and truth, and so meant that no representative of the Church existed in that house any longer, and that as a consequence it was not in communion with the Church. In addition ‘brother’ represented a kindred good to which the truth represented by a widow might be joined. For to be the kind of truth that has life, produces fruit, and thereby continues that which constitutes the Church, truth cannot be joined to any other good but that which is its own and a kindred one. This was how those in heaven perceived the duty of a brother-in-law.

[4] The meaning of this practice – of a sister-in-law removing the shoe from upon the foot of the man who refused to do the duty of a brother-in-law, and of her spitting in his face – was this: Anyone devoid of good and truth, external and internal, would destroy those things that constitute the Church; for ‘the shoe’ means that which is external, 1748, and ‘the face’ that which is internal, 1999, 2434, 3527, 4066, 4796. From this it is evident that ‘the duty of a brother-in-law’ represented the preservation and continuation of the Church. But when through the Lord’s Coming representatives of internal things came to an end, that particular law was done away with. It is like a person’s soul or spirit in relation to his body. A person’s soul or spirit is the internal part of him and his body the external; or what amounts to the same, the soul or spirit is the true likeness of the person, whereas the body is merely a representative image of him. When a person rises again his representative image or that which is external, namely his body, is cast aside, for he is now conscious in that which is internal, namely the true likeness of him. It is also like a person who is in darkness and from there looks at things belonging to light; or what amounts to the same, like one who is in the light of the world and from there looks at things belonging to the light of heaven. For the light of the world in comparison with the light of heaven is as darkness. Within that darkness, that is, within the light of the world, things belonging to the light of heaven as they exist essentially cannot be seen, but are seen so to speak within a representative image, even as the human mind is seen in a person’s face. Therefore when the light of heaven is seen in its own essential brightness, the darkness of representative images is dispelled. This was effected through the Lord’s Coming.

[4835a] ‘And raise up seed for your brother’ means so that the Church does not perish. This is clear from the meaning of ‘seed’ as truth derived from good, or faith grounded in charity, dealt with in 1025, 1447, 16110, 1940, 2848, 3310, 3373, 3671. The same is also meant by the firstborn who was to succeed to the name of the dead brother, 352, 367, 2435, 3325, 3494. ‘Raising up seed for a brother’ means continuing that which constitutes the Church, in line with what has been stated just above in 4834, and thus means so that the Church does not perish.

AC (Elliott) n. 4836 sRef Gen@38 @9 S0′ 4836. ‘And Onan knew that the seed would not be his’ means a loathing and hatred. This is clear from the representation of ‘Onan’ as evil, dealt with in 4823, 4824; and because ‘not providing seed for a brother’, or not performing the duty of a brother-in-law, means having no desire for the good and truth of the Church or the continuation of it, 4834, the words used here mean a loathing and hatred, for evil is nothing else than loathing and hatred directed against the good and truth of the Church.

AC (Elliott) n. 4837 sRef Gen@38 @9 S0′ 4837. ‘And so it was, when he came [in] to his brother’s wife, that he spilled it on the ground’ means the reverse of conjugial love. [This is clear from the following considerations:] ‘Er, Judah’s firstborn’ is used to describe falsity springing from evil which reigned in the Jewish nation at first, and ‘Onan the secondborn’ to describe evil begotten by falsity springing from evil which reigned in that nation later on. And ‘Shelah the third son’ is used to describe the idolatry which followed on from this and reigned in that nation at a still later time, 4826. Evil begotten by falsity springing from evil is described by the action Onan took, which was this: Being unwilling to provide seed for his brother, he spilled it on the ground. The reason this means that which is the reverse of conjugial love is that the conjugial relationship is used to mean in the internal sense that which is the essential element of the Church. Essentially the Church is a marriage of goodness and truth; and evil begotten by falsity springing from evil is the complete reverse of that marriage, that is, those with whom that kind of evil exists are the reverse of it.

[2] Nothing of true marriage meant both in a spiritual sense and in a natural one existed with that nation. This is quite evident from the fact that men were permitted to marry more than one wife; for where a marriage meant in a spiritual sense exists – that is, where the good and truth of the Church exist, consequently where the Church exists – that practice is not at all permitted. Genuine marriage cannot possibly exist except among those with whom the Lord’s Church or kingdom exists, yet not with these except between pairs, 1907, 2740, 3246. The marriage of a pair in whom genuine conjugial love is present corresponds to the heavenly marriage, that is, to good and truth joined together. That is to say, the husband corresponds to good and the wife to the truth of that good. Also, when genuine conjugial love is present in them, that heavenly marriage is present too. Therefore where the Church exists men are never permitted to marry more than one wife. But because no Church existed among those descended from Jacob, only that which was a representative of the Church – that is, the external shell of the Church without its internal substance, 4307, 4500 – they were therefore permitted to have more than one. Furthermore the marriage of one husband to a number of wives would present in heaven an idea or image in which so to speak one good was joined to a number of truths which do not agree with one another, and so an image in which there was no good at all. For when its truths do not agree with one another good ceases to be good, since good receives its particular nature from truths and their agreement with one another.

[3] It would also present an image in which so to speak the Church was not one Church but many, set apart from one another along the lines of the truths of faith, that is, along doctrinal lines, when in fact the Church is one if good is the essential element there and this receives its particular nature from truths and is so to speak moderated by these. The Church is an image of heaven, because it is the Lord’s kingdom on earth. Heaven consists of many distinct and separate general communities, and of smaller ones subordinate to these general ones; nevertheless good makes them a united whole. Good there enables the truths of faith to stand in agreement with one another; for these look to good and are grounded in it. If the truths of faith and not good were the lines along which parts of heaven were separated from one another, heaven would cease to be heaven, because there would not be any unanimity at all. For their oneness of life or unity in soul could not come to them from the Lord and exist among them. That oneness dwells solely within good, that is, within love to the Lord and love towards the neighbour. Love binds everyone together, and when the love of what is good and true is present in each individual, everyone shares that which comes from the Lord, so that the Lord is the One who binds everyone together. The love of what is good and true is called love towards the neighbour, for the neighbour is one with whom good and accompanying truth are present, and in the abstract sense good itself and its truth. From these considerations one may see why within the Church marriage must be a relationship involving one husband and one wife, and why the descendants of Jacob were permitted to marry more than one wife. They were permitted to do so for the reason that no Church existed among them, and therefore a representative of the Church could not be established among them by means of marriages, because the reverse of conjugial love reigned among them.

AC (Elliott) n. 4838 sRef Gen@38 @9 S0′ 4838. ‘So that he should not provide seed for his brother’ means that this being so there was no continuation. This is clear from the meaning of ‘providing seed for a brother’, or performing the duty of a husband’s brother, as continuing that which constitutes the Church, dealt with above in 4835, which shows that ‘not providing seed for his brother’ means that, this being so, there was no continuation.
* The printed text has 4835, but the Latin is 4834.

AC (Elliott) n. 4839 sRef Gen@38 @10 S0′ sRef Deut@25 @8 S1′ sRef Deut@25 @9 S1′ sRef Deut@25 @10 S1′ 4839. ‘And what he had done was evil in the eyes of Jehovah’ means that it was contrary to Divine order. This is clear from the meaning of ‘evil in the eyes of Jehovah’, or evil contrary to Him, as that which is contrary to the order originating in Him. This is evident both from what Onan actually did and from what was laid down regarding a husband’s brother – the sister-in-law was required to remove the shoe from his foot and to spit in his face; and his name in Israel was to be called, The house of him that has his shoe taken off, Deut. 25:8-10. These actions meant that he was devoid of good, external and internal; and those who are devoid of that good and are governed by evil are contrary to Divine order. All evil that wells up or flows from evil present interiorly – that is, which, like Onan’s, is intentional or has an evil end in view- is contrary to Divine order. But that which does not well up or flow from evil present interiorly – that is, which is unintentional or has no evil end in view – may sometimes look like evil but is not in fact this if the end in view is not an evil one; for it is the end that determines the true nature of every action. The end holds a person’s life within it; that is to say, what a person loves and consequently thinks he has as his end in view. The life of his soul is nothing else.

[2] Everyone realizes that evil is contrary to Divine order and good is in keeping with it. Divine Order is the Lord Himself in heaven, for Divine Good and Truth received from Him constitute order. They do this so completely that they are order, Divine Good being the essential element of it and Divine Truth the form given to this. When represented in a visible shape Divine order is seen as a Human Being, for the Lord alone who is the producer of it is Man, 49, 288, 477, 565, 1871, 1894, 3638, 3639. And insofar as angels, spirits, and men are recipients of Him, that is, insofar as good and accompanying truth are present in them, thus insofar as His Divine order is present there, they are human beings. This is the reason why the whole of heaven represents one complete human being, called the Grand Man, and every single thing in the human being corresponds to it, as has been shown at the ends of chapters. It also explains why all the angels in heaven are seen in a human shape; but evil spirits on the other hand are deluded into seeing one another as human beings, whereas in the light of heaven they look like monsters, ever more dreadful and horrid, depending on the evil which governs them, 4533. The reason for this is that evil itself is contrary to order and so contrary to the human form. For as has been stated, when represented in a visible form, Divine order looks like a human being.

AC (Elliott) n. 4840 sRef Gen@38 @10 S0′ 4840. ‘And He caused him to die also’ means that again there was no representative of the Church. This is clear from what has been shown above in 4833, where similar words occur.

AC (Elliott) n. 4841 sRef Gen@38 @11 S0′ 4841. Verse 11 And Judah said to Tamar his daughter-in-law, Remain a widow in your father’s house, until Shelah my son is grown up; for he said, In case he also dies, like his brothers. And Tamar went and remained in her father’s house.

‘Judah said’ means in general the descendants of Jacob, specifically those descended through Judah. ‘To Tamar his daughter-in-law’ means a Church representative of spiritual and celestial things, which is called ‘a daughter-in-law’ from truth. ‘Remain a widow in your father’s house’ means the alienation of this Church from the Jewish Church. ‘Until Shelah my son is grown up’ means until the time. ‘For he said’ means thought. ‘In case he also dies, like his brothers’ means fear lest it should perish. ‘And she remained in her father’s house’ means the alienation of this Church from the Jewish Church.

AC (Elliott) n. 4842 sRef Gen@38 @11 S0′ 4842. ‘Judah said’ means in general the descendants of Jacob, specifically those descended through Judah. This is clear from the meaning of ‘Judah’ in the proximate sense as the nation descended from Jacob, and specifically those descended from Jacob through Judah, as also stated above in 4815. In the Word a distinction is indeed drawn between Judah and Israel, ‘Judah’ being used in the historical sense to mean the tribe of Judah, and ‘Israel’ to mean the ten tribes that had been separated from that tribe. But in the internal or spiritual sense ‘Judah’ represents the celestial element of the Church, which is good, and ‘Israel’ the spiritual element, which is truth. In the contrary sense however ‘Judah’ represents the evil of the Church and ‘Israel’ the falsity of the Church, wherever such evil or falsity existed, whether among Jews or among Israelites. For the internal or spiritual sense of the Word is universal and does not draw the same distinctions between the tribes as are drawn in the external or historical sense. This is the reason why in the proximate sense ‘Judah’ means the whole nation descended from Jacob, but specifically those descended from Jacob through Judah.

AC (Elliott) n. 4843 sRef Gen@38 @11 S0′ 4843. ‘To Tamar his daughter-in-law’ means a Church representative of spiritual and celestial things, which is called ‘a daughter-in-law’ from truth. This is clear from the representation of ‘Tamar’ as a Church representative of spiritual and celestial things, dealt with above in 4831, and from the meaning of ‘a daughter-in-law’ as the spiritual element of the Church, which is truth. The reason ‘a daughter-in-law’ has this meaning in the internal sense is that everything connected with a marriage, and all persons who were the offspring of a marriage, represented the kinds of things that belong to the heavenly marriage, see above in 4837, and consequently the kinds of things that belong to good and truth since these are the two partners in the heavenly marriage. This is why in the Word ‘husband’ means good and ‘wife’ truth, and also why ‘sons and daughters’ means the forms of truth and good which are the offspring of these. Consequently, being the wife of a son who has now become a husband, ‘a daughter-in-law’ means the truth of the Church which has been joined to good, and so on. But the meaning is different in the case of those who belong to the celestial Church from that of those who belong to the spiritual Church; for in the spiritual Church the husband is called ‘the men’ and means truth, while the wife is called ‘the woman’ and means good, see above in 4823.

sRef Hos@4 @14 S2′ sRef Hos@4 @13 S2′ [2] As regards ‘a daughter-in-law’ in the internal sense of the Word meaning the truth of the Church linked to its good, and consequently in the contrary sense meaning the falsity of the Church linked to its evil, this may also be seen from places in the Word where the expression ‘daughter-in-law’ is used, as in Hosea,

They offer sacrifice on mountain-tops and burn incense on hills, under oak. and poplar, and hard oak, because its shade is good. Therefore your daughters commit whoredom, and your daughters-in-law commit adultery. Shall I not punish* your daughters, in that they commit whoredom and your daughters-in-law in that they commit adultery? Hosea 4:13, 14.

This refers to the worship of evil and falsity, the worship of evil being meant by ‘offering sacrifices on mountain-tops’ and the worship of falsity by ‘burning incense on hills’. A life of evil is meant by ‘daughters committing whoredom’, and the teaching of what is false from which a life of evil results is meant by ‘daughters-in-law committing adultery’. As regards acts of adultery and whoredom in the Word meaning adulterations of what is good and falsifications of what is true, see 2466, 2727, 3399. ‘Daughters-in-law’ therefore stands here for affections for falsity.

sRef Luke@12 @52 S3′ sRef Micah@7 @6 S3′ sRef Micah@7 @4 S3′ sRef Micah@7 @3 S3′ sRef Luke@12 @51 S3′ sRef Luke@12 @53 S3′ [3] In Micah,

The great man utters the perversity of his soul. and he twists it out of shape. The best of them is like a brier, the upright like a thorn-bush. The son treats the father with contempt, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are those of his own household. Micah 7:3, 4, 6.

This refers to falsity that is the offspring of evil and which exists with the Church in the last times when it has been laid waste, in the proximate sense as it existed with the Jewish Church. ‘The daughter rises up against her mother’ means that the affection for evil stands opposed to truth, and ‘the daughter-in-law against her mother-in-law’ that the affection for falsity stands opposed to good.

sRef Matt@10 @35 S4′ sRef Matt@10 @36 S4′ sRef Matt@10 @34 S4′ [4] Because the experience of a person undergoing temptations is of a similar nature to this – for in temptations a conflict takes place between evil and truth and between falsity and good, spiritual temptations being nothing else than experiences when the falsity and evil present in a person are laid waste – temptations or spiritual conflicts are described by the Lord in practically the same words,

Jesus said, Do not think that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace, but a sword. For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; and a man’s enemies will be these of his own household. Matt. 10:34-36, 38.

The words from the Prophet that are similar to these, quoted a little above them, meant the laying waste of the Church. But here the temptations of those who belong to the Church are meant, for, as has been stated, temptations are nothing else than experiences in which falsity and evil are laid waste or taken away. For this reason also temptations as well as vastations are meant and described by deluges and floods of waters, 705, 739, 756, 790. Here also therefore ‘daughter against mother’ means the affection for evil standing opposed to truth, and ‘daughter-in-law against mother-in-law’ the affection for falsity standing opposed to good. Now because the evils and falsities present with a person undergoing temptation exist inwardly, or are his own, they are called members of his own household in the words ‘a man’s enemies will be those of his own household’. The fact that temptations are described in this passage is evident from the Lord’s saying that He had not come to bring peace on earth but a sword; for ‘a sword’ means truth engaged in conflict, and in the contrary sense falsity engaged in conflict, 2799, 4499. (Yet He did come to bring peace, John 14:27; 16:33.) The description of temptations in this passage is also clear from what the Lord goes on to say – ‘He who does not take up his cross and follow after Me is not worthy of Me’.

sRef Mark@10 @30 S5′ sRef Mark@10 @29 S5′ [5] Similarly in Luke,

Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but division; for from now on there will be in one house five divided, three against two, and two against three. Father will be divided against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against her mother-in-law. Luke 12:51-53.

From these words too it is evident that ‘father’, ‘mother’, ‘son’, ‘daughter’, ‘daughter-in-law’, and ‘mother-in-law’ mean the kinds of things that originate in the heavenly marriage, namely goods and truths in their own order, and also their opposites; as also in Mark,

Jesus said, There is no one who has forsaken house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for the sake of Me and of the Gospel, who will not receive a hundredfold, now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, with persecutions, and in the age to come eternal life. Mark 10:29, 30.

Anyone unacquainted with the internal sense of the Word will think that ‘house’, ‘brothers’, ‘sisters’, ‘father’, ‘mother’, ‘wife’, ‘children’, and ‘fields’ mean house, brothers, sisters, father, mother, wife, children, and fields. But the meaning here is this: The kinds of things present in a person which are properly his own must be forsaken by him, and instead of these, spiritual and celestial things which are the Lord’s must be received by him. This change is effected by means of temptations, which are meant here by ‘persecutions’. Anyone can see that if he forsakes his mother he is not going to receive mothers, nor likewise to receive brothers and sisters by forsaking these.
* lit. visit

AC (Elliott) n. 4844 sRef Gen@38 @11 S0′ sRef Gen@38 @14 S1′ 4844. ‘Remain a widow in your father’s house’ means the alienation of this Church from the Jewish Church. This becomes clear from the fact that Judah’s wish was that by doing this she would go away and not return to him any more. He did, it is true, say that she should remain there until Shelah his son was grown up; nevertheless he had it in mind not to give her to Shelah his son, for he said to himself, ‘In case he also dies, like his brothers’. He gave further proof of his intentions by his actions, as is evident from verse 14 – ‘Tamar saw that Shelah had grown up, and she had not been given to him as a wife’. From all this it is evident that the words used here mean that he alienated her from himself. That is, the meaning in the internal sense is that he alienated the Church representative of spiritual and celestial things – the Church represented by ‘Tamar’, 4811, 4831 – from the Jewish Church represented by ‘Judah’. The two could not be in agreement with each other because Judaism was not a representative Church, only a representative of the Church, 4307, 4500; for it acknowledged what was external but not that which was internal.

[2] ‘A widow’ also means the truth of the Church without its good; for in the representative sense ‘a wife’ means truth and ‘a husband’ good, 4823, 4843, and therefore ‘a wife without a husband’ means the truth of the Church without its good. This being so, when it is said in reference to Tamar that she should remain in the house of her father, the meaning is that the truth of the Church would be alienated, and also that it would not find acceptance in his house, even as the Jewish nation could not accept it because not good but evil was present among that nation.

[3] A widow is referred to many times in the Word; but anyone unacquainted with the internal sense inevitably thinks that ‘a widow’ means a widow. In the internal sense ‘a widow’ means the truth of the Church without good, that is, people who have truth that is without good but who nevertheless have a desire for good, who consequently love to be led by good; for ‘e husband’ means good which ought to take the lead. In the Ancient Church people like these were meant in the good sense by ‘the widowed’, whether they were women or men. For the Ancient Church distinguished the neighbour to whom charity was to be performed into many separate classes. Some were called the poor, some the wretched and afflicted, some the bound and in prison, some the blind and the lame, and others strangers, orphans, and widows. It performed different charitable works, whichever were appropriate to the character each class possessed. The teachings of that Church showed them what those works were, for that Church had no other teachings than these. Therefore whenever those living in those times either taught or wrote, they did so in conformity with these teachings, so that when they spoke of ‘widows’ they meant none but the kind of persons among whom truth existed without good but who nevertheless had a desire to be led to good.

[4] From this it is also evident that the teachings of the Ancient Church were ones that had to do with charity and the neighbour, and that all its religious knowledge and factual knowledge existed to enable people to know what was meant spiritually by external things. For the Church was representative of spiritual and celestial things, and therefore it was these spiritual and celestial things, represented and meant by that Church, that people came to know about through the Church’s teachings and through its factual knowledge. But those teachings and factual knowledge have become at the present day completely wiped out, so completely indeed that there is no knowledge of their having existed. For their place has been taken by teachings to do with faith which, if widowed and separated from those to do with charity, have virtually nothing to teach. For teachings to do with charity show what good is, but those to do with faith show what truth is. Teaching what truth is without what good is amounts to walking like someone blind, it being good that is the teacher and leader, truth the one that is taught and led. Between the two kinds of teaching there is a vast difference, as great as that between light and darkness. If the darkness is not lightened by means of the light, that is, if truth is not lightened by good, or faith by charity, it is nothing but darkness. For this reason no one knows intuitively, nor consequently by perception, whether truth is the truth; he knows it only from what he was taught and what he absorbed in childhood and substantiated in adult years. This also explains why Churches are so much at variance with one another, one giving the name truth to that which another calls falsity, and are never in agreement.

sRef Ps@146 @8 S5′ sRef Ps@146 @7 S5′ sRef Ps@146 @9 S5′ [5] The meaning in the good sense of ‘widows’ as people who have truth existing without good but who nevertheless have a desire to be led by good may be seen from places in the Word where widows are mentioned, as in David,

Jehovah who executes judgement for the oppressed, who gives bread to the starving, Jehovah who sets the bound free; Jehovah who opens the blind [eyes]; Jehovah who lifts up the bowed down; Jehovah who loves the righteous; Jehovah who guards sojourners, upholds the orphan and the widow. Ps. 146:7-9.

This refers, in the internal sense, to those whom the Lord furnishes with truths and leads to good. But some of them are called the oppressed, some the starving, while others are called the bound, the blind, the bowed down, sojourners, orphans and widows, each name appropriate to the character of the ones to whom it is applied. No one however can know what each particular nature is except from the internal sense; but the teachings of the Ancient Church showed what any particular nature was. Here, as in many other places, sojourner, orphan, and widow are referred to jointly because ‘a sojourner’ means those who wish to be furnished with the truths of faith, 1463, 4444, ‘an orphan’ those with whom good exists without truth but who have a desire to be led to good by means of truth, and ‘a widow’ those with whom truth exists without good and who have a desire to be led to truth by means of good. These three are referred to jointly here and elsewhere in the Word because in the internal sense they form a single group, for all three together mean those who wish to be taught and to be led to good and truth.

sRef Ps@68 @5 S6′ [6] In the same author,

A father of the orphans, and a judge of the widows, is God in the habitation of His holiness. Ps. 68:5.

‘The orphans’ stands for those with whom, like young children, the good that goes with innocence is present but no truth as yet. The Lord is said to be ‘a father’ of these because He leads them like a father; He leads them by means of truth into good, that is to say, into the good constituting life or wisdom. ‘The widows’ stands for those who as adults know the truth but are not as yet doing good. The Lord is said to be ‘a judge’ of these because He leads them; He leads them by means of good into truth, that is to say, into the truth constituting intelligence. For by ‘a judge’ a leader is meant. Good without truth, meant by ‘an orphan’, is made into good filled with wisdom by means of teaching about truth; and truth without good, meant by ‘a widow’, is made into truth filled with intelligence by means of a life of good.

sRef Isa@10 @1 S7′ sRef Isa@10 @2 S7′ [7] In Isaiah,

Woe to those decreeing decrees of iniquity, to turn aside the poor from judgement and to carry off into judgement the wretched of My people, so that widows may be their spoil and so that they may make orphans their prey. Isa. 10:1, 2.

Here ‘the poor’, ‘the wretched’, ‘widows’, and ‘orphans’ do not mean those who are literally so but those who are spiritually such. Now because in the Jewish Church, as in the Ancient, everything was representative, so also was doing good to orphans and widows, for doing good to these represented in heaven charity towards those who are orphans and widows in the spiritual sense.

sRef Jer@22 @3 S8′ [8] In Jeremiah,

Do judgement and righteousness, and deliver the plundered out of the hand of the oppressor; and do not defraud the sojourner, the orphan, and the widow, and do not use force, and do not shed innocent blood in this place. Jer. 22:3.

Here also ‘the sojourner, the orphan, and the widow’ means those who are spiritually such. In the spiritual world or heaven they do not know who a sojourner, orphan, or widow is, for the condition of such persons there is not the same as what it had been in the world. When therefore these words are read by man, angels perceive the spiritual or internal meaning they possess.

sRef Ex@22 @24 S9′ sRef Mal@3 @5 S9′ sRef Ezek@22 @7 S9′ sRef Ex@22 @21 S9′ sRef Ex@22 @22 S9′ sRef Ex@22 @23 S9′ sRef Ezek@22 @6 S9′ [9] Similarly in Ezekiel,

Behold, the princes of Israel, each according to his power,* have in you been intent on shedding blood; in you they have treated father and mother with contempt; in you they have dealt with the sojourner by means of oppression; in you they have defrauded the orphan and the widow. Ezek. 22:6, 7.

Also in Malachi,

I will draw near to you to judgement, and I will be a swift witness against the sorcerers, and against those who swear falsely, and against oppressors of the hireling in his wages, of the widow and the orphan, and [against] those who turn aside the sojourner, and do not fear Me. Mal. 3:5.

Similarly in Moses,

You shall not press down a sojourner or oppress him. You shall not afflict any widow or orphan. If you do indeed afflict him, and if he indeed cries out to Me, I will surely hear his cry, and My anger will burn, and I will kill you with the sword, so that your wives become widows, and your children orphans. Exod. 22:21-24.

sRef Matt@23 @14 S10′ [10] This, like every other commandment, judgement, and statute in the Jewish Church, was representative. Also, members of that Church were tied down to things of an external nature so that they would observe that command, and by means of their observance of it they represented the inner spirit of charity, even though they themselves had no charity, that is, they did not act from any inner affection. An inner spirit flowed from an affection to furnish with truths those who were without knowledge, and to lead those people to good by means of truths. If they had done this, members of the Jewish Church would have been doing good, in a spiritual sense, to the sojourner, orphan, and widow. But so that what was external might be kept going for the sake of what it represented, the curses declared on Mount Ebal included ‘turning aside the judgement of the sojourner, the orphan, and the widow’, Deut. 27:19. ‘Turning aside the judgement of these’ stands for doing the reverse, that is, leading through teaching and life to falsity and evil. Also, because taking goods and truths away from others, and then making them one’s own so as to enhance one’s own position and gain, was included among curses, the Lord therefore said,

Woe to you, scribes and Pharisees! for you devour widows’ houses, and for a presence you make long prayers; on account of this you will receive greater condemnation.** Matt. 23:14; Luke 20:47.

‘Devouring widows’ houses’ stands for taking truths away from those who have a desire for them, and teaching them falsities.

sRef Jer@49 @11 S11′ sRef Jer@49 @10 S11′ sRef Deut@26 @12 S11′ sRef Deut@10 @18 S11′ sRef Deut@26 @13 S11′ [11] To leave for the sojourner, orphan, and widow that which remained in fields, olivegroves, and vineyards, Deut. 24:19-22, was likewise representative. So too was the command that when they had finished paying the tithes of their produce in the third year, the people should give to the sojourner, orphan, and widow, so that they ate within their gates and were satisfied, Deut. 26:12, 13. It being the Lord alone who teaches a person and leads him to good and truth, it is said in Jeremiah,

Leave your orphans, I will keep them alive; and the widows will trust in Me. Jer. 49:10, 11.

And in Moses,

Jehovah executes judgement for the orphan and the widow, and loves the sojourner, giving him bread and clothing. Deut. 10:18.

‘Bread’ stands for the good of love, 2165, 2177, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735, and ‘clothing’ for the truth of faith, 4545, 4763.

[12] It is recorded in 1 Kings 17:1-17 that Elijah was sent, when there was a famine because there was no rain in the land, to a widow in Zarephath. He asked her for a little cake, which she had to make for him first and give it to him; after that she was to make one for herself and her son. When she did so her jar of meal was not used up and her cruse of oil did not run dry. All this was representative, like everything else recorded about Elijah, and in general throughout the Word. ‘A famine in the land because there was no rain’ represented truth laid waste within the Church, 1460, 3364; ‘a widow in Zarephath’ those outside the Church who have a desire for truth; ‘a cake which she had to make for him first’ the good of love to the Lord, 2177, whom, from the very little she had, she was to love above herself and her son. ‘The jar of meal’ means truth derived from good, 2177, and ‘the cruse of oil’ charity and love, 886, 3728, 4582. ‘Elijah’ represents the Word, by means of which such things are effected, 2762.

sRef Luke@4 @24 S13′ sRef Luke@4 @25 S13′ sRef Luke@4 @26 S13′ [13] The same is also meant, in the internal sense, by the Lord’s words in Luke,

No prophet is accepted in his own country. In truth, I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, while there was a great famine over the whole land; yet Elijah was sent to none of them, except to a woman – a widow – in Zarephath of Sidon. Luke 4:24-26.

That is, he was sent to those outside the Church who had a desire for truth. But ‘widows’ within the Church that had been laid waste, to whom Elijah was not sent, are those with whom no truth exists because no good does so; for where there is no good neither is there any truth. However much among those people truth seems to outward appearance like truth it is nothing more so to speak than a shell without any nut in it.

sRef Jer@15 @9 S14′ sRef Isa@9 @17 S14′ sRef Jer@15 @7 S14′ sRef Lam@5 @3 S14′ sRef Isa@9 @14 S14′ sRef Jer@15 @8 S14′ sRef Isa@9 @15 S14′ sRef Lam@5 @2 S14′ [14] Those among whom this kind of truth exists, also those among whom falsity exists, are meant by ‘widows’ in the contrary sense, as in Isaiah,

Jehovah will cut off from Israel head and tail, the branch and the bulrush in one day. The old and the honourable in face is the head, and the prophet, the teacher of a lie, the tail. Therefore the Lord will not rejoice over its young men, and He will not have compassion on its orphans and its widows. Isa 9:14, 15, 17.

In Jeremiah,

I will winnow them with a winnowing-fork in the gates of the land; I will bereave, I will destroy My people; they have not turned from their ways. Their widows are increased to Me more than the sand of the seas. I will bring to them, against the mother of the young men, one who lays waste at midday. She who bore seven languishes; she has breathed her last. Her sun is going down while it is still day. Jer. 15:7-9.

In the same prophet,

Our inheritance has been turned over to aliens, our houses to foreigners. We have become orphans with no father; our mothers are widows. Lam. 5:2, 3.

sRef Rev@18 @7 S15′ sRef Isa@47 @9 S15′ sRef Rev@18 @8 S15′ sRef Isa@47 @8 S15′ [15] Because ‘widows’ meant those with whom no truth existed because no good did so, it was therefore shameful for Churches to be called widows, even those Churches governed by falsities springing from evil, as in John,

In her heart she said, A queen I sit, and I am no widow, and shall not see mourning. On account of this in one day will her plagues come, death and mourning and famine, and she will be burned with fire. Rev. 18:7, 8.

This refers to Babel. A similar reference to Babel occurs in Isaiah,

Hear this, you lover of pleasures, sitting securely, saying in her heart, I am, and there is no one else like me; a widow I shall not sit, nor shall I know loss of children. But these two things will come to you in a moment in one day – loss of children and widowhood. Isa. 47:8, 9.

sRef Lev@22 @13 S16′ sRef Lev@21 @14 S16′ sRef Lev@22 @12 S16′ sRef Lev@21 @13 S16′ sRef Lev@21 @15 S16′ sRef Ezek@44 @22 S16′ [16] From these quotations one may now see what is meant by ‘a widow’ in the internal sense of the Word. One may see that since ‘a widow’ represented and consequently meant the truth of the Church without its good – for ‘a wife’ meant truth and ‘a husband’ good – priests in the Ancient Churches, in which every single thing was representative, were therefore forbidden to marry any widow who was not a priest’s widow, as the following in Moses declares,

The high priest shall take a wife in her virginity; a widow or a woman that has been put away or one defiled or a prostitute, these he shall not take, but a virgin of his own people shall he take as his wife. Lev. 21:13-15.

And in the references to a new temple and a new priesthood in Ezekiel,

Priests the Levites shall not take as wives for themselves a widow or a woman that has been put away, but virgins from the seed of the house of Israel; but a widow who is the widow of a priest may they take. Ezek. 44:22.

For ‘the virgins’ whom they were to marry represented and consequently meant the affection for truth, and ‘the widow of a priest’ the affection for truth from good, since ‘e priest’ in the representative sense is the good of the Church. For this reason also any widow [who was the daughter] of a priest and who had no children was allowed to eat some of the offerings or holy things, Lev. 22:12, 13.

[17] Those who belonged to the Ancient Church knew this meaning of ‘a widow’ from the teachings of the Church, for among them these teachings had to do with love and charity, which included countless matters which at the present day have become completely wiped out. From them they knew which particular kind of charitable act they were required to perform – that is, which service they ought to render towards the neighbour – for those who were called ‘widows’, for those who were called ‘orphans’, for those who were called ‘sojourners’, and so on. From their religious knowledge of truth and from factual knowledge they had a discernment and a knowledge of what the ritual observances of their Church represented and meant. The learned among them knew what it was that things on earth and in this world represented, for they recognized that the whole natural creation was a theatre representative of the heavenly kingdom, 2758, 2989, 2999, 3483. Such knowledge raised their minds up to heavenly things, and the teachings of their Church led the way to life. But after the Church turned aside from charity to faith, more so after it separated faith from charity, and made faith without charity and the works of charity the bringer of salvation, their minds could no longer be raised up by means of religious knowledge to heavenly things, nor be led by any means of the teachings of the Church to life. Indeed the decline has been so great that in the end scarcely anyone believes in a life after death, and scarcely anyone knows anything about heaven. Also, there is no belief at all in the existence of a spiritual sense of the Word which is not visible in the letter. In this way people’s minds have become closed.
* lit. arm
** lit. more abundant judgement

AC (Elliott) n. 4845 sRef Gen@38 @11 S0′ 4845. ‘Until Shelah my son is grown up’ means until the time. This is clear from the meaning of ‘growing up’ as being of that age, and so as until the time; and from the representation of ‘Shelah my son’ as idolatry, dealt with above in 4825, 4826, and so as the Jewish religion which, compared with others, was idolatrous, 4825. Consequently the words ‘until my son Shelah is grown up’ mean until the time that the Jewish religion was able to accept internal things willingly, that is, the spiritual and celestial things of the representative Church, meant by ‘Tamar’, 4829, 4831, 4843.

AC (Elliott) n. 4846 sRef Gen@38 @11 S0′ 4846. ‘For he said’ means thought. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, and also as thinking, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 3395. Here therefore ‘he said’ means that he said or thought to himself that Tamar should not be given as a wife to Shelah his son; and in the internal sense means that the internal things of the representative Church should be alienated, 4844.

AC (Elliott) n. 4847 sRef Gen@38 @11 S0′ 4847. ‘In case he also dies, like his brothers’ means fear lest it should perish, that is to say, that the representative of the Church among those descended from Jacob, specifically among those descended from Jacob through Judah, should perish. This is clear from the meaning of ‘in case he dies’ as fear lest it may perish. As regards the perishing of the representative of the Church among those descended from Jacob if the internal things of a genuine representative Church were linked to it, this implies that among those descended from Jacob a representative Church was to have been established like that which had existed with the ancients. But the disposition of that nation was such that its only wish was to worship and adore external things; it had no wish to know anything at all about internal ones, since it was immersed in desires belonging to self-love and love of the world, and in falsities that resulted from these. It believed, more than gentiles did, that a number of gods existed, but that Jehovah was greater than the rest because He could perform greater miracles. This was why as soon as the miracles ended, or when – because they were of frequent and common occurrence – little importance was placed on them, that nation instantly turned to other gods, as one can see quite clearly from the historical and prophetical parts of the Word.

[2] Such being the nature of that nation, a representative Church like that which had existed among the ancients could not be established among it, only that which was a representative of the Church. Also, the Lord made provision so that through that representative of the Church some degree of communication with heaven might be established; for what is representative can exist even in people who are evil because one does not look at the person who represents, only at the reality represented by him. From this it is evident that in the case of that nation worship was nothing else than idolatrous, 4825, even though the representatives held holy and Divine realities within them. To that kind of worship – to idolatrous worship – what was internal could not be joined; for if what was internal had been linked to it, that is, if they had acknowledged internal things, they would have rendered holy things unholy. For a holy internal, if joined to an idolatrous external, is rendered unholy.

This explains why internal things were not disclosed to that nation, for if these had been disclosed to it, it would have perished.

[3] The inability of that nation to receive and acknowledge internal things, however fully these might have been revealed to them, is quite evident from members of it at the present day. At the present day they do, it is true, have a knowledge of internal things since they live among Christians; yet they reject these things and also deride them. Even the majority of those who have been converted do nothing else in their hearts. From these considerations it is clear that a Church representative of spiritual and celestial things did not exist among that nation, only a representative of the Church, that is, an external without an internal, which in itself is idolatrous. From them it may also be seen how mistaken is the thinking of those Christians who believe that when the Church reaches its end the Jewish nation will be converted, and will at that time be chosen in preference to Christians. Even more mistaken is the thinking of those who believe that at that time the Messiah or Lord is going to appear to them, when by means of a great prophet and great miracles He is going to lead them back into the land of Canaan. These are the errors that people fall into who take ‘Judah’, ‘Israel’, and ‘the land of Canaan’ in the prophetical parts of the Word to mean Judah, Israel, and the land of Canaan, and who consequently believe the literal sense alone and have no interest in any internal sense

AC (Elliott) n. 4848 sRef Gen@38 @11 S0′ 4848. ‘And she remained in her father’s house’ means the alienation of this Church from the Jewish Church. This is clear from the meaning of ‘remaining a widow in her father’s house’ as alienation, dealt with above in 4844.

AC (Elliott) n. 4849 sRef Gen@38 @13 S0′ sRef Gen@38 @14 S0′ sRef Gen@38 @12 S0′ 4849. Verses 12-14 And the days were multiplied, and Shua’s daughter died, the wife of Judah; and Judah was comforted, and he went up to the shearers of his flock, he and his companion Hirah the Adullamite, to Timnah. And it was pointed out to Tamar, saying, Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his flock. And she took off the clothes of her widowhood from upon her, and covered herself with a veil, and concealed herself, and sat in the gate of the fountains, which is on the road to Timnah; for she saw that Shelah had grown up, and she had not been given to him as a wife.

‘The days were multiplied’ means a change of state. ‘And Shua’s daughter died’ means so far as evil begotten by falsity was concerned. ‘The wife of Judah’ means the semblance of religion existing among the nation descended from Jacob, specifically that from Judah. ‘And Judah was comforted’ means rest. ‘And he went up to the shearers of his flock’ means some kind of raising up to consult the interests of the Church. ‘He and his companion Hirah the Adullamite’ means that falsity was present with it still. ‘To Timnah’ means the state. ‘And it was pointed out to Tamar, saying’ means some kind of communication with the Church that was representative of spiritual and celestial things. ‘Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his flock’ means that the Jewish Church had a wish to consult its own interests. ‘And she took off the clothes of her widowhood from upon her’ means an imitation of truth that springs from good. ‘And covered herself with a veil’ means the truth was rendered obscure. ‘And concealed herself’ means and so was not acknowledged. ‘And sat in the gate of the fountains, which is on the road to Timnah’ means that which lies between the truths of the Church and falsities. ‘For she saw that Shelah had grown up, and she had not been given to him as a wife’ means the insight that it could not otherwise be joined to the semblance of religion existing with those descended from Jacob, specifically those descended through Judah.

AC (Elliott) n. 4850 sRef Gen@38 @12 S0′ 4850. ‘The days were multiplied’ means a change of state. This is clear from the meaning of ‘the days being multiplied’ as undergoing a change of state, for ‘day’ or a time in the internal sense means state, 23, 487, 488, 893a, 2788, 3462, 3785, and ‘being multiplied’ when used in reference to days or times means undergoing a change. The fact that a change of state is the meaning is also evident from the details that follow. The expression ‘to be multiplied’ is used because it implies a change of state so far as truths are concerned; for ‘to be multiplied’ is used in reference to truths, 43, 55, 913, 983, 2846, 2847. Since the terms state and change of state are being used time and again, and yet few know what a state or a change of state is, a statement needs to be made about what these are. Neither time and the passage of time nor space and the extension of space can be associated with the interior aspects of the human being – that is to say, with his affections and his thoughts formed by these – because his affections and thoughts are not located in time and place, though to the senses in the world they do seem to be thus located. Rather, they are located in the interior things which correspond to time and place. The things which correspond to them cannot be called anything else than states, for no other term exists to describe the things that correspond to time and place. A change of state in interior things is said to take place when the affections and resulting thoughts in a person’s mind or disposition (mens seu animus) undergo change, as when sadness turns to joy, or joy back to sadness, when ungodliness turns to godliness or devotion, and so on. These changes are called changes of state and are attributable to affections and, insofar as thoughts are governed by these, to thoughts also. But the changes of state which thoughts held within affections undergo are like those of individual parts within their general wholes, compared with which they are variations.

AC (Elliott) n. 4851 sRef Gen@38 @12 S0′ 4851. ‘And Shua’s daughter died’ means so far as evil begotten by falsity was concerned. This is clear from the meaning of ‘dying’ as ceasing to be of such a nature, dealt with in 494, and from the meaning of ‘Shua’s daughter’ as evil begotten by falsity, dealt with above in 4818, 4819. Here therefore ‘Shua’s daughter died’ after ‘the days were multiplied’ – that is, after many days – means a change of state so far as evil begotten by falsity was concerned; this was not as it had previously been.

AC (Elliott) n. 4852 sRef Gen@38 @12 S0′ 4852. ‘The wife of Judah’ means the semblance of religion existing among the nation descended from Jacob, specifically that from Judah. This is clear from the meaning of ‘the wife’ as the Church, dealt with in 252, 253, 409, 749, 770, but here as a semblance of religion because the subject is the Jewish nation, among which no Church existed, only an external shell of a Church separated from anything internal, 4281, 4288, 4289, 4307, 4433, 4500, 4680, 4825, 4844, 4847 (this cannot be called anything else than the semblance of religion, for only external holiness completely devoid of any internal holiness could exist with them, 4293); and from the representation of ‘Judah’ as the nation descended from Jacob, and specifically that descended from Judah, dealt with above in 4815, 4842.

AC (Elliott) n. 4853 sRef Gen@38 @12 S0′ 4853. ‘And he went up to the shearers of his flock’ means some kind of raising up to consult the interests of the Church. This is clear from the meaning of ‘going up’ as being raised up, namely from what is exterior to what is interior, dealt with in 3084, 4539; from the meaning of ‘a shearer’ as use, dealt with in 4110, and so as the wish that a use be served or a consultation in the interests of this; and from the meaning of ‘e flock’ as the Church, dealt with in 343, 3767, 3768, 3772.

AC (Elliott) n. 4854 sRef Gen@38 @12 S0′ 4854. ‘He and his companion Hirah the Adullamite’ means that falsity was present with it still. This is clear from the representation of ‘Hirah the Adullamite’ as falsity, dealt with above in 4816, 4817. When therefore the expression ‘his companion’ is used, the attachment of falsity to that Church is meant, that is, that falsity was present with it still.

AC (Elliott) n. 4855 sRef Judg@14 @2 S0′ sRef Judg@14 @3 S0′ sRef Gen@38 @12 S0′ sRef Judg@14 @4 S0′ sRef Judg@14 @7 S0′ sRef Judg@14 @1 S0′ 4855. ‘To Timnah’ means the state, namely the state when the interests of the Church were consulted. This is also evident from the Book of Judges, where Samson is described as going down to Timnah to take a wife there from the daughters of the Philistines. Judg. 14:1-4, 7. There likewise ‘Timnah’ means a state when the interests of the Church are consulted. The wife he took from the daughters of the Philistines is in the representative sense truth received from what is not good, and so is truth rendered obscure, which is also represented here by ‘Tamar’ – the Philistines being those who have a knowledge of matters of doctrine regarding faith but who do not lead lives in accordance with these, 1197, 1198, 3412, 3413. In addition to this, the name Timnah appears among the places belonging to the inheritance of the tribe of Dan, Josh. 19:43. All place-names in the Word have spiritual realities and states as their meaning, see 1224, 1264, 1888, 3422, 4298, 4442.

AC (Elliott) n. 4856 sRef Gen@38 @13 S0′ 4856. ‘And it was pointed out to Tamar, saying’ means some kind of communication with the Church that was representative of spiritual and celestial things. This is clear from the meaning of ‘being pointed out’ as discernment, dealt with in 3608, and so as communication, here some kind of communication; and from the representation of ‘Tamar’ as the Church that was representative of spiritual and celestial things, dealt with in 4829, 4831. Communication with this Church is a phrase describing what happened when the state underwent a change and there was some kind of a raising up to consult the interests of the Church, dealt with above in 4850, 4853.

AC (Elliott) n. 4857 sRef Gen@38 @13 S0′ 4857. ‘Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his flock’ means that the Jewish Church had a wish to consult its own interests. This is clear from the representation of ‘Judah’ as the Church among the nation descended from Jacob, specifically among that descended from Judah, dealt with in 4815, 4842, 4852 (here the expression ‘father-in-law’ is used because there was some kind of communication with the Church that was representative of the spiritual and celestial things meant here by ‘daughter-in-law’); from the meaning of ‘going up’ as some kind of raising up, dealt with just above in 4853; and from the meaning of ‘shearing a flock’ as consulting the interests of the Church, dealt with above in 4853, the state when those interests were consulted being meant by ‘Timnah’, 4855.

[2] Such is the internal sense within these words, but this sense cannot in any way be seen from the letter, for when these descriptions are read the mind thinks of Judah, Timnah, and the shearing of a flock, not of spiritual entities separate from person, place. or worldly use. But living as they do amid spiritual things, angels do not perceive from these descriptions anything else than the spiritual realities that have been mentioned. For when the literal sense passes over into the spiritual sense the things descriptive of person, place, or the world fade and those descriptive of the Church, its state, and the uses served there take their place.

[3] It indeed seems to be unbelievable that all this can be so. But it is so because, as long as a person is living in the world, his thought is based on natural and worldly ideas, not on spiritual or celestial ones. Also, those who are immersed in bodily and earthly interests do not even know of the existence of anything spiritual or anything celestial, let alone that these are distinct and separate from what is worldly or natural, when in fact they are as distinct as a person’s spirit is from his body. Nor do they know that the spiritual sense lives within the literal sense as a person’s spirit does within his body, and that like a person’s spirit the spiritual sense continues to live when the literal sense fades away. Therefore the internal sense may be called the soul of the Word.

AC (Elliott) n. 4858 sRef Gen@38 @14 S0′ 4858. ‘And she took off the clothes of her widowhood from upon her’ means an imitation of truth that springs from good. This is clear from the meaning of ‘a widow’ as those with whom truth exists without good but who nevertheless have a desire to be led by good, dealt with in 4844. The clothes worn by a widow represented that kind of truth, for the reason that truths are meant by ‘clothes’, 2576, 4545, 4763, and therefore ‘taking off those clothes’ means laying aside the representation of a widow, that is, of truth existing without good. And because ‘she covered herself with a veil’ an imitating of truth that springs from good is meant.

AC (Elliott) n. 4859 sRef Gen@38 @14 S0′ 4859. ‘And covered herself with a veil’ means the truth was rendered obscure. This is clear from the meaning of ‘covering oneself (that is, covering one’s face) with a veil’ as concealing and so rendering obscure truth which pretended to spring from good, as immediately above in 4858. Tamar did this so that she might become joined to Judah. For when brides first approached their bridegrooms they used to cover themselves with a veil, as one reads of Rebekah doing when she came to Isaac, Gen. 24:65, by which appearances of truth were meant, see 3207. ‘A wife’ means truth and ‘a husband’ good; but because truth as it really is does not show itself before it is joined to its good, therefore – to represent this reality – brides used to cover themselves with a veil when seen for the first time by their husbands. Here Tamar acted in a similar way, for she supposed that Shelah, Judah’s son, should be her husband. But because she had not been given to him she then supposed that his father should perform the duty of a husband’s brother instead. Therefore she covered herself with a veil as a bride would do. She did not cover herself as a whore would have done, though Judah supposed that this was what she was because in those times whores were likewise accustomed to cover their faces, as is evident from verse 15. The reason Judah supposed she was that kind of woman was that the Jewish nation, which is there meant by ‘Judah’, rated the internal truths of the representative Church as low as a whore. Therefore Judah was joined to her as though she were a whore; but Tamar’s joining to him was not like that. Because internal truths could not be seen by that nation in any other way than this, the words used here ‘she covered herself with a veil’ therefore mean that truth was rendered obscure. The fact that the truth of the Church has been rendered obscure to members of that nation is also represented at the present day in their synagogues when they cover themselves with shawls or veils.

[2] Something similar was also represented by the skin on Moses’ face shining when he came down from Mount Sinai, so that he covered himself with a veil every time he spoke to the people, Exod. 34:28-end. Moses represented the Word that is called the Law, see Preface to Chapter 18; and that is why sometimes the expression ‘the Law and the Prophets’ is used, as in Matt. 5:17; 11:13; 22:36, 40, and sometimes ‘Moses and the Prophets’, as in Luke 16:29, 31; 24:27, 44. The skin shining on his face represented the inner reality of the Word, for ‘the face’ means that which is internal, 358, 1999, 2434, 3527, 4066, 4796, 4797; for being spiritual, that inner reality dwells in the light of heaven. The veiling of his face every time he spoke to the people represented the fact that for members of that nation internal truth was covered and thus was rendered obscure so that they would not be exposed to any light at all from it.

AC (Elliott) n. 4860 sRef Gen@38 @14 S0′ 4860. ‘And concealed herself’ means and so was not acknowledged. This is clear from the meaning of ‘concealing’ as hiding away, and so as not being acknowledged. See what is said immediately above in 4859.

AC (Elliott) n. 4861 sRef Gen@38 @14 S0′ 4861. ‘And sat in the gate of the fountains, which is on the road to Timnah’ means that which lies between the truths of the Church and falsities. This is clear from the meaning of ‘the fountains’ as the truths of the Church which arise out of the Word, for ‘a fountain’ in the universal sense means the Word, dealt with in 2702, 3096, 3424. ‘In the gate of them’ means at the place of entry into them. And because the external truths which belong to the sense of the letter of the Word serve as the place of entry, these are meant by ‘the gate’. Unless those truths receive light from internal truths, that is, from those which belong to the internal sense, they present themselves as falsities among those governed by evil. Therefore ‘the gate of the fountains’ here means that which lies between the truths of the Church and falsities. ‘On the road to Timnah’ means for the use of the Church, for ‘Timnah’ means a state when the interests of the Church are consulted, 4855, 4857.

AC (Elliott) n. 4862 sRef Gen@38 @14 S0′ 4862. ‘For she saw that Shelah had grown up, and she had not been given to him as a wife’ means the insight that it could not otherwise be joined to the semblance of religion existing among those descended from Jacob, specifically those descended through Judah. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as an insight, dealt with in 2150, 2325, 3764, 3863, 4403-4421. The reason this was the insight – that it could not otherwise be joined to the semblance of religion existing among the descendants of Jacob, specifically among those descended through Judah – is that ‘Judah’ means those descendants, 4815, 4842, 4852, and therefore the semblance of religion existing among them, to which it was joined because it could not be joined to Shelah. Also, ‘Shelah’ represents idolatry, 4825, 4826, 4845, to which the truth of the representative Church meant by ‘Tamar’ could not be joined.

AC (Elliott) n. 4863 sRef Gen@38 @16 S0′ sRef Gen@38 @15 S0′ sRef Gen@38 @18 S0′ sRef Gen@38 @17 S0′ 4863. Verses 15-18 And Judah saw her and supposed that she was a prostitute, because she had covered her face. And he turned aside to her at the wayside, and said, Allow me now to come [in] to you; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What do you give me for coming [in] to me? And he said, I will send a kid of the she-goats from the flock. And she said, If you give a pledge until you send it. And he said, What is the pledge which I am to give you? And she said, Your seal, your cord, and your rod which is in your hand. And he gave them to her, and came [in] to her; and she conceived from him.

‘Judah saw her’ means the way in which at that time the semblance of religion existing among the Jewish nation looked on the internal features of the representative Church. ‘And supposed that she was a prostitute’ means that it supposed them to be nothing else than something false. ‘Because she had covered her face’ means that interior things were hidden from them. ‘And he turned aside to her at the wayside’ means that it associated itself because of what it was by nature. ‘And said, Allow me now to come [in] to you’ means a lustful desire to be connected with it. ‘For he did not know that she was his daughter-in-law’ means that it did not see it as the truth of the representative Church. ‘And she said, What do you give me for coming [in] to me?’ means a conditional acceptance to become joined. ‘And he said, I will send a kid of the she-goats from the flock’ means a pledge assuring a joining together. ‘And she said, If you give me a pledge until you send it’ means an acceptance provided it was made a certainty. ‘And he said, What is the pledge that I am to give you?’ means that which made it certain. ‘And she said, Your seal’ means a token of consent. ‘Your cord’ means through truth. ‘And your rod which is in your hand’ means through the power of this. ‘And he gave them to her’ means that in this way it was made certain. ‘And came [in] to her’ means the joining together. ‘And she conceived from him’ means and so reception.

AC (Elliott) n. 4864 sRef Gen@38 @15 S0′ 4864. ‘And Judah saw her’ means the way in which at that time the semblance of religion existing among the Jewish nation looked on the internal features of the representative Church. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as discerning and understanding, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, and so as looking on; from the representation of Tamar, to whom ‘her’ refers here, as the Church representative of spiritual and celestial things, dealt with in 4829, 4831, at this point as the internal aspect of that Church, for the subject is the way in which it was looked on and accepted by the semblance of religion existing among the Jewish nation; and from the representation of ‘Judah’ as the Jewish nation specifically, dealt with in 4815, 4842, and from this as the semblance of religion among that nation. For when this nation is mentioned in the Word something to do with that Church is meant in the internal sense. The internal sense has no interest at all in the memorable and historical exploits of a nation, only in what it is like so far as things of the Church are concerned. From this it is evident that ‘Judah saw her’ means the way in which at that time the semblance of religion existing among the Jewish nation looked on the internal features of the representative Church.

AC (Elliott) n. 4865 sRef Gen@38 @15 S0′ 4865. ‘And supposed that she was a prostitute’ means that it supposed them to be nothing else than something false. This is clear from the meaning of ‘a prostitute’ as that which is false, dealt with in 2466, 2729, 3399, and so as the fact that with its semblance of religion the Jewish nation looked on the internal aspect of the Church as nothing else than something false. The reason ‘a prostitute’ means that which is false is that a marriage represents the heavenly marriage, which is that of good and truth. The husband represents good and the wife truth, and therefore sons represent truths and daughters forms of good, while a son-in-law and a daughter-in-law, a father-in-law and a mother-in- law, and many others as determined by their degrees of affinity, represent aspects of the heavenly marriage. Therefore, being opposites of these, acts of adultery and prostitution mean evil and falsity, and are in all reality the opposite of them, for people who spend their lives committing adultery or behaving as prostitutes have no concern at all for what is good and true. The reason for this is that genuine conjugial love comes down from the heavenly marriage, that is, from the marriage of good and truth, whereas adultery and prostitution spring from evil and falsity joined together – from hell; see 2727-2759.

[2] The fact that the Jewish nation looked, as also at the present day it looks, on the internal features of the Church as nothing else than falsities is meant by Judah’s supposition that Tamar his daughter-in-law was no one else than a prostitute and by his connection with her as with a prostitute. This origin of that nation represents the origin and also the essential nature of their semblance of religion. It is plain to see that this nation looks on the internal aspect of the Church as a harlot, that is, as something false. For example, if anyone tells them it is an internal truth of the Church that the Messiah, who is foretold in the prophetical parts of the Word and whom they await, is the Lord, they completely reject this as something false. If anyone tells them it is an internal truth of the Church that the Messiah’s kingdom is not a worldly and temporal but a heavenly and eternal one, they declare this too to be something false. If anyone tells them that the ritual observances of their Church represented the Messiah and His heavenly kingdom they have no idea what this is.

[3] If anyone tells them that the internal aspect of the Church is the good of charity and the truth of faith, both in doctrine and at the same time in life, they regard this as nothing else than a falsity. And so it is with every other truth told them. Indeed at the mere suggestion of an internal aspect of the Church they laugh nonsensically. The reason for this is that they are immersed solely in things of an external nature, and indeed in the lowest of these, which consist in the love of earthly things; for more than all others they are steeped in avarice, which is utterly worldly. Such people cannot possibly look on the interior features of the Church in any other way, since they are further removed than all others from the light of heaven, and so more than all others dwell in thickest darkness.

AC (Elliott) n. 4866 sRef Gen@38 @15 S0′ 4866. ‘Because she had covered her face’ means that interior things were hidden from them. This is clear from the representation of ‘Tamar’ as the representative Church, dealt with in 4829, 4831; from the meaning of ‘covering’ as being hidden; and from the meaning of ‘the face’ as internal things, dealt with in 358, 1999, 2434, 3527, 3573, 4066, 4326, 4796-4799. From this it is evident that ‘she covered her face’ means that the interior things of the Church were hidden from them. Regarding these, see above in 4859, 4865.

AC (Elliott) n. 4867 sRef Gen@38 @16 S0′ 4867. ‘And he turned aside to her at the wayside’ means that it associated itself because of what it was by nature. This is clear from the meaning of ‘the way’ as truth, dealt with in 627, 2333, 3123, 3142, 3477, and so in the contrary sense as falsity. Falsity is meant here because he supposed that she was a prostitute, by whom falsity is meant; see just above in 4865. For the same reason it is also said that ‘he turned aside’ at the wayside, for ‘turning aside’ is used in reference to falsity, 4815, 4816.

AC (Elliott) n. 4868 sRef Gen@38 @16 S0′ 4868. ‘And said, Allow me now to come [in] to you’ means a lustful desire to be connected with it. This is clear from the meaning of ‘coming (or going in) to someone’ as being joined to, dealt with in 4820. The meaning here – a lustful desire like that involved in connection with a prostitute, by whom falsity is meant in the internal sense – is self-evident. For the Jewish nation, meant here by ‘Judah’, 4815, 4842, 4864, looked on the internal truth of the representative Church, and still looks on it at the present day, as nothing else than falsity, see above in 4865. Dealt with here is the fact that it nevertheless linked itself to that truth, not however as a wife but as a prostitute; that is, it did not link itself to it as truth but as falsity. The expression ‘a lustful desire’ is used to describe a link with falsity that is like a connection with a prostitute.

[2] All who believe solely the external sense of the Word, that is, its literal sense, and completely cast aside the whole internal – that is, spiritual – sense link themselves to internal truth as to a prostitute. This is above all the case among those who employ the external or literal sense of the Word to lend support to the desires that belong to their self-love and love of the world, that is, the desires for rule and gain. Those who behave like this cannot do other than look on internal truth in that kind of way; and if they attach themselves to it they do so with a lustful desire, like that for connection with a prostitute. Members of the Jewish nation in particular do this, and so also do those meant in the Word by Babel. But those people are different who do, it is true, have a simple belief in the literal sense of the Word, yet lead lives in keeping with what is contained in the internal sense. That is to say, they are people with whom love and charity exist, and also faith derived from these (for these three are the subject in the internal sense of the Word); also they are people who base their teachings on these. For the internal sense and the external sense come together in the two commandments, to love the Lord above all things and one’s neighbour as oneself.

[3] Let some examples show that the Jewish nation regards internal truth as a prostitute, and that if it associates itself with that truth it does so from a lustful desire akin to that for a connection with that kind of woman. If, for example, they are told that the Word is holy, indeed most holy, and also that every part of a letter there is holy, they acknowledge and associate themselves with what is said; yet they do so from that kind of lustful desire. For they believe that holiness lies within the actual letter of the Word and not that holiness is something which enters by means of the Word when people with an affection for what is good and true read it.

[4] If they are told that many of those mentioned in the Word are to be revered as holy ones – such as Abraham, Isaac, Jacob, Moses, Aaron, or David – they acknowledge and associate themselves with this. But they do so from a like lustful desire, for they believe that these historical figures were chosen in preference to others and are on that account holy ones, who ought therefore to be worshipped as gods. Any holiness attached to these figures however is due solely to the fact that they represented the Lord. No one by being a holy representative undergoes a change of personality; indeed one can go further and say that without exception everyone’s life after death is the same as before it.

[5] If they are told that the ark among them, the temple, the altar of burnt offering, the altar of incense, the bread on the table, the lampstand with its lamps, the continual fire, the sacrifices, the incense, the oil, and also Aaron’s vestments, especially the breastplate with the urim and thummim on it, were holy, they acknowledge this and associate themselves with it, but from the same kind of lustful desire. For they believe that all these objects were inherently holy, thus that wood, stone, gold, silver, bread, and fire were so; they believe that they had holiness in them because Jehovah was within them. That is to say, they believe that the holiness of Jehovah which was attached to these objects resided in actual fact within them. This is their internal truth, which however is falsity when compared with genuine truth; for holiness exists solely within good and truth which, being from the Lord, reside within love to Him and love towards the neighbour, and from these within faith. It accordingly exists only within the living, that is, within those who accept these gifts from the Lord.

[6] If they are told that the Christian Church is one with the Church that was established among them but that the Christian was internal whereas theirs was external, so that when the external features of the Church established among them are peeled away and it is laid bare, the Christian Church is seen, they do not acknowledge this truth as anything else than a harlot, that is, as something false. Nevertheless many of them who are converted from Judaism to Christianity associate themselves with this truth; but they do so from a lustful desire. Many times in the Word these kinds of things are called acts of whoredom. As regards those however who are meant in the Word by ‘Babylon’, they likewise look in a similar way on the internal truths of the Church; yet because they have a knowledge of internal things, and in addition acknowledge these during childhood but in adult life refuse to do so, they are described in the Word by means of foul acts of adultery and unmentionable sexual unions; for they are forms of profanation.

AC (Elliott) n. 4869 sRef Gen@38 @16 S0′ 4869. ‘For he did not know that she was his daughter-in-law’ means that it did not see it as the truth of the representative Church. This is clear from the meaning of ‘a daughter-in-law’ as the truth of the Church linked to its good, dealt with in 4843. The reason the truth of the representative Church is meant is that Tamar, to whom ‘his daughter-in-law’ refers here, represents the Church that was representative of spiritual and celestial things, 4829, 4831. Regarding these matters, see what has been shown above in 4865, 4866, 4868.

AC (Elliott) n. 4870 sRef Gen@38 @16 S0′ 4870. ‘And she said, What do you give me for coming [in] to me?’ means a conditional acceptance to become joined. This is clear from the meaning of ‘coming [in] to me’ as a joining together, dealt with in 4820, 4868. The fact that a conditional acceptance is meant is evident without explanation.

AC (Elliott) n. 4871 sRef Judg@15 @1 S0′ sRef Gen@38 @17 S0′ 4871. ‘And he said, I will send a kid of the she-goats from the flock’ means a pledge assuring a joining together. This is clear from the meaning of ‘a kid of the she-goats’ as innocence present in the external or natural man, dealt with in 3519; and being innocence it is a pledge of conjugial love or a pledge assuring a joining together, for genuine conjugial love consists in innocence, see 2736. From this arose the custom received from the ancients that when they went in once again to their wives men would send ahead of them ‘a kid of the she-goats’, as is also evident from what is recorded concerning Samson in the Book of Judges,

It happened after a while,* in the days of the wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid of the she-goats; for he said, I will go in to my wife into the chamber. Judg 15:1.

Much the same situation is described here in Genesis; but as the promised kid of the she-goats was not going to be accepted by her, Tamar asked for a pledge. The expression ‘pledge assuring a joining together’ is used, not a conjugial pledge, because on Judah’s side the joining together was as it is with a prostitute.
* lit. after days

AC (Elliott) n. 4872 sRef Gen@38 @17 S0′ 4872. ‘And she said, If you give me a pledge until you send it’ means an acceptance provided it was made a certainty. This is clear from the words above spoken by Tamar, ‘What do you give me for coming [in] to me?’ which mean a conditional acceptance to become joined, 4870. But now an acceptance provided the same was made a certainty is meant, because the purpose of the pledge was to make certain that what was promised would be given.

AC (Elliott) n. 4873 sRef Gen@38 @18 S0′ 4873. ‘[And he said’] What is the pledge that I am to give you?’ means that which made it certain. This is clear from the meaning of ‘the pledge’ as that which served to make it a certainty, dealt with immediately above in 4872. This meaning – that which made it certain – is also evident from what follows next regarding the pledge that was given.

AC (Elliott) n. 4874 sRef Gen@38 @18 S0′ 4874. ‘And she said, Your seal’ means a token of consent. This is clear from the meaning of ‘a seal’ as a token of consent. The reason ‘a seal’ means a token of consent is that in ancient times decrees were authenticated by means of one, and therefore ‘a seal’ strictly speaking means authentication itself, and so a witness to the truth of the matter. Tamar’s demand for his seal, cord, and rod as a pledge that the kid of the she-goats (which subsequently she did not accept) would be sent holds an arcanum which cannot in any way be known without the internal sense. The arcanum is this: ‘A kid of the she-goats’ meant that which belonged to genuine marriage, and consequently meant everything internal, for everything genuine is at the same time something internal. But nothing like this existed on Judah’s side, and therefore, as is evident from what follows, Tamar did not accept the kid of the she-goats, but instead took something external with which the internal aspect of the Church, meant by ‘Tamar’, could be joined. The external aspect of the Church is meant by the seal, cord, and rod – actual consent by ‘the seal’, external truth by ‘the cord’, and the power of that truth by ‘the rod’. These are also pledges assuring a joining to the external or natural man.

[2] The joining of internal truth to something external, that is, to the semblance of religion existing among the Jewish nation, is represented by Tamar’s being joined to Judah as a daughter-in-law joined to her father-in-law under the pretext that the duty of a near kinsman was being performed. But the joining of the semblance of religion existing among the Jewish nation to the internal aspect of the Church is represented by Judah’s being joined to Tamar as to a prostitute. This is exactly what these joinings together are like, but it is not so easy to give an intelligible explanation of the essential nature of them. Their essential nature is laid quite bare before the eyes of angels and good spirits, for it is set before them in the light of heaven. In this light the arcana of the Word are laid bare in broad daylight so to speak, quite unlike their appearance in the light of the world which man sees by. Let just a brief word be said about this. The representatives which had been established among the descendants of Jacob were not exactly the same as those which existed in the Ancient Church. For the most part they were like those in the Church established by Eber, which was called the Hebrew Church. Within this Church many new forms of worship existed, such as burnt offerings and sacrifices, which had been unknown in the Ancient Church, and other forms besides these. To these representatives the internal aspect of the Church was not linked in the way it had been to the representatives of the Ancient Church. But in what way the internal aspect of the Church was linked to the representatives among the Jewish nation, and these representatives to that internal aspect, is described in the internal sense by Tamar’s being joined to Judah as a daughter-in-law to her father-in-law under the pretext that the duty of a near kinsman was being performed, and by Judah’s being joined to Tamar as to a prostitute. Regarding the Hebrew Church, see 1238, 1241, 1327, 1343, 3031, 4516, 4517; and for information about the sacrifices offered in this Church not being a feature of the Ancient Church, 923, 1128, 1343, 2180, 2818.

AC (Elliott) n. 4875 sRef Gen@38 @18 S0′ sRef Num@19 @15 S0′ 4875. ‘Your cord’ means through truth, that is to say, truth accompanying the token of consent. This is clear from the meaning of ‘a cord’ as truth. The reason ‘a cord’ means truth is that it is one of the items associated with ‘garments’, and ‘garments’ in general means truths, for the reason that as garments clothe the flesh, so truths clothe good, 297, 2132, 2576, 4545, 4763. Among the ancients therefore whatever clothing they wore meant some specific or individual truth. Consequently a tunic had one meaning, a chlamys another, and a toga another; also coverings for the head, such as a turban and a mitre, had one meaning, coverings for the thighs and feet, such as breeches, stockings, and so on, had another meaning. But ‘a cord’ meant outermost or lowest truth, for it was made from threads twisted together, by which the final demarcation of that kind of truth was meant. This kind of truth is again meant by ‘e cord’ in Moses,

Every open vessel on which there is no covering [or] cord [to fasten it] is unclean. Num. 19:15.

By this was meant that nothing should exist without having an outer limit, for that which does not have an outer limit is ‘open’. Furthermore outermost truths serve as the outer limit and terminus of interior truths.

AC (Elliott) n. 4876 sRef Gen@38 @18 S0′ 4876. ‘And your rod which is in your hand’ means through the power of this, that is, of this truth. This is clear from the meaning of ‘a rod’ as power, dealt with below; and from the meaning of ‘the hand’ too as power, dealt with in 876, 3091, 3387, 3563. The phrase ‘which is in your hand’ is used because the power of that truth, namely lowest truth, is meant, like that present with the semblance of religion among the Jewish nation, meant here by ‘Judah’. Regarding the attribution of power to truth, see 3091, 3563. Frequent mention is made in the Word of ‘a rod’, yet surprisingly few at the present day know that something in the spiritual world was represented by it, as for instance when Moses was commanded, every time a miracle was performed, to lift up his rod and so it was accomplished. The existence of such knowledge even among gentiles may be recognized from their myths in which rods are assigned to magicians. The reason ‘a rod’ means power is that it is a support, for it gives support to the hand and arm, and through these to the whole body. This being so, a rod takes on the meaning of the part to which it immediately gives support, namely that of the hand and the arm, both of which mean in the Word the power of truth. Also, the hand and arm correspond to that power in the Grand Man, as will be seen at the ends of chapters.

sRef Ex@10 @11 S2′ sRef Ex@10 @16 S2′ sRef Ex@10 @12 S2′ sRef Ex@4 @17 S2′ sRef Ex@10 @14 S2′ sRef Ex@10 @13 S2′ sRef Ex@8 @15 S2′ sRef Ex@10 @15 S2′ sRef Ex@8 @17 S2′ sRef Ex@8 @16 S2′ sRef Ex@8 @13 S2′ sRef Ex@8 @8 S2′ sRef Ex@8 @7 S2′ sRef Ex@8 @12 S2′ sRef Ex@8 @10 S2′ sRef Ex@8 @9 S2′ sRef Ex@8 @11 S2′ sRef Ex@10 @21 S2′ sRef Ex@10 @18 S2′ sRef Ex@10 @17 S2′ sRef Ex@14 @21 S2′ sRef Ex@8 @6 S2′ sRef Ex@8 @5 S2′ sRef Ex@8 @14 S2′ sRef Ex@10 @4 S2′ sRef Ex@10 @19 S2′ sRef Ex@10 @5 S2′ sRef Ex@7 @19 S2′ sRef Ex@7 @15 S2′ sRef Ex@10 @3 S2′ sRef Ex@10 @10 S2′ sRef Ex@10 @20 S2′ sRef Ex@9 @23 S2′ sRef Ex@10 @9 S2′ sRef Ex@10 @6 S2′ sRef Ex@10 @7 S2′ sRef Ex@10 @8 S2′ sRef Ex@10 @13 S2′ sRef Ex@10 @12 S2′ sRef Ex@14 @27 S2′ sRef Ex@4 @20 S2′ sRef Ex@8 @18 S2′ sRef Ex@8 @19 S2′ sRef Ex@8 @20 S2′ sRef Ex@7 @20 S2′ sRef Ex@14 @26 S2′ sRef Ex@10 @22 S2′ [2] That ‘a rod’ represented power is evident, as has been stated, from what is recorded about Moses,

He was commanded to take a rod and use it to perform miracles; so he took the rod of God in his hand. Exod. 4:17, 20.

When the waters in Egypt were struck with the rod, they turned to blood.
Exod. 7:15, 19.

When the rod was stretched out over the streams, frogs came forth. Exod. 8:5-15.

When the dust was struck by the use of the rod, it turned into lice. Exod. 8:16-20.

When the rod was stretched out towards heaven, hail fell. Exod. 9:23.

When the rod was stretched out over the earth, locusts came forth. Exod. 10:3-21.

Since ‘the hand’, which means power, comes first, while ‘a rod’ is merely its instrument, the following references to ‘the hand’ also occur:

The miracles happened when Moses’ hand was stretched out. Exod. 10:12, 13. When he stretched out his hand towards heaven, thick darkness came over the land of Egypt. Exod. 10:21, 22. When he stretched out his hand over the Sea Suph, an east wind made the sea dry land; and when again he stretched out his hand, the waters returned. Exod. 14:21, 26, 27.

sRef Ex@17 @9 S3′ sRef Ex@17 @11 S3′ sRef Ex@17 @5 S3′ sRef Ex@17 @6 S3′ [3] Reference is in addition made to the rod being used to strike the rock at Horeb, after which water flowed out, Exod. 17:5, 6; Num. 20:7-10. Also, when Joshua was about to fight against Amalek,

Moses said to Joshua, Choose men for us, and go out, fight with Amalek; tomorrow I will stand on the top of the hill, with God’s rod in my hand. And it happened, that when Moses lifted up his hand, Israel prevailed, and when he let down his hand Amalek prevailed. Exod 17:9-11.

From these references it is quite plain that ‘a rod’, like the hand, represented power, and in the highest sense the Lord’s Divine almighty power. It is also evident that at that time representatives constituted the external features of the Church, and that its internal features – which were spiritual and celestial realities such as exist in heaven – corresponded to those external ones, which owed their efficacy to that correspondence. From this it is also evident how crazy those people are who believe that power had been infused into and therefore dwelt in Moses’ rod or hand.

sRef Isa@3 @1 S4′ [4] The meaning in the spiritual sense of ‘a rod’ as power is also evident from many places in the Prophets, as in Isaiah,

Behold, the Lord Jehovah Zebaoth is taking away from Jerusalem rod and stay, the whole rod of bread, and the whole rod of water. Isa. 3:1.

‘The rod of bread’ stands for the support and power provided by the good of love, ‘the rod of water’ for the support and power provided by the truth of faith. For ‘bread’ means the good of love, see 276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735; and ‘water’ the truth of faith’ 28, 680, 739, 2702, 3058, 3424. ‘The rod of bread’ is used with a similar meaning in Ezekiel 4:16; 5:16; 14:13; Ps. 105:16.

sRef Isa@10 @26 S5′ sRef Isa@10 @24 S5′ [5] In addition to this, in Isaiah,

The Lord, Jehovih Zebaoth, said, Do not be afraid – O My people, inhabitant of Zion – of Asshur, who will smite you with a stick and will lift up the rod over you in the way of Egypt. Jehovah will lift up the scourge against him, as when Midian was smitten in the rock of Oreb, and his rod will be over the sea, which he will lift up in the way of Egypt. Isa. 10:24, 26.

Here ‘the rod’ stands for power provided by reasoning and knowledge, like that which those people possess who, with ideas based on factual knowledge, reason against the truths of faith and pervert these or else treat them as worthless. This is what is meant by ‘the stick with which Asshur will smite’ and by ‘the rod which he will lift up in the way of Egypt’. For ‘Asshur’ means reasoning, see 1186, and ‘Egypt’ knowledge, 1164, 1165, 1186, 1462.

sRef Isa@36 @6 S6′ sRef Zech@10 @11 S6′ sRef Isa@14 @5 S6′ [6] Similarly in Zechariah,

The pride of Asshur will be thrown down, and the rod of Egypt will depart. Zech. 10:11.

In Isaiah,

You relied on the rod of a bruised reed, on Egypt, which, when anyone leans on it, goes into his hand and pierces it. Isa. 36:6.

‘Egypt’ stands for factual knowledge, as above; and power in spiritual things which is received from that knowledge is meant by ‘the rod of a bruised reed’. By ‘the hand which it enters and pierces’ is meant power received from the Word. In the same prophet,

Jehovah has broken the rod of the wicked, the stick of those who have dominion. Isa. 14:5

‘The rod’ and ‘the stick’ plainly stand for power.

sRef Jer@48 @17 S7′ [7] In Jeremiah,

Grieve, all regions surrounding Moab; say, How is the rod of strength, the rod of beauty, broken! Jer 48:17.

‘The rod of strength’ stands for power received from good, and ‘the rod of beauty’ for power received from truth.

sRef Ps@125 @3 S8′ sRef Hos@4 @12 S8′ sRef Ps@23 @4 S8′ [8] In Hosea,

My people enquire of their piece of wood, and their rod gives them a reply, for the spirit of whoredom has led them astray. Hosea 4:12.

‘Inquiring of a piece of wood’ stands for consulting evils, ‘the rod gives reply’ for the fact that falsity results from these, its power being derived from the evil to which they give support. ‘The spirit of whoredom’ stands for the life of falsity resulting from evil. In David,

Even when I walk in the valley of the shadow I will fear no evil; for You are with me; Your stick and Your rod comfort me. Ps. 23:4.

‘Your stick and your rod’ stands for Divine truth and good, which have power. In the same author,

The rod of the wicked will not rest on the lot of the righteous. Ps. 125:3.

sRef Rev@2 @26 S9′ sRef Ps@2 @9 S9′ sRef Rev@2 @27 S9′ [9] In the same author,

You will break them in pieces with a stick of iron, you will dash them in pieces like a potter’s vessel. Ps. 2:9.

‘A stick of iron’ stands for the power of spiritual truth within the natural, for all natural truth that has spiritual truth present within it possesses power. ‘Iron’ means natural truth, 425, 426. Similarly in John,

He who overcomes, and keeps My works until the end, to him I will give power over the nations to rule* them untie a stick of iron as when earthen pots are broken in pieces. Rev. 2:26, 27. (Also Rev. 12:5; 19:15.)

[10] Because ‘a rod’ represented the power of truth, that is, the power of good expressed by means of truth, kings therefore had sceptres; and those sceptres were shaped like short rods. For kings represent the Lord as regards truth, while kingship itself means Divine Truth, 1672, 1728, 2015, 2069, 3670, 4581. The sceptre means the power which is theirs not by virtue of their high position but of truth which must reign. Nor must this be any other kind of truth than that which is grounded in good, and so is primarily Divine Truth, and among Christians is the Lord, the source of all Divine Truth.
* lit. pasture

AC (Elliott) n. 4877 sRef Gen@38 @18 S0′ 4877. ‘And he gave them to her’ means that in this way it was made certain. This is clear from the meaning of ‘the pledge’ which Tamar demanded and which was given to her, as that it was made certain, dealt with above in 4872, 4873.

AC (Elliott) n. 4878 sRef Gen@38 @18 S0′ 4878. ‘And came [in] to her’ means the joining together. This is clear from the meaning of ‘coming (or going in) to someone’ as a joining together, also dealt with above, in 4820, 4868, 4870.

AC (Elliott) n. 4879 sRef Gen@38 @18 S0′ 4879. ‘And she conceived from him’ means and so reception. This is clear from the meaning of ‘conceiving’ as reception, dealt with in 3860, 3868, 3919. But as to the nature of that reception, see above in 4874.

AC (Elliott) n. 4880 sRef Gen@38 @23 S0′ sRef Gen@38 @19 S0′ sRef Gen@38 @21 S0′ sRef Gen@38 @20 S0′ sRef Gen@38 @22 S0′ 4880. Verses 19-23 And she rose up and went, and took off her veil from upon her and put on the clothes of her widowhood. And Judah sent the kid of the she-goats by the hand of his companion the Adullamite, to receive the pledge from the woman’s hand; and he did not find her. And he asked the men of her place, saying, Where is the harlot in the fountains on the wayside? And they said, There has been no harlot there. And he returned to Judah and said, I did not find her; and also the men of the place said, There has been no harlot there. And Judah said, Let her keep [them]; maybe we shall be put to shame. Behold, I sent this kid, and you did not find her.

‘She rose up’ means a raising up. ‘And went’ means life. ‘And took off her veil from upon her’ means the obscurity. ‘And put on the clothes of her widowhood’ means intelligence. ‘And Judah sent the kid of the she-goats’ means a conjugial pledge. ‘By the hand of his companion the Adullamite’ means by means of falsity. ‘To receive the pledge from the woman’s hand’ means instead of external pledges. ‘And he did not find her’ means because nothing of marriage existed on his side. ‘And he asked the men of her place, saying’ means that truths were consulted. ‘Where is the harlot?’ means as to whether it was something false. ‘In the fountains on the wayside’ means that had the appearance of being something true. ‘And they said’ means perception received from truths. ‘There has been no harlot there’ means that it was not something false. ‘And he resumed to Judah’ means reflection. ‘And said, I did not find her’ means that by falsity this cannot be discovered. ‘And also the men of the place said, There has been no harlot there’ means perception received from truths that it was not something false. ‘And Judah said, Let her keep [them]’ means that he was no longer interested. ‘Maybe we shall be put to shame’ means even though subject to reproach. ‘Behold, I sent this kid’ means it is enough that a pledge exists. ‘And you did not find her’ means even if nothing of marriage exists.

AC (Elliott) n. 4881 sRef Gen@38 @19 S0′ 4881. ‘And she rose up’ means a raising up. This is clear from the meaning of ‘rising up’ as implying some kind of raising up, dealt with in 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 4103. The raising up meant by ‘rising up’ describes in the spiritual sense a raising up from an obscure state into a clearer one, such as from a state of being without knowledge into a state of intelligence; for when this happens a person is raised from a state of the light of the world into a state of the light of heaven.

AC (Elliott) n. 4882 sRef Gen@38 @19 S0′ 4882. ‘And went’ means life. This is clear from the meaning of ‘going’ as living, dealt with in 3335, 3690. This meaning of ‘going’ in the internal sense as living does indeed seem quite remote from or unrelated to ideas man has which constitute his thought. The reason for this is that man dwells within space and time, and with these has formed the ideas comprising his thought, such as the idea of going, advancing, setting out, sojourning, or moving on. Now because these actions occur within both space and time, and as a consequence space and time have become embedded in ideas of those actions, man therefore finds it difficult to grasp that states of life are meant. But when his idea of those actions is relieved or divested of spatial and temporal elements the spiritual reality that is meant leaps out. For in the spiritual world or heaven nothing at all spatial or temporal enters the ideas they have, but instead aspects of a state of life, 1274, 1382, 2625, 2788, 2837, 3356, 3404, 3827, 4814. It does indeed appear to spirits and angels that they too move about, going from one place to another, and indeed exactly in the same way as it appears so to men. All the same, it is the changes taking place in their state of life that are responsible for this appearance. To them also, no less than to men, the appearance is that they live self-dependently, when in fact they do not live self-dependently but are dependent on the Lord’s Divine, the source of every spark of life. Among angels these appearances are called real ones, because they seem in all reality to exist.

[2] I have on occasions spoken to spirits about these appearances, but those who are not governed by good, nor consequently by truth, do not wish to listen when told it is but an appearance that they live self-dependently; for their wish is to live self-dependently. But in addition to showing them from actual experience that they do not lead self-dependent lives and that every advance made from one place to another is a change to, and an advance made in, their state of life, I have also told them that for them it may be sufficient for them to know no other than that they live self-dependently, and that their life would be life no more if they did not live self-dependency. It would nevertheless be better for them to know what the situation really is, for in that case they would have the truth; and if they have the truth they also dwell in the light of heaven, since the light of heaven is the truth itself which flows from the Lord’s Divine. Furthermore, if the truth existed with them in this way they would not claim that good was their own, nor would evil cling to them. Angels possessing that truth do not merely know it; they also have a perception of it.

[3] Intervals of time and space in the spiritual world are states of life, and every spark of life has its origin in the Lord, as the following experience may show. Each spirit and angel sees on his right those who are good and on his left those who are evil; this is so in whatever direction he turns himself. If he turns and looks eastwards he sees the good to the right and the evil to the left. The same happens if he turns and looks to the west, and likewise to the south or the north. This is the case with every spirit or angel, so that if there were two, and one of these turned and looked to the east and the other did so to the west, each would still see the good on his right and the evil on his left. Those far removed from, even behind the backs of, those who behold them are seen in those unchanging positions. From these considerations one may deduce clearly that every spark of life has its origin in the Lord, that is, that the Lord is within the life of everyone; for in the spiritual world the Lord is seen as the Sun, the good or sheep being on His right, and the evil or goats on His left. The same is therefore the case with each spirit or angel, for the reason, as stated, that the Lord exists in every spark of life. This is bound to look like a paradox to man, for as long as he is in the world man has ideas that are formed from worldly things, and therefore from what is spatial and temporal. But as stated above, in the spiritual world no ideas are formed from what is spatial and temporal but from the state belonging to affections and the thoughts flowing from these. It is for this reason also that the intervals of space and time in the Word mean states.

AC (Elliott) n. 4883 sRef Gen@38 @19 S0′ 4883. ‘And took off her veil from upon her’ means the obscurity; that is to say this was dispelled. This is clear from the meaning of ‘covering oneself with a veil’ as rendering truth obscure, dealt with above in 4859, and therefore ‘faking off the veil’ as dispelling that obscurity.

AC (Elliott) n. 4884 sRef Gen@38 @19 S0′ 4884. ‘And put on the clothes of her widowhood’ means intelligence. This is clear from the meaning of ‘a widow’ as one with whom truth exists without good but who nevertheless desires to be led by good, dealt with above in 4844; and from the meaning of ‘clothes’ as truths, dealt with in 297, 2576, 4545, 4763. The reason why these taken together mean intelligence is that nothing else than truths constitute intelligence, for those in possession of truths rooted in good possess intelligence. Indeed truths rooted in good enable the human understanding to dwell in the light of heaven, and the light of heaven is intelligence because Divine Truth rooted in Divine Good constitutes it. Also, a further reason why ‘putting on the clothes of widowhood’ here means intelligence is that ‘a widow’ in the genuine sense means one with whom truth exists and who desires to be led by good to truth that constitutes intelligence, as also shown above in 4844, and so to intelligence itself.

[2] To enable the implications of all this to be seen a brief explanation is necessary. When a person knows the truth it is not truth constituting intelligence until he is led by good; but when he is led by good it starts to become the truth of intelligence. For truth does not receive its life from itself but from good; and truth receives its life from good when the person lives in conformity with that truth. When he does this, truth injects itself into the intentions of his will, and from these into his actions, and so into the entire person. Truth that is merely known or grasped intellectually by a person remains excluded from his will, and so from his life since the intentions of a person’s will constitute his life. But once he is intent on truth it stands at the gateway into his life; and when he is intent on it and therefore practices it, that truth is present within the entire person. Then, when his practice of that truth is frequent its reappearance is attributable not merely to habit but also to an affection for it and so to a free desire to practise it. Let anyone at all consider whether anything can be taken in by a person apart from that which he is intent on putting into practice. That which he merely thinks about but does not actually do, more so that which he thinks about but does not wish to do, is nothing else than something which remains excluded from that person, and is also driven away like a straw by the smallest puff of wind, and is actually blown away in that manner in the next life. From this one can know what faith without works is. These considerations now show what truth constituting intelligence is, namely truth which is rooted in good. Truth is the characteristic feature of the understanding and good that of the will; or what amounts to the same, truth is the substance of doctrine and good that of life.

AC (Elliott) n. 4885 4885. ‘And Judah sent the kid of the she-goats’ means a conjugial pledge. This is clear from the meaning of ‘the kid of the she-goats’ as a pledge of conjugial love or a pledge assuring a joining together, dealt with above in 4871.

AC (Elliott) n. 4886 4886. ‘By the hand of his companion the Adullamite’ means by means of falsity. This is clear from the representation of ‘Hirah the Adullamite’ – who was Judah’s companion – as falsity, dealt with in 4817, 4854.

AC (Elliott) n. 4887 4887. ‘To receive the pledge from the woman’s hand’ means instead of external pledges. This is clear from the meaning of ‘the seal, cord, and rod’, which were ‘the pledge’, as pledges of a joining to the external or natural man, and so as external pledges, dealt with in 4874.

AC (Elliott) n. 4888 4888. ‘And he did not find her’ means because nothing of marriage existed on his – Judah’s – side. For he did not go in to her as to a wife but as to a prostitute, on account of which Tamar did not want the kid of the she-goats, by which a conjugial pledge was meant, 4885. There was nothing of genuine marriage even on Tamar’s side, for she joined herself as a daughter-in-law to her father-in-law under the pretext that the duty of a near kinsman was being performed. This is the meaning of the words ‘he did not find her’.

AC (Elliott) n. 4889 sRef Gen@38 @21 S0′ 4889. ‘And he asked the men of her place’ means that truths were consulted. This is clear from the meaning of ‘asking’ as consulting, and from the meaning of ‘the men’ as truths, dealt with in 265, 749, 1007, 3134, 3309. ‘The men of the place’ means truths connected with the state belonging to the matter, for ‘place’ means state, 2625, 2837, 3356, 3387.

AC (Elliott) n. 4890 sRef Gen@38 @21 S0′ 4890. ‘Where is the harlot?’ means as to whether it was something false. This is clear from the meaning of ‘the harlot’ or the prostitute as something false, dealt with in 4865.

AC (Elliott) n. 4891 sRef Gen@38 @21 S0′ 4891. ‘In the fountains on the wayside’ means that had the appearance of being something true. This is clear from the meaning of ‘the fountains’ as the truths of the Church, dealt with in 2702, 3096, 3424, 4861. The expression ‘on the wayside’ is used because ‘way’ has reference to truth, and in the contrary sense to falsity, 627, 2333, 3123, 3142. And because he asked, ‘Where is the harlot in the fountains on the wayside?’ the meaning is, Was it something false having the appearance of being something true?

AC (Elliott) n. 4892 sRef Gen@38 @21 S0′ 4892. ‘And they said’ means perception received from truths. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical descriptions of the Word as perceiving, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3509. Perception received from truths is meant because it was ‘the men of the place’ who spoke – ‘the men of the place’ meaning truths, see just above in 4889.

AC (Elliott) n. 4893 sRef Gen@38 @21 S0′ 4893. ‘There has been no harlot there’ means that it was not something false. This is clear from the meaning of ‘a harlot’ or a prostitute as something false, as above in 4890. What train of thought runs through the expressions, of which until now only explanations of their individual meanings has been given, may be to a certain extent evident from what has been stated above in 4865, 4868, 4874. They are, what is more, the kind of matters that are unintelligible unless one knows what the joining together of internal truth and the external of the Jewish Church is like – both on the side of the internal truth represented by ‘Tamar’ and that of the external represented by ‘Judah’. Because these are matters about which nothing at all is known, any further explanation of them would enter the unlit parts of the mind, and so where no ideas exist to understand them; for the understanding, which is the power of sight the internal man possesses, has its own lit and unlit parts. The unlit are the parts where things enter that do not conform in any way at all with anything of which the mind already has some conception. Nevertheless each specific meaning in the train of thought so far, together with countless matters which man cannot even begin to comprehend, enter with clarity the lit parts of angels’ understandings. From this one may see what angelic intelligence is like and how much greater it is compared with that of men.

AC (Elliott) n. 4894 sRef Gen@38 @22 S0′ 4894. ‘And he returned to Judah’ means reflection. This becomes clear from the fact that ‘the Adullamite, Judah’s companion’ means falsity, 4817, 4854, 4886, and when falsity is said ‘to return’ and, as Judah’s companion does here, to report what had happened, nothing else is meant than a recalling to mind and reflection on what the situation is.

AC (Elliott) n. 4895 sRef Gen@38 @22 S0′ 4895. ‘And said, I did not find her’ means that by falsity this cannot be discovered. This is clear from the meaning of ‘I did not find’ as not discovering; and because these words are spoken by the Adullamite who means falsity, as above in 4894, it follows that ‘he said, I did not find her’ means that falsity was unable to discover it, or that by falsity this cannot be discovered.

AC (Elliott) n. 4896 sRef Gen@38 @22 S0′ 4896. ‘And also the men of the place said, There has been no harlot there’ means perception received from truths that it was not something false. This is clear from what is said just above in 4892, 4893, where similar words occur.

AC (Elliott) n. 4897 sRef Gen@38 @23 S0′ 4897. ‘And Judah said, Let her keep [them]’ means that he was no longer interested. This becomes clear from the emotional content of the words as annoyance and lack of further interest.

AC (Elliott) n. 4898 sRef Gen@38 @23 S0′ 4898. ‘Maybe we shall be put to shame’ means even though subject to reproach. This is clear from the meaning of ‘being put to shame’ as being subject to reproach.

AC (Elliott) n. 4899 sRef Gen@38 @23 S0′ 4899. ‘Behold, I sent this kid’ means it is enough that a pledge exists. This is clear from the meaning of ‘a kid of the she-goats’ as a pledge of conjugial love or of one assuring a joining together, dealt with in 4871, in this case simply a pledge since the kid was not accepted for the reason given already, that nothing of marriage existed. And because it was not for that reason accepted, ‘you did not find her’ therefore means even if nothing of marriage exists. This also ensues from the lack of interest referred to in 4897. Any further explanation of these matters is abandoned here for the reason given above in 4893, namely that it would enter the unlit parts of the understanding, and any ideas entering those unlit parts enter where no belief is present. For example the idea that something of marriage must be present if the Church is to exist; that is to say, the idea that some marriage must exist between truth and good. Also, the idea that what is internal must be present within what is external, and that without this and the previous requirement no Church at all exists. It is the exact nature of these realities within the Jewish Church that forms the subject here in the internal sense. That is to say, this sense deals with how, so far as that nation itself was concerned, nothing internal within what was external existed, but so far as their actual statutes and laws were concerned, something internal existed within these.

[2] Does anyone at the present day believe anything other than this, that the Church existed among the Jewish nation, indeed that this nation was chosen and loved in preference to all others, the chief reasons for such belief being that so many and such great miracles were performed among that nation, so many prophets were sent to it, and also the Word existed among it? Yet that nation possessed nothing at all of the Church within it, for no charity existed there; of what genuine charity was they were completely unaware. Nor did any faith in the Lord exist there. It knew that He was to make His coming, but believed that this was to set it above all people throughout the world. As this did not happen it rejected Him altogether. Of His heavenly kingdom it had no wish to know anything at all. The things which constitute the internal features of the Church were not even acknowledged in what that nation taught, let alone in its life. From all this one can only conclude that no Church at all existed within that nation.

[3] It is one thing for the Church to exist among a nation, and another for the Church to exist within a nation. For example, the Christian Church exists among those who have the Word and use doctrine to preach about the Lord. Yet no Church at all exists within them if no marriage of good and truth is present in them, that is, if charity towards the neighbour and faith rooted in this is not present in them, thus if the internal features of the Church are not present within the external ones. Those with whom solely external features separated from internal are present do not have the Church within them. Nor do those with whom faith separated from charity is present have the Church within them. Neither do those who acknowledge the Lord in their teachings but not in life have the Church within them. From this example it is evident that it is one thing for the Church to exist among a nation, and another for it to do so within a nation.

[4] The subject in the internal sense of this chapter is the Church among the Jewish nation and within that nation. The essential nature of the Church existing among that nation is described by Tamar’s being joined to Judah under the pretext that the duty of a near kinsman was being performed, while the essential nature of the Church existing within that nation is described by Judah’s being joined to Tamar as a prostitute. But a more detailed explanation of these matters is abandoned here for the reason given above, that it would enter, as stated, the unlit parts of the understanding. The accommodation of these matters in the unlit parts of the understanding is evident from the fact that at the present day scarcely anyone knows what the internal aspect of the Church is. This internal aspect is essentially charity towards the neighbour present within the intentions of a person’s will, and from these in his actions, and from these again in faith within his perception; yet who knows this? When this is unknown, more so when it is denied, as is done by people who make faith without the works of charity the bringer of salvation, how unlit must those parts of the mind be, into which the ideas pass that are stated here in the internal sense about the joining of the internal aspect to the external aspect of the Church among the Jewish nation and within that nation? Those who have no knowledge of the existence of that internal and so essential aspect of the Church stand far removed from the first step towards understanding such ideas, and as a consequence from the countless, indescribable things existing in heaven, where realities connected with love to the Lord and love towards the neighbour constitute every trace of life, and consequently every trace of wisdom and intelligence.

AC (Elliott) n. 4900 sRef Gen@38 @26 S0′ sRef Gen@38 @25 S0′ sRef Gen@38 @24 S0′ 4900. Verses 24-26 And so it was about three months later, that it was pointed out to Judah, saying, Tamar your daughter-in-law has committed whoredom, and also, behold, she is pregnant owing to acts of whoredom. And Judah said, Bring her out, and let her be burnt. She was brought out; and she sent to her father-in-law, saying, By the man to whom these belong I am pregnant. And she said, Acknowledge now to whom these belong, the seal and the cord and the rod. And Judah acknowledged them and said, She is more righteous than I am, seeing that I have not given her to Shelah my son. And he did not know her ever again.

‘So it was about three months later’ means a new state. ‘That it was pointed out to Judah’ means communication. ‘Saying, Tamar your daughter-in-law has committed whoredom’ means a perception at this point that to say anything of marriage exists between them is a falsity. ‘And also, behold, she is pregnant owing to acts of whoredom’ means, or to say anything can be brought forth from this. ‘And Judah said’ means the verdict of the semblance of religion existing among the Jewish nation. ‘Bring her out, and let her be burnt’ means that it should be exterminated. ‘She was brought out’ means near to being carried out. ‘And she sent to her father-in-law’ means an intimation. ‘Saying, By the man to whom these belong I am pregnant’ means that this characteristic was contained in their semblance of religion. ‘And she said, Acknowledge now to whom these belong, the seal and the cord and the rod’ means that one could recognize it from the pledges. ‘And Judah acknowledged them’ means that because these were theirs they affirmed that they were. ‘And said, She is more righteous than I am’ means that no joining of what was external to what was internal existed, only what was internal to what was external. ‘Seeing that I have not given her to Shelah my son’ means because what was external was of such a nature. ‘And he did not know her ever again’ means that there was no further joining together.

AC (Elliott) n. 4901 sRef Gen@38 @24 S0′ 4901. ‘So it was about three months later’ means a new state. This is clear from the meaning of ‘three’ as that which is complete, and therefore the last and at the same time the first, or the end and at the same time the beginning, dealt with in 1825, 2788, 4495; and from the meaning of ‘a month’ as a state, dealt with in 3814. All periods of time in the internal sense mean states, such as an hour, day, week, month, year, or age. And states are likewise meant by the periods making up these, such as the times of day, which are midday, evening, night, and morning; the seasons of the year, which are summer, autumn, winter, and spring; and also the phases of life, which are infancy and childhood, adolescence, adult years, and old age. All these periods and many more have states as their meaning. What a state actually is, see 4850.

[2] The reason periods of time mean states is that in the next life such periods do not really exist. Spirits’ and angels’ lives do, it is true, seem to move forward within a time-sequence; but periods of time play no part in the formation of their thought, as those periods do in the formation of men’s in the world. Rather, states of life contribute to the formation of their thought, without the help of any temporal notion. Also, a further reason why such periods of time mean states is that consecutive stages in the lives of spirits and angels are not distinguished as separate times of life. For those in the next life do not age; nor are there any days or years there because the Sun there – the Lord – is always rising and never sets. Consequently no temporal notion can enter their thinking, only the notion of a state and of the stages by which this moves forward It is the things present and taking place before people’s senses that are the source of the notions gained by them.

[3] These matters are bound to look like a paradox, but the reason they do so is that every single idea present in a person’s thought has something of time and space attached to it. These are the source of what is in his memory and of what he recollects, and they are the source of his lower level of thought, consisting of ideas called material ones. But the memory from which such ideas are recollected is quiescent in the next life. Those who are in the next life use their interior memory and the ideas present in the thought there. Thought flowing from this interior memory does not have any temporal or spatial content, but instead of this states and the stages by which those states move forward. Consequently periods of time correspond to these, and because they correspond periods of time are used in the Word to mean states. For details about man’s possession of an exterior memory which belongs properly to him while in the body, and also of an interior memory which belongs properly to his spirit, see 2469-2494.

[4] The reason ‘about three months later’ means a new state is that ‘months’, into which periods of time in the world are also divided, means state, and that, as mentioned above, ‘three’ means the last and at the same time the first, or the end and at the same time the beginning. Because in the spiritual world states are constantly moving forward from one into another, and as a consequence the last phase or end of each state includes the first phase or beginning of the next, resulting in a continuous sequence, ‘about three months later’ therefore means a new state. The same applies within the Church too, which is the spiritual world or the Lord’s kingdom on earth. The last phase of the Church among one nation is always the first phase of the Church among another. Because a last phase is in this way continued into a first, the Lord is spoken of several times as the Last and the First, as in Isa. 41:4; 44:6; Rev. 21:6; 22:13; and by this is meant in the relative sense that which is perpetual, and in the highest sense that which is eternal.

AC (Elliott) n. 4902 sRef Gen@38 @24 S0′ 4902. ‘That it was pointed out to Judah’ means communication. This is clear from the meaning of ‘being pointed out’ as communication, dealt with above in 4856.

AC (Elliott) n. 4903 sRef Gen@38 @24 S0′ 4903. ‘Saying, Tamar your daughter-in-law has committed whoredom’ means a perception at this point that to say anything of marriage exists between them is a falsity. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical descriptions of the Word as perception, dealt with above in 4892; from the meaning of ‘committing whoredom’ as falsity, dealt with in 2466, 2729, 3399, 4865; from the representation of ‘Tamar’ as the internal aspect of the representative Church, also dealt with above, in 4864; and from the meaning of ‘a daughter-in-law’ as the truth of the Church, dealt with in 4843, 4869. Consequently the words ‘saying, Tamar your daughter-in-law has committed whoredom’ means a perception at this point that to say anything of marriage exists between them is a falsity. The implications of all this may be seen above in 4864-4866; with its semblance of religion the Jewish nation perceived the internal aspect of the Church to be nothing else than a harlot, and its preaching and life based on this to be nothing else than whoredom. For those people who are confined to what is external devoid of anything internal do not look on the internal aspect of the Church in any other way. They give the name falsity to that which is true, and the name truth to that which is false. They do so for the reason that being confined to what is external does not enable anyone to see whether a thing is false or true; only what is internal makes this possible internal sight is a necessary ability which can make judgements about things seen by external sight; and to make such judgements internal sight must be fully in the light of heaven. But it is not in the light of heaven unless the person has faith in the Lord and this faith leads him to read the Word.

[2] The fact that the Jewish nation were confined to what was external devoid of anything internal, so that it believed what was true to be falsity, and conversely what was false to be the truth, is quite evident from their teaching that one was allowed to hate an enemy and also from their life of hating all who did not belong to their semblance of religion. Indeed it is quite evident from their belief that they pleased and served Jehovah when they treated gentile nations in a savage and cruel fashion, that is to say, when they exposed the bodies of those whom they had slaughtered to be devoured by wild animals or birds, cut up those who were still alive, hacked them to pieces with iron picks and axes, or made them pass through the brickkiln, 2 Sam. 12:31. Indeed their teachings asserted that even an ally who for some reason had been declared an enemy was to be treated in much the same way. From these considerations it becomes quite clear that nothing internal at all lay within their semblance of religion. If anyone at that time had told them that such actions were contrary to the inner spirit of the Church they would have replied that this was a falsity. The fact that they were confined to what was external, having no knowledge at all of anything internal and leading lives contrary to what was internal, is also evident from what the Lord teaches in Matthew 5:21-48.

AC (Elliott) n. 4904 sRef Gen@38 @24 S0′ 4904. ‘And also, behold, she is pregnant owing to acts of whoredom’ means, or to say anything can be brought forth from this. This is clear from the meaning of carrying in the womb or ‘being pregnant’ as bringing something forth (for ‘seed’ means the truth of faith and ‘conception’ the reception of it, and therefore carrying in the womb or ‘being pregnant’ means bringing forth); and from the meaning of ‘whoredom’ as falsity, that is to say, from their semblance of religion, as above in 4903. From this it is evident that ‘saying, Tamar your daughter-in-law has committed whoredom, and also, behold, she is pregnant owing to acts of whoredom’ means the perception that it is a falsity to say that anything of marriage exists between them, or that anything can be brought forth from it. In reference to the Church, ‘being brought forth’ is used to describe the good which is brought forth by means of truth, that good being actually brought forth when truth passes by way of the understanding into the will, and from the will into action. For as stated above, ‘seed’ means the truth of faith, and ‘conception’ the reception of it; and reception takes place when truth present in the understanding passes into good present in the will – that is, when truth that is the truth of faith passes into good that is the good of charity. When present in the will good is in its own womb and is first brought forth; but when it is present in a person’s action – that is, when the will, and so delight and freedom, lead him to bring forth good – that good leaves the womb and is born. The expressions ‘being born again’ and ‘being regenerated’ are also used with the same meaning. All this shows what is meant in the internal sense by ‘being pregnant’, though here the contrary is meant – that no good at all could be brought forth since no truth at all, only falsity, existed among that nation which is the subject here, because no internal aspect of the Church existed among them.

sRef John@3 @4 S2′ [2] That nation had no knowledge at all of rebirth or regeneration, that is, of becoming an internal man, and as a consequence saw this as ‘a harlot’. Such ignorance may be seen from Nicodemus, a ruler of the Jews, in John 3:1-13, for he said,

How can a person be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born? John 3:4.

It is well known that the Lord revealed the internal truths of His kingdom and of His Church. Even so, those truths had been known to the ancients, such as the truth that a person needed to be born again, so that he could enter into life; the truth that in this case he needed to cast aside the old man, that is, self-love and love of the world together with their lusts, and to put on the new man, that is, love towards the neighbour and towards God; and the truth that heaven needed to exist within the regenerate person; and many more truths that were internal ones. Those who belonged to the Ancient Church knew these truths, but they were led to know them through external representatives. However, because among the Jewish nation such truths had become completely lost the Lord presented those same truths in His teaching. Actual representatives were done away with by Him since the majority of them had regard to Himself; for the image must pass away when the actual likeness presents itself.

[3] The Lord therefore established a new Church which was not to be led to know internal truths, as that former Church had been led, by means of representatives but was to know them without the help of representatives. In place of these representatives He ordained certain external forms, baptism and the Holy Supper. Baptism was ordained so that it might enable people to call regeneration to mind, and the Holy Supper so that it might enable them to bring to mind the Lord and His love towards the entire human race, and man’s reciprocation of His love. These matters have been mentioned so that it may be recognized that the internal truths of the Church which the Lord taught had been known to the ancients but that among the Jewish nation they had become completely lost, so completely that they were regarded to be nothing else than falsities.

AC (Elliott) n. 4905 sRef Gen@38 @24 S0′ 4905. ‘And Judah said’ means the verdict of the semblance of religion existing among the Jewish nation. This is clear from the representation of ‘Judah’ as the semblance of religion existing among the Jewish nation, dealt with in 4864. That the verdict of that semblance of religion is meant is evident from what follows below.

AC (Elliott) n. 4906 sRef Gen@38 @24 S0′ 4906. ‘Bring her out, and let her be burnt’ means that it – that is to say, the internal aspect of the Church which Tamar represented – should be exterminated. This is clear from the meaning of ‘bringing her out, and burning her’ as exterminating, ‘bringing out’ having reference to the truth and ‘burning’ to the good which were to be exterminated. The use of ‘burning’ in reference to the extermination of good is clear from many places in the Word. The reason for the usage is that in the spiritual sense ‘fire’ and ‘flame’ mean good, 934, and the heat radiated from them the affection for good, while ‘fire’ and ‘flame’ in the contrary sense mean evil, and the heat radiated from these the affection for evil, 1297, 1861, 2446. Also, in actual fact good is spiritual fire from which spiritual heat which is life-giving is radiated; and evil too is a fire, but from this a heat which is a consuming one is radiated. Anyone who turns his attention to this matter and reflects on it can plainly see that the good of love is spiritual fire, and that the affection for that good is spiritual heat if he reflects on the question where do man’s vital fire and heat come from, he will discover that love is the source of it; for as soon as love departs a person begins to grow cold, but as love increases in him he becomes warmer. Unless man’s vital fire and heat came from that source he could not possibly have life at all. But this life-bringing fire or spiritual heat becomes among the evil a destroying and consuming fire, for in their case it is converted into this kind of fire. Among living creatures which do not possess reason spiritual heat likewise flows in and brings life, but life which is varied, depending on the ways in which their organic forms, and therefore their knowledge and innate affections receive that life, as with bees and all other creatures.

AC (Elliott) n. 4907 sRef Gen@38 @25 S0′ 4907. ‘She was brought out’ means near to being carried out, namely to being exterminated. This becomes clear from the meaning of ‘being brought out and burnt’ as being exterminated, dealt with immediately above in 4906, and here therefore her being brought out to be burnt means near to its extermination being carried out.

AC (Elliott) n. 4908 sRef Gen@38 @25 S0′ 4908. ‘And she sent to her father-in-law’ means an intimation – that she was pregnant by him. This is clear from the train of thought from which this meaning results.

AC (Elliott) n. 4909 sRef Gen@38 @25 S0′ 4909. ‘Saying, By the man to whom these belong I am pregnant’ means that this characteristic was contained in their semblance of religion. This is clear from the representation of Judah, to whom ‘the man’ refers here, as the semblance of religion existing among the Jewish nation, dealt with in 4864, 4905, and from the meaning of ‘carrying in the womb’ or ‘being pregnant’ as being brought forth, dealt with in 4904, but here as being contained within; for what has been brought forth is that contained within, that is to say, that which has been conceived. That which has been brought forth is a first effect; and because this in turn produces an effect it is called the cause from which this further effect is produced, dealt with above in 4904. What exactly was contained within their semblance of religion may be seen from what has been stated above in 4899 and also from what follows below.

AC (Elliott) n. 4910 sRef Gen@38 @25 S0′ 4910. ‘And she said, Acknowledge now to whom these belong, the seal and the cord and the rod’ means that one could recognize it from the pledges. This is clear from the meaning of ‘the seal, the cord, and the rod’ as the pledges of a joining to the external or natural man, dealt with in 4874, 4887.

AC (Elliott) n. 4911 sRef Gen@38 @26 S0′ 4911. ‘And Judah acknowledged them’ means that because these were theirs they affirmed that they were. This is clear from the meaning of ‘acknowledging’ as affirming, in this case because he acknowledged from the pledges that the child she was carrying was his own. Described here is that nation’s predisposition, which is such that although it rejects any internal truth of the Church as a falsity, that nation nevertheless accepts and affirms such truth on receiving an intimation that this does belong to it. People who are governed, as this nation is, by loves that are filthy – that is, by avarice and by self-love accompanying this – are unable to raise their minds to a level where truth is seen from a viewpoint other than themselves. Therefore when a truth is attributed to them they affirm it. For example, if they are told that the Word is inwardly Divine and contains the arcana of heaven and also the kind of arcana that only angels comprehend, they affirm this truth because they regard the Word to be their own since it came to them, exists with them, and in the letter has to do with them. But if the actual arcana – spiritual truths – are disclosed to them they reject them.

[2] If they are told that every one of the ritual observances of their Church are inwardly holy, they affirm this truth because they regard those observances to be their own. But if they are told that such holiness dwells within, yet is separate from those observances, they refuse to accept this. If they are told that the Jewish Church was celestial and the Israelitish Church spiritual, and if they are given an explanation of what the celestial is, and what the spiritual is, they affirm that also. But if they were told that these two Churches are called celestial and spiritual from the fact that all the particular aspects of them were representative of celestial and spiritual things, and that representatives have regard to the reality represented, not to the one who represents it, they refuse to accept it. If they are told that Moses’ rod had power from Jehovah, and so had Divine power within it, they affirm this and call it the truth. But if they are told that this power did not lie in the rod, only in the Divine command, they refuse to accept it and call it a falsity.

[3] If they are told that the bronze serpent lifted up by Moses healed those who were bitten by the serpents and that this object was for that reason miraculous, they affirm it. But if they are told that no healing or miraculous power lay within it but these came from the Lord whom that object represented, they refuse to accept this and call it a falsity. (Compare what has been narrated and stated about that serpent in Num. 21:7-9; 2 Kings 18:4; John 3:14, 15.) They react in the same way to everything else they are told. These are the kinds of things that are meant by ‘Judah acknowledged them’ and which on the part of the nation meant by him were joined to that internal aspect of the Church represented by ‘Tamar’. Also, such being the nature of those things, Judah did not go in to her as a near kinsman going in to a dead husband’s wife but as a fornicator going in to a prostitute.

AC (Elliott) n. 4912 sRef Gen@38 @26 S0′ 4912. ‘And said, She is more righteous than I am’ means that no joining of what was external to what was internal existed, only what was internal to what was external. This is clear from what has been stated above regarding the Church among the Jewish nation and within that nation, in 4899, namely that the Church existed among that nation, that is, what was internal was joined to what was external, but that no Church existed within that nation, that is, what was external was not joined to what was internal. For if a Church is to exist within a nation, a reciprocal relationship must exist.

AC (Elliott) n. 4913 sRef Gen@38 @26 S0′ 4913. ‘Seeing that I have not given her to Shelah my son’ means because what was external was of such a nature. This becomes clear from what has been explained already – that Tamar could not be given to Shelah, Judah’s son, because if she had been the joining together would have been as that of a wife and husband married to each other through the law of leviratical marriage. But the semblance of religion existing among the Jewish nation which he was to represent was not like that husband but like a father-in-law joined to a daughter-in-law as to a prostitute.

AC (Elliott) n. 4914 sRef Gen@38 @26 S0′ 4914. ‘And he did not know her ever again’ means that there was no further joining together. This is clear from the meaning of ‘knowing’ as being joined to and from the meaning of ‘not ever again’ as no further. The meaning is therefore that there was no further joining to the internal aspect of the Church – for ‘Tamar’ represents that internal aspect. For this reason also Judah did not have any more sons.

AC (Elliott) n. 4915 sRef Gen@38 @30 S0′ sRef Gen@38 @27 S0′ sRef Gen@38 @29 S0′ sRef Gen@38 @28 S0′ 4915. Verses 27-30 And it happened at the time she was giving birth, that behold, there were twins in her womb. And it happened as she was giving birth, that one put out a hand; and the midwife took and bound on his hand a twice-dyed thread, saying, This one came out first. And it happened as he drew back his hand, that behold, his brother came out; and she said, Why have you made a breach upon yourself? And he called his name Perez. And afterwards his brother came out, on whose hand was the twice-dyed thread; and he called his name Zerah.

‘It happened at the time’ means the subsequent state. ‘As she was giving birth’ means acknowledgement on the part of internal truth. ‘That behold, there were twins in her womb’ means the two essentials of the Church. ‘And it happened as she was giving birth’ means a bringing forth. ‘That one put out a hand’ means power. ‘And the midwife took’ means the natural. ‘And bound on his hand a twice-dyed thread’ means that a sign was placed on it – ‘twice-dyed’ meaning good. ‘Saying, This one came out first’ means that it had priority of place. ‘And it happened as he drew back his hand’ means that it concealed its own power. ‘That behold, his brother came out’ means the truth of good. ‘And she said, Why have you made a breach upon yourself?’ means this truth’s apparent separation from good. ‘And he called his name Perez’ means the essential nature of it. ‘And afterwards his brother came out’ means good which in actual fact is prior. ‘On whose hand was the twice-dyed thread’ means the acknowledgement that good is such. ‘And he called his name Zerah’ means the essential nature of it.

AC (Elliott) n. 4916 sRef Gen@38 @27 S0′ 4916. ‘It happened at the time’ means the subsequent state. This is clear from the meaning of ‘the time’ as the state, dealt with in 1274, 1382, 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3827, 4882, 4901. ‘It happened at the time’ plainly means the subsequent state because a description of what happened then follows next. See also 4814.

AC (Elliott) n. 4917 sRef Gen@38 @27 S0′ 4917. ‘As she was giving birth’ means acknowledgement on the part of internal truth. This is clear from the meaning of ‘giving birth’ as acknowledging in faith and action, dealt with in 3905, 3915, 3919; and from the representation of Tamar, to whom ‘she’ refers here, as the internal aspect of the representative Church, and from this as internal truth.

AC (Elliott) n. 4918 sRef Gen@38 @27 S0′ 4918. ‘That behold, there were twins in her womb’ means the two essentials of the Church. This is clear from the meaning of ‘twine’ as the two – good and truth – dealt with in 3299; and from the meaning of ‘the womb’ as the place where good and truth have been conceived and are lying, and consequently the place where the essentials of the Church are lying. In the genuine sense ‘the womb’ means the inmost centre of conjugial love where innocence is present, for the womb corresponds to that love in the Grand Man. Now because conjugial love has its origin in the love of good and truth, which love is at the heart of the heavenly marriage, and because this marriage is heaven itself or the Lord’s kingdom, and the Lord’s kingdom on earth is the Church, therefore ‘the womb’ also means the Church. For the Church exists where the marriage of good and truth exists. This explains why ‘opening the womb’ means the resulting doctrines taught by the Churches, 3856, as well as the ability to receive the truths and goods of the Church, 3967; while ‘going out of the womb’ means being born again or being regenerated, 4904, that is, becoming the Church since one who is born again or regenerated becomes the Church.

sRef Isa@49 @5 S2′ sRef Ps@22 @9 S2′ sRef Isa@44 @24 S2′ sRef Ps@58 @3 S2′ sRef Ps@22 @10 S2′ sRef Hos@13 @13 S2′ sRef Isa@44 @2 S2′ sRef Isa@46 @3 S2′ [2] Since ‘going out of the womb’ means rebirth, and therefore the Church, the Lord is called in the Word ‘He who formed from the womb’ and ‘He who brought out of the womb’, and those who have been regenerated and become the Church are said ‘to have been carried from the womb’, as in Isaiah,

Thus said Jehovah. your Maker. He who formed you from the womb, and who helps you. Isa. 44:2.

In the same prophet,

Thus said Jehovah, your Redeemer, He who formed you from the womb. Isa. 44:24.

In the same prophet,

Thus said Jehovah. who formed me from the womb to be His servant, to bring back Jacob to Him, and that Israel might be gathered to Him. Isa. 49:5.

In David,

Jehovah who brought me out of the womb. Ps. 22:9.

In Isaiah,

Hearken to Me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel who have been carried from the womb, and borne from the belly. Isa. 46:3.

In David,

The wicked are alienated from the womb, and go astray from the belly, with lying words. Ps. 58:3.

Here ‘being alienated from the womb’ means alienation from the good fostered by the Church, and ‘going astray from the belly’ straying from the truth. In Hosea,

The pains of childbirth will come upon him, he is an unwise son, for now he does not present himself at the womb of sons. Hosea 13:13.

‘Not presenting himself at the womb of sons’ stands for not coming to the good of truth fostered by the Church.

sRef Rev@12 @1 S3′ sRef Isa@48 @8 S3′ sRef Hos@9 @11 S3′ sRef Rev@12 @2 S3′ [3] In the same prophet,

Their glory will fly away like a bird, away from birth, from the belly, and from conception. Hosea 9:11.

This means that the truth of the Church will perish fully – ‘from birth’ being that to which birth is given, ‘from the belly’ that which is undergoing gestation, ‘from conception’ that which is taking rise. In Isaiah,

I knew that you would certainly act treacherously, and that you were called [a man] of transgression from the womb. Isa 48:8.

This means that from the time when the Church first began he was like this. In John,

A great sign was seen in heaven – a woman clothed with the sun, and the moon under her feet. and on her head a crown of twelve stars. Carrying in the belly however, she cried out in labour, and was in anguish to give birth. Rev. 12:1, 2.

‘The woman’ is the Church, 252, 253, 255. ‘The sun’ with which she was clothed is the good of love, 30-38, 1529, 1530, 2441, 2495, 4060, 4696; ‘the moon’ which was under her feet is the truth of faith, 30-38, 1529, 1530, 2120, 2495, 4696; ‘the stars’ are cognitions of good and truth, 2495, 2849, 4697 – there being ‘twelve stars’ because ‘twelve’ means all things, thus all aspects of faith, 577, 2089, 2129 (end), 2130 (end), 3272, 3858, 3913; ‘carrying in the belly’ is the truth of the Church that had been conceived; ‘being in labour and in anguish to give birth’ is the fact that it was received with difficulty.

AC (Elliott) n. 4919 sRef Gen@38 @28 S0′ 4919. ‘And it happened as she was giving birth’ means a bringing forth. This is clear from the meaning of ‘giving birth’ as acknowledging in faith and action, dealt with in 3905, 3915, 3919. And because that which is acknowledged in faith and action is something that is brought forth, ‘giving birth’ also means a bringing forth – a bringing forth of good and truth, the essentials of the Church.

AC (Elliott) n. 4920 sRef Gen@38 @28 S0′ 4920. ‘That one put out a hand’ means power. This is clear from the meaning of ‘a hand’ as power, dealt with in 878, 3387.

AC (Elliott) n. 4921 sRef Gen@38 @28 S0′ 4921. ‘And the midwife took’ means the natural. This is clear from the meaning of ‘the midwife’ as the natural, dealt with in 4588. The implications of this will be evident from the following considerations. In the spiritual world ‘midwife’ means something different from what the word means in the natural world, as may be recognized from the consideration that in the spiritual world there is no such thing as childbirth or consequently midwifery. From this it is evident that when a person reads the words used here, the angels present with him do not perceive a midwife but instead something completely different; indeed they perceive something spiritual. Consequently because angels concentrate their ideas on things to do with a spiritual childbirth, their perception of ‘the midwife’ is therefore that which assists and receives this offspring – that which assists and receives it being the natural, see what has been shown in 4588.

AC (Elliott) n. 4922 sRef Gen@38 @28 S0′ 4922. ‘And bound on his hand a twice-dyed thread’ means that a sign was placed on it, namely on that power – ‘twice-dyed’ meaning good. This is clear from the meaning of ‘binding on the hand’ as placing a sign on power, for ‘the hand’ means power, 4920; and from the meaning of ‘twice-dyed’ as good, in particular spiritual good. The reason ‘twice-dyed’ means spiritual good is that this expression describes a shade of scarlet, and in the next life whenever one sees scarlet spiritual good is meant, which is the good of charity towards the neighbour. For all colours clearly visible in the next life mean something connected with good and truth since they are products of the light of heaven, which essentially is wisdom and intelligence flowing from the Lord’s Divine. The variegations or modifications of that light are consequently variegations and so to speak modifications of wisdom and intelligence, and therefore of good and truth. For details about the light in heaven flowing from the Lord’s Divine wisdom and intelligence, where the Lord is seen as the Sun, see 1053, 1521- 1533, 1619-1632, 2776, 3138, 3167, 3190, 3195, 3222, 3223, 3225, 3337, 3339, 3340, 3485, 3636, 3643, 3862, 3993, 4180, 4214, 4302, 4405, 4408, 4413, 4415, 4523-4533; and for details about colours having their origin in that light and about their being variegations and modifications of that light, and therefore of intelligence and wisdom, 1042, 1043, 1053, 1624, 3993, 4530, 4677, 4742.

sRef Jer@4 @30 S2′ sRef 2Sam@1 @24 S2′ sRef 2Sam@1 @17 S2′ sRef 2Sam@1 @18 S2′ [2] As regards ‘twice-dyed’ meaning spiritual good, this is evident from places in the Word where this expression is used, as in Jeremiah,

If therefore you have been laid waste, what will you do? If you clothe yourself in twice-dyed and deck yourself with ornaments of gold, in vain will you make yourself beautiful; your lovers will abhor you. Jer. 4:30.

This refers to Judah. ‘Clothing yourself in twice-dyed’ stands for spiritual good, ‘decking yourself with ornaments of gold’ for celestial good. In 2 Samuel,

David lamented over Saul and over Jonathan, and wrote it down that they teach the children of Judah the bow. Daughters of Israel, weep over Saul who clothed you in twice-dyed delicately,* and placed an ornament of gold on your apparel. 2 Sam. 1:17, 18, 24.

Here ‘teaching the bow’ stands for teaching the doctrine of love and charity, for ‘the bow’ means that doctrine. ‘Clothing in twice-dyed’ stands for spiritual good, as previously, and ‘placing an ornament of gold on one’s apparel’ for celestial good.

sRef Ex@26 @31 S3′ sRef Ex@26 @1 S3′ sRef Ex@26 @36 S3′ [3] Such being the meaning of ‘twice-dyed’, instructions were also given to use twice-dyed scarlet on the curtains of the Dwelling-place, the veil, the covering for the door of the tent, the covering to the gate of the court, the table of the Presence when they were about to set out, Aaron’s sacred vestments such as the ephod, the breastplate of judgement, and the fringes of the robe of the ephod:

The curtains of the Dwelling-place

You shall make for the Dwelling-place ten curtains – fine-twined linen, and violet and purple and twice-dyed scarlet. Exod 26:1.

The veil

You shall make a veil of violet and purple, and of twice-dyed scarlet, and of fine-twined linen. Exod 26:31.

The covering for the door of the tent

You shall make a covering for the door of the tent, of violet and purple and twice-dyed scarlet, and of fine-twined linen. Exod 26:36.

sRef Ex@28 @33 S4′ aRef Ex@39 @2 S4′ sRef Ex@28 @8 S4′ sRef Ex@28 @5 S4′ sRef Ex@28 @6 S4′ aRef Ex@39 @3 S4′ sRef Num@4 @8 S4′ sRef Ex@27 @16 S4′ [4] The covering to the gate of the court

For the gate of the court you shall make a covering of violet and purple and twice-dyed scarlet, and fine-twined linen, the work of an embroiderer. Exod 27:16.

The table of the Presence when they were about to set out

When the camp sets out they shall spread over the table of the Presence a cloth of twice-dyed scarlet, and shall cover this with a covering of badger skin. Num. 4:8.

The ephod

You shall make an ephod out of gold, violet and purple, and twice-dyed scarlet, fine-twined linen, the work of a craftsman; and the girdle similarly. Exod. 28:5, 6, 8; 39:2, 3.

The breastplate of judgement

You shall make the breastplate of judgement, the work of a craftsman, like the work of the ephod, out of gold, violet, and purple. and twice-dyed scarlet, and fine-twined linen. Exod. 28:15.

The fringes of the robe of the ephod

Pomegranates of violet, and purple, and twice-dyed scarlet. Exod. 28:33.

sRef Lev@14 @4 S5′ sRef Lev@14 @6 S5′ sRef Num@19 @6 S5′ sRef Lev@14 @52 S5′ [5] It was because the Tent of Meeting with the Ark in it represented heaven that the colours mentioned in these places were required. They meant in their order celestial and spiritual things, as follows: ‘Violet and purple’ meant celestial kinds of good and truth, ‘twice-dyed scarlet and fine-twined linen’ spiritual kinds of good and truth. Anyone believing that the Word is holy can recognize that each has a specific meaning, and anyone believing that the Word is holy for the reason that it has been sent down from the Lord by way of heaven can recognize that the celestial and spiritual things belonging to His kingdom are meant. Similar instructions were given, in cleansings from leprosy, to use ‘cedarwood, scarlet, and hyssop’, Lev. 14:4, 6, 52; and to cast ‘cedarwood and hyssop and twice-dyed of purple’ on to the fire in which the red heifer was being burned, from which the water of separation was prepared, Num. 19:6.

sRef Rev@18 @16 S6′ sRef Rev@17 @4 S6′ sRef Rev@17 @3 S6′ [6] The profanation of good and truth is described by similar words in John,

I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of blasphemous names. It had seven heads and ten horns. The woman was clothed in purple and scarlet. and covered** with gold and precious stones and pearls. holding in her hand a golden cup, full of abominations and the uncleanness of whoredom. Rev. 17:3, 4.

And after this,

Woe, woe, the great city, you that were clothed in fine linen and purple and scarlet, and covered’ with gold and precious stones and pearls. Rev. 18:16.

This refers to ‘Babel’ by which the profanation of good is meant, 1182, 1283, 1295, 1304, 1306-1308, 1321, 1322, 1326, in this case the profanation both of good and of truth, which is ‘Babylonian’. Among the Prophets in the Old Testament ‘Babel’ describes the profanation of good and ‘Chaldea’ the profanation of truth.

sRef Isa@1 @18 S7′ [7] In the contrary sense ‘scarlet’ means the evil that is the contrary of spiritual good, as in Isaiah,

Though your sins are like scarlet, they will be white as snow. Though they are red as crimson,*** they will be as wool. Isa. 1:18.

The reason ‘scarlet’ means this evil is that ‘blood’, likewise, because of its red colour, in the genuine sense means spiritual good or charity towards the neighbour, and in the contrary sense violence done to charity, 374, 1005.
* lit. with delights
** lit. gilded
*** lit. purple

AC (Elliott) n. 4923 sRef Gen@25 @24 S0′ sRef Gen@25 @22 S0′ sRef Gen@25 @23 S0′ sRef Gen@38 @28 S0′ sRef Gen@25 @26 S1′ 4923. ‘Saying, This one came out first’ means that it had priority of place. This is clear from the meaning of ‘coming out first’, or being the firstborn, as priority of place and a higher position, dealt with in 3325. Dealt with here and in the remainder of this chapter is the birthright. Anyone unacquainted with the internal sense of the Word may suppose that merely the birthright, and consequently the privileges which the firstborn might lawfully acquire, are dealt with. But one who does have some knowledge of the internal sense may see plainly enough that something of higher significance also lies concealed in this description. He may see this not only from the actual fact that one of the infants put out a hand and then drew it back, at which point the other infant came out, but also from the fact that they received their names from this, and from the fact that the midwife bound a twice-dyed thread on the hand of him who was first. Other descriptions may also lead him to see the same, such as the incident very like the present one when, after Esau and Jacob had struggled together in the womb, Esau came out first with Jacob grasping his – Esau’s – heel, Gen. 25:23, 24, 26. In addition to this there is the incident involving the two sons of Joseph; when blessing them Jacob placed his right hand on the younger and his left on the older, Gen. 48:17- 19.

[2] The Jews and also some Christians do, it is true, believe that these, along with all other descriptions in the Word, contain some hidden meaning which they call mystical, the reason for that belief being the holiness, so far as the Word is concerned, which has been impressed on them since early childhood. But when asked what that mystical meaning may be, they do not know. One may tell them that because the Word is Divine the mystical meaning within it must of necessity be the kind of meaning the angels in heaven understand, and that the Word cannot have any other mystical content, or if it does, that content would be either mythical, magical, or idolatrous. One may in addition tell them that this mystical meaning understood by the angels in heaven is nothing else than what is called spiritual and celestial, the sole subject of which is the Lord, His kingdom and the Church, and consequently good and truth, and that if they knew what good and truth were, or what love and faith were, they would also be acquainted with that mystical sense. Yet scarcely any Jew or Christian believes any of this when told it. Indeed members of the Church are so lacking in knowledge at the present day that any mention of that which is celestial and spiritual is barely intelligible to them. But even so, because in the Lord’s Divine mercy I have been allowed to be simultaneously in heaven as a spirit and on earth as a man, and consequently to talk to angels, doing so now without a break for many years, what else can I do but disclose those things which are called the mystical contents of the Word, that is, its interiors, which are the spiritual and celestial things of the Lord’s kingdom? What the details recorded here hold within them in the internal sense – the details regarding Tamar’s two sons – will be stated in what follows below.

AC (Elliott) n. 4924 sRef Gen@38 @29 S0′ 4924. ‘And it happened as he drew back his hand’ means that it concealed its own power. This is clear from the meaning of ‘hand’ as power, dealt with in 878, 3387, 4920, the concealment of which is meant by ‘drawing back’.

AC (Elliott) n. 4925 sRef Gen@38 @29 S0′ 4925. ‘That behold, his brother came out’ means the truth of good. This is clear from the meaning of ‘brother’ as that which is kindred, by virtue of good, dealt with in 3815, 4267, and so the truth of good. The truth of good is that truth which is rooted in good, or that faith which is rooted in charity. Dealt with here in the internal sense is the birthright in the case of those who are being born again or regenerated by the Lord, and therefore the birthright within the Church. It has been a matter of argument since most ancient times as to which is the firstborn, whether this is the good of charity or whether it is the truth of faith. Unseen while a person is being born again and becoming a Church, good conceals itself within the interior man and reveals itself solely within some affection which does not pass into the conscious feelings of the external or natural man until he has been born again. But truth reveals itself, for this does enter his conscious feelings and lodges in the memory belonging to the external or natural man. This explains why many have fallen into the error that truth is the firstborn, and at length even thinking that truth is the vital element of the Church, so vital that truth which is called faith can save a person without the good of charity.

[2] From this one error very many others have been derived which have infected not only what is taught but also life, such as the error that no matter what kind of life a person leads he can be saved provided he has faith. A further derivative error is that very wicked people are accepted into heaven provided that in the final hour before they die they declare their belief in those things which are matters of faith; and another such error is that, irrespective of the kind of life one has led, one is accepted into heaven solely by grace. Because people hold to this teaching they fail at length to know what charity is or to have any concern about what it is, till in the end they do not believe in the existence of it, or consequently in the existence of heaven and hell. The reason for this is that faith without charity, or truth without good, teaches a person nothing; and the more it departs from good, the more foolish it makes him. For good is what the Lord flows into and through which He flows, imparting intelligence and wisdom and consequently a superior ability to see, and also perception whether something is really true or not.

[3] From these considerations one may now see the position with regard to the birthright, namely that in actual fact it belongs to good but appears to belong to truth. This is what the birth of Tamar’s two sons is used to describe in the internal sense. ‘The twice-dyed thread’ which the midwife bound on the hand that came out means good, as shown in 4922; ‘coming out first’ means priority of place, 4923; ‘withdrawing the hand’ means that good concealed its own power, as stated immediately above [in 4924]; ‘his brother came out’ means truth; ‘you have made a breach upon yourself means this truth’s apparent separation from good; ‘afterwards his brother came out’ means that good is in actual fact first; and ‘on whose hand was the twice-dyed thread’ means the acknowledgement that good is first. For it is not until after a person has been born again that good is acknowledged to be first, at which point that person’s actions spring from good, and his view of truth and what this is like springs from the same.

[4] These are the matters contained within the internal sense, in which teaching is given regarding the good and truth with a person who is being born anew, namely that good in actual fact occupies first place but truth appears to do so, and that good is not seen to occupy the first place while a person is being regenerated but is plainly seen to do so once he has been regenerated. But there is no need to explain these matters any further since they have been explained already – see 3324, 3325, 3494, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 4243, 4244, 4247, 4337; and the fact that controversy has taken place since ancient times over whether the birthright belonged to good or to truth, that is, to charity or to faith, 2435.

sRef Num@18 @15 S5′ sRef Num@3 @12 S5′ sRef Ex@13 @12 S5′ sRef Ex@34 @19 S5′ sRef Ex@13 @2 S5′ [5] Because in the highest sense the Lord is the firstborn, and therefore love to Him and charity towards the neighbour are the firstborn, the law was for that reason laid down in the representative Church that firstborn things were Jehovah’s: in Moses,

Sanctify to Me all the firstborn, that which opens the womb among the children of Israel; with man and with beast let them be Mine. Exod. 13:2.

You shall make over to Jehovah all that opens the worm’, and every firstling of a beast; however many males you have they shall be Jehovah’s. Exod. 13:12.

All that opens the womb is Mine; therefore among all your cattle, you shall give the male. that among oxen and small cattle which opens [the womb]. Exod. 34:19.

All that opens the womb among all flesh which they bring to Jehovah, from men and from beasts, shall be yours. Nevertheless you shall surely redeem all the firstborn of men. Num. 18:15.

Behold, I Myself have taken the Levites from the midst of the children of Israel, instead of every firstborn, that which opens the womb, from the children of Israel, so that the Levites may be Mine. Num. 3:12.

[6] Because the firstborn is the one that opens the womb, the expression ‘that which opens the womb’ is therefore added, when the firstborn is mentioned in these places, so as to mean good. It is evident that this expression means good from the specific details contained in the internal sense, especially from those which are recorded regarding the sons of Tamar: Zerah is said to have opened the womb with his hand, and ‘Zerah’ represents good, as is also clear from the twice-dyed thread placed on his hand, dealt with in 4922. In addition to this ‘the womb’, to which the expression ‘opened’ is applied, means the place where good and truth, consequently the Church, lie, see 4918, while ‘opening the womb’ means supplying the power which enables truth to be born.

[7] Because the Lord is the only firstborn – He being Good itself, and His Good being the source of all truth – Jacob, who was not the firstborn, was therefore allowed to purchase the birthright from Esau his brother so that he might represent Him. Also, because this was not sufficient, he was called Israel, so that by this name he might represent the good of truth; for ‘Israel’ in the representative sense means good which comes through truth, 3654, 4286, 4598.

AC (Elliott) n. 4926 sRef Gen@38 @29 S0′ 4926. ‘And she said, Why have you made a breach upon yourself?’ means this truth’s apparent separation from good. This is clear from the meaning of ‘a breach’ as an infringement upon and perversion of truth through its separation from good, dealt with below. Here ‘making a breach’ plainly means pulling away the twice-dyed thread from the hand and so separating good; for good is meant by ‘twice-dyed’, 4922. As regards this separation being an apparent one, this follows from the fact that it appeared to the midwife that a separation had taken place; but in reality it was not the twin with the twice-dyed thread who came out but his brother, who represents truth. On these matters, see what has been shown immediately above in 4925, where it is shown that good is in actual fact the firstborn but that truth appears to be such. This can be illustrated further still from the functions and members within the human body. The appearance is that the members and organs are first and that the functions these perform are subsequent; for the organs and members present themselves to the eye and are also known before their functions are seen or known. But in spite of this appearance the functions are prior to the members and organs since these derive their existence from the functions they serve and so receive their own forms to accord with these functions. Indeed the function itself gives them these forms and accommodates them to itself. If this were not so, all the individual parts of the human body could not possibly act together in so harmonious a way that they make a single whole. The same may be said about good and truth. The appearance is that truth is first, but in reality good is, in that good gives truths the forms they take and accommodates them to itself. Therefore regarded essentially truths are nothing else than goods which have been given form, that is, they are the forms good takes. In relation to good, truths are also like the internal organs and the fibres of the body in relation to the functions these perform. Also, regarded essentially good is nothing else than the function.

sRef Ps@144 @14 S2′ sRef Ps@144 @13 S2′ [2] The meaning of ‘a breach’ as an infringement upon truth and a perversion of it through its separation from good is also clear from other places in the Word, as in David,

Our storehouses are full, yielding food and still more food; our flocks are thousands, and ten thousands in our streets, our oxen are laden; there is no breach. Ps. 144:13, 14.

This refers to the Ancient Church as it was in its youth. ‘The food’ with which ‘the storehouses are full’ stands for spiritual food, that is, for truth and good. ‘Flocks’ and ‘oxen’ stand for forms of good, internal and external. ‘There is no breach’ stands for the fact that truth has not suffered any infringement upon it or perversion of it through separation from good.

sRef Amos@9 @11 S3′ [3] In Amos,

I will raise up the tent of David that is fallen down, and I will close up their breaches, and I will restore its destroyed places; and I will build it as in the days of old. Amos 9:11.

This refers to a Church where good is present. ‘The tent of David that is fallen down’ means the good of love and charity received from the Lord. For ‘a tent’ meaning that good, see 414, 1102, 2145, 2152, 3312, 4128, 4391, 4599, and ‘David’ the Lord, 1888. ‘Closing up the breeches’ stands for correcting falsities which have entered in through the separation of truth from good. ‘Building it as in the days of old’ stands for as the state of the Church was in ancient times. In the Word that state at that time is called ‘the days of eternity’, ‘the days of old’, and also ‘of generation upon generation’.

sRef Isa@58 @12 S4′ [4] In Isaiah,

He that is of you is building the waste places of old; raise up the foundations of generation upon generation, and may you be called the one repairing the breach, the one restoring paths to dwell in. Isa. 58:12.

This refers to a Church where charity and life are the essential thing. ‘Repairing the breach’ again stands for correcting falsities which have crept in through the separation of good from truth, the origin of all falsity. ‘Restoring paths to dwell in’ stands for truths which are linked to good, for ‘paths’ or ways are truths, 627, 2333, and ‘dwelling in’ is used in reference to good, 2268, 2451, 2712, 3613.

sRef Ezek@13 @5 S5′ sRef Isa@22 @9 S5′ sRef Ps@106 @23 S5′ sRef Ezek@22 @30 S5′ [5] In the same prophet,

You saw that the breaches of the city of David were very many, and you collected the waters of the lower pool. Isa. 22:9.

‘The breaches of the city of David’ stands for falsities of doctrine. ‘The waters of the lower pool’ stands for traditions by which they introduced blemishes into the truths contained in the Word, Matt. 15:1-6; Mark 7:1-13. In Ezekiel,

You have not gone up into the breaches and made a hedge for the house of Israel, so that you might stand in war on the day of Jehovah. Ezek. 13:5.

In the same prophet,

I sought from among them a man making a hedge and standing in the breach before Me for the land, that I should not destroy it; but I found none. Ezek. 22:30.

‘Standing in the breach’ stands for defending and guarding against the intrusion of falsities. In David,

Jehovah said He would destroy the people, unless Moses His chosen had stood in the breach before Him. Ps 106:23.

‘Standing in the breach’ again means guarding against the intrusion of falsities; ‘Moses’ here meaning the Word – see Preface to Chapter 18 of Genesis, and 4859 (end).

sRef Amos@4 @3 S6′ sRef 2Sam@6 @8 S6′ sRef Amos@4 @2 S6′ [6] In Amos,

They will drag out the last of you with fish-hooks; you will go out through the breaches, every one from her own region; and you will cast down the palace. Amos 4:2, 3.

‘Going out through the breaches’ stands for doing so through falsities resulting from reasonings. ‘The palace’ means the Word and consequently the truth of doctrine that is grounded in good. And because ‘breaches’ means falsity which arises through the separation of good from truth, the same is also meant in the representative sense by ‘strengthening and repairing the breaches of the house of Jehovah’, 2 Kings 12:5, 7, 8, 12; 22:5. In the second Book of Samuel,

It grieved David that Jehovah had made a breach into Uzzah; therefore he called that place Perez Uzzah. 2 Sam. 6:8.

This refers to Uzzah, who died because he touched the ark. ‘The ark’ represented heaven, or in the highest sense the Lord, and therefore Divine Good. But ‘Uzzah’ represented that which ministers, and so represents truth since truth ministers to good. This separation is meant by ‘a breach into Uzzah’.

AC (Elliott) n. 4927 sRef Gen@38 @29 S0′ 4927. ‘And he called his name Perez’ means the essential nature of it, that is to say, of the apparent separation of that truth from good. This is clear from the meaning of ‘calling the name’ as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421, the actual nature being meant by ‘Perez’, for in the original language ‘Perez’ describes a breach.

AC (Elliott) n. 4928 sRef Gen@38 @30 S0′ 4928. ‘And afterwards his brother came out’ means good which in actual fact is prior. This is clear from the representation of Zerah, to whom ‘brother’ refers here, as good. For he was the one who opened the womb, and so who was the firstborn, and on whose hand was the twice-dyed thread – such good being meant by him, see 4925. The reason ‘afterwards his brother came out’ means that good in actual fact is prior is that while a person is being regenerated good is not seen because it conceals itself within the interior man and flows into truth solely through affection in whatever degrees that truth is joined to it. When therefore truth has been joined to good, which is effected once the person has been regenerated, good reveals itself; for at this point good motivates his actions and good is so to speak the standpoint from which he sees truths since he is more concerned with life than with doctrine.

AC (Elliott) n. 4929 sRef Gen@38 @30 S0′ 4929. ‘On whose hand was the twice-dyed thread’ means the acknowledgement that good is such. This is clear from the fact that he was then acknowledged to be the firstborn because of ‘the twice-dyed thread on his hand’, thus that it was good which opened the womb or was the firstborn. The midwife binding on his hand a twice-dyed thread means that she provided a sign to indicate which one was the firstborn, and therefore acknowledgement is meant here.

AC (Elliott) n. 4930 sRef Gen@38 @30 S0′ 4930. ‘And he called his name Zerah’ means the essential nature of it. This is clear from the meaning of ‘calling the name’ as the essential nature, as above in 4927. The essential nature meant by ‘Zerah’ is the nature of the reality which has been the subject in the internal sense up to this point, this reality being that in actual fact good is the firstborn but that truth appears to be such. That nature contains countless details, countless details such as cannot be seen in the light of the world, only in the light of heaven, and so by the eyes of the angels. If man could see the essential nature of a single reality like those visible to the angels he would be dumbfounded and would confess he would never have believed it, adding that compared with the angels he knew scarcely anything. In the original language Zerah means ‘the rise’ and is used to refer to the sun and the first sign of its light. This explains why this son was named Zerah, for good behaves in a similar way in the case of one who is being regenerated. Good first rises and sheds light, and from this light things within the natural man are lightened, enabling them to be seen, acknowledged, and finally believed. If light did not flow from the good present within that person he would never be able to see truths so that he could acknowledge and believe them. Instead he would see them as no more than the kind of things that have to be called truths for the common people’s sake, or else as falsities.

AC (Elliott) n. 4931 4931. CORRESPONDENCE WITH THE GRAND MAN – continued

IN THIS SECTION THE CORRESPONDENCE OF THE HANDS, THE ARMS, THE FEET, AND THE LOINS WITH IT

It has been shown already that the whole of heaven bears resemblance to a human being, together with each of his organs, members, and viscera. It has been shown too that this is so because heaven bears resemblance to the Lord; for the Lord is the All in all of heaven, so much its All that, properly speaking, heaven is essentially Divine Good and Divine Truth received from the Lord. For this reason heaven is distinguished into many so to speak separate provinces, as many as there are in a person’s viscera, organs, and members, with which also there is a correspondence. Unless such a correspondence existed of the human being with heaven, and through heaven with the Lord, he could not remain in existence for even a single moment, all things being held in connection with one another by means of influx.

[2] But all those provinces are linked to two kingdoms – the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The first of these – the celestial kingdom – is the kingdom of the heart within the Grand Man; the second – the spiritual kingdom – is the kingdom of the lungs there. And in the same way as in the human being, the heart reigns, and so do the lungs, in every single part of the Grand Man. These two kingdoms combine in a marvellous way. Their combination likewise is represented in the combination of the heart and lungs in the human being, and in the combined workings of the two within each member and interior organ.

[3] While a person is an embryo, that is, while still in the womb, he is in the kingdom of the heart. But once he has struggled out of the womb he enters the kingdom of the lungs. Then, if he allows the truths of faith to lead him into the good of love, he returns from the kingdom of the lungs within the Grand Man to the kingdom of the heart. For thereby he enters the womb a second time and is born again. Once again those two kingdoms become combined in him, but the order has been turned around. Previously the kingdom of the heart in him was under the control of the lungs, but now the kingdom of the lungs comes under the control of the heart. That is, first of all the truth of faith has dominion in him, but afterwards the good of charity does so. For the correspondence of the heart with the good of love and that of the lungs with the truth of faith, see 3635, 3883-3896.

AC (Elliott) n. 4932 4932. The ones who in the Grand Man correspond to the hands and arms, and also the shoulders, are those with power received through the truth of faith grounded in good. For those who have received the truth of faith grounded in good have received power from the Lord. They attribute all their power to Him and none to themselves; and the more they attribute no power to themselves, doing so not with their lips but in their hearts, the greater power they have. This is why angels are called powers and authorities.

AC (Elliott) n. 4933 sRef Isa@40 @10 S0′ sRef Ps@10 @15 S0′ sRef Ps@79 @11 S0′ sRef Jer@27 @5 S0′ sRef Isa@63 @5 S0′ sRef Isa@33 @2 S0′ sRef Jer@17 @5 S0′ sRef Isa@44 @12 S0′ sRef Deut@7 @19 S0′ sRef Ezek@30 @22 S0′ sRef Ezek@30 @25 S0′ sRef Ezek@30 @24 S0′ sRef Isa@51 @5 S0′ sRef Isa@51 @9 S0′ sRef Jer@48 @25 S0′ 4933. The reason why the hands, arms, and shoulders correspond to power in the Grand Man is that the strength and powers of the whole body and of all its internal organs are linked to them, in that the body employs the arms and hands to exercise its strength and powers. This also is the reason why in the Word powers are meant by ‘the hands’, ‘the arms’, and ‘the shoulders’. As regards ‘the hands’ having this meaning, see 878, 3387, and as regards ‘the arms’ meaning the same, this is evident from many places, such as the following,

Be their arm every morning. Isa. 33:2.

The Lord Jehovih is coming with might, and His arm will exercise dominion for Him. Isa. 40:10.

He works it by means of His arm of strength. Isa. 44:12.

My arms will judge the peoples. Isa. 51:5.

Put on strength, O arm of Jehovah. Isa. 51:9.

I looked around, and there was no helper, therefore My own arm brought salvation to Me. Isa. 63:5.

Cursed is he who trusts in man (homo) and makes flesh his arm. Jer. 17:5.

I have made the earth, man, and beast, by My great strength and by My outstretched arm. Jer. 27:5; 32:17.

The horn of Moab has been cut off and his arm broken. Jer. 48:25.

I am breaking the arms of the king of Egypt, but I will strengthen the arms of the king of Babel. Ezek. 30:22, 24, 25.

O Jehovah, break the arm of the wicked. Ps. 10:15.

According to the greatness of Your arm preserve those who are appointed to die.* Ps. 79:11.

They were brought out of Egypt by a mighty hand and an outstretched arm. Deut. 7:19; 11:2, 3; 26:8; Jer. 32:21; Ps. 136:12.

From these places it may also be recognized that by the right hand in the Word superior power is meant, and by ‘sitting on the right hand of Jehovah’ almighty power, Matt. 26:63, 64; Luke 22:69; Mark 14:61, 62; 16:19.
* lit. cause the sons of death to remain

AC (Elliott) n. 4934 4934. I have seen a bare arm, bent forwards, possessing so much strength and at the same time rousing so much terror that I not only shuddered at the sight of it but also felt as though I could be entirely smashed to pieces by it. It was irresistible. I have seen this arm on two occasions, and from this I was led to realize that ‘the arms’ means strength and ‘the hands’ power. I also felt the heat radiating from this arm.

AC (Elliott) n. 4935 4935. When made visible that bare arm is bent in varying attitudes that strike terror. When seen bent in the attitude mentioned above it strikes unbelievable terror, since it seems to be able to break bones and marrow to pieces instantaneously. Those who during their lifetime have been afraid of nothing are nevertheless in the next life driven by that arm to feel utterly terrified by it.

AC (Elliott) n. 4936 sRef Ex@17 @6 S0′ sRef Ex@17 @5 S0′ 4936. On several occasions spirits have appeared holding rods, who, I was told, were magicians. They are in front, a long way off on the right, deeply within caverns. Magicians who have been more malevolent ones are hidden more deeply than the rest within them. They seem to themselves to have rods, and by means of delusions they also produce many more kinds of rods, believing that they can use these to perform miracles. For they imagine that these rods have power within them, and they imagine this because the right hand and the arm, which by correspondence are embodiments of strength and power, support themselves on those rods. This has made it evident to me why people of old assigned rods to magicians, for the gentiles of old received this idea from the representative Ancient Church, in which rods, like the hand, meant power, see 4876. And because these meant power Moses was commanded, when miracles were performed, to stretch out his rod or his hand, Exod. 4:17, 20; 8:5-20; 9:23; 10:3-21; 14:21, 26, 27; 17:5, 6, 11, 12; Num. 20:7-10.

AC (Elliott) n. 4937 sRef Isa@9 @4 S0′ sRef Zeph@3 @9 S0′ sRef Isa@9 @6 S0′ sRef Isa@9 @6 S0′ sRef Isa@22 @22 S0′ sRef Ezek@34 @21 S0′ sRef Ezek@29 @6 S0′ sRef Ezek@29 @7 S0′ 4937. Spirits from hell sometimes use delusion to produce a shoulder with which they cause force to be repelled; it cannot even pass by them. But all this is solely for the protection of those employing that kind of delusion; for they know that in the spiritual world the shoulder corresponds to all power. In the Word too ‘the shoulder’ means all power, as is evident in the following places,

You have broken the yoke of his burden, and the rod of his shoulder. Isa. 9:4.

You push with side and with shoulder, and butt with your horns. Ezek. 34:21.

You will tear for them every shoulder. Ezek. 29:6, 7.

That they may serve Jehovah with one shoulder. Zeph. 3:9.

To us a Boy is born, and the government will be upon His shoulder. Isa. 9:6.

I will place the key of the house of David on His shoulder. Isa. 22:22.

AC (Elliott) n. 4938 4938. The ones who in the Grand Man correspond to the feet, soles, and heels are those who are natural, which is why in the Word natural things are meant by ‘the feet’, 2162, 3147, 3761, 3986, 4280. By ‘the soles’ lower natural things are meant, and by ‘the heels’ lowest natural, 259. In the Grand Man celestial things constitute the head, spiritual ones the body, and natural ones the feet; they exist in this consecutive order. In addition, celestial things, which are the highest, are ringed about by spiritual ones, which are in the middle; and spiritual things are ringed about by natural, which are lowest ones.

AC (Elliott) n. 4939 4939. Once when I had been raised up to heaven it seemed to me as though my head was there, but that my body was below it, and my feet even further below. From this I had a perception of how the higher and lower things present in the human being correspond to the same in the Grand Man, and how one flows into another; that is to say, how the celestial, which is the good of love and the first degree of order, flows into the spiritual, which is truth springing from that good and the second degree of order, and then into the natural, which is the third degree of order. From this it is evident that natural things are like the feet on which the higher things support themselves. What is more, things in the spiritual world and those in heaven are ringed about by the natural world. Consequently the whole natural system is a theatre representative of the Lord’s kingdom, every individual part of it being representative, 2758, 3483. The natural system is kept in being by an influx conforming to that order, and without this influx it could not remain in being for even a single moment.

AC (Elliott) n. 4940 4940. On another occasion, when ringed by a column of angels I was taken down to the places where lower things exist, and then my senses perceived that those living in the land of lower things corresponded to the feet and soles of the feet. Those places are also located beneath the feet and soles of the feet. I also spoke to those there. They are the kind of people in whom natural delight has existed, but no spiritual delight. Regarding this lower earth, see 4728.

AC (Elliott) n. 4941 4941. In those places too there are those who have ascribed everything to nature, and little to the Divine. I have talked to them there, and when the discussion has turned to Divine Providence, they have attributed everything to nature. All the same, those of them who have led a morally good life are kept there for a period of time, and then gradually they get rid of such assumptions and adopt ones that are true,

AC (Elliott) n. 4942 4942. While I was down there I also heard in one of the rooms a noise which sounded like people on the other side of the wall wishing to break in. Those in the room believed they were robbers and were utterly terrified by them. I was told that those present in this room are held in that kind of fear to deter them from evils, for with some people fear is the means by which they are corrected.

AC (Elliott) n. 4943 4943. On the lower earth beneath the feet and soles of the feet there are also those who have regarded good deeds and works to be meritorious. Many of these appear to themselves to be cutting pieces of wood. The place where they are is quite a cold one, but they seem to themselves to find warmth in the work they do. I talked to these people too and was allowed to ask them whether they wished to leave that place. Their replies were that they had not done enough meritorious work. But once this stage is completed they are released from there. These people likewise are natural, for the desire to earn salvation through merit is not a spiritual desire. What is more, they regard themselves to be those who are superior to others, and some of them are also contemptuous of others. If in the next life they do not receive greater joy than all others, they are angry with the Lord, which explains why sometimes when they are cutting pieces of wood, it appears as though something of the Lord is underneath their pile of wood – their anger being that which produces this appearance. But because they have led a devout life and have acted in the ways they did out of ignorance that had some degree of innocence within it, angels are therefore sent to them periodically to console them. Sometimes, in addition, something that looks like a sheep appears from above on the left, and from this too they receive consolation when they see it.

AC (Elliott) n. 4944 4944. Christians coming from the world who have led morally good lives and possessed some degree of charity towards the neighbour, but who have cared little about spiritual matters, are for the most part sent to places beneath the feet and soles of the feet where they are kept until they get rid of the natural interests in which they have been immersed and become absorbed in spiritual and celestial interests insofar as these are in keeping with the life they lead. Once they have become absorbed in these they are raised up from there to heavenly communities. On several occasions I have seen them emerging and have observed their gladness because they were going into heavenly light.

AC (Elliott) n. 4945 4945. Where exactly those places beneath the feet are situated I have not yet been allowed to know. There are very many of them, all quite distinct and separate from one another. In general they are called the land of lower things.

AC (Elliott) n. 4946 4946. Certain spirits exist who during their lifetime absorbed the idea that no one should bother himself with matters that concern the internal man, consequently with spiritual things, only with matters that concern the external man, that is, with natural things. Their reason for thinking this way is that things of a more internal nature unsettle their comfortable lifestyle and create discomfort. Those spirits were acting into my left knee, a little above the front of it, and also into the sole of my right foot. I talked to them in their dwelling-place. They said that during their lifetime they had imagined that none but external interests had held any life in them and that they had had no idea of what anything internal was. Consequently they had been acquainted with natural things but with nothing spiritual. So I was allowed to tell them that thinking the way they did they had shut out from themselves countless things which could have come in from the spiritual world, had they acknowledged and so allowed these to enter among the ideas constituting their thought.

[2] I was allowed to go on and tell them that each idea present in human thought has countless facets which to the human being, especially to one who is natural, are not seen as anything else than a simple whole, when in fact there is an unlimited number of things coming in from the spiritual world which produce in the spiritual man a superior power of sight enabling him to see and also perceive whether something is indeed the truth or not the truth. Also, because these spirits doubted what they were told, the matter was demonstrated to them through actual experience. An idea was represented to them which they saw as a simple whole, and therefore as a faint dot – a representation such as this being produced easily in the light of heaven. When that idea was opened up and at the same time their interior sight was opened, a general whole leading to the Lord was revealed. They were also told that the same was the case with every idea of good and truth; that is to say, it is an image of the whole of heaven, because it comes from the Lord, who is the All of heaven or the essential reality that is called heaven.

AC (Elliott) n. 4947 4947. Also beneath the soles of the feet there are those who during their lifetime led a worldly, self-indulgent life. They took delight in things of a worldly nature and liked to live in splendour; but they were motivated by a wholly external or bodily desire to do so, not by any internal or mental desire. For they were not haughty, setting themselves up above others even when appointed to eminent positions. This being the kind of life they led, they were motivated by the body. Consequently people such as these have not rejected the teachings of the Church, still less hardened themselves against them. In their hearts they have declared these teachings to be the truth, because those who study the Word know that they are. With some of this kind of people their interiors have been opened towards heaven, and within these, heavenly virtues are implanted – righteousness, uprightness, devotion, charity, and mercy. After that they are raised up to heaven.

AC (Elliott) n. 4948 4948. Those however who during their lifetime thought about and desired within themselves nothing but that which was selfish and worldly shut off from themselves every path or influx from heaven; for self-love and love of the world are the opposite of heavenly love. Those of them who at the same time immersed themselves in pleasures or else luxurious living coupled with inner deceitfulness are beneath the sole of the right foot, but deep down and so below the land of lower things, where the hell, of such people is situated. Within their dwellings there is nothing but filth. They also seem to themselves to be carrying such, for filth corresponds to the kind of life they lead. One smells there the stench of different kinds of filth matching the genera and species of that kind of life. In that place live many who in the world were quite famous people.

AC (Elliott) n. 4949 4949. There are quite a number with dwelling-places beneath the soles of the feet to whom I have talked occasionally. I have seen some of them trying to work their way up from there, and I have also been allowed to have a sensation in my body of their attempts to do so. They reached as far as my knees, but then they sank down. This is what the representation involving the physical senses is like when any have the desire to move up from their own dwelling-places to higher ones, like those described here who had the desire to come up to the dwelling-places of those in the province of the knees and thighs. I was told that these are the kind of people who despised others in comparison with themselves, which is also the reason why they wish to rise up from where they are, not only through the foot into the thigh but also if possible above the head. But for all that, they sink down. In a way they are stupid, for that kind of arrogance blots out and smothers the light of heaven and therefore intelligence. This explains why the sphere which surrounds them looks like a thick sediment.

AC (Elliott) n. 4950 4950. Slightly to the left beneath the left foot there are the kind of people who have attributed everything to nature, even though they proclaimed their belief in a supreme being who is the author of everything in the natural creation. But investigations were carried out to see whether they in fact believed in a supreme being or deity who had created all things. I perceived from their thought which was communicated to me that what they believed in was so to speak something inanimate possessing no life at all. From this it became clear that they did not acknowledge the creator of the universe but nature. They also said that they could not form any idea of a living deity.

AC (Elliott) n. 4951 4951. Beneath the heel and somewhat behind it a hell, at a great depth is situated, with the intervening space seemingly empty. The inhabitants of that hell are most malevolent, for secretly they discover people’s inclinations with the intention to do harm, and secretly lie in wait so as to destroy them. This has been the delight of their life. I have watched them quite a number of times. They pour out their malevolent poison on those who are in the world of spirits, and use various tricks to arouse those there. These are interiorly malevolent ones. They appear there in what look like cloaks, or occasionally in some other clothing. Often they are punished, when they are taken down to an even greater depth where something like a cloud is spread over them, this being the sphere of malevolence that emanates from them. From that very deep place an uproar, like that of murders taking place, is sometimes heard. Those spirits are able to bring others to tears, and also to strike fear into them. They acquired this ability during their lifetime, when they attended sick or simple people whom, to gain possession of their wealth, they drove to tears, thereby moving them to pity. But if they did not obtain such people’s wealth in this way, those spirits then struck fear into them. The majority of them are the kind who used these methods to plunder many houses for the benefit of monasteries. Some could also be seen only half the distance away; these seemed to themselves to be sitting in a room in consultation with one another. These too are malevolent, but not in the same degree.

AC (Elliott) n. 4952 4952. Some of those who are natural, have said that they do not know what to believe, for a destiny awaits everyone in keeping with the life he has led and also in keeping with his thoughts that result from the basic ideas of which he is firmly convinced. But I have told them in reply that it would have been sufficient if they had believed that God is the one who governs all things and that there is a life after death. In particular it would have been sufficient if they had not lived like a wild animal but as a human being should; that is to say, if they had loved God and exercised charity towards their neighbour, and had accordingly welcomed what was good and true and not been opposed to it, These people have then said that they had led that kind of life, but I have again replied that they had done so only in external actions. If laws had not stood in their way they would have made an attack on everyone’s life and wealth in a fiercer way than any animal. To this they have responded that they had not known what charity towards the neighbour was nor known about anything internal, but I answered that they could not know these things because self-love and love of the world, also external interests, had occupied their entire thought and will.

AC (Elliott) n. 4953 4953. This is continued at the end of the next chapter.


AC (Elliott) n. 4954 sRef Matt@25 @35 S0′ sRef Matt@25 @34 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ 4954. 39
The preliminary section of the previous chapter contained an explanation of what the Lord said about judgement on the good and on the evil, in Matthew 25:31-33; see 4807-4810. In the present preliminary section what the Lord said next in that connection comes up for explanation, that is to say, the following words,

Then the King will say to those at His right hand, Come, O blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world; for I was hungry and you gave Me food, I was thirsty and you gave Me drink, I was a stranger and you took Me in, naked and you clothed Me around, I was sick and you visited Me, I was in prison and you came to Me. Matt. 15:34-36.

AC (Elliott) n. 4955 sRef Matt@25 @34 S0′ sRef Matt@25 @35 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ 4955. What these words hold within them in the internal sense will be evident from what is presented below. But first of all one needs to know that by these works listed one after another the essential ingredients of charity in their own ordered sequence are meant. This cannot be seen by anyone if he is unacquainted with the internal sense of the Word, that is, unless he knows what is really meant by giving food to the hungry, giving drink to the thirsty, taking in a stranger, clothing the naked, visiting the sick, and coming to those in prison. Anyone who restricts himself to the sense of the letter when thinking about these actions assumes that good works in the outward form these take are meant by them and that nothing deeper lies concealed within them, when in fact each action that is described contains some deeper reality, which is of a Divine nature because it has its origin in the Lord. But at the present day no understanding of any deeper reality exists because at the present day nothing is taught about charity. For after people separated charity from faith, teachings to do with charity perished, and in place of these, teachings to do with faith were accepted and invented, that is, teachings which provide no information at all about what is meant by charity or by the neighbour.

[2] Teachings that existed among the Ancients specified all the genera and species of charity. They also taught who the neighbour was towards whom charity should be exercised, and how one person was the neighbour in a different degree and different respect from another, and consequently how charity was to be exercised in different ways according to the individual needs of the neighbour. The Ancients also made classifications of the neighbour and gave names to each of these. Some people they called the poor, the needy, the wretched, and the afflicted; some they called the blind, the lame, the maimed, as well as orphans and widows; and others they called the hungry, the thirsty, strangers, the naked, the sick, the bound, and so on. From these classifications they knew what they ought to do for one person and what for another. But, as stated, such teachings have perished, and with them any understanding of the Word too. They have perished so completely that no one at the present day knows anything else than this, that when the poor, widows, and orphans are mentioned in the Word none but those who are literally called such are meant. The same applies whenever mention is made of the hungry, the thirsty, strangers, the naked, the sick, and those in prison. But the truth of the matter is that these names are used to describe charity – what it is like in its essence and what the exercise of charity ought to be like in a charitable life.

AC (Elliott) n. 4956 sRef Matt@25 @34 S0′ sRef Matt@25 @35 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ sRef Matt@25 @35 S0′ 4956. Essentially charity towards the neighbour is an affection for goodness and truth and a recognition of oneself as being nothing but evil and falsity. Indeed the neighbour is one and the same as goodness and truth, and to have an affection for these is to have charity, while the opposite of the neighbour is evil and falsity, which a person who has charity turns away from. Anyone therefore who has charity towards the neighbour is moved by an affection for goodness and truth because they come from the Lord, and such a one turns away from evil and falsity because these come from himself. When he does this, humility is present in him as a consequence of his recognition of what he is in himself; and when such humility is present his state is one in which goodness and truth are received from the Lord. These essential ingredients of charity are the message in the internal sense of the following words used by the Lord,

I was hungry and you gave Me food, I was thirsty and you gave Me drink, I was a stranger and you took Me in, naked and you clothed Me around, I was sick and you visited Me, I was in prison and you came to Me.

Except from the internal sense no one can know that these words hold the essential ingredients of charity within them. The ancients who possessed teachings regarding charity knew these things, but at the present day matters such as these seem so far-fetched that everyone will be astonished by the assertion that those words hold the essential ingredients of charity within them. What is more, the angels present with a person do not perceive those words in any other way, for by ‘the hungry’ they perceive those led by affection to desire good, by ‘the thirsty’ those led by affection to desire truth, by ‘a stranger’ those wishing to receive instruction, by ‘the naked’ those acknowledging that no goodness or truth at all is present within them, by ‘the sick’ those acknowledging that within themselves there is nothing but evil, and by ‘the bound’ or ‘those in prison those acknowledging that within themselves there is nothing but falsity. All these if taken as a whole mean the aspects of charity described immediately above.

AC (Elliott) n. 4957 sRef Matt@25 @34 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ sRef Matt@25 @35 S0′ 4957. From all this it may be seen that all the things the Lord spoke about held matters of Divine concern within them, though it seems to people whose interests are entirely worldly, and especially to those whose interests are bodily ones, that He spoke about the same kinds of things as anyone else might have spoken. Indeed those immersed in bodily interests will say of these and all other words spoken by the Lord that they are no more full of grace and therefore do not carry any more weight than the sermons and preaching of those in our own day and age who, because of their learning, are excellent speakers. But in fact their sermons and preaching are like the shell and husk when compared with the kernel inside them.

AC (Elliott) n. 4958 sRef Matt@25 @34 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ sRef Matt@25 @35 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ sRef Matt@25 @35 S0′ 4958. The reason ‘hungering’ means being led by affection to desire good is that in the internal sense ‘bread’ means the good of love and charity, while food in general means good, 2165, 2177, 3478, 4211, 4217, 4735. The reason ‘thirsting’ means being led by affection to desire truth is that wine and also water mean the truth of faith – wine, 1071, 1798, water, 2702. ‘A stranger’ means one who wishes to receive instruction, see 1463, 4444; and one who is ‘naked’ means a person who acknowledges that no good or truth at all exists within him, one who is ‘sick’ a person who acknowledges that evil is present within him, and one who is ‘bound’ or ‘in prison’ a person who acknowledges that falsity is present, as is evident from many places in the Word where such names are used.

AC (Elliott) n. 4959 sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @35 S0′ sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @34 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ 4959. The reason the Lord speaks of all these things being done to Himself is that He is present in those kinds of people, which is why He also says,

Truly I say to you, insofar as you did it to one of the least of these My brothers you did it to Me. Matt. 25:40-45.

GENESIS 39

1 And Joseph was made to go down to Egypt, and Potiphar bought him – Pharaoh’s bedchamber servant, the chief of the attendants, an Egyptian man – from the hand of the Ishmaelites who made him go down there.

2 And Jehovah was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his lord the Egyptian.

3 And his lord saw that Jehovah was with him, and everything that he did Jehovah made to prosper in his hand.

4 And Joseph found favour in his eyes, and ministered to him; and he put him in charge over his house, and whatever he had he gave into his hand.

5 And it happened from the time he put him in charge in his house and over all that he had, that Jehovah blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake; and the blessing of Jehovah was on all that he had in the house and in the field.

6 And he left all that he had in Joseph’s hand, and did not concern himself with anything* except the bread that he ate. And Joseph was beautiful in form and beautiful in appearance.

7 And it happened after these events, that his lord’s wife lifted up her eyes towards Joseph and said, Lie with me.

8 And he refused and said to his lord’s wife, Behold, my lord does not concern himself with anything** in the house, and all that he has he has given into my hand.

9 He himself is no greater in this house than I am, and he has not held back anything from me except yourself, in that you are his wife. How then shall I do this great evil, and sin against God?

10 And it happened as she spoke to Joseph day after day, that he did not listen to her, to lie with her, to be with her.

11 And it happened on a certain day, that he went to the house to do his work, and none of the men*** of the house was there in the house.

12 And she took hold of him by his garment, saying, Lie with me. And he left his garment in her hand and fled, and went out of doors.

13 And it happened as she saw that he had left his garment in her hand and had fled out of doors,

14 That she cried out to the men of her house, and said to them – she said, See, he has brought us a Hebrew man to make sport of us. He came to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.

15 And it happened as he was hearing [me], that I lifted up my voice and cried out, and he left his garment with me, and fled, and went out of doors.

16 And she kept his garment with her until his lord came to his house.

17 And she spoke to him in**** these words, saying, The Hebrew slave whom you have brought to us came to me, to make sport of me.

18 And it happened as I lifted up my voice and cried out, that he left his garment with me and fled out of doors.

19 And it happened – as his lord heard his wife’s words which she spoke to him, saying, This is what***** your slave did to me – that his anger flared up.

20 And Joseph’s lord took him and committed him to the prison-house, a place where the king’s bound ones were bound; and he was there in the prison-house.

21 And Jehovah was with Joseph, and showed mercy to him, and gave him favour in the eyes of the governor****** of the prison-house.

22 And the governor****** of the prison-house gave into Joseph’s hand all the bound who were in the prison-house; and everything they did there, he was the doer of it.*******

23 The governor of the prison-house oversaw nothing whatever that was in his hand, in that Jehovah was with him; and whatever he did, Jehovah made it prosper.
* lit. did not know anything with him
** lit. does not know what is with me
*** lit. no man from the men
**** lit. according to
***** lit. According to these words
****** lit. prince or chief
******* i.e. it was done under his instructions

AC (Elliott) n. 4960 4960. CONTENTS

The internal sense deals here with the way in which the Lord made His Internal Man Divine. ‘Jacob’ was the External Man, the subject in preceding chapters, now ‘Joseph’ is the Internal Man, the subject in the present chapter and those that follow it.

AC (Elliott) n. 4961 4961. And because the making Divine of His Internal Man was carried out in conformity with Divine order, that order is described here. Temptation too is described, such temptation being the means by which a joining together is effected.

AC (Elliott) n. 4962 sRef Gen@39 @1 S0′ 4962. THE INTERNAL SENSE

Verse 1 And Joseph was made to go down to Egypt, and Potiphar bought him – Pharaoh’s bedchamber servant, the chief of the attendants, an Egyptian man – from the hand of the Ishmaelites who made him go down there.

‘And Joseph’ means the celestial of the spiritual from the rational. ‘Was made to go down to Egypt’ means to factual knowledge which the Church possessed. ‘And Potiphar bought him – Pharaoh’s bedchamber servant’ means among facts of a more internal kind. ‘The chief of the attendants’ means which facts come first and foremost in explanations. ‘An Egyptian man’ means natural truth. ‘From the hand of the Ishmaelites’ means from simple good. ‘Who made him go down there’ means a descent from this simple good to that factual knowledge.

AC (Elliott) n. 4963 sRef Gen@39 @1 S0′ 4963. ‘And Joseph’ means the celestial of the spiritual from the rational. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial-spiritual man that comes from the rational, dealt with in 4286. Here therefore, since the Lord is the subject, the Lord’s Internal Man is represented by him. Everyone born a human being is external and internal. His external man is that which is seen with the eyes; it is that which enables him to live in association with other people and enables him to carry out what belongs properly to the natural world. But the internal man is one that is not seen with the eyes; it is what enables a person to live in association with spirits and angels and to carry through what belongs properly to the spiritual world. Everyone has an internal and an external, that is, the internal man and the external man exist, to the end that through man heaven may be joined to the world. For heaven flows by way of the internal man into the external and from that influx gains a perception of what exists in the world, while the external man in the world gains from the same influx a perception of what exists in heaven. It is to this end that the human being has been created the way he has.

[2] The Lord’s Human too had an External and an Internal because it pleased Him to be born like any other human being. The External, or His External Man, has been represented by ‘Jacob’ and after that by ‘Israel’, but His Internal Man is represented by ‘Joseph’. The latter – the Internal Man – is what is called the celestial-spiritual man from the rational; or what amounts to the same, the Lord’s Internal, which was the Human, was the celestial of the spiritual from the rational. This, and the glorification of it, are dealt with in the internal sense of the present chapter and those that follow it in which Joseph is the subject. What the celestial of the spiritual from the rational is has been explained already in 4286, 4585, 4592, 4594, namely that which comes above the celestial of the spiritual from the natural, represented by ‘Israel’.

[3] The Lord was indeed born like any other human being. But it is well known that everyone who is born depends for his make-up on both his father and his mother; also that he derives his inmost self from his father, but his more external aspects, or those which clothe his inmost self, from his mother. That is to say, both what he derives from his father and what he derives from his mother are defiled with hereditary evil. But in the Lord’s case it was different. That which He derived from His mother possessed a hereditary nature essentially the same as that existing in any other human being; but what He derived from His Father, who was Jehovah, was Divine. Consequently the Lord’s Internal Man was unlike the internal of any other human being, for His Inmost Self was Jehovah. Being intermediate this is therefore called the celestial of the spiritual from the rational. But in the Lord’s Divine mercy more will be said about this later on.

AC (Elliott) n. 4964 sRef Gen@39 @1 S0′ 4964. ‘Was made to go down to Egypt’ means to factual knowledge which the Church possessed. This is clear from the meaning of ‘Egypt’ as knowledge, or factual knowledge in general, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462. But no explanation of the essential nature of that factual knowledge properly meant by ‘Egypt’ has been provided as yet. In the Ancient Church there was doctrinal knowledge and there was factual knowledge. Doctrinal knowledge had regard to love to God and charity towards the neighbour, whereas factual knowledge had to do with the correspondences of the natural world with the spiritual world, and with the representations of spiritual and heavenly realities within natural and earthly ones. Such was the factual knowledge of those in the Ancient Church.

[2] Egypt was one of those parts of the world and one of those kingdoms where the Ancient Church also existed, 1138, 1385; but since in that land mainly factual knowledge was handed down from one generation to another, ‘Egypt’ means factual knowledge in general. This also explains why frequent reference is made to Egypt in the prophetical part of the Word, where that knowledge is meant specifically by ‘Egypt’. What is more, the actual magic practised by the Egyptians had its origin in the same knowledge; for they were acquainted with the correspondences of the natural world with the spiritual, and at a later time, after the Church among them had come to an end, they misused these in magical practices. Now because such factual knowledge existed among them – that is to say, knowledge which taught correspondences, and also representatives and meaningful signs – and because this factual knowledge was the servant of the doctrinal teachings of the Church, especially in their understanding of things stated in their Word (for the Word of the Ancient Church was both prophetical and historical, like the Word that exists today, though this is a different Word, see 2686) ‘he was made to go down to Egypt’ consequently means made to go down to the factual knowledge which the Church possessed.

sRef Hos@11 @1 S3′ [3] Because the Lord is represented by ‘Joseph’ and the words ‘Joseph was made to go down to Egypt’ are used here, the meaning is that when the Lord was to glorify His Internal Man, that is, make it Divine, He first of all assimilated the factual knowledge possessed by the Church. Then, starting from and using that knowledge He advanced towards things increasingly interior and at length even to those that were Divine. For it pleased Him to glorify or make Himself Divine in conformity with the same kind of order as that by which He regenerates the human being or makes him spiritual, 3138, 3212, 3296, 3490, 4402. That is to say, there is a gradual advance from external ideas, which are known facts and the truths of faith, towards internal ones, which are ideas of charity towards the neighbour and of love to Him. From this one may see what is meant by the following words in Hosea,

When Israel was a boy I loved him, and out of Egypt I called My son. Hosea 11:1.

These words refer to the Lord, see Matt. 2:15.

AC (Elliott) n. 4965 sRef Gen@39 @1 S0′ 4965. ‘And Potiphar bought him – Pharaoh’s bedchamber servant’ means among facts of a more internal kind. This is clear from the meaning of ‘Pharaoh’s bedchamber servant’ as facts of a more internal kind, dealt with in 4789. ‘Buying’ means that He availed Himself of them, 4397, 4487. Facts of a more internal kind are those that come closer to spiritual ideas, being facts that are applied to heavenly matters. For heavenly matters are what the internal man sees when the external man sees no more than the facts in the outward form these take.

AC (Elliott) n. 4966 sRef Gen@39 @1 S0′ 4966. ‘The chief of the attendants’ means which facts come first and foremost in explanations. This is clear from the meaning of ‘the chief of the attendants’ as the facts which come first and foremost in explanations, dealt with in 4790. Ones which come first and foremost in explanations are those which are pre-eminently suitable for explaining the Word, and so for coming to understand teachings drawn from the Word about love to God and charity towards the neighbour. It should be recognized that the factual knowledge of the people of old was entirely different from that existing at the present day. As stated above, the factual knowledge of the people of old had to do with the correspondences of things in the natural world with realities in the spiritual world. Knowledge which at the present day is called philosophical knowledge, such as Aristotelian systems and their like, did not exist among them. This is also evident from the books written by ancient authors, most of which consisted of descriptions of such things as were signs of, represented, and corresponded to more internal realities, as may be seen from the following evidence, and ignoring all else.

[2] They envisaged Helicon on a mountain and took it to mean heaven, and Parnassus on a hill below that, and took it to mean factual knowledge. They spoke of a flying horse, called Pegasus by them, which broke open a fountain there with its hoof; they called branches of knowledge virgins; and so on. For with the help of correspondences and representatives they knew that ‘a mountain’ meant heaven, ‘a hill’ the heaven beneath this, which is heaven as it exists among men, a horse’ the power of understanding, ‘its wings with which it flew’ spiritual things, ‘its hoof’ that which was natural, ‘a fountain’ intelligence, while three virgins called ‘the Graces’ meant affections for good, and virgins who were named ‘the Heliconians and ‘the Parnassians’ meant affections for truth. To the sun they likewise allotted horses, whose food they called ambrosia and whose drink they called nectar; for they knew that ‘the sun’ meant heavenly love, ‘horses’ powers of the understanding which sprang from that love, while ‘food’ meant celestial things and ‘drink’ spiritual ones.

[3] The Ancients are also the originators of customs that are still followed when kings are crowned. The king has to sit on a silver throne, wear a purple robe, and be anointed with oil. He has to wear a crown on his head, while holding in his hands a sceptre, a sword, and keys. He has to ride in regal splendour on a white horse shed with horseshoes made of silver; and he has to be waited on at table by the chief nobles of the kingdom. And many other customs are followed besides these. The Ancients knew that ‘a king’ represented Divine Truth that is rooted in Divine Good, and from this they knew what was meant by a silver throne, a purple robe, anointing oil, crown, sceptre, sword, keys, white horse, horseshoes made of silver, and what was meant by being waited on at table by the chief nobles. Who at the present day knows the meaning of any of these customs, or where the information exists to show him their meaning? People refer to them as symbols, but they know nothing at all about correspondence or representation. All this evidence shows what the factual knowledge possessed by the Ancients was like, and that this knowledge gave them a discernment of spiritual and heavenly realities, which at the present day are scarcely known to exist.

[4] The factual knowledge that has replaced that of the Ancients, and which strictly speaking is called philosophical knowledge, tends to draw the mind away from knowing such things because such knowledge can also be employed to substantiate false ideas. Furthermore, even when used to substantiate true ones it introduces darkness into the mind, because for the most part mere terms are used to substantiate them, which few people can understand and which the few who do understand them argue about. From this it may be seen how far the human race has departed from the learning of the Ancients, which led to wisdom. Gentiles received their factual knowledge from the Ancient Church, whose external worship consisted in representatives and meaningful signs and whose internal worship consisted in the realities represented and meant by these. This was the kind of factual knowledge that is meant in the genuine sense by ‘Egypt’.

AC (Elliott) n. 4967 sRef Gen@39 @1 S0′ 4967. ‘An Egyptian man’ means natural truth. This is clear from the meaning of ‘a man’ as truth, dealt with in 3134, and from the meaning of ‘Egypt’ as factual knowledge in general, dealt with immediately above in 4964, 4966. And since ‘Egypt’ means factual knowledge it also means the natural, for all the factual knowledge present with a person constitutes his natural since it resides in his natural man, and includes knowledge about spiritual and heavenly realities. The reason for this is that the natural is the position within which and from which he sees those realities. Those which he does not see from that position are unintelligible to him. But a regenerate person, who is called spiritual, sees them in one way, an unregenerate person, who is called merely natural, in another. In the case of a regenerate person factual knowledge has the light of heaven shed upon it, but not so in the case of an unregenerate one. The light shed on the unregenerate person’s factual knowledge comes by way of spirits governed by falsity and evil, a light which, it is true, begins as the light of heaven but among such spirits is reduced to a dim light like that of evening or night. Indeed spirits of this kind, and consequently men like them, see in the way owls do – clearly at night but dimly during the daytime. That is, they see falsities clearly and truths dimly, and therefore worldly things clearly but heavenly ones dimly, if at all. From this one may recognize that genuine factual knowledge is natural truth; for all genuine factual knowledge that is of the kind meant in the good sense by ‘Egypt’ is natural truth.

AC (Elliott) n. 4968 sRef Gen@39 @1 S0′ 4968. ‘From the hand of the Ishmaelites’ means from simple good. This is clear from the representation of ‘the Ishmaelites’ as those in whom simple good is present, dealt with in 3263, 4747, and therefore here as natural truth which is received from simple good. Chapter 37:36 says that ‘the Midianites sold Joseph into Egypt to Potiphar, Pharaoh’s bedchamber servant, the chief of the attendants’; but now it is said that ‘Potiphar, Pharaoh’s bedchamber servant, the chief of the attendants, bought him from the hand of the Ishmaelites, who made him go down there’. The matter is stated in these different ways for the sake of the internal sense. Previously – in Chapter 37 – the subject was the alienation of Divine truth, which is done not by those in whom simple good exists but by those in whom simple truth is present, whom ‘the Midianites’ represent, see 4788. But now the subject is the acquisition or the availing oneself of factual knowledge; also natural truth, which is acquired from simple good. This is why the expression ‘from the Ishmaelites’ is used, for these people represent those in whom simple good is present. From this it is evident that the matter is stated in the way it is for the sake of the internal sense. Nor is there any discrepancy in the historical narrative, for this states that the Midianites drew Joseph out of the pit and then handed him over to the Ishmaelites by whom he was led away into Egypt. Thus since the Midianites handed him over to the Ishmaelites who were going to Egypt, it was the Midianites who sold him to Egypt.

AC (Elliott) n. 4969 sRef Gen@39 @1 S0′ 4969. ‘Who made him go down there means a descent from this simple good to that factual knowledge. This is clear from the representation of ‘the Ishmaelites who made him go down’ as those in whom simple good is present, dealt with immediately above in 4968, and from the meaning of Egypt, to which ‘there’ refers here, as factual knowledge in general, dealt with just above in 4964, 4966. The expression ‘going down’ is used because the subject is factual knowledge which is exterior. For in the Word passing from interior things to exterior ones is described as ‘going down’, and passing from exterior to interior ones as ‘going up’, see 3084, 4539.

AC (Elliott) n. 4970 sRef Gen@39 @5 S0′ sRef Gen@39 @4 S0′ sRef Gen@39 @3 S0′ sRef Gen@39 @6 S0′ sRef Gen@39 @2 S0′ 4970. Verses 2-6 And Jehovah was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his lord the Egyptian. And his lord saw that Jehovah was with him, and everything that he did Jehovah made it to prosper in his hand. And Joseph found favour in his eyes, and ministered to him; and he put him in charge over his house, and whatever he had he gave into his hand. And it happened from the time he put him in charge in his house and over all that he had, that Jehovah blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake; and he blessing of Jehovah was on all that he had in the house and in the field. And he left all that he had in Joseph’s hand, and did not concern himself with anything* except the bread that he ate. And Joseph was beautiful in form and beautiful in appearance.

‘And Jehovah was with Joseph’ means that the Divine existed within the celestial of the spiritual. ‘And he was a prosperous man’ means that all things had been provided. ‘And he was in the house of his lord the Egyptian’ means to enable it to be introduced into natural good. ‘And his lord saw that Jehovah was with him’ means a perception within natural good that the Divine existed within it. ‘And everything that he did Jehovah made to prosper in his hand’ means that all things were the conferments of Divine Providence. ‘And Joseph found favour in his eyes’ means that it had found acceptance. ‘And ministered to him’ means that factual knowledge was assigned to its own good. ‘And he put him in charge over his house’ means that this good applied itself to that factual knowledge. ‘And whatever he had he gave into his hand’ means that all that belonged to that good was seemingly subject to the power and control of its associated truth. ‘And it happened from the time he put him in charge in his house and over all that he had’ means a second state, after this good had applied itself to that truth and had made all that belonged to it seemingly subject to the power and control of that truth. ‘That Jehovah blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake’ means that at this point the Divine imparted the celestial-natural to that truth. ‘And the blessing of Jehovah was’ means increases. ‘On all that he had in the house and in the field’ means in life and in doctrine. ‘And he left all that he had in Joseph’s hand’ means that it seemed as though all things were subject to its power and control. ‘And did not concern himself with anything except the bread that he ate’ means that the good from there was its own. ‘And Joseph was beautiful in form means the good of life springing from this. ‘And beautiful in appearance’ means the truth of faith springing from it.
* lit. did not know anything with him

AC (Elliott) n. 4971 sRef Gen@39 @2 S0′ 4971. ‘And Jehovah was with Joseph’ means that the Divine existed within the celestial of the spiritual. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual from the rational, dealt with above in 4963; and because the Lord is the subject, at this point His Internal Man within His Human, ‘Jehovah was with him’ means that the Divine existed within it. The Divine existed within His Human because He had been conceived from Jehovah. The Divine does not exist within angels; it is merely present with them, because they are merely forms receiving the Divine coming forth from the Lord.

AC (Elliott) n. 4972 sRef Gen@39 @2 S0′ 4972. ‘And he was a prosperous man’ means that all things had been provided. This is clear from the meaning of the phrase ‘being made to prosper’, when used in reference to the Lord, as provision being made so that He might be enriched with all good.

AC (Elliott) n. 4973 sRef Gen@39 @2 S0′ 4973. ‘And he was in the house of his lord the Egyptian’ means to enable it to be introduced into natural good. This is clear from the meaning of ‘lord’ as good, dealt with below, and from the meaning of ‘the Egyptian’ as factual knowledge in general, and from this as that which is natural, dealt with in 4967. The reason ‘being in the house’ means being introduced is that ‘house’ is the mind in which good dwells, 3538, in this case the natural mind. Moreover ‘house’ is used in reference to good, 3652, 3720. The human being has both a natural mind and a rational mind. The natural mind exists within his external man, the rational within his internal. Known facts make up the truths that belong to the natural mind, and these are said to be there ‘in their own house’ when they are joined to good there; for good and truth together constitute a single house like husband and wife. But the forms of good and the truths which are the subject at present are of a more interior kind, for they are suited to the celestial of the spiritual from the rational, which is represented by ‘Joseph’. Those suitable interior truths within the natural are applicable to useful purposes, while interior forms of good in the same are the useful purposes themselves.

sRef Ps@136 @1 S2′ sRef Ps@136 @2 S2′ sRef Deut@10 @17 S2′ sRef Ps@136 @3 S2′ [2] The expression ‘lord’ is used many times in the Word, but unless a person is acquainted with the internal sense he assumes that ‘lord’ has no other meaning than what the word has when used in ordinary conversation. But ‘lord’ is used nowhere in the Word other than in reference to good, as is similarly the case with the name ‘Jehovah’. When however reference is being made to truth, ‘God’ and also ‘king are used. This then is the reason why ‘lord’ means good, as may also be seen from the following places: In Moses,

Jehovah your God, He is God of gods, and Lord of lords. Deut. 10:17.

In David,

Confess Jehovah, confess the God of gods, confess the Lord of lords. Ps. 136:1-3

In these places Jehovah or the Lord is called ‘God of gods’ by virtue of Divine Truth which goes forth from Him, and ‘Lord of lords’ by virtue of Divine Good which exists within Him.

sRef Rev@19 @16 S3′ sRef Rev@17 @14 S3′ [3] Similarly in John,

The Lamb will overcome them, for He is Lord of lords, and King of kings. Rev. 17:14.

And in the same book,

The One sitting on the white horse has on His robe and on His thigh the name written, King of kings and Lord of lords. Rev. 19:16.

The Lord is called ‘King of kings’ by virtue of Divine Truth, and ‘Lord of lords’ by virtue of Divine Good, as is evident from the individual expressions used here. ‘The name written’ is His true nature, 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006. ‘His robe’ on which it is written is the truth of faith, 1073, 2576, 4545, 4763. ‘His thigh’ on which likewise that nature is written is the good of love, 3021, 4277, 4280, 4575. From this too it is evident that by virtue of Divine Truth the Lord is called ‘King of kings and by virtue of Divine Good ‘Lord of lords’. For more about the Lord being called King by virtue of Divine Truth, see 2015, 2069, 3009, 3670, 4581.

sRef Ps@110 @1 S4′ sRef Luke@20 @42 S4′ sRef Luke@2 @26 S4′ sRef Luke@20 @41 S4′ [4] From this it is also plain what ‘the Lord’s Christ’ means in Luke,

Simeon received an answer from the Holy Spirit that he would not see death until he had seen the Lord’s Christ. Luke 2:26.

‘The Lord’s Christ’ is the Divine Truth that goes with Divine Good, for ‘Christ’ is one and the same as Messiah, and Messiah is the Anointed or King, 3008, 3009, ‘the Lord’ in this case being Jehovah. The name Jehovah is not used anywhere in the New Testament Word, but instead of Jehovah, the Lord and God are used, see 2921, as again in Luke,

Jesus said, How can they say that the Christ is David’s son when David himself says in the Book of Psalms, The Lord said to my Lord, Sit at My right hand? Luke 20:41, 41.

The same appears in David as follows,

Jehovah said to my Lord, Sit at My right hand. Ps. 110:1.

It is obvious that Jehovah in David is called Lord in the gospel, ‘Lord’ in this case standing for the Divine Good of the Divine Human. Omnipotence is meant by ‘sitting at the right hand’, 3387, 4592, 4933 (end).

sRef Mal@3 @1 S5′ [5] While in the world the Lord was Divine Truth, but once He was glorified, that is, had made the Human within Him Divine, He became Divine Good, from which Divine Truth subsequently goes forth. This explains why after the Resurrection the disciples did not call Him Master, as they had before, but Lord, as is evident in John 21:7, 12, 15-17, 20, and also in the other gospels. Divine Truth – which the Lord was while in the world and which subsequently goes forth from Him, that is, from Divine Good – is also called ‘the Angel of the Covenant’, in Malachi,

Suddenly there will come to His temple the Lord whom you are seeking, and the Angel of the Covenant in whom you delight. Mal. 3:1.

[6] Because ‘Lord’ is used to mean Divine Good and ‘King’ Divine Truth, therefore in places where the Lord is spoken of as having dominion and a kingdom ‘dominion’ has reference to Divine Good and ‘a kingdom’ to Divine Truth. For the same reason the Lord is called ‘Lord of the nations’ but ‘King of the peoples’, for ‘nations’ means those governed by good, ‘peoples’ those governed by truth, 1259, 1260, 1849, 3581

sRef Ps@105 @20 S7′ sRef Ps@105 @19 S7′ sRef Ps@105 @22 S7′ sRef Ps@105 @21 S7′ sRef Ps@105 @17 S7′ [7] Good is called ‘lord’ as against a servant, and ‘father’ as against a son, as in Malachi,

A son should honour his father, and a servant his lord. If I am a Father, where is My honour? And if I am a Lord, where is the fear of Me? Mal. 1:6.

And in David,

To be a slave JOSEPH was sold. The word of Jehovah tested him. The king sent and released him, he who had dominion over nations set him free and placed him as lord of his house and as one with dominion over all his possessions. Ps. 115:17, 19-22.

Here, as is evident from each individual expression, ‘Joseph’ is used to mean the Lord, ‘lord’ in this instance being the Divine Good of the Divine Human.

AC (Elliott) n. 4974 sRef Gen@39 @3 S0′ 4974. ‘And his lord saw that Jehovah was with him’ means a perception within natural good that the Divine existed within it. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding and discerning, dealt with in 2150, 3764, 4339, 4567, 4723, and from the meaning of ‘lord’ as good, dealt with immediately above in 4973, in this case natural good because it is ‘the Egyptian’ who is the lord. The existence inwardly of the Divine is meant by ‘Jehovah was with him’, as above in 4971.

AC (Elliott) n. 4975 sRef Gen@39 @3 S0′ 4975. ‘And everything that he did Jehovah made to prosper in his hand’ means that all things were the conferments of Divine Providence. This is clear from the meaning of ‘being made to prosper’ as being provided for, dealt with above in 4972. Consequently ‘Jehovah made it prosper in his hand’ is Divine Providence.

[4975a] ‘And Joseph found favour in his eyes means that it had found acceptance, that is to say, by natural good meant by ‘his lord’. This is clear from the meaning of ‘finding favour in someone’s eyes’ as finding acceptance. The expression ‘in his eyes’ is used because ‘favour’ has reference to the understanding, and this is meant by ‘the eyes’, 2701, 3820, 4526.

AC (Elliott) n. 4976 sRef Gen@39 @4 S0′ 4976. ‘And ministered to him’ means that factual knowledge was assigned to its own good. This is clear from the meaning of ‘ministering’ as serving by supplying what another has need of, in this case as being assigned to since the subject is natural good to which factual knowledge is to be assigned. ‘Ministering’ is also used to describe known facts, for in the Word a minister and a servant mean factual knowledge or natural truth because this is subservient to good as its lord. Factual knowledge stands in relation to delight present in the natural man – or what amounts to the same, natural truth stands in relation to its good – in exactly the same way as water does to bread, or drink to food. Water or drink enables bread or food to be dissolved, and once dissolved to be conveyed into the blood, from which it passes into all parts around the body and nourishes them. Without the water or drink the bread or food is not broken down into extremely small particles and carried around the body to fulfill its purpose.

[2] The same applies to factual knowledge in relation to delight, or truth in relation to good. That being so, good longs for and desires truth, and does so because of the purpose such truth can fulfill by ministering to it and serving it. Food and drink also correspond to these. No one in the next life is nourished by any natural food or natural drink, only by spiritual food and spiritual drink, spiritual food being good, and spiritual drink truth. This is why, when bread or food is mentioned in the Word, angels understand spiritual bread or food, which is the good of love and charity; and when water or drink is mentioned they understand spiritual water or drink, which is the truth of faith. From this one may see what the truth of faith without the good of charity is, and also what kind of nourishment the former without the latter is able to supply to the internal man; that is to say, it is like the nourishment supplied by water or drink alone without bread or food. It is well known that a person fed on water or drink alone wastes away and dies.

AC (Elliott) n. 4977 sRef Gen@39 @4 S0′ 4977. ‘And he put him in charge over his house’ means that this good applied itself to that factual knowledge. This is clear from the meaning of his ‘lord’, who put him in charge, as good, dealt with above in 4977, and from the meaning of ‘putting him in charge over his house’ as applying itself to it – to factual knowledge or natural truth. This meaning is evident from what follows, where it says that ‘whatever he had he gave into his hand’, meaning that all belonging to that good was seemingly subject to the other’s power and control. For good is the lord and truth its minister, and when it says that the lord put the minister in charge, that is, that good put truth in charge, the meaning in the internal sense is not that the lordship ceased to rest with that good but that it applied itself to the truth. For in the internal sense one perceives what a thing really is, whereas the sense of the letter presents it in the form of an appearance. The lordship always rests with good, but good applies itself so that truth may be joined to it.

[2] While a person is governed by truth, as happens before he has been regenerated, he knows scarcely anything at all about good. For truth flows in by an external route, or that of the senses, whereas good flows in by an internal route. Before he has been regenerated a person is aware of that which flows in by the external route, but not of that which comes by the internal one. Consequently unless in that state which comes first the lordship seemed to be given to truth, that is, unless good applied itself to it, that truth could never become attached to this good as its own. This is the same factor as has been presented many times before – that truth seemingly occupies the first place, that is, it is so to speak the lord, while a person is being regenerated, but that good plainly occupies the first place and is the lord once he has been regenerated, for which see 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3607, 3701, 4925, 4926, 4928, 4930.

AC (Elliott) n. 4978 sRef Gen@39 @4 S0′ 4978. ‘And whatever he had he gave into his hand’ means that all that belonged to that good was seemingly subject to the power and control of its associated truth. This is clear from the meaning of ‘whatever he had’ as all that belonged to it, and from the meaning of ‘hand’ as power, dealt with in 878, 3091, 3787, 3563, 4931-4937. ‘Giving into his hand’ accordingly means placing under its power and control. Yet because this is only the appearance of what happens, the phrase ‘seemingly subject to its power and control’ is used. As regards its being what is apparently or seemingly the situation, see immediately above in 4977.

AC (Elliott) n. 4979 sRef Gen@39 @5 S0′ 4979. ‘And it happened from the time he put him in charge in his house and over all that he had’ means a second state, after this good had applied itself to that truth and had made all that belonged to it seemingly subject to the power and control of that truth. This is clear from the meaning of ‘it happened’ or ‘so it was’ – an expression used many times in the Word – as that which implies something new and therefore a second state (similarly in verses 7, 10, 11, 13, 15, 18, 19 below); from the meaning of ‘from the time he put him in charge in his house’ as after good had applied itself to that truth, dealt with above in 4977; and from the meaning of ‘over all that he had’ as all that belonged to such good was made seemingly subject to the power and control of that truth, also dealt with above, in 4978.

AC (Elliott) n. 4980 sRef Gen@39 @5 S0′ 4980. ‘That Jehovah blessed the Egyptian’s house for Joseph’s sake’ means that at this point the Divine imparted the celestial-natural to that truth. This is clear from the meaning of ‘being blessed’ as being enriched with celestial and spiritual good, so that an imparting by the Divine is meant by ‘Jehovah blessed’; and from the meaning of ‘the Egyptian’s house’ as the good dwelling in the natural mind, as above in 4973. From this it follows that the words ‘Jehovah blessed the Egyptian’s house’ mean that at this point the Divine imparted the celestial-natural to it. The celestial-natural is good present in the natural which corresponds to the good belonging to the rational, that is, which corresponds to the celestial of the spiritual from the rational, meant by ‘Joseph’, 4963.

[2] The term celestial, like spiritual, is used in reference both to the rational and to the natural, that is, both to the internal man, which is the rational man, and to the external, which is the natural man. For essentially, the spiritual is Divine Truth which goes forth from the Lord, while the celestial is Divine Good present within that Divine Truth. When Divine Truth containing Divine Good is received by the rational, or by the internal man, it is called the spiritual within the rational, but when it is received by the natural, or by the external man, it is called the spiritual within the natural. The same is so with Divine Good present within Divine Truth. When this good is received by the rational, or by the internal man, it is referred to as the celestial within the rational, but when it is received by the natural, or by the external man, it is referred to as the celestial within the natural. In man’s case these two flow in both directly from the Lord and indirectly from Him through angels and spirits; but in the Lord’s case while He was in the world they flowed in from Himself because the Divine existed within Him.

AC (Elliott) n. 4981 sRef Gen@39 @5 S0′ 4981. ‘And the blessing of Jehovah was’ means increases. This is clear from the meaning of ‘the blessing of Jehovah’. In the genuine sense ‘the blessing of Jehovah’ means love to the Lord and charity towards the neighbour, for those who are endowed with these are called ‘the blessed of Jehovah’ since they are in that case endowed with heaven and eternal salvation. Consequently ‘the blessing of Jehovah’ in the external sense, that is, in the sense which has to do with a person’s state in the world, means resting content in God and on that account being content with one’s position in society and with the amount of wealth one possesses, whether one is among the highly honoured and is wealthy or among the not so honoured and the poor. For the person who rests content in God regards positions and wealth as means to fulfill useful purposes; and when he thinks about these and at the same time about eternal life, he rates them as nothing and eternal life as that which is essential.

[2] Because ‘the blessing of Jehovah (or the Lord)’ implies such increases in the genuine sense, blessing also implies countless other benefits and consequently means the various gifts which flow from it, such as enrichment with spiritual and celestial good, 981, 1731; fruitfulness resulting from the affection for truth, 2846; undergoing rearrangement into heavenly order, 3017; being endowed with the good of love and thereby being joined to the Lord, 3406, 3504, 3514, 3530, 3584; and joy, 4216. What is meant by ‘blessing’ therefore in any specific instance becomes clear from the context in which it appears. Here the meaning of ‘the blessing of Jehovah’ as increases in good and truth, that is, in life and doctrine, is evident from what follows it, for there it says that this blessing of Jehovah was ‘in the house and in the field’, and ‘house’ means good which is the good of life, while ‘field’ means truth which is the truth of doctrine. From this it is evident that increases in these are meant in this case by ‘the blessing of Jehovah’.

AC (Elliott) n. 4982 sRef Gen@39 @5 S0′ sRef Matt@24 @18 S0′ sRef Matt@24 @17 S0′ 4982. ‘On all that he had in the house and in the field’ means in life and in doctrine. This is clear from the meaning of ‘the house’ as good, dealt with in 2048, 2233, 2234, 2559, 3128, 3652, 3720, and as ‘the house’ means good it also means life, since all good is the good of life; and from the meaning of ‘the field’ as the Church’s truth, dealt with in 368, 3508, 3766, 4440, 4443, and as this means the Church’s truth it also means doctrine, for all truth is the truth of doctrine. House and field are also referred to several times in other parts of the Word, and when in such places the celestial man is the subject, ‘house’ means celestial good and ‘field’ spiritual good. In this case celestial good is the good of love to the Lord, and spiritual good is the good of charity towards the neighbour. But when the spiritual man is the subject ‘house’ means the celestial as it exists with him, which is the good of charity towards the neighbour, while ‘field’ means the spiritual as it exists with him, which is the truth of faith. ‘The house’ and ‘the field’ have the same meanings in Matthew,

Let him who is on the roof of the house not go down to take anything out of his house; and let him who is in the field not turn back to get his clothing. Matt. 24:17, 18.

See 3652.

AC (Elliott) n. 4983 sRef Gen@39 @6 S0′ 4983. ‘And he left all that he had in Joseph’s hand’ means that it seemed as though all things were subject to its power and control. This is clear from what has been explained above in 4978 where practically the same words occur, and also from what has been stated in 4977.

AC (Elliott) n. 4984 sRef Gen@39 @6 S0′ 4984. ‘And he did not concern himself with anything except the bread that he ate’ means that the good from there was made its own. This is clear from the meaning of ‘bread’ as good, dealt with in 276, 680, 3478, 3735, 4211, 4217, 4735; and from the meaning of ‘eating’ as being made one’s own, dealt with in 3168, 3513 (end), 3596, 3832, 4745. ‘He did not concern himself with anything except the bread’ means that it took to itself nothing else than good. One might think that when good makes truth its own, it makes its own that kind of truth which is the truth of faith; but in fact it makes the good of truth its own. Truths that have no useful purpose do indeed come near it but they do not enter into it. All useful purposes led to by truths are instances of the good of truth. Truths which have no useful purpose are separated, some of which are then retained, others laid aside. The ones that are retained lead in some direct or else more remote way to good and actually have a useful purpose. Ones that are laid aside do not lead to good, nor do they become linked to it. Initially all useful purposes exist as the truths of doctrine, but they move on to become forms of good. They become such when a person acts in conformity with them, for it is what the person actually practises that imparts such a nature to those truths. Every action springs from the will, and the will is what causes that which existed initially as truth to become good. From this it is evident that, when in the will, truth is no longer the truth of faith but the good of faith, and that it is not the truth of faith but the good of faith that brings happiness. For the latter exerts an influence on the essential constituent of a person’s life, that is to say, on the intentions in his will, bringing him interior delight or bliss, and in the next life happiness that is called heavenly joy.

AC (Elliott) n. 4985 sRef Gen@39 @6 S0′ 4985. ‘And Joseph was beautiful in form’ means the good of life springing from this, ‘and beautiful in appearance’ means the truth of faith springing from it. This is clear from the meaning of ‘beautiful in form and beautiful in appearance’, for ‘the form’ is the essence of a thing, whereas ‘the appearance’ is the outward manifestation derived from it. And since good is the actual essence and truth is the outward manifestation springing from it, ‘beautiful in form’ means the good of life and ‘beautiful in appearance’ the truth of faith. For the good of life is a person’s essential being (esse) since it resides in his will, while the truth of faith is the manifestation of it since it inhabits his understanding. Indeed whatever inhabits the understanding is a manifestation of something that originates in the will. The essential being (esse) constituting a person’s life resides in the intentions of his will, and the manifestation (existere) of his life resides in the thoughts of his understanding. A person’s understanding is nothing else than an unfolding of his will, also the imparting of a form to it that enables its true nature to be seen in an outward appearance.

[2] From this one may see where the beauty – the beauty of the interior man – comes from. That is, it comes from the good present in the will by way of the truth of faith. The truth of faith presents that beauty in an outward form, but the good in the will is the supplier of that beauty and the producer of the outward form. Here is the reason for the indescribable beauty of the angels of heaven, for each is so to speak love and charity embodied in a form. When therefore anyone sees them in their beauty his deepest feelings are stirred. For the good of love received from the Lord shines forth from them through the truth of faith, enters into him, and stirs those feelings within him. From this, as also in 3821, one may see what is meant in the internal sense by ‘beautiful in form and beautiful in appearance.

AC (Elliott) n. 4986 sRef Gen@39 @6 S0′ sRef Gen@39 @9 S0′ sRef Gen@39 @8 S0′ sRef Gen@39 @7 S0′ 4986. Verses 7-9 And it happened after these events, that his lord’s wife lifted up her eyes towards Joseph and said, Lie with me. And he refused and said to his lord’s wife, Behold, my lord does not concern himself with anything* in the house, and all that he has he has given into my hand. He himself is no greater in this house than I am, and he has not held back anything from me except yourself, in that you are his wife. How then shall I do this great evil, and sin against God?

‘And it happened after these events’ means a third state. ‘That his lord’s wife lifted up her eyes towards Joseph’ means unspiritual natural truth wedded to natural good, and its perception. ‘And said, Lie with me’ means that it desired a joining together. ‘And he refused’ means an aversion. ‘And he said to his lord’s wife’ means a perception regarding that truth. ‘Behold, my lord does not concern himself with anything in the house’ means that natural good did not have even the desire to make anything its own. ‘And all that he has he has given into my hand’ means that everything was subject to its power and control. ‘He himself is no greater in this house than I am’ means that that good is prior in respect of time but not of state. ‘And he has not held back anything from me except yourself’ means that becoming joined to the truth wedded to that good was forbidden. ‘In that you are his wife’ means because this truth must not be joined to any other good. ‘How then shall I do this great evil, and sin against God?’ means that, this being so, they exist set apart and not joined together.
* lit. does not know what is with me

AC (Elliott) n. 4987 sRef Gen@39 @7 S0′ 4987. ‘And it happened after these events’ means a third state. This is clear from the meaning of ‘it happened’ or ‘so it was’ as that which implies something new, as above in 4979, and therefore at this point a third state; and from the meaning of ‘after these events’ as after those things were completed. In the original language one line of thought is not separated from another by punctuation marks,* as in other languages, but the text seems to run so to speak from start to finish without any breaks in it. Ideas in the internal sense follow one another in a similar way without breaks, moving on from one state of a thing into another state of it. But when one state comes to an end and another major one takes its place, this is indicated by the expression ‘so it was’ or ‘it happened’, while a minor change of state is indicated by the word ‘and’. This is the reason why these expressions occur so frequently. This third state described now is more internal than the previous one.
* i.e. before the introduction of Masoretic pointing and punctuation

AC (Elliott) n. 4988 sRef Gen@39 @7 S0′ 4988. ‘That his lord’s wife lifted up her eyes towards Joseph’ means unspiritual natural truth wedded to natural good, and its perception. This is clear from the meaning of ‘wife’ as truth wedded to good, dealt with in 1468, 2517, 3236, 4510, 4823, and in this case as unspiritual natural truth wedded to natural good since that kind of truth and this kind of good are described – the good to which that truth is joined being meant here by ‘lord’, 4973; and from the meaning of ‘lifting up the eyes’ as thought, attention, and also perception, dealt with in 2789, 2829, 3198, 3202, 4339.

[2] ‘Wife’ in this instance means natural truth, but not natural truth that is spiritual, while her husband, to whom ‘lord’ refers here, means natural good, but not natural good that is spiritual. But some explanation is needed to show what is meant by natural good and truth that are not spiritual and what is meant by natural good and truth that are spiritual. With the human being, good has two different origins – one being heredity and consequently that which is adventitious, the other being the doctrine of faith and charity or, in the case of gentiles, their religious belief. Good arising from the first origin is unspiritual natural good, whereas good arising from the second is spiritual natural good. Truth too comes from a like origin, for all good has its own truth wedded to it.

[3] Natural good arising from the first origin, which is hereditary and consequently adventitious, bears many similarities to natural good arising from the second origin, which is the doctrine of faith and charity or some other set of religious beliefs. But those similarities are confined to outward appearances; inwardly the two are completely different. Natural good arising from the first origin may be compared to the good that is also present among living creatures of a gentle nature, whereas natural good arising from the second is peculiar to the human being who uses his reason when he acts, and who consequently knows how to administer what is good in different ways, in keeping with useful purposes that need to be served. These different ways in which good has to be administered are what the doctrine regarding what is right and fair teaches, and in a higher degree what the doctrine regarding faith and charity teaches; and in the case of people who are truly rational, reason also serves in many instances to corroborate what doctrine teaches.

[4] Those whose performance of good arises from the first origin are moved as if by blind instinct in their exercise of charity, whereas those whose performance of good arises from the second origin are moved by an inner sense of duty and so with their eyes so to speak fully open to what they are doing. In short, those whose performance of good arises from the first origin are not led by any conscientious regard for what is right and fair, still less by any such regard for spiritual truth and good; but those whose performance of good arises from the second origin are led by conscience. See what has been stated already on these matters in 3040, 3470, 3471, 3518, and what is said below in 4992. But what is involved in all this cannot possibly be explained intelligibly; for anyone who is not spiritual, that is, not regenerate, sees good from the point of view of the outward form it takes. He does this because he does not know what is meant by charity or by the neighbour; and the reason why he does not know this is that no doctrinal teachings regarding charity exist. Such matters can be seen very clearly in the light of heaven, and they can consequently be seen clearly by spiritual or regenerate persons because they dwell in the light of heaven.

AC (Elliott) n. 4989 sRef Gen@39 @7 S0′ 4989. ‘And said, Lie with me’ means that it desired a joining together. This is clear from the meaning of ‘lying with me’ as a joining together, that is to say, of spiritual natural good, meant here by ‘Joseph’, and unspiritual natural truth, meant by ‘his lord’s wife’; but this would be an unlawful joining together. Joinings together of good and truth, and of truth and good, are described in the Word by means of marriages, see 2727-2759, 3132, 3665, 4434, 4837, and therefore unlawful joinings together are described by means of liaisons with prostitutes. Here therefore the joining of unspiritual natural truth to spiritual natural good is described by his lord’s wife’s wanting to lie with him. No joining together of these exists internally, only externally, where they appear to be joined together but in fact have no more than a mere association with each other. This also is the reason why it says that she took hold of him by his garment and that he left his garment in her hand; for in the internal sense ‘a garment’ means what is external, by means of which the two only appear to be joined, that is, they have no more than a mere association with each other, as will be seen below at verses 12, 13.

[2] These meanings cannot be seen as long as the mind or thought concentrates solely on the historical details, for in that case there is no thought of anything else than Joseph, Potiphar’s wife, and Joseph’s flight after leaving behind his garment. But if the mind or thought were to concentrate on what is meant spiritually by ‘Joseph’, ‘Potiphar’s wife’, and the ‘garment’, it would be seen that some spiritual but unlawful joining together was also meant here. When this is so, the mind or thought is able to concentrate on what is meant spiritually, provided the belief is present that the historical Word is Divine not by virtue of the mere historical narrative but by virtue of what is spiritual and Divine contained within it. If a person possessed such a belief he would know that its spiritual and Divine content was concerned with the goodness and truth present in the Church and in the Lord’s kingdom, and in the highest sense with the Lord Himself. When a person enters the next life, which happens immediately after death, if he is one of those who are being raised up to heaven he will come to realize that he retains none of the historical details recorded in the Word. He knows nothing whatever about Joseph, nor anything about Abraham, Isaac, and Jacob, but only about the spiritual and Divine realities which he has learned from the Word and made part of his own life. These therefore are the kinds of matters inwardly present in the Word, which are called its internal sense.

AC (Elliott) n. 4990 sRef Gen@39 @8 S0′ 4990. ‘And he refused’ means an aversion. This is clear from the meaning of ‘refusing’ as being filled with aversion – with aversion for that joining together – for anyone whose refusal is so great that he even flees out of doors is filled with aversion.

AC (Elliott) n. 4991 sRef Gen@39 @8 S0′ 4991. ‘And he said to his lord’s wife’ means a perception regarding that truth. This is clear from the meaning in the historical narratives of the Word of ‘saying’ as perceiving, often dealt with already, and from the meaning of ‘his lord’s wife’ as unspiritual natural truth, wedded to natural good, dealt with above in 4988.

AC (Elliott) n. 4992 sRef Gen@39 @8 S0′ 4992. ‘Behold, my lord does not concern himself with anything in the house’ means that natural good did not have even the desire to make anything its own. This is clear from the meaning of ‘his lord’ as natural good, dealt with in 4973, and from the meaning of ‘not concerning himself with anything in the house’ as having no desire to make anything its own. This meaning of these words cannot be seen except from the train of thought in the internal sense, for now the subject is a third state, in which the celestial of the spiritual was present in the natural. In this state natural good and truth which are spiritual are separated from natural good and truth which are not spiritual. Consequently ‘not concerning himself with anything in the house’ means that no desire existed to make anything its own. But being arcana, these matters cannot be seen clearly without the help of examples.

[2] Let the following serve to shed light on the matter. If mere lust leads a man to be joined to his wife, this is something natural which is unspiritual; but if conjugial love leads him to be joined to her this is something natural which is spiritual. And if after that – when he is her husband – it is mere lust that joins him to her, he considers himself to be a sinner who is no different from someone behaving in a sexually immoral way; which being so he has no further wish to make such lust his own. Or let another example be given. To do good to a friend, regardless of his character and simply because he is one’s friend, is a natural action that is unspiritual; but to do good to a friend on account of the good residing with him, all the more so when one regards good itself as the friend to whom one is to do good, is a natural action that is spiritual. When this attitude exists with a person, he realizes that he himself is a sinner if he does good to a friend who is evil; for in that case he does evil to others through that friend. When this is his state he turns away from making his own that unspiritual natural good which had existed with him previously. The same is so with everything else.

AC (Elliott) n. 4993 sRef Gen@39 @8 S0′ 4993. ‘And all that he has he has given into my hand’ means that everything was subject to its power and control. This is clear from what has been stated above in 4978, where similar words occur. But the difference is that there the subject is the second state which the celestial of the spiritual within the natural passed through, for at that point natural good applied itself to truth and made this its own, 4976, 4977. In that state good in actual fact had dominion, though truth appeared to do so, which was why the words used there meant that everything belonging to that good was seemingly subject to its power and control. Now however the subject is the third state which the celestial of the spiritual passed through when that good present within the natural was made spiritual. And because in this state spiritual natural good makes nothing its own, the words now used therefore mean that all was subject to the power and control of the celestial of the spiritual.

AC (Elliott) n. 4994 sRef Gen@39 @9 S0′ 4994. ‘He himself is no greater in this house than I am’ means that that good is prior in respect of time but not of state. This is clear from the meaning of ‘his being no greater in this house than I am’ as the fact that the lordship of the one has equal status with that of the other, and therefore both are prior. But from the train of thought in the internal sense it is evident that unspiritual natural good is prior in respect of time, and that spiritual natural good is prior in respect of state, as is also plain from what has been shown above in 4992. To be prior in respect of state means to be superior as regards essential nature.

AC (Elliott) n. 4995 sRef Gen@39 @9 S0′ 4995. ‘And he has not held back anything from me except yourself’ means that becoming joined to truth wedded to that good was forbidden. This is clear from the meaning of ‘having held back from him’ as that which has been forbidden, and from the meaning of the wife whom he held back, to whom ‘yourself’ refers here, as unspiritual natural truth, dealt with in 4988.

AC (Elliott) n. 4996 sRef Gen@39 @9 S0′ 4996. ‘In that you are his wife’ means because this truth must not be joined to any other good. This is clear from the meaning of ‘wife’ as truth wedded to its own good, dealt with in 1468, 2517, 3236, 4510, 4823, in this case unspiritual natural truth wedded to unspiritual natural good, as above in 4988.

AC (Elliott) n. 4997 sRef Gen@39 @9 S0′ 4997. ‘How then shall I do this great evil, and sin against God?’ means that, this being so, they exist set apart and not joined together. This is clear from the meaning of ‘evil’ and likewise of ‘sin’ as a state when things are set apart and not joined together. That is to say, it describes what happens if spiritual natural good is joined to unspiritual natural truth; being unlike and incompatible the two pull away from each other. The expressions ‘doing evil’ and ‘sinning against God’ are used because regarded in itself evil, and sin too, is nothing else than being parted from good. Also, evil exists essentially in disunion, as is evident from what good is. Essentially good is a joining together because all good stems from love to the Lord and love towards the neighbour. The good of love to the Lord joins a person to the Lord and consequently to all good that goes forth from the Lord; and the good of love towards the neighbour joins him to heaven and the communities there, so that by means of this love as well he is joined to the Lord. For properly speaking, heaven is the Lord since He is the All in all there.

[2] But with evil the opposite applies. Evil stems from self-love and love of the world. Evil stemming from self-love sets a person apart not only from the Lord but also from heaven, for he loves no one but himself and others only insofar as he sees them as part of his self-interest, or as they identify themselves with him. Consequently he turns everyone’s attention towards himself and entirely away from others, most of all away from the Lord. When a large number act like this within a single community it follows that all are set apart from one another; inwardly each sees another as his enemy. If anyone acts contrary to his self-interest he hates that person and takes delight in his destruction. The evil of the love of the world is not dissimilar, for this consists in a longing for other people’s wealth and goods, and in a longing to gain possession of everything owned by others; and these longings too lead to all kinds of enmity and hatred, though in a lesser degree. For anyone to come to know what evil is, and so what sin is, let him merely try to see what self-love and love of the world are; and to come to know what good is, let him merely try to see what love to God and love towards the neighbour are. By trying to do this he will come to see what evil is, and as a consequence what falsity is; and from this he will come to see what good is, and as a consequence what truth is.

AC (Elliott) n. 4998 sRef Gen@39 @15 S0′ sRef Gen@39 @13 S0′ sRef Gen@39 @12 S0′ sRef Gen@39 @11 S0′ sRef Gen@39 @14 S0′ sRef Gen@39 @10 S0′ 4998. Verses 10-15 And it happened as she spoke to Joseph day after day, that he did not listen to her, to lie with her, to be with her. And it happened on a certain day, that he went to the house to do his work, and none of the men* of the house was there in the house. And she took hold of him by his garment, saying, Lie with me. And he left his garment in her hand and fled, and went out of doors. And it happened as she saw that he had left his garment in her hand and had fled out of doors, that she cried out to the men of her house, and said to them – she said, See, he has brought us a Hebrew man to make sport of us. He came to me to lie with me, and I cried out with a loud voice. And it happened as he was hearing [me], that I lifted up my voice and cried out, and he left his garment with me, and fled, and went out of doors.

‘And it happened’ means a fourth state. ‘As she spoke to Joseph day after day’ means thought regarding that matter. ‘That he did not listen to her, to lie with her’ means that it was filled with aversion to such a joining together. ‘To be with her’ means lest it should thereby be made one with it. ‘And it happened on a certain day’ means a fifth state. ‘That he went to the house to do his work’ means when engaged in the work of being joined to spiritual good within the natural. ‘And none of the men of the house was there in the house’ means without the help of any other. ‘And she laid hold of him by his garment’ means that unspiritual truth attached itself to the outermost existence of spiritual truth. ‘Saying, Lie with me’ means to the end that a joining together might be effected. ‘And he left his garment in her hand’ means that this outermost truth was removed. ‘And fled, and went out of doors’ means that this being so it did not have that truth with which to protect itself. ‘And it happened as she saw’ means a perception regarding this matter. ‘That he had left his garment in her hand and had fled out of doors’ means regarding the separation of that outermost truth. ‘That she cried out to the men of the house’ means falsities. ‘And said to them – she said’ means an urgent demand. ‘See, he has brought us a Hebrew man means something servile. ‘To make sport of us’ means that this rose up. ‘He came to me to lie with me’ means that that truth wanted to be joined to it. ‘And I cried out with a loud voice’ means that it was filled with aversion. ‘And it happened as he was hearing [me]’ means when it was discerned. ‘That I lifted up my voice and cried out’ means that there was a great aversion. ‘And he left his garment with me’ means evidence that an approach had been made. ‘And fled, and went out of doors’ means that it nevertheless separated itself.
* lit. no man from the men

AC (Elliott) n. 4999 sRef Gen@39 @10 S0′ 4999. ‘And it happened’ means a fourth state. This becomes clear from what has been stated above in 4979, 4987.

AC (Elliott) n. 5000 sRef Gen@39 @10 S0′ 5000. ‘As she spoke to Joseph day after day’ means thought regarding that matter. This is clear from the meaning of ‘speaking’ as thinking, dealt with in 2271, 2287, 2619, that is to say, thought regarding Joseph, and so regarding the matter which ‘Joseph’ represents here. ‘Day after day’ or every day means intently. The reason why in the internal sense ‘speaking’ means thinking is that thought is an inward conversing, and when a person is thinking he is conversing with himself. Things of an inward kind are expressed in the sense of the letter by means of the outward ones that correspond to them.

AC (Elliott) n. 5001 sRef Gen@39 @10 S0′ 5001. ‘That he did not listen to her, to lie with her’ means that it was filled with aversion to such a joining together. This is clear from the meaning of ‘not listening to’ as not hearkening to or not obeying, dealt with in 2542, 3869, in this case as being filled with aversion since he refused to hearken to her, so much so that he left his garment in her hand and fled; and from the meaning of ‘lying with her’ as being unlawfully joined together, dealt with in 4989.

AC (Elliott) n. 5002 sRef Gen@39 @10 S0′ 5002. ‘To be with her’ means lest it should thereby be made one with it. This is clear from the meaning of ‘being with someone’ as existing joined more closely or united together. The reason ‘being’ means existing united is that the actual being (esse) of a thing is good, and all good flows from love, love being essentially a spiritual togetherness or oneness. This explains why in the highest sense the Lord is called ‘Being’ (Esse), or Jehovah; for all good flowing from love or spiritual togetherness is derived from Him. Because the love that is derived from Him and returned to Him through the acceptance of it, and also mutual love, make heaven one, heaven is therefore called a marriage, which gives it its ‘being’. One would be able to say the same of the Church if love and charity existed there as its essential being. Therefore where no togetherness or unity exists, the Church has no ‘being’, for unless something were present there to unite its members or make them one, the Church would disintegrate and cease to exist.

[2] The same happens to civil society if everyone there is out only for himself and nobody, except for his own purposes, takes any interest in anyone else. Without laws to unite its members, and without any fears for loss of gain, position, reputation, or life, society would fall completely to pieces. Therefore the ‘being’ of such a society in which everyone is out for himself consists in its members being joined or united together, but at a purely external level. Internally that society does not have any ‘being’. Consequently in the next life people like this are confined to hell, where in a similar way they are kept in check by external restraints, especially by fears. But as often as those restraints are eased, one individual hastens to destroy another, there being nothing he wants to do more than to destroy another completely. It is different in heaven, where love to the Lord and mutual love deriving from that love join its members together at an internal level. When external restraints are removed there, angels become even more closely joined to one another. And being thereby drawn nearer to the Divine Being (Esse) coming to them from the Lord, they are filled deeper still with affection, and from this with a sense of freedom, and as a consequence with feelings of blessedness, happiness, and joy.

AC (Elliott) n. 5003 sRef Gen@39 @11 S0′ 5003. ‘And it happened on a certain day’ means a fifth state. This is clear from the meaning of ‘it happened’ or ‘so it was’ as that which implies something new, as above in 4979, 4987, 4999, and so a new state, in this case a fifth one.

AC (Elliott) n. 5004 sRef Gen@39 @11 S0′ 5004. ‘That he went to the house to do his work’ means when engaged in the work of being joined to spiritual good within the natural. This becomes clear from the fact that it is this joining together that ‘Joseph’ serves to describe in this chapter, and therefore when it says ‘he went to the house to do his work’ the work involved in that joining together is meant.

AC (Elliott) n. 5005 sRef Isa@59 @16 S0′ sRef Isa@63 @3 S0′ sRef Isa@59 @17 S0′ sRef Gen@39 @11 S0′ sRef Isa@63 @1 S0′ sRef Isa@63 @5 S0′ 5005. ‘And none of the men of the house was there in the house’ means without the help of any other. This becomes clear from the fact that this statement means that Joseph was alone; and because in the internal sense ‘Joseph’ is descriptive of the Lord, of how He glorified His Internal Human or made this Divine, these words are used to mean that He made it so without the help of any other. This truth that the Lord made His Human Divine by His own power, and so without the help of any other, may be recognized from the consideration that because He was conceived from Jehovah, the Divine was within Him, and thus that the Divine was His own. Therefore when He was in the world and made the Human within Him Divine, He did so with the aid of the Divine, which was His own, that is, He did it by Himself. This is described in Isaiah as follows,

Who is this who is coming from Edom, with spattered clothes from Bozra, He that is glorious in His apparel, marching in the vast numbers of His strength? I have trodden the winepress alone, and from the peoples no man was with Me. I looked about but there was none helping, and I wondered, but there was not one to uphold; therefore My own arm brought salvation to Me. Isa. 63:1, 3, 5.

And elsewhere in the same prophet,

He saw that there was no man, and as it were wondered that there was no intercessor; therefore His own arm brought salvation to Him, and His righteousness lifted Him up. Consequently He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon His head. Isa. 59:16, 17.

For more about the Lord making the Human within Him Divine by His own power, see 1616, 1749, 1755, 1812, 1813, 1921, 1928, 1999, 2025, 2026, 2083, 2500, 2523, 2776, 3043, 3141, 3382, 3637, 4286.

AC (Elliott) n. 5006 sRef Gen@39 @11 S0′ 5006. ‘And she took hold of him by his garment’ means that unspiritual truth attached itself to the outermost existence of spiritual truth. This is clear from the representation of Potiphar’s wife, to whom these words refer, as unspiritual natural truth, dealt with in 4988; from the meaning of taking hold of’ in this case as attaching itself; and from the meaning of ‘garment’ as truth, dealt with in 1073, 2576, 4545, 4763, in this case the outermost existence of spiritual truth, which in this state is Joseph’s – ‘Joseph’ here representing spiritual natural good, 4988, 4992. For it was to the truth belonging to this good that unspiritual natural truth wished to become joined, as is evident from the train of thought in the internal sense.

[2] But as to what a wish on the part of unspiritual natural truth to become joined to spiritual natural truth may be and what is implied by it, this is a mystery at the present day, chiefly because few people have any concern or wish to know what spiritual truth is and what unspiritual truth is. Indeed that lack of concern is so great that people are hardly willing to listen when the word spiritual is used, for at the mere mention of this a kind of darkness instantly descends upon them, and along with this a melancholy feeling, which gives rise to a distaste for the word and so a rejection of it. The truth of this has also been demonstrated to me. While I was once pondering on these matters, some spirits from the Christian world were present, who were then taken back into the state that had been theirs in the world. The mere thought of spiritual good and truth not only gave them a melancholy feeling; it also seized them with such loathing on account of their aversion to it that they said they felt as they had done in the world when they wanted to vomit. But I was allowed to tell them that this happened because their affections were centred solely on earthly, bodily, and worldly interests; and when a person is concerned solely with these, the things of heaven nauseate him. I also told those spirits that when they had gone to church where the Word was preached they had not gone out of any wish to know the things of heaven, but out of some other desire present in them since early childhood. This experience showed me what the Christian world is like at the present day.

[3] The overall reason why this is the situation is that the Christian Church at the present day preaches faith alone, not charity, and so doctrine, not life. And when the Church fails to preach life, no one acquires any affection for good; and when there is no affection for good, neither is there any for truth. Consequently most people find it contrary to their life’s delight to listen to anything about the things of heaven beyond what they have known since they were young children.

[4] But the fact of the matter is that a person exists in the world to the end that he may be introduced through the services he renders there into the things of heaven. But his life in the world lasts barely a moment so to speak, compared with his life after death; for the latter goes on for ever. Yet there are few who believe that they will be alive after death, which explains why heavenly things are of little importance to them. And this I can positively declare, that a person is in the next life as soon as he has died, carrying on to the full the life he was leading in the world; the nature of his life remains the same as it was in the world. I can positively declare this to be so because I know it to be so. I have talked to almost all those I knew during their earthly lives after these were over. I have therefore been allowed to know through actual experience the nature of the lot that awaits everyone – that each person’s lot is determined by the life he has led. But the kind of people mentioned above do not believe any of this. As to what a wish on the part of unspiritual natural truth to become joined to spiritual natural truth may be, and what is implied by it, meant by ‘she took hold of Joseph by his garment’, this will be discussed in what follows immediately below.

AC (Elliott) n. 5007 sRef Gen@39 @12 S0′ 5007. ‘Saying, Lie with me’ means to the end that a joining together might be effected. This is clear from the meaning of ‘lying’ as a ‘lying’ together, dealt with above in 4989, 5001, in this case to the end that a joining together might be effected, that is, with the consequent object that one might be joined to the other.

AC (Elliott) n. 5008 sRef Gen@39 @12 S0′ 5008. ‘And he left his garment in her hand’ means that this outermost truth was removed. This is clear from the meaning of ‘leaving in her hand’ as leaving to its power and control, for ‘the hand’ means power or power and control, 878, 3091, 3387, 3563, 4931-4937, a removal being meant here since it is said that ‘she took hold of his garment’; and from the meaning of ‘a garment’ as outermost truth, dealt with above in 5006. No one can begin to understand what is meant by a wish on the part of unspiritual natural truth to join itself to spiritual natural truth, or by the latter being filled with aversion to such a joining together and therefore leaving the outermost truth behind, that is, allowing this to be removed, except with the help of examples to shed light on the matter. But first, see what unspiritual natural truth is, and what spiritual natural truth is, in 4988, 4992; also the fact that the two are associated with each other so far as outermost things are concerned but that they are in no way joined to each other [4989].

[2] But, as has been said, examples will help to shed light on this matter. Take this one first. Within the Church there exists the unspiritual natural truth which says that good should be done to the poor, widows and orphans, and that doing good to these is the charity which is commanded in the Word. But unspiritual truth, or rather, people guided by unspiritual truth, understand the poor, widows and orphans to be those who are literally called such, whereas spiritual natural truth, or rather, people guided by this kind of truth – while giving their firm assent to this unspiritual natural truth – place such an understanding of the expression ‘poor, widows and orphans’ in the last or outermost position. For in their hearts they say that not all people calling themselves the poor are in fact such, and also that some of those who are poor lead very wicked lives, fearing neither God nor men, and ready to plunge into every unmentionable deed but for the fear that holds them back. They also say in their hearts that in the Word the expression ‘the poor’ is used to mean those who are such spiritually, that is to say, those who know and in their hearts confess that nothing good or true at all that originates in themselves resides with them and that everything that is there has been freely given them. The expressions ‘widows’ and ‘orphans’ are considered by them in a similar way, the difference being that each involves some different state. From this example it may be seen that to people guided by spiritual natural truth doing good to the poor, widows and orphans who are literally called such is an outermost truth, and that this outermost truth is like a garment covering the things within. One may also see that this outermost truth fits in with the truth as understood by those guided by unspiritual natural truth; and that even so the two are not joined together but have merely an association with each other.

[3] Take the example of doing good to the neighbour. Those guided by spiritual natural truth consider every individual person to be their neighbour, yet each one to be such in a different manner and degree. In their hearts they say that those governed by good are pre-eminently the neighbour to whom good should be done. They also say that those governed by evil are likewise the neighbour, but that good is done to these if they suffer the punishments prescribed by laws, because those punishments serve to correct them, as well as to prevent evil being done to the good by them and the bad examples they set. Those within the Church who are guided by unspiritual natural truth likewise call every individual person the neighbour; but they do not take into consideration the degree or manner in which each one is a neighbour. Therefore if motivated by natural goodness they do good indiscriminately, to everyone who moves them to pity, most of all to the evil rather than the good because the evil in their malice know how to arouse feelings of pity. From this example too one may see that this outermost truth brings together those guided by unspiritual natural truth and those guided by spiritual natural truth, and yet the two are still not joined together but have merely an association with each other, since one has a different idea and different perception from the other of the neighbour and of charity towards him.

[4] Take a further example. Those guided by spiritual natural truth say in general that the poor and the wretched are to inherit the kingdom of heaven. But for them this is an outermost truth since they gather up within this the belief that ‘the poor’ and ‘the wretched’ are those who are spiritually such, and that these are the ones meant in the Word, to whom the heavenly kingdom will belong. But those within the Church who are guided by unspiritual natural truth say that no others can inherit the kingdom of heaven but those who in the world have been reduced to poverty, live in wretched circumstances, and suffer greater affliction than everyone else. They also call riches, important positions, and worldly joys just so many distractions or means that divert a person from heaven. This example also shows what an outermost truth is and the nature of the harmony between the two kinds of natural truth; it shows that they are not joined together, but have merely an association with each other.

[5] Take this example too. Those guided by spiritual natural truth consider it an outermost truth that those objects which in the Word are called holy really were holy, such as the ark and mercy seat, the lampstand, the incense, the leaves, and so on, as well as the altar; also the temple; and Aaron’s vestments too, which are called vestments of holiness – in particular the ephod together with the breastplate where the urim and thummim were. Yet the idea they have so far as this outermost truth is concerned is that those objects were not in themselves holy, nor had they had any holiness instilled into them, but that they were holy in a representative sense, that is to say, they represented the spiritual and celestial realities of the Lord’s kingdom, and in the highest sense the Lord Himself. People guided by unspiritual natural truth however also call those objects holy, but holy in themselves because holiness has been instilled into them. From this one may see that the two kinds of truth meet but do not become joined to each other; for as the spiritual man’s conception of that outermost truth is different from that of the merely natural man, a different form is taken by each.

[6] Take yet another example. To the spiritual man it is an outermost truth that all Divine truths can be substantiated from the literal sense of the Word, and also by means of the rational or intellectual concepts known to the enlightened. That same outermost or general truth is also accepted by the natural man, but he has the simple belief that everything is true which can be substantiated from the Word, above all that which he himself has substantiated from it. The spiritual man and the natural man meet each other therefore in their common acceptance of the idea that every Divine truth can be substantiated; yet one sees this general truth in a different way from the other. The merely natural man believes that whatever he himself has substantiated for himself, or else has heard others substantiate, is a Divine truth. He does not realize that falsity can be substantiated just as easily as truth, and that, once substantiated, falsity has all the appearance of truth; indeed it appears to be more true than the truth itself, because the illusions of the senses enter in and present it in the light of the world separated from the light of heaven.

[7] This too shows what outermost spiritual truth seems like to the natural man – like a garment. It also shows that when this garment is removed nothing at all is left to draw the two together, as a consequence of which the spiritual man no longer has anything with which to protect himself from the natural man, which considerations are meant by Joseph’s leaving his garment behind, fleeing, and going out of doors. For the merely natural man does not acknowledge interior truths, and therefore when exterior ones are taken away or removed a severance instantly takes place. What is more, all the ideas introduced by the spiritual man to substantiate outermost truth are called falsities by the natural man since he has no ability to see whether the idea substantiated by the spiritual man is really true. It is not possible to see by natural light what belongs to spiritual light, for to do so is contrary to order. But seeing by spiritual light what belongs to natural light is in keeping with order.

AC (Elliott) n. 5009 sRef Gen@39 @12 S0′ 5009. ‘And fled, and went out of doors’ means that this being so it did not have that truth with which to protect itself. This is clear from the meaning of ‘fleeing and going out of doors’ after he had left his garment behind, as a separation that had taken place, or the fact that the two no longer had anything in common. Consequently, since ‘a garment’ means outermost truth, the meaning is that it had no truth with which to protect itself, regarding which see what has been shown immediately above, towards the end of 5008.

AC (Elliott) n. 5010 sRef Gen@39 @13 S0′ 5010. ‘And it happened as she saw means a perception regarding this matter. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as perception, dealt with in 2150, 3764, 4567, 4723. The matter that was perceived is the separation which came about through the non-acknowledgement of outermost truth any longer, meant by ‘he left his garment in her hand and fled out of doors’, as is evident from what has been stated above in 5008, 5009.

AC (Elliott) n. 5011 sRef Gen@39 @13 S0′ 5011. ‘That she cried out to the men of the house’ means falsities. This is clear from the meaning of ‘a cry’ as falsity, dealt with in 2240, and consequently ‘crying out’ is used in reference to falsity. In the genuine sense ‘the men of the house’ are truths in the service of good, but in the contrary sense they are falsities in the service of evil. The fact that they are falsities which Potiphar’s wife tells the men of the house now, and her husband later on, is evident from what she actually tells them. For the natural truth that is meant here by ‘Potiphar’s wife’ is incapable of telling anything but falsities, which are the opposite of the truth, once outermost spiritual truth, the most external aspect of which can seemingly effect a joining together, has been torn away, see above towards the end of 5008.

AC (Elliott) n. 5012 sRef Gen@39 @14 S0′ 5012. ‘And said to them – she said’ means an urgent demand. This is clear from the meaning of ‘saying’ here as an urgent demand, for in the internal sense ‘saying’ means perception, 2862, 3395, 3509, and also communication, 3060, 4131. Here therefore, because the expression ‘she cried’ is used, followed by ‘said – she said’, a communication delivered with intense feeling, that is, an urgent demand to listen, is meant.

AC (Elliott) n. 5013 sRef Gen@39 @14 S0′ sRef Gen@39 @19 S1′ sRef Gen@39 @17 S1′ 5013. ‘See, he has brought us a Hebrew man’ means something servile. This is clear from the meaning of ‘a Hebrew man’, an expression that is used to refer to servitude, dealt with in 1703. The meaning is also plain from what follows below, for there Joseph is called ‘a Hebrew slave’ and also simply ‘a slave’ – ‘The Hebrew slave whom you have brought to us came to me’ verse 17, and ‘this is what your slave did to me’ verse 19. The principal reason why ‘a Hebrew man’ here means something servile is that those governed by unspiritual natural truth and good, represented here by ‘Potiphar and his wife’, do not regard spiritual truth and good, represented here by ‘Joseph’, as anything other than their slave. So far as both the life and the doctrine of these people are concerned, order is upside down, for with them the natural is lord and the spiritual is slave, whereas, when true order exists, the spiritual is lord and the natural is slave. For the spiritual is prior, more internal and higher, also closer to the Divine, while the natural is posterior, more external and lower, and further removed from the Divine. For this reason both with the individual person and within the Church the spiritual is compared to heaven and also actually called heaven, and the natural is compared to the earth and also actually called the earth. This also explains why, when spiritual people – that is, those with whom the spiritual is lord – are seen in the next life in the light of heaven, they have their heads pointing upwards towards the Lord and their feet downwards towards hell. But when natural people – that is, those with whom the natural is lord – are seen in the light of heaven, they have their feet pointing upwards and their heads downwards; and this is so, even though they are seen differently in their own light, which is a feeble light produced by the evil desires and consequent false notions they are steeped in, 1528, 3340, 4214, 4418, 4531, 4532.

[2] The way natural people look upon spiritual things as so to speak a body of slaves was also represented by the way the Egyptians regarded the Hebrews as nothing else than their slaves; for the Egyptians represented those who are preoccupied with natural knowledge, and so are natural people, whereas the Hebrews represented those who belong to the Church and so are spiritual when considered in relation to the Egyptians. Furthermore the Egyptians thought the Hebrews were of so low or slave-like a degree that it was an abomination to them to eat with Hebrews, Gen. 43:32; also the sacrifices which Hebrews offered were an abomination to them, Exod. 8:26.

AC (Elliott) n. 5014 sRef Gen@39 @14 S0′ 5014. To make sport of us’ means that this rose up. This is clear from the train of thought in the internal sense, and also from the meaning of ‘making sport of’, when this is stated with intense feeling, as rising up.

AC (Elliott) n. 5015 sRef Gen@39 @14 S0′ 5015. ‘He came to me to lie with me’ means that that truth – spiritual natural truth – wanted to be joined to it. This is clear from the meaning of ‘coming’ in this case as wanting, for anyone who comes intent on something is wanting it; and from the meaning of ‘lying with’ as joining together, dealt with above in 4989, 5001, 5007.

AC (Elliott) n. 5016 sRef Gen@39 @14 S0′ 5016. ‘And I cried out with a loud voice’ means that it was filled with aversion. This is clear from the meaning of ‘a cry’ as speaking falsely, dealt with in 5011, and therefore ‘crying out’ here implies the same. That is to say, false speaking is implied in her crying out to the men of the house for help, meaning that the unspiritual natural truth felt repelled by the spiritual; it is also implied by her assertion that she cried out with a loud voice, meaning that it was filled with aversion to the spiritual.

AC (Elliott) n. 5017 sRef Gen@39 @15 S0′ 5017. ‘And it happened as he was hearing [me]’ means when it was discerned. This is clear from the meaning of ‘hearing’ as obeying and also discerning. As regards obeying being meant, see 2542, 3869; but the fact that discerning is meant as well is evident from the actual function performed by the ear and consequently from the nature of hearing. The function of the ear is to receive what is spoken by another and to convey this to the general seat of sensation, so that this may discern from what has been conveyed to it the other person’s thought. This is the reason why ‘hearing’ means discerning. The nature of hearing therefore is to carry one person’s utterances expressing his thought to another’s thought, and from there into his will, and from there into actions. This is the reason why ‘hearing’ means obeying. Such are the two functions proper to hearing, and in spoken languages they are distinguished from each other by the expressions ‘to hear someone’, meaning to discern what he says, and ‘to listen to someone or hearken to him, meaning to obey him. The reason hearing has these two functions is that the human being is unable to communicate the contents of his thought and also of his will in any other way; nor can he do other than use reasons to persuade and lead others to do and obey what he wills. From this one may see the circle through which desires and ideas are communicated – from will into thought and thus into speech, then from speech by way of his ear into another’s thought and will. From this one may also see why spirits and angels who correspond to the ear or sense of hearing in the Grand Man are not only ‘discernments’ but also ‘obediences’. As regards their being ‘obediences’, see 4652-4660; and being these they are also ‘discernments’, for the one entails the other.

AC (Elliott) n. 5018 sRef Gen@39 @15 S0′ 5018. ‘That I lifted up my voice and cried out’ means that there was a great aversion. This is clear from the meaning of ‘crying out with a loud voice’ as aversion, dealt with above in 5016; here therefore ‘lifting up the voice and crying out’ means a great aversion.

AC (Elliott) n. 5019 sRef Gen@39 @15 S0′ 5019. ‘And he left his garment with me’ means evidence that an approach had been made. This is clear from the meaning of ‘leaving one’s garment’ as removing outermost truth, dealt with in 5008, but in this case as evidence, for the garment in her hand which she showed – that is, outermost truth by which it gave proof that it wished to be joined – would be evidence that an approach had been made. This meaning, it is true, seems rather far-fetched; nevertheless it is what her words hold within them, see below in 5028.

AC (Elliott) n. 5020 sRef Gen@39 @15 S0′ 5020. ‘And fled, and went out of doors’ means that it nevertheless separated itself. This is clear from the meaning of ‘fleeing, and going out of doors’ as separating itself, as above in 5009. These then are the falsities told by Potiphar’s wife to the men of the house regarding Joseph, meaning in the internal sense the falsities which unspiritual natural truth tells regarding spiritual natural truth or which the unspiritual natural man tells regarding the spiritual natural man, see 4988, 4992, 5008.

AC (Elliott) n. 5021 sRef Gen@39 @16 S0′ sRef Gen@39 @17 S0′ sRef Gen@39 @18 S0′ 5021. Verses 16-18 And she kept his garment with her until his lord came to his house. And she spoke to him in* these words, saying, The Hebrew slave whom you have brought to us came to me, to make sport of me. And it happened as I lifted up my voice and cried out, that he left his garment with me and fled out of doors.

And she kept his garment with her’ means that it retained outermost truth. ‘Until his lord came to his house’ means so that it might communicate with natural good. ‘And she spoke to him in these words’ means speaking falsely. ‘Saying, The Hebrew slave whom you have brought to us came to me’ means that servile thing. ‘To make sport of me’ means that it rose up. ‘And it happened as I lifted up my voice and cried out’ means when it discerned the great aversion. ‘That he left his garment with me’ means proof. ‘And fled out of doors’ means that at that point it separated itself.
* lit. according to

AC (Elliott) n. 5022 sRef Gen@39 @16 S0′ 5022. ‘And she kept his garment with her’ means that it retained outermost truth. This is clear from the meaning of ‘keeping with oneself’ as retaining, and from the meaning of ‘a garment’ as outermost truth, dealt with above, in 5006, 5008; for once that truth is removed the spiritual man no longer has anything with which he may protect himself against people who are merely natural, 5008 (end), 5009, and so he suffers harm. For any utterance made in this case by the spiritual man is declared by those who are merely natural to be something they do not perceive and also something that is not true. At the mere mention of anything internal or spiritual they either ridicule it or else call it something arcane, as a result of which any link they may have with the spiritual man is severed. And once that link has been severed the spiritual man undergoes trying experiences at the hands of those who are merely natural. This is also represented by the fact that after the wife used the garment to prove to her husband the accusation she was making, Joseph was thrown into the prison-house.

AC (Elliott) n. 5023 sRef Gen@39 @16 S0′ 5023. ‘Until his lord came to his house’ means so that it might communicate with natural good. This is clear from the meaning of ‘lord’ as unspiritual natural good, dealt with in 4973, 4988. ‘House’ in the internal sense is the natural mind, for the natural mind, like the rational mind also, resembles a house. ‘The husband’ in it is good, ‘the wife’ truth; ‘the daughters and sons’ are affections for good and truth, as well as being forms of good and truth which are begotten from that aforesaid good and truth as their parents, while ‘the women servants and the men servants’ are the desires and the known facts that minister to and support them. Here therefore ‘until his lord came to his house’ means when natural good comes to its own dwelling-place, where also there is the truth that is joined to it, though in this case it is falsity which convinces the good that it is truth. For unspiritual natural good is easily convinced that falsity is truth and that truth is falsity. The expression ‘his lord’ is used because the unspiritual natural looks on the spiritual as something servile, 5013.

sRef Luke@11 @24 S2′ sRef Luke@11 @25 S2′ sRef Luke@11 @26 S2′ [2] The fact that a person’s natural mind, like his rational mind, is called ‘a house’ is evident from the following places: In Luke,

When the unclean spirit has gone out of a person he passes through dry places seeking rest; and if he does not find any he says, I will return to my house out of which I came. And if when he comes he finds it swept and decorated, he goes away and brings seven other spirits more evil than himself, and they enter in and dwell there. Luke 11:24-26.

‘House’ here stands for the natural mind, which is called a house that is ’empty and swept’* when there are no forms of good and truth in it meant by ‘husband and wife’, no affections for good and truth meant by ‘daughters and sons’, nor anything such as supports these meant by ‘women servants and men servants’. The person himself is ‘the house’ because the rational mind together with the natural mind constitutes a human being. Without the inhabitants just mentioned – that is, without the forms of good and truth, and without the affections for these, and the service rendered by those affections – a person is not a human being but a beast.

sRef Luke@11 @17 S3′ sRef Mark@3 @27 S3′ sRef Mark@3 @25 S3′ sRef Mark@3 @24 S3′ [3] The human mind is again meant by ‘a house’ in the same gospel,

Every kingdom divided against itself is laid waste, and house falls upon house. Luke 11:17.

And in Mark,

If a kingdom is divided against itself, this kingdom cannot stand. Also, if a house is divided against itself, this house cannot stand. No one can go into the house and plunder the vessels of a strong man unless he first binds the strong man, and then he may plunder his house. Mark 3:14, 25, 27.

‘Kingdom’ means truth, 1672, 2547, 4691, and ‘house’ good, 2233, 2234, 3720, 4982, ‘house’ meaning good on account of its greater importance.

sRef Luke@12 @53 S4′ sRef Luke@12 @39 S4′ sRef Luke@12 @52 S4′ [4] In Luke,

If the householder had known at what hour the thief was coming he would certainly have been awake and would not have permitted his house to be broken into. Luke 12:39.

In the same gospel,

From now on there will be in one house five divided, three against two, and two against three. Father will be divided against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother. Luke 12:52, 53.

This refers to the spiritual conflicts which members of the Church enter into once the internal or spiritual contents of the Word have been opened up to them. ‘House’ stands for the actual person or his mind, while the ‘father’, ‘mother’, ‘son’, and ‘daughter’ in it are forms of good and truth together with affections for these, or in the contrary sense evils and falsities together with affections for these, which are the source of conflict and the things to be grappled with in such conflict.

sRef Luke@10 @5 S5′ sRef Luke@10 @7 S5′ sRef Luke@10 @6 S5′ [5] The Lord commanded His disciples, in Luke,

Whatever house you enter, first say, Peace be to this house! And if indeed a son of peace is there, your peace shall rest on it; but if not, it shall return to you. But remain in the same house; eat and drink what they have there. Do not pass on from house to house. Luke 10:5-7.

This represented the requirement for them to remain with genuine good, that is, with the good of love to the Lord and of charity towards the neighbour, and not to pass on to any other kind. For more about the actual person or his mind being meant by ‘a house’, see also 3538, 4973.
* empty and swept belongs to Matthew 12:44.

AC (Elliott) n. 5024 sRef Gen@39 @17 S0′ 5024. ‘And she spoke to him in these words’ means speaking falsely. This is clear from what follows, for the things she told her husband were false.

AC (Elliott) n. 5025 sRef Gen@39 @17 S0′ 5025. ‘Saying, The Hebrew slave whom you have brought to us came to me’ means that servile thing. This is clear from what has been stated above in 5013. Here ‘that servile thing’ is used to mean spiritual truth and good, which at this particular point is represented by ‘Joseph’. This truth and good is seen by the unspiritual natural man as something servile. For example, the desire on the part of spiritual truth and good is that a person’s delight should lie not at all in eminent positions or any kind of superiority over others but in the services rendered by him to his country and to communities corporately and individually, thus that a person’s delight should lie in the purpose that positions of importance are meant to serve. The merely natural man is entirely ignorant of what this delight is and denies the existence of it. Although he too can in a hypocritical manner say much the same thing, he nevertheless makes ‘a lord’ out of the delight received from important positions existing for his own benefit and ‘a slave’ out of such positions existing for the benefit of communities corporately and individually. For in every single thing he does he regards himself first and communities only after himself, promoting their welfare only insofar as they promote his.

[2] Take another example. If one says that the purpose and end in view determine whether something is spiritual or unspiritual – spiritual when the purpose and end have the common good, the Church, and God’s kingdom in view, but unspiritual when the purpose and end have, preponderating over these, oneself and one’s own family and friends in view – the natural man is indeed able to affirm this with his lips but not in his heart. He can do so with his lips because of the instruction received by his understanding, but he cannot do so in his heart because his understanding has been ruined by evil desires. Consequently he makes ‘a lord’ out of the purpose and end that has himself in view, and ‘a slave’ out of the purpose and end that has the common good, the Church, and God’s kingdom in view. Indeed he says in his heart, How can anyone possibly be any different from this?

[3] In short, everything that the natural man regards as being separated from himself is considered utterly worthless by him and is cast aside; and everything that he regards as being linked to himself is considered by him to be valuable and acceptable. The natural man neither knows nor wishes to know about any spiritual way of thinking in which a person sees himself linked to everyone who is governed by good, whether or not he is actually acquainted with him, and separated from everyone who is governed by evil, whether or not he is actually acquainted with him. For when this is a person s way of thinking he is linked to those in heaven and cut off from those in hell. But since the natural man does not experience any delight in that spiritual attitude, for the reason that he does not entertain any spiritual influence, he therefore looks upon it as something utterly base and servile, thus something worthless compared with the delight he experiences, coming to him through his physical senses and through the desires of his selfish and worldly love. But this delight is a dead one because it originates in hell, whereas the delight brought by a spiritual influence is living, since this delight, which comes by way of heaven, begins in the Lord.

AC (Elliott) n. 5026 sRef Gen@39 @17 S0′ 5026. ‘To make sport of me’ means that it rose up. This is clear from the meaning of ‘making sport of’ as rising up, as above in 5014.

AC (Elliott) n. 5027 sRef Gen@39 @18 S0′ 5027. ‘And it happened as I lifted up my voice and cried out’ means when it discerned the great aversion. This is clear from the meaning of ‘lifting up the voice and crying out’ as a great aversion, also as above, in 5018.

AC (Elliott) n. 5028 sRef Gen@39 @18 S0′ 5028. That he left his garment with me’ means proof. This is clear from the meaning of ‘leaving his garment with her’ as evidence that an approach had been made, dealt with in 5019. ‘A garment’ in the internal sense means truth, and ‘leaving a garment’ means removing outermost truth, 5008. The reason why evidence or proof that an approach had been made is meant here is that when outermost truth is left behind or removed it supplies to the natural man evidence against the spiritual man. For it seems as though the spiritual man is joined to the natural man by means of outermost truth, but it is not in fact so joined, see 5008 – the reason being that when the spiritual man explains that truth the lack of any similarity between the two becomes apparent. But let the examples introduced previously in 5008 serve to illustrate this.

[2] The spiritual man says, just as the natural man does, that good should be done to the poor, widows, and orphans; but the spiritual man thinks that good should not be done to the poor, widows, or orphans who are evil, or who call themselves poor when in fact they are rich; for then they would mislead simply by the words they use. From this the spiritual man is led to deduce that the poor, widows, and orphans mentioned in the Word mean those who are spiritually so. But the natural man thinks that good should be done to the poor, widows, and orphans who are literally called such, and that none other than these are meant in the Word; nor is he interested in whether they are evil or good people. What the poor, widows, and orphans may be on a spiritual level he neither knows nor wishes to know. From this one may see that this outermost truth – that good should be done to the poor, widows, and orphans – appears to be the same with both the spiritual man and the natural man; but when it is explained no such similarity exists. But when the lack of any similarity comes out, the two are consequently parted from each other, and then outermost truth serves the natural man as evidence or proof that an approach has been made. Therefore it speaks falsely against the spiritual man who no longer has anything with which to protect himself. Accordingly this example too serves to show why and in what way ‘a garment’ means evidence or proof.

[3] Take another example. The spiritual man says, just as the natural man does, that good should be done to the neighbour. He also says that everyone is his neighbour, yet he thinks that one person is his neighbour in a different respect and degree from another, and that to do good to an evil person because he calls himself his neighbour is to do evil to the neighbour. The natural man joins the spiritual man in subscribing to that outermost truth – the truth that good should be done to the neighbour, and also the truth that everyone is the neighbour. But he supposes that the neighbour is anyone who is favourably disposed towards him; and he has no interest in whether that person is good or evil. This example too shows that the two appear to be joined together so far as outermost truth is concerned, but that there is no real joining together, also that as soon as that truth is explained they become parted from each other. Once they are parted outermost truth serves the natural man as evidence against the spiritual man that the latter has been making sport of it so to speak. The same can be seen in all the other examples [in 5008].

AC (Elliott) n. 5029 sRef Gen@39 @18 S0′ 5029. ‘And fled out of doors’ means that at that point it separated itself. This is clear from the meaning of ‘fleeing out of doors’ as separating itself, as above in 5020, as a consequence of which it has no truth with which to protect itself, as in 5009.

AC (Elliott) n. 5030 sRef Gen@39 @18 S0′ sRef Gen@39 @19 S0′ sRef Gen@39 @20 S0′ 5030. Verses 19, 20 And it happened – as his lord heard his wife’s words which she spoke to him, saying, This is what* your slave did to me – that his anger flared up. And Joseph’s lord took him and committed him to the prison-house, a place where the king’s bound ones were bound; and he was there in the prison-house.

‘And it happened’ means a new state. ‘As his lord heard his wife’s words which she spoke to him’ means the communication of falsity which looked like the truth. ‘Saying, This is what your slave did to me means corroboration. ‘That his anger flared up’ means an aversion to spiritual truth. ‘And Joseph’s lord took him’ means temptation coming from the natural. ‘And committed him to the prison-house’ means involving false-speaking against good. ‘A place where the king’s bound ones were bound’ means the state of those governed by falsities. ‘And he was there in the prison-house’ means the duration of that temptation.
* lit. According to these words

AC (Elliott) n. 5031 sRef Gen@39 @19 S0′ 5031. ‘And it happened’ means a new state. This is clear from the meaning of ‘it happened’ or ‘so it was’ as that which implies something new or a new state, dealt with in 4979, 4987, 4999, in this case the state of spiritual natural good, represented by ‘Joseph’ after the outermost covering of truth has been removed from it, and so after it has ceased to be joined any longer to unspiritual natural truth and good.

AC (Elliott) n. 5032 sRef Gen@39 @19 S0′ 5032. ‘As his lord heard his wife’s words which she spoke to him’ means the communication of falsity which looked like the truth. This is clear from the meaning of ‘hearing the words’ as communication, for ‘hearing’ means discerning, 5017, and so being communicated; from the meaning of ‘wife’ as unspiritual natural truth, dealt with already, though in this case falsity is meant. Actual false-speaking is meant by the things she told him, as above in 5024, and the one to which the falsity is communicated is unspiritual natural good, meant here by ‘his lord’, as above in 5023. The idea that to that good this falsity looked like the truth is clear from what follows below.

[2] Dealt with here is the fact that unspiritual natural good is easily convinced, so easily that to it falsity looks altogether like truth. For what unspiritual natural good is and what it is like – that is, who those people are with whom that good resides, and what they are like – see above in 4988, 4992, 5008, 5013, 5028. In these places it is shown that they are those who by heredity and consequently adventitiously are disposed to be meek and upright, and so who do what is good from some natural inclination and not from any religious motive. Doing good from some natural inclination is entirely different from doing it from a religious motive. In the world a person cannot distinguish one from the other because he is not immediately aware of inward things; but in the next life he can clearly tell the difference because in that world inward things are laid bare. There thoughts, intentions, and ends in view reveal themselves, being laid bare as if in broad daylight.

[3] This being so I have been allowed to know what those people are like with whom unspiritual good resides and what those are like with whom spiritual good resides. Those with whom unspiritual natural good resides allow themselves to be persuaded by no matter whom, easily so by the evil, for evil spirits and genii are in their element or their life’s delight when they can get into another’s desires; and once they have entered them they allure that person into every kind of evil. For at such times they convince him that what is false is true. This they can easily do to those with whom unspiritual natural good resides. They cannot do the same to those with whom spiritual good resides because these know from within themselves what evil and falsity are. The reason for this is that when those with whom spiritual good resides lived in the world they welcomed whatever doctrine prescribed, and disciplined their internal man in the same, thereby enabling heaven to act upon their internal man. But when those with whom unspiritual natural good resides lived in the world they did not welcome anything prescribed by doctrine or discipline their internal man in the same. Consequently they have nothing laid down in them into which heaven can operate, but whatever enters them from heaven passes straight through; and when this enters the natural man it is not welcomed there because evil ones, that is, the devil’s crew, instantly remove it by smothering it, or repelling it, or perverting it.

[4] Therefore those whose good is wholly natural suffer severely in the next life. Sometimes they complain profusely about being among those in hell even though, they believe, they have done good, just as has everyone else. But they have been told that in their doing of good they were no different from harmless living creatures that are not endowed with reason. They had shown no concern, they are told, for anything good and true that is known to the Church; and since, as a consequence of this, nothing existed in their internal man to receive what was good and true, they now have nothing enabling angels to protect them. Furthermore, under a cloak of goodness, they had performed very many evil deeds.

AC (Elliott) n. 5033 sRef Gen@39 @19 S0′ 5033. ‘Saying, This is what your slave did to me’ means corroboration. This becomes clear from his firm belief that his wife had spoken the truth, and that as a result her accusation, so far as he was concerned, was corroborated. The wife who convinced him means unspiritual natural truth, though at this point falsity is meant; for unspiritual natural good easily allows itself to be convinced by falsity, see immediately above in 5032. It is Well known that falsities can be corroborated to look exactly like truths. This is evident from all heresies and from every aspect of any heresy. Though they are falsities, corroborations of them nevertheless cause people who adhere to a heresy to see them as truths. The same point is evident in people who are not religious. These people in their thinking set themselves firmly against things of the Church, so firmly that they see as the truth the idea that the Church exists merely to keep the common people down. They also see as the truth the idea that natural forces are the be-all and end-all and that the Divine is so remote as to be virtually nothing at all, as well as the idea that in death the human being is no different from any animal. People with whom unspiritual natural good resides allow themselves, more easily than others, to be persuaded and convinced of these and similar ideas, for they have no mirror so to speak within themselves, only one outside themselves which makes illusions look like realities.

AC (Elliott) n. 5034 sRef Gen@39 @19 S0′ 5034. That his anger flared up’ means an aversion to spiritual truth. This is clear from the meaning of ‘anger’ as a departure from the good of charity, dealt with in 357, and so an aversion, in this case an aversion to spiritual truth since that truth is the subject here. The reason ‘anger’ means an aversion is that as long as a person is angry with another he feels averse to him; for anger arises or is aroused in someone when the love linking him to some other person, or to some particular object, is offended by that person or object. When the link is broken, that person flares up or becomes angry, as though something in his life that gives him delight, and thus something of his own life, has been lost. This sorrow turns into grief, and the grief into anger.

AC (Elliott) n. 5035 sRef Gen@39 @20 S0′ 5035. ‘And Joseph’s lord took him’ means temptation coming from the natural. This is clear from what follows immediately after this, for the narrative goes on to refer to the committal of Joseph to the prison-house, describing in the internal sense the temptation of spiritual good within the natural. This being the implication of the words ‘Joseph’s lord took him’, it is also their spiritual meaning. There are two kinds of temptations – those which involve truths and those which involve forms of good. Temptations involving truths are the work of spirits, but those involving forms of good are the work of genii. Spirits in the next life are distinguished from genii by the fact that spirits act upon the understanding part of the mind, and so upon matters of faith, whereas genii act upon the will part and so upon matters of love. That is to say, such spirits allow themselves to be seen, and also reveal themselves by making utterances, but genii make themselves inconspicuous and do not reveal themselves except by their entry into a person’s passions and desires. They also exist separated in the next life, for the evil or hellish spirits appear in front and to either side beneath the lower earth, whereas the evil or hellish genii are beneath and to the rear, deep down at the back underneath the lower earth. Temptations involving truths are the work, as stated, of evil spirits, but temptations involving forms of good are the work of evil genii. From here onwards the subject is temptations – those which are the work of evil spirits, and so ones that involve false-speaking against good. These temptations are milder than those which are the work of evil genii; they also arise before the latter kind do.

AC (Elliott) n. 5036 sRef Gen@39 @20 S0′ 5036. ‘And committed him to the prison-house’ means involving false-speaking against good. This is clear from the meaning of ‘being committed to the prison-house’ and ‘being kept bound there’ as being subjected to temptations involving false-speaking against good, dealt with below. But first of all something must be said about temptations. At the present day scarcely anyone in the Christian world knows where temptations originate. Those who undergo them do not believe them to be anything more than the feelings of anguish which creep in because of the evils residing inwardly with a person, which first make him uneasy, then fill him with anxiety, and finally torment him. But he is totally unaware of the fact that they are the work of the evil spirits present with him. The reason he is unaware that this is so is that he does not believe he is in the company of spirits while he is living in the world; indeed he has scarcely any belief that any spirit at all is present with him, when in fact a person, so far as his interiors are concerned, exists in constant association with spirits and angels.

[2] As for temptations themselves, they are going on while a person is in the actual process of being regenerated, for no one can be regenerated unless he also undergoes temptations; and the evil spirits around him are the means through which those temptations are brought about. In temptation the person is brought into a state in which the evil that possesses him, that is, possesses his own essential self, is dominant. Once he enters this state evil and hellish spirits surround him, and when they realize that inwardly he is protected by angels those evil spirits reactivate the false ideas he has previously contemplated and the evil deeds he has committed. But the angels defend him from within. This conflict is what the person experiences as temptation, yet the experience is so vague that he is aware of it as scarcely anything more than a feeling of anxiety. For a person, especially one who has no belief at all in influx, dwells in a state of complete obscurity and discerns scarcely the smallest fraction of the things over which evil spirits and angels are engaged in conflict. Yet a battle is taking place at such a time over that person and his eternal salvation, with both sides using what is within him; for both draw on what resides with the person and engage in conflict over it. The truth of this I have been led most certainly to know. I have heard such conflict going on, I have perceived the influx taking place, and I have seen the spirits and the angels, to whom I spoke at the time and subsequently about what was happening.

[3] As stated, temptations arise primarily when a person is becoming spiritual, for at that time he is gaining a spiritual understanding of the truths of doctrine. The person himself is often unaware that this is happening; even so, the angels present with him see spiritual concerns within his natural ones since his interiors at this time are open towards heaven. (This also explains why, after living in the world, a person who has been regenerated is among angels, where he both sees and perceives the spiritual concerns which had previously appeared to him as natural ones.) When therefore a person is such as this, it is possible for the angels to defend him in temptation when he is assailed by evil spirits; for the angels then have a place that has been established in him into which they can operate; that is, they can flow into the spiritual level established in him, and through this into that which is natural.

[4] Once therefore outermost truth has been removed, with the result that the person does not possess anything to protect himself from those who are natural, dealt with in 5006, 5008, 5009, 5022, 5028, he enters into temptations in which evil spirits, all of whom are wholly natural, make accusations against him, especially that of false-speaking against good. They say, for example, that he has thought and said that good should be done to the neighbour and has also given proof of this in his actions, yet by the neighbour he now means only those with whom good and truth are present, not those with whom evil and falsity are present and who are incapable of receiving correction. Consequently, because he is no longer willing to do good to the evil, apart from punishing them so as to correct them and to protect his neighbour from what is evil, they accuse him of having thought and spoken what was false and of not thinking as he speaks.

[5] Take another example. Because a person, once he has become spiritual, no longer believes it to be a holy and godly act to give to monasteries or even churches where great wealth exists, and because prior to his becoming spiritual he had thought it a holy and godly thing to do, those spirits accuse him of falsity. They reactivate all the thoughts he had cherished previously about such holy and godly giving, as well as all his actual deeds resulting from that way of thinking. Those spirits make similar accusations in countless other instances which these examples serve merely to illustrate somewhat. In particular those spirits enter the affections which the person possessed previously and reactivate these, reactivating also the falsities and evils which he had thought and committed, and in this way they fill him with anxiety and quite often with doubt extending to the point of despair.

[6] Such then is the origin of spiritual kinds of anxiety and of those feelings called the pangs of conscience. What makes these appear to exist essentially within himself is influx and communication. Anyone who knows and believes this may be compared to a person who sees himself in a mirror but knows that it is not he himself who appears in the mirror or on the other side of it, only his image, whereas anyone who does not know and believe this may be compared to a person who sees himself in the mirror and supposes that he himself, not his image, appears there.

AC (Elliott) n. 5037 sRef Gen@39 @20 S0′ 5037. The reason why ‘being committed to the prison-house’ and ‘being kept bound there’ mean being subjected to temptations involving false-speaking against good is that the expression ‘the prison house’ is used for the entire place just beneath and round about the soles of the feet where those undergoing vastation are kept. Those undergoing vastation there are people who, in spite of their false assumptions and of their evil life arising from falsity, have nevertheless had good intentions. Such people cannot be received into heaven until they have divested themselves of their false assumptions and also of a living delight in them which sprang from these assumptions. People in that place are subjected to temptations, for the false assumptions and the living delights springing from these cannot be ousted except by means of temptations. The place where those people are, or rather the state which they are passing through, is meant in general by ‘the prison-house’ and those actual places by ‘pits’. Regarding vastations in the next life, see 698, 699, 1106-1113, 2699, 2701, 2704. Those undergoing vastations are called ‘the bound’; not that they are literally bound in any way but that they lack freedom so far as their previous thoughts and resulting affections are concerned.

sRef Isa@42 @7 S2′ sRef Isa@42 @6 S2′ [2] Such is the condition of those meant in the Word by ‘the bound’ and by ‘those who are in prison’, as is evident from other places in the Word:

In Isaiah,

I will give You to be a covenant of the people, a light of the nations, to open the blind eyes, to bring the bound out of prison, out of the dungeon-house those who sit in darkness. Isa. 42:6, 7.

This refers to the Lord and His Coming. Here ‘opening the blind eyes and bringing the bound out of prison, and out of the dungeon-house those who sit in darkness’ stands for those who have no knowledge of goodness and truth but who nevertheless have the desire to know and be taught about these. But in this instance a different word is used in the original language to describe a prison.

sRef Isa@42 @22 S3′ sRef Isa@24 @21 S3′ sRef Isa@24 @22 S3′ [3] In the same prophet,

All the young men are hidden in prison houses; they have become a prey, and none delivers and none says, Bring out. Isa. 42:22.

‘The young men’ in the internal sense are the truths of faith, which are said ‘to be hidden in prison-houses and to become a prey’ when they are not acknowledged any longer. In the same prophet,

It will be on that day, that Jehovah will visit the host of the height on high, and the kings of the ground on the ground, and the bound will be gathered together over the pit, and they will be shut in* the dungeon; after a multitude of days they will be visited. Isa. 24:21, 22.

‘The bound over the pit’ stands for those undergoing experiences of vastation, that is, temptation.

sRef Isa@10 @3 S4′ sRef Isa@10 @4 S4′ [4] In the same prophet,

What will you do on the day of visitation and vastation? It will come from afar. To whom will you flee for help? [Anyone] who has not bowed himself down will fall beneath the bound and beneath the slain. Isa. 10:3, 4.

‘Beneath the bound’ stands for the hell which lies below the places of vastation.’ The slain’ stands for those who through the false assumptions adopted by them have destroyed the truths of faith to a smaller extent than those pierced [by the sword] have done, dealt with in 4503.

sRef Ps@69 @33 S5′ sRef Zech@9 @10 S5′ sRef Zech@9 @11 S5′ sRef Ps@79 @11 S5′ sRef Isa@49 @8 S5′ sRef Isa@49 @9 S5′ sRef Ps@102 @19 S5′ sRef Zech@9 @12 S5′ sRef Ps@102 @20 S5′ sRef Isa@49 @10 S5′ [5] In Zechariah,

He will speak peace to the nations, and His dominion will be from sea to sea, and from the river even to the ends of the earth. Also as for You, through the blood of Your covenant I will let out the bound ones from the pit in which there is no water. Return to the stronghold, O bound ones of hope. Zech. 9:10-12.

‘Letting out the bound ones from the pit’ stands for those who are undergoing vastation and temptation; for the places where such undergo vastation are called ‘pits’, see 4728, 4744. In David,

Jehovah hears the needy and does not despise His bound ones. Ps. 69:33.

In the same author,

Let the groaning of him who is bound come before You. Ps. 79:11.

In the same author,

Jehovah looked from the heavens towards the earth to hear the groaning of him who was bound, to open to the sons of death. Ps. 102:19, 20.

‘Those who are bound’ stands for those who are undergoing vastation and temptations. In Isaiah,

In a time of good pleasure I have answered You, and in a day of salvation I have helped** You; I have also guarded You, and I have given You for a covenant of the people to restore the land, to apportion the inheritances that have been laid waste, to say to those that are bound, Go out; and to those who are in darkness, Reveal yourselves. They will feed*** along the roads, and on all slopes will their pasture**** be. And they will neither hunger nor thirst. Isa. 49:8-10.

sRef Matt@25 @35 S6′ sRef Matt@25 @36 S6′ sRef Ps@146 @7 S6′ sRef Ps@146 @8 S6′ sRef Isa@61 @2 S6′ sRef Isa@61 @1 S6′ sRef Matt@25 @34 S6′ sRef Ps@146 @9 S6′ [6] In the same prophet,

The Spirit of the Lord Jehovih is upon Me, Jehovah has anointed Me; to bring good tidings to the poor He has sent Me, and to bind up the broken in heart; to preach liberty to captives, and to those who are bound, to him who is blind; to proclaim the year of Jehovah’s good pleasure.

In David,

Jehovah who executes judgement for the oppressed, who gives bread to the hungry; Jehovah who sets the bound free; Jehovah who opens the blind [eyes]; Jehovah who lifts up the bowed down; Jehovah who loves the righteous; Jehovah who guards strangers, upholds the orphan and the widow. Ps. 146:7-9.

‘The bound’ stands for those who are undergoing vastation and temptations because of falsities.

From all these places it is also evident who are meant in Matthew by those who are bound or ‘in prison’ and likewise who are meant by ‘the hungry, the thirsty, and strangers’,

Then the King will say to those at His right hand, I was hungry and you gave Me food, I was thirsty and you gave Me drink, I was a stranger and you took Me in, naked and you clothed Me around, I was sick and you visited Me, I was in prison and you came to Me. Matt. 25:34-36

Regarding these verses, see the preliminary section of the present chapter, 4954-4958.
* lit. over
** The Latin means heard, but the Hebrew means helped.
*** lit. pasture
**** The Latin means good pasture, but the Hebrew means their pasture, which Sw. has in other places where he quotes this verse.

AC (Elliott) n. 5038 sRef Gen@40 @15 S0′ sRef Gen@39 @20 S0′ 5038. ‘A place where the king’s bound ones were bound’ means the state of those governed by falsities. This is clear from the meaning of ‘a place’ as a state, dealt with in 2625, 2837, 3356, 3387, 4321, 4882; and from the meaning of ‘the king’s bound ones’ as those who are governed by falsities and who, being governed by falsities, undergo vastation, and those who, while being regenerated in the world, undergo temptation. For temptation involves the laying waste of falsity and at the same time the consolidation of truth. The expression ‘the king’s bound ones’ is used because ‘a king’ in the internal sense means truth, 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4789, 4966, and therefore ‘his bound ones’ means those governed by falsity. The places where the king’s bound ones were kept were also called ‘pits’, which was why Joseph said, in verse 15 of the next chapter,

By theft I have been taken out of the land of the Hebrews, and here also I have not done anything for which they should have put me in the pit.

As regards ‘a pit’ meaning a place of vastation, see 4728, 4744.

AC (Elliott) n. 5039 sRef Gen@39 @20 S0′ 5039. ‘And he was there in the prison-house’ means the duration of that temptation. This is clear from the meaning of ‘the prison-house’ as vastation and also temptation, dealt with just above in 5036, 5037, and from the meaning of ‘being in that house’ as staying there, and so the duration.

AC (Elliott) n. 5040 sRef Gen@39 @23 S0′ sRef Gen@39 @21 S0′ sRef Gen@39 @22 S0′ 5040. Verses 21-23 And Jehovah was with Joseph, and showed mercy to him, and gave him favour in the eyes of the governor* of the prison-house. And the governor* of the prison-house gave into Joseph’s hand all the bound who were in the prison-house; and everything they did there, he was the doer of it.** The governor of the prison-house oversaw nothing whatever that was in his hand, in that Jehovah was with him; and whatever he did, Jehovah made it prosper.

‘And Jehovah was with Joseph’ means that the Divine was inwardly present. ‘And showed mercy to him’ means Divine love within every individual thing. ‘And gave him favour in the eyes of the governor of the prison-house’ means consequent support in temptations. ‘And the governor of the prison-house gave’ means the truth governing in a state of temptations. ‘Into Joseph’s hand all the bound who were in the prison-house’ means from Him over all falsities. ‘And everything they did there, he was the doer of it’ means absolute power and control. ‘The governor of the prison-house oversaw nothing whatever that was in his hand’ means that He Himself governed truth. ‘In that Jehovah was with him’ means from the Divine that was within Him. ‘And whatever he did, Jehovah made it prosper’ means that the Divine Providence began in Himself.
* lit. prince or chief
** i.e. it was done under his instructions

AC (Elliott) n. 5041 sRef Gen@39 @21 S0′ 5041. ‘And Jehovah was with Joseph’ means that the Divine was inwardly present, that is, present within the Lord, who is represented in the highest sense by ‘Joseph’. At this point the Divine presence in temptations is meant, temptations being the subject here. For the Divine itself is Jehovah, whose existence or presence within the Lord is meant by ‘Jehovah was with Joseph’. Because the sense of the letter is dealing with Joseph the expression ‘with Joseph’ is used, but in the internal sense, where the Lord is the subject, ‘within the Lord’ is meant. Anybody within the Church can recognize this from the consideration that the Lord was conceived from Jehovah and for that reason calls Him His Father on so many occasions. A person’s essential being (esse) and consequently the inmost centre of life in him is received from his father, its coverings or outward clothing from his mother. Therefore the Lord’s Essential Being (Esse) and consequently the inmost centre of life in Him was the Divine because it was Jehovah Himself, while its coverings or outward clothing constituted the human which He took upon Himself from His mother by being born from her. The nature of this human was such that it could undergo temptation, for it was defiled by hereditary evil received from His mother. But because the inmost centre of Him was the Divine, He was able by means of the power that was His own to cast out that hereditary evil received from His mother. This casting out took place in succeeding stages by means of temptations, until He underwent the final temptation, that on the Cross, at which point He fully glorified His Human, that is, made it Divine. From this one may see what is meant when it is said that the Divine was inwardly present.

AC (Elliott) n. 5042 sRef Gen@39 @21 S0′ 5042. ‘And showed mercy to him’ means Divine love within every individual thing. This is clear from the meaning of ‘mercy’ in the highest sense as Divine Love, dealt with in 1735, 3063, 3073, 3120, 3875. The Divine Being (Esse) itself is that Love which is meant in the highest sense and is completely beyond human comprehension. Acting by means of truth, that love brings all things into being and keeps them in being, both those which are animate and those which are inanimate. This Divine Love that emanated from that Essential Being (Esse) was flowing through the inmost centre of life within the Lord into every individual thing He did from the human which He had taken to Himself from His mother; it directed His attention towards particular ends, leading on to the final one, which was that the human race might be saved. And because the Lord could see, from the Divine itself present within Him, the essential nature of His human – that owing to its heredity it was steeped in evil – the words ‘Jehovah showed mercy to him’ are used, meaning in the highest sense the presence of Divine Love within every single thing. Divine mercy (misericordia) is nothing else than Divine Love directed towards those trapped in misery (miseriae), 1099, 3063, 3875, that is, towards those undergoing temptations. For people who undergo temptations dwell in misery, and these primarily are meant in the Word by ‘the wretched’ (miseri).

AC (Elliott) n. 5043 sRef Gen@39 @21 S0′ 5043. ‘And gave him favour in the eyes of the governor of the prison-house’ means consequent support in temptations. This is clear from the meaning of ‘giving favour’ as support, for ‘giving favour’ in temptations is bringing comfort and supporting with hope; from the meaning of ‘the governor (or the prince)’ as primary truth, dealt with in the next paragraph; and from the meaning of ‘the prison-house’ as the laying waste of falsity, and therefore temptation, dealt with above in 5038, 5039.

AC (Elliott) n. 5044 sRef Gen@39 @22 S0′ 5044. ‘And the governor of the prison-house gave’ means the truth governing in a state of temptations. This is clear from the meaning of ‘the governor (or the prince)’ as the primary and so governing truth, dealt with below; and from the meaning of ‘the prison-house’ as the laying waste of falsity, and therefore temptation, dealt with above in 5038, 5039, 5043. What the truth governing in a state of temptations is must first be discussed. With all who are undergoing temptations truth from the Lord is flowing in, and this truth rules and governs their thoughts, uplifting them every time they are given to doubt and also to feelings of despair. This truth is what that governing truth is, and it is the kind of truth which they have learned from the Word and from doctrine and which they themselves have confirmed. Other kinds of truth may also be called on at such times, but these do not govern those persons interiorly. Sometimes the truth governing them does not make itself clearly visible in their understanding but lies obscured, yet continues to govern. For the Lord’s Divine flows into that governing truth and in so doing keeps the interior parts of the mind within its domain, so that when it comes out into the light the person undergoing temptation receives comfort from it and is uplifted by it.

[2] Not the actual truth but an affection for it is what the Lord uses to govern those undergoing temptations; for the Divine does not flow into anything except that which is regarded with affection. Truth that has been implanted and become rooted in a person interiorly has been implanted and become rooted there through affection. Absolutely nothing grows there without affection. Truth that has been implanted and become rooted through affection sticks in the mind, and it is recollected through an affection for it. Furthermore when that truth is recollected it also manifests the affection attached to it, an affection which in that person is a reciprocal one. This being what goes on in a person who undergoes temptations, no one is therefore allowed to experience any spiritual temptation until he reaches adult years and so has acquired some truth by means of which he may be governed. Without that truth he goes under, in which case his latter state is worse than his former one. From all this one may see what is implied by the truth governing in a state of temptations, meant by ‘the governor of the prison-house’.

sRef Isa@9 @7 S3′ sRef Isa@9 @6 S3′ [3] The reason ‘a prince (or a governor)’ means a primary truth is that ‘a king’ in the internal sense means the truth itself, 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4789, 4966, and consequently because ‘princes’ are the king’s chief subjects the primary features of that truth are meant by them. For this meaning of ‘princes’, see 1482, 2089; yet because those two paragraphs have not shown that meaning from other places in the Word, let some be introduced here: In Isaiah,

To us a boy is born, to us a son is given, on whose shoulder will be the government* – the prince of peace, increasing government** and peace [to which] there will be no end. Isa. 9:6, 7.

This refers to the Lord. ‘The government upon his shoulder’ means all Divine Truth in the heavens originating in Him, for the heavens are distinguished into separate principalities in keeping with the varieties of truth derived from good, which also explains why angels are called principalities. ‘Peace’ means the state of bliss in the heavens which inmostly affects what is good and true, 3780. This is why the Lord is called ‘the prince of peace’ and why it speaks of Him ‘increasing government and peace to which there will be no end’.

sRef Isa@19 @13 S4′ sRef Isa@19 @11 S4′ [4] In the same prophet,

The princes of Zoan are foolish, the wise counsellors of Pharaoh. How do you say to Pharaoh, I am a son of the wise, a son of the kings of old? The princes of Zoan have become fools, the princes of Noph deluded, and they have led Egypt astray, the corner-stone of the tribes. Isa. 19:11, 13.

This refers to Egypt, by which the Church’s factual knowledge is meant, 4749, and so natural truth, which is the last and lowest degree of order. For the same reason Egypt is here called ‘the corner-stone of the tribes’, for by ‘the tribes’ are meant all aspects of truth in their entirety, 3858, 3862, 3926, 3939, 4060. Here however ‘Egypt’ is factual knowledge that perverts the truths known to the Church, and so is truths in the lowest degree of order that have been falsified, meant by ‘the princes of Zoan and the princes of Noph’. The reason Egypt calls itself ‘a son of the kings of old’ is that the factual knowledge which existed in that land had its origin in the truths known to the Ancient Church. Actual truths are meant by ‘kings’, as shown above, and the truths known to the Ancient Church by ‘the kings of old’.

sRef Isa@10 @8 S5′ sRef Isa@10 @7 S5′ [5] In the same prophet,

Asshur does not think what is right and his heart does not consider what is right, for his heart is to destroy, and to cut off nations not a few, for he says, Are not my princes kings? Isa. 10:7, 8.

‘Asshur’ stands for reasoning about Divine truths which gives rise to falsities, and so stands for perverted reason, 1186. Truths falsified in this way, that is, falsities, which are the product of reasoning and look altogether like truths, are meant when Asshur says ‘Are not my princes kings?’ As long as a person’s mind is fixed on the historical sense of the letter he cannot see or consequently believe that ‘Asshur’ means reasoning, and that ‘princes who are kings’ means major falsities which are regarded as supreme truths. Still less can he believe this if he refuses to entertain the idea that there is something holier and more universal within the Divine Word than that which is seen in the literal sense. Yet in the internal sense ‘Asshur’ is used to mean in the Word nothing else than reason and reasoning, and ‘kings’ to mean actual truths, ‘princes’ the primary features of truth. Also, those in heaven have no knowledge as to what or who ‘Asshur’ may be, besides which angels put away from themselves the idea of a king or a prince; and when they detect this idea residing with man they transfer it to the Lord and then perceive that which goes forth from the Lord and which is the Lord’s in heaven, namely His Divine Truth going forth from His Divine Good.

sRef Isa@30 @3 S6′ sRef Isa@31 @9 S6′ sRef Isa@30 @4 S6′ sRef Isa@31 @8 S6′ [6] In the same prophet,

Asshur will fall by the sword, not of man (vir), and a sword, not of man (homo), will devour him. Also his rock will pass away by reason of terror, and his princes will be dismayed by the ensign. Isa. 31:8, 9.

This too refers to Egypt, by which the Church’s factual knowledge once it has been perverted is meant. Reasoning based on known facts regarding Divine truths which leads to perversion and falsification is meant by ‘Asshur’, those perverted and falsified truths being ‘his princes’. ‘The sword by which Asshur will fall’ is falsity engaged in conflict with truth and bringing about the devastation of it, 2799, 4499.

In the same prophet,

The strength of Pharaoh will become shame for you, and trust in the shadow of Egypt ignominy, when his princes will be in Zoan. Isa. 30:3, 4.

‘Princes in Zoan’ stands for truths that have been falsified, and so stands for falsities, as above.

sRef Isa@43 @28 S7′ sRef Isa@34 @12 S7′ sRef Isa@34 @11 S7′ [7] In the same prophet,

The spoon-bill and the duck will possess it, and the owl and the raven will dwell in it; and he will stretch over it the line of emptiness, and the plumb-line of a waste place. Let them call its nobles who are not there a kingdom, and all its princes will be nothing. Isa. 34:11, 12.

‘The spoon-bill’, ‘the duck’, ‘the owl’, ‘the raven’ stand for varieties of falsity which arise when Divine truths in the Word are rendered valueless. The desolation and laying waste of truth is meant by ‘the line of emptiness and the plumb-line of a waste’, while the falsities, which are primary truths so far as the people described here are concerned, are meant by ‘its princes’. In the same prophet,

I will render the princes of holiness profane, and I will give Jacob to utter destruction and Israel to reproaches. Isa. 43:28.

‘Rendering the princes of holiness profane’ refers to holy truths. The annihilation of the truth known to the Church – the internal Church and the external – is meant by ‘giving Jacob to utter destruction and Israel to reproaches’, ‘Jacob’ being the external Church and ‘Israel’ the internal, see 4286.

sRef Jer@17 @25 S8′ [8] In Jeremiah,

There will enter through the gates of this city kings and princes seated on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes. Jer. 17:25.

Anyone who understands the Word at this point according to its historical sense cannot know that anything deeper and holier lies hidden within these words than the idea that kings and princes will enter through the gates of the city in chariots and on horses, from which he gathers that the duration of the kingdom is meant. But one who is aware of what is meant by ‘city’ in the internal sense, and what is meant by ‘kings’, ‘princes’, ‘the throne of David’, and ‘riding in chariots and on horses’ sees deeper and holier matters in this description. For ‘the city’, which is Jerusalem, means the Lord’s spiritual kingdom, 2117, 3654; ‘kings’ Divine Truths, as shown above; ‘princes’ the primary features of truth; ‘the throne of David’ the Lord’s heaven, 1888; and ‘riding in chariots and on horses’ the existence in the Church of a spiritual understanding, 2760, 2761, 3217.

sRef Jer@50 @36 S9′ sRef Jer@50 @35 S9′ sRef Jer@50 @37 S9′ [9] In the same prophet,

O sword against the Chaldeans and against the inhabitants of Babel, and against its princes and against its wise men! O sword against the liars! O sword against its horses and against its chariots! Jer. 50:35-37.

‘Sword’ stands for truth engaged in conflict with falsity, and for falsity in conflict with truth and laying it waste, 2799, 4799. ‘The Chaldeans’ stands for those who profane truths, and ‘the inhabitants of Babel’ for those who profane good, 1182, 1283, 1295, 1304, 1307, 1308, 1321, 1322, 1326, 1327 (end). ‘Princes’ stands for falsities, which to such people are primary truths. ‘Horses’ stands for the Church’s possession of understanding, and ‘chariots’ for its doctrinal teaching, the laying waste of these being meant by ‘a sword against its horses and against its
chariots’.

sRef Lam@2 @9 S10′ sRef Lam@2 @1 S10′ sRef Lam@2 @2 S10′ [10] In the same prophet,

How in His anger the Lord covers the daughter of Zion with a cloud! The Lord has swallowed up – He has not spared – all the dwelling-places of Jacob. He has destroyed in His wrath the strongholds of the daughter of Judah; He has cast them down to the ground; He has profaned the kingdom and her princes. The gates have sunk into the ground; He has broken in pieces her bars; her king and princes are among the nations. Lam. 1:1, 2, 9.

‘The daughter of Zion and Judah’ stands for the celestial Church, in this case for that Church when it has been destroyed. ‘The kingdom’ stands for the truths of doctrine there, 2547, 4691, ‘king’ for truth itself, and ‘princes’ for the primary features of this truth.

sRef Lam@5 @12 S11′ sRef Ezek@7 @27 S11′ sRef Num@25 @4 S11′ sRef Num@25 @1 S11′ sRef Lam@5 @10 S11′ sRef Lam@5 @11 S11′ sRef Num@25 @2 S11′ sRef Num@25 @3 S11′ [11] In the same prophet,

Our skins have been blackened like an oven because of the storms of famine; they have ravished women in Zion, virgins in the cities of Judah. Princes have been hung up by their hands. Lam. 5:10-12.

‘Princes hung up by their hands’ stands for the fact that truths have been made profane, for being hung up represented the damnation brought about by profanation. And because being hung up represented that profanation the command was also given that when the people went whoring after Baalpeor and worshipped their gods, the princes were to be hung up before the sun, Num. 25:1-4, since ‘to go whoring after Baalpeor and to worship their gods’ was to make worship profane.

In Ezekiel,

The king will mourn, and the prince will be wrapped in stupidity, and the hands of the people of the land will be all atremble; I will deal with them in their way. Ezek. 7:27.

Here likewise ‘the king’ stands for truth in general, and ‘the prince’ for the primary features of it.

sRef Ezek@12 @12 S12′ sRef Hos@3 @4 S12′ [12] In the same prophet,

The prince who is in the midst of them will be carried on the shoulder under darkness and will go forth; they will dig through the wall to lead out through it; he will cover his face, so that with the eye he does not see the earth. Ezek. 12:12.

Here it is quite evident that ‘the prince’ does not mean a prince but truth known to the Church. When the words ‘will be carried on the shoulder under darkness’ are used in reference to it, the meaning is that total power is used to bear away among falsities, ‘darkness’ meaning falsities. ‘Covering the face’ means that truth is completely out of sight; ‘so that with the eye he does not see the earth’ means that nothing of the Church is visible, ‘earth’ or ‘land’ meaning the Church, see 661, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 4535. In Hosea,

The children of Israel will sit many days with no king and no prince, and no sacrifice, and no pillar, and no ephod, and no teraphim. Hosea 3:4.

sRef Ps@45 @14 S13′ sRef Ps@45 @13 S13′ sRef Ps@45 @16 S13′ [13] And in David,

All glorious is the king’s daughter within, in her clothing with gold interweavings; in embroidered robes she will be led to the king. Instead of your fathers will be your sons; you will set them as princes in the whole earth. Ps. 45:13, 14, 16.

‘The king’s daughter’ means the Lord’s spiritual kingdom. It is called His spiritual kingdom by virtue of the Lord’s Divine truth, which in this instance is described by means of ‘clothing consisting of gold interweavings and of embroidered robes’. ‘Sons’ are the truths of that kingdom which are derived from the Lord’s Divine, which are going to be ‘the princes’, that is, the primary features of it.

‘The prince’ who is described – he and his possession in the New Jerusalem and in the new land – in Ezekiel 44:3; 45:7, 8, 17; 46;8, 10, 12, 16, 18; 48:21, means, in general, truth that is derived from the Lord’s Divine. For ‘the New Jerusalem’ in these places, ‘the New Temple’, and ‘the new land’ are used to mean the Lord’s kingdom in heaven and on earth, which kingdom is described here in Ezekiel by means of representatives such as figure elsewhere in the Word.
* lit. principality or princely rule
** lit. multiplying the principality or princely rule

AC (Elliott) n. 5045 sRef Gen@39 @22 S0′ sRef John@10 @18 S0′ sRef John@10 @17 S0′ 5045. ‘Into Joseph’s hand all the bound who were in the prison-house’ means received from Him over all falsities, that is to say, the truth governing in a state of temptations was received from Him. This is clear from the meaning of ‘giving into Joseph’s hand’ as placing under its power and control (‘the hand’ means power and control, 5008, thus that which is received from Him – for anything done by the use of His power is something done by Him – while ‘Joseph’ means the Lord in the internal sense, as has often been shown above); and from the meaning of ‘the bound in the prison-house’ as falsities, dealt with above in 5037, 5038. Thus ‘the governor of the prison-house gave into Joseph’s hand all the bound who were in the prison-house’ means the truth governing in the state of temptations that was received from Him and had power over all falsities, that is, He Himself was the source of the truth by means of which He governed falsities in the state of temptations. Here and in what follows at the end of this present chapter the subject in the internal sense is the Lord and the government executed by Him in a state of temptations. That is, it describes how He overcame, by His own power, the hells which were steeped in evils and falsities, and which were constantly pouring out evils and falsities onto the human race. For details about the Lord overcoming them and bringing them into subjection to Himself by His own power, thereby also glorifying the Human within Him or making it Divine, see 1616, 1749, 1755, 1813, 1904, 1914, 1921, 1935, 2025, 2026, 2083, 2159, 2574, 2786, 2795, 3036, 3381, 4075, 4286, 5005. This is clear from many places in the Word, including the following in John,

I lay down My life,* so that I may receive it again. No one takes it from Me, but I lay it down of Myself; I have power to lay it down and I have power to receive it again. John 10:17, 18.

The passion of the Cross was the last temptation, by which He fully glorified the Human within Him, that is, made it Divine, as is also evident from many places in the Word, such as John 13:31, 32; 17:1, 5; Luke 24:26.
* lit. soul

AC (Elliott) n. 5046 sRef Gen@39 @22 S0′ 5046. ‘And everything they did there, he was the doer of it’ means absolute power and control. This may be seen without explanation, for these words imply that all things were of His doing, thus that He had absolute power and control to carry them out or leave them undone.

AC (Elliott) n. 5047 sRef Gen@39 @23 S0′ 5047. ‘The governor of the prison-house oversaw nothing whatever that was in his hand’ means that He Himself governed truth. This is clear from the meaning of ‘the governor of the prison-house’ as truth governing in a state of temptations, dealt with above in 5044, and from the meaning of ‘overseeing nothing whatever that was in his hand’ as His acting of Himself, and so with absolute power and control, as above in 5045, 5046.

AC (Elliott) n. 5048 sRef Gen@39 @23 S0′ 5048. in that Jehovah was with him’ means from the Divine that was within Him. This is clear from what appears above in 5041.

AC (Elliott) n. 5049 sRef Gen@39 @23 S0′ 5049. ‘And whatever he did, Jehovah made it prosper’ means that the Divine Providence began in Himself. This is clear from the meaning of ‘causing to prosper’ as providence, dealt with in 4972, 4975. The Divine nature of this providence is meant by ‘Jehovah’, and its beginning in Himself by ‘whatever he did’. The reason why in the highest sense ‘causing to prosper’ means providence is that all prosperity witnessed in the outermost things forming the natural dimension owes its origin to the Lord’s Divine Providence. The truth of this, and also that everything which people call fortune owes its origin to the same, will in the Lord’s Divine mercy be demonstrated elsewhere from experiences in the spiritual world.

AC (Elliott) n. 5050 5050. CORRESPONDENCE WITH THE GRAND MAN – continued
IN THIS SECTION THE CORRESPONDENCE OF THE LOINS AND THE ORGANS OF GENERATION WITH IT

Who exactly in the Grand Man or heaven belong to the province of the hands, the arms, and the feet has been shown from experience at the end of the previous chapter, in 4931-4953. Now this present section must state which particular communities in heaven or the Grand Man are the ones to which the loins, also the parts associated with the loins called the generative organs, correspond. In general it should be recognized that the loins and associated organs correspond to genuine conjugial love and consequently to those communities where angels live who possess that love. The inhabitants of those communities are the most heavenly ones and in their lives they enjoy greater peace and delight than any others do.

AC (Elliott) n. 5051 sRef Gen@32 @32 S1′ sRef Gen@32 @31 S1′ sRef Gen@32 @25 S1′ 5051. In a peaceful dream I once saw some trees planted in a wooden receptacle, one of which was tall, another shorter, and two were small. The shorter tree gave me very great delight, and all the while a very lovely feeling of peacefulness, beyond my ability to describe, was filling my mind. When I woke up from my sleep I talked to those among whom my dream had originated. They were angelic spirits, see 1977, 1979. Who told me what was meant by that sight – conjugial love. The tall tree meant a husband, the shorter his wife, and the two small ones their children. Those angelic spirits went on to say that the very lovely feeling of peacefulness which filled my mind served to indicate the loveliness of the peace enjoyed by those in the next life who have led lives of genuine conjugial love. They added that people like these are the ones who belong to the province of the thighs immediately above the knees, and that those whose state is yet more lovely belong to the province of the loins. I was also shown that this province communicates through the feet with the soles and heels. The existence of this communication is also evident from the large nerve in the thigh which sends out its branches not only through the loins to the generative parts, which are the organs of conjugial love, but also through the feet to the soles and heels. Those angelic spirits also disclosed to me at this time the meaning in the Word of the acetabulum and the nerve in the thigh which was put out of joint when Jacob wrestled with the angel, Gen. 32:25, 31, 32, dealt with in 4280, 4281, 4314-4317.

[2] After this I saw a large dog, like the one which very ancient authors call Cerberus. It had horrible, gaping jaws. I was told that a dog such as this means the guard which is set to prevent a person crossing over from heavenly conjugial love to a love of adultery, which is a hellish love. For heavenly conjugial love consists in one living, content in the Lord, together with one’s partner whom one loves very tenderly, and with one’s children. In the world this brings a person a deeper pleasure, and in the next life heavenly joy. But if people cross over from that love to its opposite, and this opposite love seems to them to hold heavenly delight within it, though in fact it is a hellish delight, a dog resembling Cerberus presents itself as if on guard to prevent any communication of opposite delights.

AC (Elliott) n. 5052 5052. The heaven through which the Lord imparts conjugial love is the inmost one, whose inhabitants enjoy greater peace than all others. Peace in the heavens may be compared to spring in the world which makes everything delightful; for in origin peace is something utterly heavenly. The angels inhabiting that inmost heaven are the wisest of all, and because of their innocence they are seen by others as young children. They themselves also love young children far more than even their forebears and mothers do. They are present with infants in the womb, and through them the Lord takes care of the nourishment and proper development of infants in the womb. Thus angels from that heaven are placed in charge of those who are pregnant.

AC (Elliott) n. 5053 5053. There are heavenly and celestial communities to which the organs and parts dedicated to generation correspond – every single one in both sexes. Those communities are distinct and separate from others, even as that province in a man or woman is rightly distinct and separate from all the rest. The reason those communities are heavenly and celestial ones is that conjugial love is the fundamental love of all loves, 686, 2733, 2737, 2738. It also serves an incomparable purpose and as a consequence affords a delight that surpasses all other delights, for marriages are the seed-beds of the entire human race, also the seed-beds of the Lord’s heavenly kingdom since heaven consists of members of the human race.

AC (Elliott) n. 5054 5054. People who have had a very tender love of young children, such as mothers with that love, are in the province of the womb and organs round about it; that is, they are in the province of the cervix and ovaries. The life of those in that province is absolutely sweet and delightful, and their heavenly joy is greater than that of all others.

AC (Elliott) n. 5055 5055. But I have not been allowed to know the identity and essential nature of the communities that belong to specific organs of generation because those communities are far too internal for anyone in a lower sphere to discern. Those communities also correlate with hidden functions served by these organs, hidden and also unknown to science for the providential reason that things such as these, which in essence are utterly heavenly, must not suffer any damage from filthy thoughts. They must not be damaged by thoughts that accompany wantonness, whoredom, or adultery and that are aroused in most people by the mere mention of those organs. This being so, let me describe some things witnessed by me which took place further away.

AC (Elliott) n. 5056 5056. A certain spirit from another planet was once present with me. (Spirits from other planets will in the Lord’s Divine mercy be spoken about elsewhere.) He asked me earnestly to intercede on his behalf to enable him to enter heaven. He said he was not aware of having done what was evil, only of having reprimanded inhabitants of that planet; for on his planet there are people who reprimand and chastise others when they do not lead correct lives. (Reference will be made to these people too when the inhabitants of other planets are dealt with.) That spirit added that after he reprimanded people he instructed them; and as he said this his voice seemed to crack. He also had the ability to arouse feelings of pity. The only answer I could give him however was that I was unable to help him in any way. Entrance into heaven, I told him, rested with the Lord alone; but if he was worthy he could entertain the hope of gaining it. At that point however he was sent back to be among upright spirits who belonged to his own planet; but those spirits said that he could not remain in their company because he was not like them. Nevertheless because his intense desire made him demand that he should be let into heaven, he was sent to a community of upright spirits belonging to our own planet. But these too told him that he could not remain with them. In addition to this his colour seen in the light of heaven was black, though he himself said it was not black but a ruddy brown.

[2] I was told that this is what people of this sort are like initially, before they are received among those who constitute the province of the seminal vesicles, for in these vesicles sperm (semen)* is gathered together along with the suitable fluid with which the sperm is combined. That combination places the sperm in the right condition, so that once it has been sent forth it is released from the fluid at the cervix and thus serves to bring about conception. This kind of substance also holds within it the endeavour and so to speak desire to fulfill the same purpose and so to cast aside the fluid that clothes it. Something similar to this was seen to happen to that spirit. He returned to me, but now he was dressed in humble clothing. He said he had a burning desire to enter heaven and recognized that now he was in a fit state to remain there. I was led to say to him that this was perhaps a sign that he would be received there shortly. At this point angels told him to cast aside his clothing, which in his desire to do so he cast aside so quickly that hardly anything could have been done more quickly. This represented the nature of the desires of those in the province to which the seminal vesicles correspond.
* In Latin semen is the sperm or seed within the seminal fluid, not – as in English – both the sperm and the fluid.

AC (Elliott) n. 5057 5057. I once saw a mortar, standing by which there was a man who had an instrument made of iron. In his delusion the man thought he was pounding human beings in the mortar, tormenting them dreadfully. He took great delight in what he was doing, and that delight was communicated to me to enable me to know the nature of it and how strong it was in people of his kind. It was a hellish delight, and angels told me that it was the kind that reigned among the descendants of Jacob. These never felt more delighted than when they could treat gentile nations in a cruel fashion, exposing those they had slain to be devoured by wild animals and by birds, cutting up with saws and axes those who were still alive, and making them pass through the brickkiln, 2 Sam. 12:31, also striking little children and hurling them to the ground. No one has ever been commanded to behave in these ways, nor has anyone ever been permitted to do so other than the kind of people in whom the nerve in the thigh has been put out of joint, 5051. Such spirits live beneath the right heel, where the adulterers who are also cruel dwell.

[2] In view of this it is astonishing that anyone should ever believe that that nation was chosen or elected in preference to any other one. Believing that they were so elected many people go on to convince themselves of the idea that one’s life is of no consequence at all but that election and consequent acceptance into heaven is attributable to mercy alone, irrespective of the life one has led. Yet anyone of sound reason can see that to think in that way is to think contrary to the Divine. The Divine is mercy itself, and therefore if the attainment of heaven were attributable to mercy alone irrespective of the life one leads, all would be accepted, no matter how many these might be. To thrust anyone down into hell to suffer torment there, when it was possible for him to be received into heaven, would not be mercy but the opposite of mercy, and to elect one in preference to another would not be righteousness but the opposite of righteousness.

[3] Consequently those who have believed and convinced themselves of the idea that some have been elected and the rest have not been elected, also of the idea that admittance into heaven is attributable solely to mercy regardless of the life they have led, have been for the most part the kind of people who have led evil lives. These are told, as I have also heard and seen on several occasions, that the Lord never refuses anyone entrance into heaven, and that if they like they can find this out from experience. They are therefore raised up into some community of heaven whose inhabitants have led their lives under the influence of an affection for good, that is, they have led charitable lives. But when those raised up arrive there they begin, being evil, to suffer pain and inner torment because their life is contrary to that of heaven. And when heavenly light shines on them they look in that light like devils that are almost wholly devoid of human appearance. Some have sunken faces; some are all teeth, looking like crates; and some, who are different again, look like monsters. Thus they are horrified at themselves and hurl themselves headfirst into hell; and the deeper they can go, the better it is for them.

AC (Elliott) n. 5058 5058. There was another spirit who in the world had been one of the quite distinguished. I had been acquainted with him then, though not with what he was like inwardly. In the next life however, after his state of life underwent a number of changes, he was shown to be deceitful. Having been some while among deceitful ones in the next life and having suffered severely there, he wished to be parted from them. I heard him saying at this time that he wished to enter heaven, for he too had believed that acceptance there was attributable to mercy alone. But he was told that if he entered heaven he would not be able to remain there and that he would suffer torment like those in the world experiencing death-throes. But in spite of being told this he persisted with his desire. He was allowed into a community where some of the simple good dwelt, in front overhead. But once he entered that community he began, in keeping with the life he had led, to act cunningly and deceitfully. Soon after this the simple good there started to complain that he was taking away their perception of what was good and true and consequently their delight, and that he was destroying their state as he did so. At that point some light from a more internal heaven was let in. In that light he looked like a devil, with the upper part of his nose horribly disfigured from some dreadful wound; and he also began to suffer torment within himself. Having experienced that torment he thrust himself away from there into hell. From this it is evident that what leads to heaven is not election and acceptance attributable to mercy, but a person’s life. Yet every aspect of a life consisting of goodness and every aspect of a faith composed of truth is, so far as those in the world who are recipients of mercy are concerned, attributable to mercy. To them being accepted into heaven is an act of mercy, and these are the ones who are called the elect, 3755 (end), 3900.

AC (Elliott) n. 5059 5059. When those who have lived in ways that are the opposite of conjugial love – that is, in adulterous ways – have drawn near me, they have introduced pain into my loins, the severity of which has depended on the nature of the adulterous life led by them. That influx also demonstrated that the loins corresponded to conjugial love. Furthermore their hell is situated beneath the area behind the loins, under the buttocks, where they live in filth and excrement. These are also the things that give them delight, for such filth and excrement correspond to the pleasure they gain in the spiritual world from such things. But in the Lord’s Divine mercy more will be said about these spirits when the hells are described as a whole and individually.

AC (Elliott) n. 5060 5060. Who exactly correspond to the testicles has in a similar way been made clear to me from those whose love is the opposite of conjugial love and who strike pain into the testicles. For when communities are at work they act into those parts and members of the body to which they correspond – heavenly communities acting into them by an influx that is gentle, sweet, and delightful, hellish communities who love the opposite of what is heavenly by an influx that is vicious and causes pain. Yet their influx is not perceptible to any except those whose interiors have been opened and who as a consequence are able to perceive their communication with the spiritual world. Those whose love is the opposite of conjugial love and who strike pain into the testicles are spirits who use love, friendship, and kind deeds to behave treacherously. When such spirits came near me they wished to talk to me in secret, being very much afraid that someone else might be present with us. For this is what those spirits were like during their lifetime, and being such then, they are no different in the next life. For everyone’s life follows on with him.

[2] From the region round Gehenna there once rose up something so to speak air-like and barely visible. It was a band of spirits who were like those just described. But after that, although there were quite a number of them, they looked to me like a single spirit, who was impeded by bandages which however he seemed to himself to remove. This was a sign meaning their desire to remove obstructions, for in the world of spirits representative images like this one serve to reveal people’s thoughts and intentions, and as soon as those images are seen their meaning is recognized instantly. After this, one who looked like a small snowy-white spirit seemed to come out of that band of spirits and to make his way towards me. This was a representation of their thought and intention, which was a wish to assume a state of innocence so that no one could suspect them of being what they were in fact like. When he reached me he stooped down towards my loins, where he seemed to wind himself all round them. This represented their wish to present themselves as spirits filled with chaste conjugial love. After this he seemed to twist like a coil around my feet, which represented their wish to worm their way in by means of such things as are naturally delightful. At length the small spirit became practically invisible, which represented their wish to lie completely out of sight.

[3] Angels told me that worming their way in like this is characteristic of those who deal treacherously in respect of conjugial love. That is to say, being intent on committing adultery with other men’s wives they would worm their way in, when they were in the world, by talking about conjugial love in a chaste and wholesome manner, by fondling the children and praising the husband in every possible way. They did all this so as to be considered friendly, chaste, and above suspicion, when in fact they were deceitful adulterers. Such being their true nature therefore, this was revealed, for once the incidents described above had taken place, the small snowy-white spirit became visible again. But now he had a dusky and very black appearance, and also a misshapen one. He was cast out into his own hell, which too was deep down below the middle of the loins, where the inhabitants live among utterly disgusting excrement, and also among the robbers, described in 4327, who correlate with general and involuntary sensory activity. I have spoken subsequently to spirits of this kind, who have been amazed that anyone should have any conscientious objection to committing adultery, that is to say, that his conscience should forbid him to lie with another man’s wife even if allowed to do so. Indeed when I have talked to them about conscience they have refused to believe that anyone possesses a conscience. I have been told that spirits like these come mainly from the Christian world, and only rarely do any come from other parts.

AC (Elliott) n. 5061 5061. To end with let the following noteworthy incident be added. There were some spirits who lay shut up for a long time in a hell unlike any other, from which they could not break out. I wondered several times who exactly they might be. One evening they were let out, at which point a quite tumultuous grumbling sound was heard to be coming from them, which lasted for a long time. Having been given the opportunity to do so, I could hear them making jeering remarks about me, and I perceived that their desire and endeavour was to come up and destroy me. I asked the angels the reason for this. They replied that those spirits had hated me during their lifetime even though I had not done them any harm at all. I also learned that when spirits of this kind merely perceive the sphere of one whom they have hated they long for his destruction. But they were taken back to their own particular hell. From this it became clear that those who have hated one another in the world meet in the next life and set out to inflict many injuries on one another, as other examples of such hatred witnessed by me on a number of other occasions have also led me to know. For hatred is the opposite of love and charity, and is a turning away and so to speak spiritual antipathy. Consequently the moment such spirits in the next life perceive the sphere of one they have hated they go into a seeming frenzy. From this one may see what is implied by what the Lord has said in Matthew 5:22-26.

AC (Elliott) n. 5062 5062. Correspondence with the Grand Man is continued at the end of the next chapter.

AC (Elliott) n. 5063 sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ 5063. 40
The opening section of the previous chapter contained an explanation of what the Lord said about the judgement on the good and on the evil, in Matthew 25:34-36. There now follows what He said after that,

Then the righteous will answer Him, saying, Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink? When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You? When did we see You sick, or in prison, and come to You? But the King answering will say to them, Truly I say to you, Insofar as you did it to one of the least of these My brothers you did it to Me. Then He will also say to those on the left, Depart from Me, O cursed ones, into eternal fire prepared for the devil and his angels; for I was hungry and you gave Me no food, I was thirsty and you gave Me no drink, I was a stranger and you did not take Me in, naked and you did not clothe Me, sick and in prison and you did not visit Me. Then they also will answer Him, saying, Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison and did not minister to You? Then He will answer them, saying, Truly I say to you, Insofar as you did not do it to one of the least of these you did not do it to Me. And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life. Matt. 25:37-46.

AC (Elliott) n. 5064 sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ 5064. The preliminary section of the previous chapter, 4954-4959, contained an explanation of what is meant in the internal sense by giving food to the hungry, giving drink to the thirsty, taking in a stranger, clothing the naked, visiting one sick or in prison. That section shows that what charity is essentially is implied and described by all these actions. By one who is hungry, thirsty, or a stranger is meant an affection for what is good and true; and by one who is naked, sick, or in prison is meant a recognition of what one’s own selfhood is like, see 4956, 4958.

AC (Elliott) n. 5065 sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ 5065. The same particular actions occur three times in the verses quoted above, but since, as has been stated, an explanation of such actions has appeared already, there is no need to deal with them individually, that is, to explain what each word means in the internal sense. All that needs to be stated here is the meaning of the reply given both by those on the right and by those on the left – that they had not seen Him hungry, thirsty, a stranger, naked, sick, or in prison. Then the meaning of ‘the King’ needs to be given, also the meanings of ‘the righteous’ and ‘eternal life’, and the meanings of ‘him who is cursed’ and ‘eternal fire’.

AC (Elliott) n. 5066 sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ 5066. The reply of those on the right was, Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink? When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You? When did we see You sick, or in prison, and come to You?

This reply means that if they had seen the Lord Himself, all of them would have performed these acts of kindness to Him. Yet it would not have been love towards Him that would have led them to do so, only fear because He was about to come and judge the whole world. Nor would they have acted for His sake but their own, and so not because of anything present more internally in them, in their hearts, but for quite external reasons, and in outward conduct alone. They may be likened to a person who, when he sees his king whose favour he wishes to secure so that he may become great or rich, therefore conducts himself in a submissive manner before the king. Or they may be likened to those who engage in external holy worship in which so to speak they see the Lord and are submissive before Him. They do this because they believe that by engaging in such worship they will receive eternal life, even though they have no charity and do not do good to anyone except for selfish reasons, thus solely for their own benefit. Those on the right are like people who outwardly show great respect to their king yet scoff at what he commands because in their hearts they despise him. These and other examples like them are what are meant by the reply given by those on the right. And because the outward actions of the evil as well are similar, the reply given by those on the left was practically the same.

AC (Elliott) n. 5067 sRef Matt@25 @46 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ 5067. Since therefore the Lord is not concerned about external things, only about those that are internal, and a person bears witness to internal ones not through worship alone but through charity and acts that express it, the Lord replied,

Truly I say to you, Insofar as you did it to one of the least of these My brothers you did it to Me.

The word ‘brothers’ is used to describe those in whom the good of charity and life is present; for since good itself is present in them, the Lord resides with them. These are the ones who are meant, strictly speaking, by the neighbour. Yet the Lord does not present Himself even within these, for compared with Him they are worthless. But a person presents himself before the Lord by worshipping Him with his inner being.

AC (Elliott) n. 5068 sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ 5068. The reason the Lord calls Himself ‘the King’ in the following words – ‘When the Son of Man comes in His glory, He will sit on the throne of [His] glory…..Then the King will say to them’ – is that the Lord’s kingly rule is Divine Truth, on which judgement is based and in accordance with which it is executed. But the basis and execution of judgement in the case of the good is different from what it is with the evil. Because the good have accepted Divine Truth, the basis on which they are judged is good, and so mercy; but because the evil have not accepted Divine Truth, the basis of their judgement is truth, but not mercy, for the reason that they have cast mercy aside and as a consequence are constantly casting it aside in the next life. The acceptance of Divine Truth implies not only possessing faith but also expressing that faith in action, that is, making what doctrine teaches a matter of life. These are the reasons why the Lord calls Himself ‘the King’. The Lord’s kingly rule consists in Divine Truth, see 1728, 2015(end), 3009, 3670, 4581, 4966.

AC (Elliott) n. 5069 sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ 5069. The expression ‘the righteous’, used of those on the right in the following statements – ‘The righteous will answer Him, saying, etc.’ and ‘the righteous will go into eternal life’ – means that the Lord’s righteousness dwells with them. All in whom the good of charity is present are called ‘the righteous’; not that of themselves they are righteous but that they are made such by the Lord, whose righteousness they take to themselves. Those who believe that of themselves they are righteous, or that they have been made righteous to such an extent that no evil at all is present in them any longer, are not among the righteous but among the unrighteous. For they attribute good to themselves and also make that good meritorious; and people like them cannot possibly possess true humility with which to worship the Lord. Therefore in the Word those people are called ‘righteous and holy’ who know and acknowledge that all good comes from the Lord and all evil from themselves, that is, they possess it from hell.

AC (Elliott) n. 5070 sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ 5070. The eternal life which is imparted to the righteous is life flowing from good. Good has life within it because it comes from the Lord, who is life itself. Included within the life which comes from the Lord there is wisdom and intelligence; for wisdom consists in receiving good from the Lord and then making it the object of one’s will, while intelligence consists in receiving truth from the Lord and then believing it. And those who receive such wisdom and intelligence have life. Also, because happiness is linked to that kind of life, eternal happiness too is meant by that life. The opposite is the case with those governed by evil. They do, it is true, seem – especially to themselves – to possess life; but it is the kind of life which in the Word is called death, and is in actual fact spiritual death; for they do not have any wise apprehension of what is good or any intelligent understanding of what is true. This may be seen by anyone who considers the matter carefully, for since it is good and the truth rooted in such good that hold life within them, no life can exist in evil or in the falsity springing from it, because these are by nature the reverse of good and truth and destructive of life. Consequently the people under consideration here have no other life than the kind which the insane have.

AC (Elliott) n. 5071 sRef Matt@25 @38 S0′ sRef Matt@25 @39 S0′ sRef Matt@25 @41 S0′ sRef Matt@25 @45 S0′ sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Matt@25 @37 S0′ sRef Matt@25 @42 S0′ sRef Matt@25 @43 S0′ sRef Matt@25 @44 S0′ sRef Matt@25 @46 S0′ 5071. The reason why the expression ‘cursed’ is used of those on the left and why their punishment is called ‘eternal fire’ in the following statements -‘Then He will also say to those on the left, Depart from Me, O cursed ones, into eternal fire prepared for the devil and his angels’ and ‘these will go away into eternal punishment’ – is that they have turned away from good and truth and have turned towards evil and falsity. ‘Cursing’ in the internal sense of the Word means a turning away, 245, 379, 1427, 3570, 3584. The eternal fire into which they were to depart is not material fire, nor is it a tormented conscience, but a craving for evil. For cravings like this in a person are spiritual fires which consume him during the life of the body and torment him in the next life. Because of these fires burning within them, the inhabitants of hell use dreadful methods to torture one another.

[2] Eternal fire is clearly not material fire; and the reason it is not a tormented conscience is that none who are governed by evil have any conscience; and those who have had no conscience during their lifetime cannot have any in the next life. But the reason eternal fire is a craving is that the entire fire of life in a person is fuelled by his loves, a heavenly fire by the love of what is good and true, a hellish fire by the love of what is evil and false. Or what amounts to the same, a heavenly fire is fuelled by love to the Lord and love towards the neighbour, and a hellish fire by self-love and love of the world. Anyone can see, if he stops to think, that all the fire or heat burning within a person is fuelled by his loves. This also explains why love is called spiritual heat and why in the Word fire and heat have no other meaning, 934 (end), 1297, 1527, 1528, 1861, 2446, 4906. The fire of life in the evil is also such that when they feel very strong cravings, a kind of fire is also burning in them, which inflames them with an intense and furious desire to torment others. But the fire of life in the good is such that when a higher level of affection exists with them, a kind of fire is alight in them too. But this fire inflames them with a loving and zealous desire to do good to others.

GENESIS 40

1 And so it was after these words,* that they sinned – the cupbearer of the king of Egypt, and the baker – against their lord the king of Egypt.

2 And Pharaoh was incensed with his two courtier-ministers, with the chief of the cupbearers and with the chief of the bakers.

3 And he put them in the custody of the house of the chief of the attendants, at the prison-house, the place where Joseph was bound.

4 And the chief of the attendants set Joseph over them and he ministered to them; and they were in custody for days.**

5 And they both dreamed a dream, each his dream in one night, each according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker to the king of Egypt, who were bound in the prison-house.

6 And Joseph came to them in the morning, and he saw them, and behold, they were troubled.

7 And he asked Pharaoh’s courtier-ministers who were with him in the custody of his lord’s house, saying, Why are your faces sad*** today?

8 And they said to him, We have dreamed a dream and there is no interpreter for it. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Tell it to me, I beg you.

9 And the chief of the cupbearers told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, and behold, a vine before me.

10 And on the vine three shoots, and it was as though budding; its blossom came up, and its clusters ripened into grapes.

11 And Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and put the cup onto Pharaoh’s palm.

12 And Joseph said to him, This is the interpretation of it: The three shoots are three days.

13 In yet three days Pharaoh will lift up your head and will restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup into his hand, according to the former manner when you were his cupbearer.

14 But remember me when it is well with you, and show, I beg you, mercy to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.

15 For I have indeed been taken by theft out of the land of the Hebrews, and here also I have not done anything for which they should put me in the pit.

16 And the chief of the bakers saw that he had interpreted what was good, and he said to Joseph, I also was in my dream, and behold, three baskets with holes in them were on my head.

17 And in the highest basket there was some of every kind of food for Pharaoh, the work of the baker, and the birds were eating them out of the basket, from upon my head.

18 And Joseph answered and said, This is the interpretation of it: The three baskets are three days.

19 In yet three days Pharaoh will lift up your head from upon you, and will hang you on wood; and the birds will eat your flesh from upon you.

20 And it happened on the third day, Pharaoh’s birthday, that he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief of the cupbearers, and the head of the chief of the bakers, in the midst of his servants.

21 And he restored the chief of the cupbearers to his supervision over [Pharaoh’s] drink, and he put the cup onto Pharaoh’s palm.

22 And the chief of the bakers he hanged, as Joseph had interpreted to them.

23 And the chief of the cupbearers did not remember Joseph, and forgot him.
* i.e. things, see 5075
** i.e. for a considerable length of time
*** lit. evil

AC (Elliott) n. 5072 5072. CONTENTS

The internal sense of this chapter continues to deal with the state of temptations, by means of which bodily things could be brought into a state of agreement. Rightly called bodily ones, those things are the powers of the senses, of which there are two kinds, some sensory powers being subordinate to the understanding part of the mind, others to the will part. Those subordinate to the understanding part are represented by the cupbearer of the king of Egypt, and those subordinate to the will part by the baker. The eventual retention of the former but casting away of the latter is represented by the fact that the cupbearer returned to the position he had held previously, whereas the baker was hanged. Everything else will become evident from the train of thought.

AC (Elliott) n. 5073 sRef Gen@40 @2 S0′ sRef Gen@40 @1 S0′ sRef Gen@40 @3 S0′ sRef Gen@40 @4 S0′ 5073. THE INTERNAL SENSE

Verses 1-4 And so it was after these words,* that they sinned – the cupbearer of the king of Egypt, and the baker – against their lord the king of Egypt. And Pharaoh was incensed with his two courtier-ministers, with the chief of the cupbearers and with the chief of the bakers. And he put them into the custody of the house of the chief of the attendants, at the prison-house, the place where Joseph was bound. And the chief of the attendants set Joseph over them and he ministered to them; and they were in custody for days.**

‘And so it was’ means a new state and the things that followed. ‘After these words’ means after the things prior to this. ‘That they sinned’ means that order had become turned around. ‘The cupbearer of the king of Egypt’ means among the things of the body which are subject to the understanding part of the mind. ‘And the baker’ means among the things in the body which are subject to the will part. ‘Against their lord the king of Egypt’ means that these were contrary to the new state in the natural man. ‘And Pharaoh was incensed’ means that the new natural man turned away. ‘With his two courtier-ministers’ means from both kinds of sensory powers in the body. ‘With the chief of the cupbearers and with the chief of the bakers’ means in general from the sensory powers subordinate to the understanding part and to the will part. ‘And he put them into the custody’ means a casting aside. ‘Of the house of the chief of the attendants’ means the things that are first and foremost in explanations. ‘At the prison-house’ means among falsities. ‘The place where Joseph was bound’ means the state of the celestial of the natural now in relation to these things. ‘And the chief of the attendants set Joseph over them’ means that under the influence of the things first and foremost in explanations the celestial of the natural taught those bodily senses. ‘And he ministered to them’ means that it instructed them. ‘And they were in custody for days’ means that they lay in a state when they were cast aside for a long time.
* i.e. things, see 5075
** i.e. for a considerable length of time

AC (Elliott) n. 5074 sRef Gen@40 @1 S0′ 5074. ‘And so it was’ means a new state and the things that follow. This is clear from the fact that in the Word ‘so it was’ or ‘it happened’ implies a new state, see 4979, 4999. Furthermore in the original language this expression serves to mark off series of prior events from subsequent ones, 4987. This is why ‘and so it was’ means the things that follow.

AC (Elliott) n. 5075 sRef Gen@40 @1 S0′ sRef John@1 @3 S0′ sRef John@1 @1 S1′ 5075. ‘After these words’ means after the things prior to this. This is clear from the meaning of ‘words’ in the original language, in which the same expression also means things. This therefore is why ‘after these words’ here means after these things, and so after those that happened prior to this. The reason words* in the original language also means things is that in the internal sense ‘words’ means the truths of doctrine, on account of which all Divine Truth in general is called the Word; and in the highest sense the Lord Himself, the source of all Divine Truth, is the Word, 1288. A further reason is that no thing which comes into being anywhere in the world has any existence, that is, any reality, unless it has been created by Divine Good acting through Divine Truth. It explains why in Hebrew the same expression is used for things as for words. The truth that no thing anywhere in the world has any existence, that is, any reality, unless it has been created by Divine Good acting through Divine Truth, that is, through the Word, is evident in John,

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. All things were made through Him, and without Him nothing was made that was made. John 1:1, 3.

[2] The interior meanings that words possess have their origin for the most part in the interior man, which dwells with spirits and angels. For as to his spirit, that is, as to his true self which lives after the death of his body, everyone lives in communion with angels and spirits, though the external man is not conscious of this. Living in communion with them he is also among those who use a universal language and so use that which is the origin of verbal expressions. It is for this reason that words have many spiritual meanings attached to them which to outward appearance seem to be out of keeping with them; but inwardly they are in keeping, as with the meaning of ‘words’ here as things. The same is true of very many other expressions, as when for instance a person’s understanding is called his inner sight and is said to possess light, or as when his apprehension of and obedience to something is called hearing and listening, or as when his detection of something is called smelling, and so on.

AC (Elliott) n. 5076 sRef Gen@40 @1 S0′ 5076. That they sinned’ means that order had become turned around. This is clear from the meaning of ‘sinning’ as acting contrary to Divine order, anything whatever contrary to that order being sin. Essentially, Divine order is Divine Truth grounded in Divine Good; and this order exists with everyone whose truth is grounded in good, that is, whose faith is grounded in charity, truth being the essence of faith and good the essence of charity. But everyone acts contrary to that order whose truth is not grounded in good, consequently whose truth or else falsity is grounded in evil. Nothing else than this is meant by sin. Here ‘they sinned’ – the cupbearer and the baker – means that the order in which the external senses existed in relation to interior things had become turned around, so that the former were not in accord or did not agree with the latter.

AC (Elliott) n. 5077 sRef Gen@40 @1 S0′ 5077. ‘The cupbearer of the king of Egypt’ means among the things of the body which are subject to the understanding Part of the mind. This is clear from the meaning of ‘the cupbearer’ as the external or bodily senses that are subordinate or subject to the understanding part of the internal man, dealt with in what follows below; and from the meaning of ‘the king of Egypt’ as the natural man, dealt with below in 5079. Since the cupbearer and the baker are the subject of the narrative that follows and these mean the external senses belonging to the body, something must first be said about these. It is well known that the external or bodily senses are five in number – sight, hearing, smell, taste, and touch – and also that these constitute the entire life of the body. For without those senses the body has no life at all, for which reason also when deprived of them it dies and becomes a corpse. The actual bodily part of the human being therefore is nothing else than a receiver of sensory impressions and consequently of the life resulting from these. The part played by the senses is the principal one and that by the body the instrumental. The instrumental without its principal which it is fitted to serve cannot even be called the body that a person carries around while living in the world; but the instrumental together with its principal, when they act as one, can be called such. The two together therefore constitute the body.

[2] A person’s external senses are directly related to his internal ones, for they have been given to a person and placed within his body to serve his internal man while he is in the world and to exist subject to the sensory powers of that internal man. Consequently when a person’s external senses begin to rule his internal ones he is done for. When this happens his internal sensory powers are regarded as no more than servants whose function is to reinforce whatever the external senses imperiously demand. When this is the state in which the external senses operate, order in their case has become turned around, a situation dealt with immediately above in 5076.

[3] A person’s external senses are, as stated, directly related to his internal ones, in general to the understanding and to the will. Consequently some external senses are subject or subordinate to the understanding part of the human mind, others are subject to the will part. One sensory power specifically subject to the understanding is sight; another subject to the understanding, and after that to the will also, is hearing. Smell, and more especially taste, are subject to both simultaneously, while the power subject to the will is touch. Much evidence could be introduced to show that the external senses are subject to the understanding and the will, and also to show how they are subject; but it would take up too much space to carry the explanation so far. Something of what is involved may be recognized from what has been shown at the ends of preceding chapters about the correspondence of those senses.

[4] In addition it should be recognized that all truths that are called the truths of faith belong to the understanding part, and that all forms of good which are those of love and charity go with the will part. Consequently it is the function of the understanding to believe, acknowledge, know, and see truth – and good also. But the function of the will is to feel an affection for that truth and to love it; and whatever a person feels an affection for and loves is good. But how the understanding influences the will when truth passes into good, and how the will influences the understanding when it puts that good into effect, are matters for still deeper examination- In :he Lord’s Divine mercy those matters will be discussed at various points further on.

[5] The reason ‘the cupbearer’ means the senses subject or subordinate to the understanding Part of the internal man is that everything which serves as drink, or which is consumed as such, for example, wine, milk, or water, is related to truth, which feeds the understanding and so belongs to the understanding. Also, because the external or bodily senses play a ministering role, ‘a cupbearer’ therefore means those senses or what is perceived by them. For in general ‘drinking’ has reference to truths which feed the understanding, see 3069, 3071, 3168, 3772, 4017, 4018; the specific meaning of ‘wine’ is truth deriving from good, or faith from charity, 1071, 1798, while ‘water’ means truth, 680, 2702, 3058, 3424, 4976. From all this one may now see what ‘the cupbearer’ means.

AC (Elliott) n. 5078 sRef Gen@40 @1 S0′ 5078. ‘And the baker’ means among the things in the body which are subject to the will part. This is clear from the meaning of ‘the baker’ as the external or bodily senses which are subordinate or subject to the will part of the internal man. The reason ‘the baker’ has this meaning is that everything which serves as food or is consumed as such, for example, bread, solid foods in general, and anything made by a baker, has reference to good and so to the will; for all good feeds the will, just as every truth feeds the understanding, as stated immediately above in 5077. By ‘bread’ is meant what is celestial, or goodness, see 1798, 2165, 2177, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976.

sRef Luke@24 @39 S2′ [2] The reason why here and in the rest of this chapter external sensory powers of both kinds are dealt with in the internal sense is that the previous chapter dealt with how the Lord glorified or made Divine the interior aspects of His Natural, and therefore the present chapter deals with how the Lord glorified or made Divine the exterior aspects of that Natural. The exterior aspects of the natural are rightly called bodily ones, being both kinds of sensory powers of perception together with their recipient members and organs; for these recipients together with those powers make up that which is referred to as the body, see above in 5077. The Lord made Divine all that constituted His body, both its sensory Powers and their recipient members and organs, which also explains. Why He rose from the grave with His body, and after the Resurrection told His disciples,

See My hands and My feet, that it is I Myself; handle Me, and see; for a spirit does not have flesh and bones as you see Me have. Luke 24:39.

[3] Most people at the present day who belong to the Church believe that everyone is going to rise again on the last day and to do so at that time with his body. This supposition is so universal that scarcely anyone, because of what he is taught, believes anything different. But that supposition has gained strength because the natural man imagines that the body alone is the possessor of life. Consequently if he were not allowed to believe that this body is going to receive life once again he would refuse to believe in any resurrection at all. But the truth of the matter is that a person rises again immediately after death, at which point he seems to himself to be in his body just the same as when he was in the world, having a face and members, arms, hands, feet, breast, belly, and loins like the ones he had before. Indeed when he sees himself and touches himself he says he is exactly as he was in the world. However, that which he sees and touches is not his external which he carried round in the world but the internal which constituted the real person. That internal is what had life within it, but it had the external surrounding it, or outside every individual part of it, enabling it to exist in the world where it could act in the right way and carry out its functions.

[4] The actual earthly body is of no further use to him. He is in another world where he possesses other functions and other strengths and powers for which the kind of body he has there is suited. He sees that body with his own eyes – not the eyes he had in the world but those he now has in that other world. They are the eyes of his internal man, the ones he had used previously to see with through the eyes of his body and behold worldly and earthly objects. He also touches and feels that body – not with the hands or sense of touch he had been given in the world but with the hands and sense of touch which he is given in that other world and which had lain behind his sense of touch in the world. Furthermore each of the senses in that other world is keener and more perfect because it belongs to the internal man released from the external. The internal dwells in a greater state of perfection, because it is this that supplies sensory awareness to the external, though when it acts into the external, as it does in the world, that power is blunted and reduced. What is more, the sensory perception of the internal is a perception of what is internal, that of the external a perception of what is external. This being so, people can see one another after death, and they exist grouped together in communities on the basis of what they are inwardly like. In order to become quite sure of this I have been allowed to touch actual spirits and to talk to them many times on this subject, see 322, 1630, 4622.

sRef Luke@16 @22 S5′ sRef Luke@23 @43 S5′ sRef Luke@16 @23 S5′ sRef Luke@20 @38 S5′ [5] People after death – who are then called spirits or, if they have led good lives, angels – are utterly amazed at what the member of the Church believes about himself. For he believes that he will not see eternal life until the last day when the world is destroyed, and that at that time he will be reclothed with the dust that has been cast away; when yet one who belongs to the Church knows that he rises again after death. For who does not say, when someone dies, that his soul or spirit is in heaven, or in hell? Who does not say about his young children who have died that they are in heaven? Who does not comfort a person who is [incurably] sick or one who is condemned to death by saying that shortly he will enter the next life? And one who is in the throes of death and has been prepared for it does not believe anything different. Indeed such a conviction about a person’s rising again after he has died is what leads many to claim that they have the power to release others from places of condemnation and to admit them into heaven, and to say masses for their souls. Is anyone unacquainted with what the Lord said to the robber, ‘Today you will be with Me in paradise’, Luke 23:43, or with what the Lord said about the rich man and Lazarus, that the former was carried off into hell, whereas the latter was taken by the angels into heaven, Luke 16:22, 23? Or is anyone unacquainted with what the Lord taught about the resurrection when He said that God is not the God of the dead but of the living, Luke 20:38?

[6] A person acquainted with all this thinks in these ways and speaks in these ways when his spirit guides his thought and speech. But when his thought and speech are guided by what doctrine teaches that person says something entirely different, namely that he will not rise again Until the last day. But in fact each person’s last day is at hand when he dies, and this is his time of judgement too, as many also declare. As to what is meant by ‘being encompassed by my skin’ and ‘out of my flesh seeing God’ in Job 19:25, 26, see 3540 (end). These things were said so that people may know that no one rises again in the body that encompassed him in the world except the Lord alone. He did so because, while in the world, He glorified His body, that is, He made it Divine.

AC (Elliott) n. 5079 sRef Gen@40 @1 S0′ 5079. ‘Against their lord the king of Egypt’ means that these – the external or bodily senses, meant by ‘the cupbearer and the baker’ – were contrary to the new state in the natural man. This is clear from the meaning of ‘the king of Egypt’ as factual knowledge in general, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966; for, the king being the head of the nation, ‘the king of Egypt’ is similar in meaning to ‘Egypt’, the same as in other places where the king of any nation is referred to or named, 4789. Since factual knowledge in general is meant by ‘the king of Egypt’, so also is the natural man meant by him; for all factual knowledge is truth as it exists in the natural man, 4967. While the actual good there is meant by ‘the lord’, 4973. The reason a new state in the natural man is meant is that the previous chapter dealt with the interior aspects of the natural, which were made new, or – in the highest sense, in which the Lord is the subject – were glorified, whereas the present chapter deals with the exterior aspects of the natural which are to be brought into accord or agreement with those interior ones. These interior aspects of the natural which have been made new – or, what amounts to the same, a new state in the natural man – are what are meant by ‘the lord the king of Egypt’, while the exterior aspects which have not been brought into a state of order and are consequently contrary to it are meant by ‘the cupbearer and the baker’.

[2] There are interior aspects of the natural and there are exterior ones. The interior aspects of the natural are known facts and the affections for them, but the exterior aspects are both kinds of sensory perception spoken of above in 5077. When a person dies he leaves behind those exterior aspects of the natural; but the interior aspects of the natural he takes with him into the next life where they serve as the foundation on which spiritual and celestial things can be based; for when a person dies he loses nothing apart from his flesh and bones. He keeps his memory in which everything he has done, spoken, or thought is recorded, and he keeps every natural affection and desire, and so every interior aspect of the natural. He does not need its exterior aspects, for he does not see anything that is in the world, or hear anything that is in the world, or smell, taste, or touch anything that is in the world, only what is in the next life. Things in the next life, it is true, seem for the most part to be like those in the world, but they are not, for they hold what is living within them, such as things proper to the natural world do not hold within them. For every single thing in the next life owes the beginning and the continuance of its existence to the Sun there, which is the Lord, as a consequence of which it has that which is living within it. But every single thing in the natural world owes the beginning and the continuance of its existence to the sun there, which is material fire, as a consequence of which it does not have that which is living within it. What gives it the appearance of having life within it is that its origin lies solely in the spiritual world, that is, in the Lord through the spiritual world.

AC (Elliott) n. 5080 sRef Gen@40 @2 S0′ 5080. ‘And Pharaoh was incensed’ means that the new natural man turned away. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ or the king of Egypt as the new natural man or a new state in the natural man, dealt with immediately above in 5079, and from the meaning of ‘being incensed’ or being angry as turning away, dealt with in 5034; so that the meaning here is that the interior natural which had been made new turned away from the exterior natural, or the bodily senses, because the latter were not in agreement with it.

AC (Elliott) n. 5081 sRef Gen@40 @2 S0′ 5081. ‘With his two courtier-ministers’ means from both kinds of sensory powers in the body; that is to say, from these [the new natural man] turned away. This is clear from the meaning of ‘courtier-ministers’, who in this case are the cupbearer and the baker, as both kinds of sensory powers, dealt with above in 5077, 5078. In relation to the interior man, meant by ‘lord the king’, the bodily senses – sight, hearing, smell, taste, and touch – are also ministers, courtiers so to speak. For they serve to provide the interior man with evidence gathered from experience in the visible world and in human society, thereby enabling it to become intelligent and wise. For the human being is born with not even any knowledge, let alone with any intelligence or wisdom. He is born with no more than the capacity to receive and be endowed with these. Such reception and endowment is effected through two different channels, an internal channel and an external one. By the internal channel that which is from the Divine flows in, by the external that which is from the world. The two meet within a person, in which case, so far as the person allows himself to receive light from the Divine, he enters into wisdom. The things that flow in by the external channel come through the bodily senses; yet they do not flow in of their own accord but are called forth by the internal man to serve as a base laid down for celestial and spiritual things flowing in from the Lord by the internal channel. From this it may be seen that the bodily senses are like courtier-ministers. In general everything exterior, in relation to what is interior, is a minister; the entire natural man in relation to the spiritual man is nothing else.

sRef Isa@56 @5 S2′ sRef Isa@56 @3 S2′ sRef Isa@56 @4 S2′ [2] The word used in the original language means minister, courtier, bed-chamber servant, and eunuch. In the internal sense the good and truth of the natural man are meant, as is the case here. But specifically the good of the natural man is meant, as in Isaiah,

Do not let the son of the foreigner who clings to Jehovah say, Jehovah surely separates me from being with His people. Do not let the eunuch say, Behold, I am dry wood. For thus said Jehovah to the eunuchs who keep My sabbaths and choose that in which I delight, and are holding fast to My covenant, I will give those in My house and within My walls a place and a name better than sons and daughters; I will give them an eternal name which will not be cut off. Isa. 56:3-5.

In this case ‘the eunuch’ stands for the good of the natural man, and ‘the son of the foreigner for the truth of the natural man; for the Lord’s Church is both external and internal. Those who belong to the external Church are natural; those who belong to the internal Church are spiritual. Those who are natural and yet are governed by good are ‘the eunuchs’, while those governed by truth are ‘the sons of the foreigner’. Also, since the truly spiritual or internal ones are to be found solely within the Church, ‘the sons of the foreigner’ in addition means therefore those who are outside the Church – the gentiles – who are nevertheless governed by the truth as taught by their religion, 2049, 2593, 2599, 2600, 2602, 2603, 2861, 2863, 7263, while ‘the eunuchs’ means those governed by good.

AC (Elliott) n. 5082 sRef Gen@40 @2 S0′ 5082. ‘With the chief of the cupbearers and with the chief of the bakers’ means in general from the sensory powers subordinate to the understanding part and to the will part. This is clear from the meaning of ‘the cupbearer’ as the senses subordinate and subject to the understanding, dealt with above in 5077; from the meaning of ‘the baker’ as the senses subordinate and subject to the will, also dealt with above, in 5078; and from the meaning of ‘the chief (or prince)’ as that which is first and foremost, dealt with in 1482, 2089, 5044, in this case in general or commonly so throughout; for that which is first and foremost is also common throughout since it reigns throughout the rest of the whole. In relation to particular details, things that are first and foremost exist as what is general and overall, making everything one and removing any signs of incongruity.

AC (Elliott) n. 5083 sRef Gen@40 @3 S0′ 5083. ‘And he put them into the custody’ means a casting aside. This is clear from the meaning of ‘putting into custody’ as a casting aside, for anyone put into custody is cast aside.

AC (Elliott) n. 5084 sRef Gen@40 @3 S0′ 5084. ‘Of the house of the chief of the attendants’ means the things that are first and foremost in explanations. This is clear from the meaning of ‘the chief of the attendants’ as the things which are first and foremost in explanations, dealt with in 4790, 4966. The meaning here therefore is that both kinds of sensory impressions were cast aside by the things which are first and foremost in explanations, that is to say, by those which belong to the Word in the internal sense. Sensory impressions are said to be cast aside when the things that are first and foremost in explanations place no reliance on them; for they are indeed sensory impressions, and impressions received by the mind directly through the senses are illusions. The senses are the source of all the illusions that reign in a person, and they are the reason why few have any belief in the truths of faith and why the natural man is opposed to the spiritual man, that is, the external man to the internal. Consequently if the natural or external man starts to have dominion over the spiritual or internal man, no belief at all in matters of faith exists any longer, for illusions cast a shadow over them and evil desires smother them.

[2] Few know what the illusions of the senses are and few believe that these cast a shadow over rational insights and most of all over spiritual matters of faith – a shadow so dark that it blots them out. This happens especially when at the same time what a person delights in is the result of desires bred by a selfish and worldly love. But let examples be used to shed some light on this matter, first some examples of illusions of the senses which are purely natural ones, that is, illusions about things within the natural creation, then some examples of such illusions in spiritual things.

i It is an illusion of the senses – a purely natural one, or an illusion about the natural creation – to believe that the sun is borne round this globe once a day, and that the sky too and all the stars are borne round at the same time. People may be told that it is impossible and therefore inconceivable that so vast an ocean of fire as the sun, and not only the sun but also the countless stars, should revolve once a day without undergoing any changes of position in relation to one another. They may be told in addition that one can see from the planetary system that our own globe performs a daily movement and an annual one, by rotations on its axis and by revolutions. This can be recognized from the fact that the planets are globes like ours, some of which have moons around them and all of which, as observation shows, perform daily and annual movements like ours. But for all that they are told, the illusion the senses prevails with very many people – that things really are as the eye sees them.

[3] ii It is an illusion of the senses – a purely natural one, or an illusion about the natural creation – that the atmosphere is a single entity, except that it becomes gradually and increasingly rarified until a vacuum exists where the atmosphere comes to an end. A person’s external senses tell him nothing else than this when their evidence alone is relied on.

iii It is an illusion of the senses, a purely natural one, that the power which seeds have to grow into trees and flowers and to reproduce themselves was conferred on them when creation first began, and that that initial conferment is what causes everything to come into being and remain in being. People may be told that nothing can remain in being unless it is constantly being brought into being, in keeping with the law that continuance in being involves a constant coming into being, and with another law that anything that has no connection with something prior to itself ceases to have any existence. But though they are told all this, their bodily senses and their thought that is reliant on their senses, cannot take it in. Nor can they see that every single thing is kept in being, even as it was brought into being, through an influx from the spiritual world, that is, from the Divine coming through the spiritual world.

[4] iv This gives rise to another illusion of the senses, a purely natural one, that single entities exist called monads and atoms. For the natural man believes that anything comprehended by his external senses is a single entity or else nothing at all.

v It is an illusion of the senses, a purely natural one, that everything is part of and begins in the natural creation, though there are indeed purer and more inward aspects of the natural creation that are beyond the range of human understanding. But if anyone says that a spiritual or celestial dimension exists within or above the natural creation, this idea is rejected; for the belief is that unless a thing is natural it has no existence.

vi It is an illusion of the senses that only the body possesses life and that when it dies that life perishes. The senses have no conception at all of an internal man present within each part of the external man, nor any conception that this internal man resides in the inward dimension of the natural creation, in the spiritual world. Nor consequently, since they have no conception of it, do the senses believe that a person will live after death, apart from being clothed with the body once again, 5078, 5079.

[5] vii This gives rise to the further illusion of the senses that no human being can have a life after death any more than animals do, for the reason that the life of an animal is much the same as that of a human being, the only difference being that man is a more perfect kind of living creature. The senses – that is, the person who relies on his senses to think with and form conclusions – have no conception of the human being as one who is superior to animals or who possesses a life superior to theirs because of his ability to think not only about the causes of things but also about what is Divine. The human being also has the ability to be joined through faith and love to the Divine, as well as to receive an influx from Him and to make what flows in his own. Thus because of his response to such influx from the Divine it is possible for the human being to receive it, which is not at all the case with animals.

[6] viii This gives rise to yet another illusion, which is that what is actually living in the human being – what is called the soul – is merely something air-like or flame-like which is dispersed when the person dies. Added to this is the illusion that the soul is situated either in the heart, or in the brain, or in some other part of him, from where it controls the body as if this were a machine. One who relies on his senses has no conception of an internal man present in every part of his external man, no conception that the eye sees not of its own accord, and that the ear hears not of its own accord, but under the direction of the internal man.

ix It is an illusion of the senses that no other source of light is possible than the sun or else material fire, and that no other source of heat than these is possible. The senses have no conception of the existence of a light that holds intelligence within it, or of a heat that holds heavenly love within it, or that all angels are bathed in that light and heat.

x It is an illusion of the senses when a person believes that he lives independently, that is, that an underived life is present within him; for this is what the situation seems to be to the senses. The senses have no conception at all that the Divine alone is one whose life is underived, thus that there is but one actual life, and that anything in the world that has life is merely a form receiving it, see 1954, 2706, 2886-2889, 2893, 3001, 3318, 3337, 3338, 3484, 3742, 3743, 4151, 4249, 4318-4310, 4417, 4523, 4524, 4882.

[7] xi The person who relies on his senses can be misled into a belief that adulterous relationships are allowable; for his senses lead him to think that marriages exist merely for the sake of order which the upbringing of children necessitates, and that provided this order is not destroyed it makes no difference who fathers the children. He can also be misled into thinking that the married state is no different from having sex with someone, except that it is allowable. That being so, he also believes that it would not be contrary to order for him to many several wives if the Christian world, basing its ideas on the Sacred Scriptures, did not forbid it. If told that a correspondence exists between the heavenly marriage and marriages on earth, and that no one can have anything of marriage within him unless spiritual good and truth are present there, also that a genuinely conjugial relationship cannot possibly exist between one man and several wives, and consequently that marriages are intrinsically holy, the person who relies on his senses rejects all this as worthless.

[8] xii It is an illusion of the senses that the Lord’s kingdom, or heaven, is like an earthly kingdom, that joy and happiness there consist in one person holding a higher position than another and as a consequence possessing more glory than another. For the senses have no conception at all of what is implied by the idea that the least is the greatest and the last is the first. If such people are told that joy in heaven or among angels consists in serving the welfare of others without any thought of merit or reward, it strikes them as a sorrowful existence.

xiii It is an illusion of the senses that good works earn merit and that to do good to someone even for a selfish reason is a good work.

xiv It is also an illusion of the senses that a person is saved by faith alone, and that faith may exist with someone who has no charity, as well as that faith, not life, is what remains after death. One could go on with very many other illusions of the senses; for when a person is governed by his senses the rational degree within him, which is enlightened by the Divine, does not see anything. It dwells in thickest darkness, in which case every conclusion based on sensory evidence is thought to be a rational one.

AC (Elliott) n. 5085 sRef Gen@40 @3 S0′ 5085. ‘At the prison-house’ means among falsities. This is clear from the meaning of ‘the prison-house’ as the vastation of falsity, and consequently as falsity itself, dealt with in 4958, 5037, 5038.

AC (Elliott) n. 5086 sRef Gen@40 @3 S0′ 5086. The place where Joseph was bound’ means the state of the celestial of the natural now in relation to these things. This is clear from the meaning of ‘the place’ as a state, dealt with in 2625, 2877, 3356, 3387, 4321, 4882; from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual from the rational, dealt with in 4286, 4585, 4592, 4594, 4963, at this point the celestial of the natural because it was now in the natural, from which temptations arise, 5035, 5039; and from the meaning of ‘bound’ as a state of temptations, dealt with in 5037. The subject in the previous chapter was the state of temptations undergone by the celestial of the spiritual within the natural, involving those things which belonged to the interior natural, whereas in this chapter it is the state of temptations involving things that belong to the exterior natural.

AC (Elliott) n. 5087 sRef Gen@40 @4 S0′ 5087. ‘And the chief of the attendants set Joseph over them’ means that under the influence of the things first and foremost in explanations the celestial of the natural taught those bodily senses. This is clear from the meaning of ‘the chief of the attendants’ as the things that are first and foremost in explanations, dealt with in 4790, 4966, 5084; from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the natural, dealt with immediately above in 5086; and from the meaning of ‘being set over here as teaching, for one who is ‘set over’ things that are cast aside so that they may be examined and corrected performs the function of a teacher.

AC (Elliott) n. 5088 sRef Gen@40 @4 S0′ 5088. ‘And he ministered to them’ means that it instructed them. This is clear from the meaning of ‘ministering to’ as instructing. Here ‘ministering to’ clearly does not mean ministering as a servant, for the very reason that Joseph was set over those men. ‘Ministering to’ here means supplying what was suitable to them. And because the subject here is a new sensory or external part in the natural, ‘being set over’ means teaching and ‘ministering to’ means instructing. ‘To be set over’ is used in reference to good which is the essence of life, ‘to minister to’ in reference to truth which is the essence of doctrine, 4976.

AC (Elliott) n. 5089 sRef Gen@40 @4 S0′ 5089. ‘And they were in custody for days’ means that they lay in a state when they were cast aside for a long time. This is clear from the meaning of ‘days’ as states, dealt with in 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850; so that ‘for days’ here means lying in a particular state for a long time – in a state when they were cast aside, meant by ‘custody’, 5083. A more lengthy explanation of the details contained in the internal sense here is not possible because they are not the kind of matters about which any idea can be gained with the help of things in the world, such as details about the celestial-of-the-spiritual man, about this man’s state within the natural when the interior natural is being made new, and after that when it has been made new and the exterior natural has been cast aside. But some idea of these matters and others like them can be gained from things in heaven, which is the kind of idea that does not pass into any notion gained from things in the world, except in the case of people who, in their thinking, can be led away from sensory impressions.

[2] Unless a person’s thought can be raised above sensory impressions so that these are beheld as existing so to speak beneath him, he cannot possibly discern any interior aspect of the Word, let alone things of heaven such as are totally removed from those of the world, since the senses take hold of them and stifle them. This explains why people who rely on their senses and have focused their attention on known facts rarely understand anything about the things of heaven; for they have immersed their thoughts in the kinds of things that belong to the world, that is, in terms and in definitions formed from these, and so in what the senses perceive, from which they can no longer be raised up and so preserved in a way of looking at things that is higher than the senses. Nor can their thought range freely any longer over the whole field of matters recorded in the memory, selecting those which agree and casting aside those which are contrary, and using those which are in any way appropriate. For their thought is locked up and immersed in terms, as has been stated, and consequently in sensory impressions, so that it cannot look round about. This is the reason why the learned possess less belief than the simple, and also indeed why they possess less discernment in heavenly matters. For the simple can view something from a position that is above mere terms and above known facts, and so above sensory evidence. This the learned cannot do; their viewpoint is based on terms and known facts because their mind is immersed in these. Thus they are bound so to speak in a dungeon or prison.

AC (Elliott) n. 5090 sRef Gen@40 @8 S0′ sRef Gen@40 @7 S0′ sRef Gen@40 @5 S0′ sRef Gen@40 @6 S0′ 5090. Verses 5-8 And they both dreamed a dream, each his dream in one night, each according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker to the king of Egypt, who were bound in the prison-house. And Joseph came to them in the morning, and he saw them, and behold, they were troubled. And he asked Pharaoh’s courtier-ministers who were with him in the custody of his lord’s house, saying, Why are your faces sad* today? And they said to him, We have dreamed a dream and there is no interpreter for it. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Tell it to me, I beg you.

‘And they both dreamed a dream’ means foresight regarding them. ‘Each his dream in one night’ means regarding what the outcome would be, which to them lay in obscurity. ‘Each according to the interpretation of his dream’ means which they held within them. ‘The cupbearer and the baker’ means regarding both kinds of sensory powers. ‘To the king of Egypt’ means which were subordinate to the interior natural. ‘Who were bound in the prison-house’ means which were among falsities. ‘And Joseph came to them in the morning’ means that which was revealed and made clear to the celestial of the natural.** ‘And he saw them’ means perception. ‘And behold, they were troubled’ means that they were passing through a sad state. ‘And he asked Pharaoh’s courtier-ministers’ means those sensory powers. ‘Who were with him in the custody of his lord’s house’ means which had been cast aside. ‘Saying, Why are your faces sad today?’ means, What affection gives rise to this sadness? ‘And they said to him’ means perception regarding these matters. ‘We have dreamed a dream’ means a foretelling. ‘And there is no interpreter for it’ means that no one knows what they hold within them. ‘And Joseph said to them’ means the celestial of the natural. ‘Do not interpretations belong to God?’ means that the Divine is within them. ‘Tell it to me, I beg you’ means that it might be known.
* lit. evil
** the celestial of the spiritual is possibly intended here; see 5097.

AC (Elliott) n. 5091 sRef Gen@40 @5 S0′ 5091. ‘And they both dreamed a dream’ means foresight regarding them. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as foresight, dealt with in 3698,’they both’ being both kinds of sensory powers meant by ‘the cupbearer and the baker’, whose dreams have reference to themselves, as is evident from what follows. The reason ‘a dream’, in the highest sense, means foresight is that dreams which come directly from the Lord by way of heaven foretell things to come. Such was the nature of Joseph’s dreams, the cupbearer’s dream and the baker’s dream, Pharaoh’s dream, Nebuchadnezzar’s dream, and prophetical dreams in general. The things to come that are foretold in dreams have no other origin than the Lord’s Divine foresight. From this one may also realize that every single thing is foreseen by Him.

AC (Elliott) n. 5092 sRef Gen@40 @5 S0′ 5092. ‘Each his dream in one night’ means regarding what the outcome would be, which to them lay in obscurity. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as foresight and consequent foretelling – and because a foretelling is meant, so also is the outcome, it being the outcome that is foretold; and from the meaning of ‘night’ as obscurity. In the spiritual sense ‘night’ means a state of shade brought about through falsity that is the product of evil, 1712, 2353, and so also obscurity, that is to say, mental obscurity. The obscurity belonging to night in the world is natural obscurity, but the obscurity belonging to night in the next life is spiritual obscurity. Natural obscurity comes about because the sun of the world is absent and the light received from it is lost, whereas spiritual obscurity comes about because heaven’s sun, which is the Lord, is absent and the light, that is, intelligence received from it, is lost. This latter loss does not arise because the sun of heaven sets as the sun of the world does, but because a person or a spirit is living amid falsity that is the product of evil. He himself moves away from that sun and brings obscurity to himself.

[2] An idea simply of night and of the obscurity that comes with it is sufficient to enable one to see how the spiritual sense and the natural sense of something are related to each other. Furthermore there are three kinds of spiritual obscurity – the first being that which is due to falsity that is a product of evil; the second being that which is due to ignorance of the truth; and the third being the obscurity in which exterior things dwell, compared with interior ones, and so the obscurity in which ideas formed by the senses and present in the external man dwell, compared with the rational concepts present in the internal man. All three kinds of obscurity arise however because the light of heaven, or intelligence and wisdom flowing from the Lord, is not received. This light shines unceasingly, but falsity that is a product of evil either rejects, smothers, or else perverts it; ignorance of truth receives only a little; while ideas formed by the senses that are present in the external man reduce it to a dim light by making it a general or ordinary one.

AC (Elliott) n. 5093 sRef Gen@40 @5 S0′ 5093. ‘Each according to the interpretation of his dream’ means which – that is, the outcome – they held within them. This is clear from the meaning of ‘the interpretation of a dream’ as an explanation and therefore a knowledge of the outcome, thus the outcome which they held within them. For ‘a dream’ means the outcome, see immediately above in 5092.

AC (Elliott) n. 5094 sRef Gen@40 @5 S0′ 5094. ‘The cupbearer and the baker’ means regarding both kinds of sensory powers. This is clear from the meaning of ‘the cupbearer’ as the sensory powers subordinate to the understanding part of the mind, dealt with in 5077, and from the meaning of ‘the baker’ as the sensory powers subordinate to the will part, dealt with in 5078, which, as stated above in 5083, 5089, were cast aside by the interior natural. But it should be realized that the actual powers of the senses were not cast aside – that is to say, sight, hearing, smell, taste, and touch, for the life of the body is dependent on these – but the insights or thoughts, as well as the affections and desires, that are dependent on them. Objects belonging to the world enter a person’s external or natural memory by way of his senses on the one hand and by way of his rational thought on the other. These objects then divide themselves off from one another in that memory; those entering through rational thought place themselves in a more internal position, whereas those entering through the senses do so in a more external one, as a consequence of which the natural comes to have two parts – the interior part and the exterior – as has also been stated above.

[2] The interior natural is what ‘Pharaoh king of Egypt’ represents, while the exterior natural is what ‘the cupbearer and the baker’ represents. The nature of the difference between the two becomes clear from the different ways they look at things, that is, from their thoughts and their conclusions based on those thoughts. The person who uses the interior natural to think with and to form conclusions is rational, and is so insofar as he has absorbed what comes to him through rational thought; but the person who uses the exterior natural to think with and form conclusions is governed by his senses, and is so insofar as he has absorbed what comes to him from sensory evidence. Such a person is called one governed by his senses, whereas the other is called one who is rational-natural. When a person dies he has the entire natural with him; and its form remains the same as that which it took in the world. He is also rational-minded to the extent he has absorbed ideas from rational thought, but sensory-minded to the extent he has absorbed ideas from his senses. The difference between the two is that, to the extent it has absorbed ideas from rational thought and made them its own, the natural looks down on the senses belonging to the exterior natural and controls them by disparaging and casting aside illusions formed by the senses. But to the extent that it has absorbed ideas formed by the bodily senses and made them its own the natural looks down on rational thought by disparaging this and casting it aside.

[3] An example of the difference between the two may be seen in the ability of the rational-natural man to comprehend that no one’s life is self-existent but that it comes to him through an influx of life from the Lord by way of heaven, and the inability of one governed by the senses to comprehend the same. For the latter says his senses tell him and he can plainly see that his life is self-existent and that it is pointless to contradict the evidence of the senses. Let another example be given. The rational-natural man comprehends the existence of a heaven and a hell; but one governed by his senses denies the existence of these because he has no conception of another world purer than the one he sees with his eyes. The rational-natural man comprehends the existence of spirits and angels who are not visible to him; but one governed by the senses cannot comprehend the same, for he imagines that what he cannot see or touch has no existence.

[4] Here is another example. The rational-natural man comprehends that it is the mark of an intelligent being to have ends in view, and with foresight to be directing means towards some final end. When he looks at the natural creation from the point of view of the order of everything, he sees the natural creation as a complex system of means and realizes that an intelligent Supreme Being has given them direction, though to what final end he cannot see unless he becomes spiritual. But a person governed by his senses does not comprehend how anything distinct and separate from the natural creation can exist or how some Being superior to the natural order can do so. He has no notion of what exercising intelligence, exercising wisdom, having ends in view, or giving direction to means may be unless all these activities are being spoken of as natural ones; and when they are spoken of as such, his idea of them is like that of one who is designing a machine. These few examples show what is meant by the interior natural and the exterior natural, and by the powers of the senses being cast aside – not sight, hearing, smell, taste, and touch in the body, but the conclusions reached by these about interior matters.

AC (Elliott) n. 5095 sRef Gen@40 @5 S0′ 5095. ‘To the king of Egypt’ means which were subordinate to the interior natural. This is clear from the representation of Pharaoh or ‘the king of Egypt’ in this chapter as a new state of the natural man, dealt with in 5079, 5080, consequently as the interior natural since this had been made new. As to what the interior natural is, and the exterior natural, see immediately above in 5094. The nature of the internal sense of the Word in the historical sections and in the prophetical parts must be stated briefly. When the historical sense mentions a number of persons – as when Joseph, Pharaoh, the chief of the attendants, the cupbearer, and the baker are mentioned here – various things are indeed meant by them in the internal sense, yet only as all these exist in one person. The reason for this is that names mean different spiritual things, as they do here: ‘Joseph’ represents the Lord as regards the celestial-spiritual from the rational and also within the natural, ‘Pharaoh’ represents Him as regards the new state of the natural man, that is, as regards the interior natural, ‘the cupbearer and the baker’ as regards the things that belong to the external natural. Such is the nature of the internal sense. The same is so in other places, for example when Abraham, Isaac, and Jacob are mentioned; in the sense of the letter they are three different persons, but in the highest sense all three represent the Lord – ‘Abraham’ the Divine itself, ‘Isaac’ His Divine Intellectual,* and ‘Jacob’ His Divine Natural. The same may be seen in the Prophets where sometimes the text consists of mere names, either of persons or of kingdoms or of cities; yet all of them together present and describe a single entity in the internal sense. Anyone unaware of this may be easily misled by the sense of the letter into visualizing a variety of things, with the result that the idea of a single entity disappears.
* previously the expression Divine Rational has been used to describe Isaac’s representation; cp 5998.

AC (Elliott) n. 5096 sRef Gen@40 @5 S0′ 5096. ‘Who were bound in the prison house’ means which were among falsities. This is clear from the meaning of ‘being bound in the prison-house’ as being among falsities, dealt with in 4958, 5037, 5038, 5085. Those who are engrossed in falsities, more so those steeped in evils, are called ‘the bound” and ‘in prison’, not because they are held in any physical bonds but because they are not in freedom; for people who are not in freedom are inwardly in bonds. Indeed once they subscribe to falsity they no longer have any freedom to choose or receive what is true; and those who subscribe heavily to it do not have any freedom even to see it, let alone acknowledge it and believe it, because they are quite convinced that what is false is true and what is true is false. That conviction is so powerful in them that it removes all freedom to think anything different, and is so strong that it holds their actual thought in bonds, in prison so to speak. This has been made clear to me from considerable experience among those in the next life who have become quite convinced of falsity by harbouring ideas that serve to prove to it. They are the kind of people who do not entertain any truths at all but turn or drive these away, doing so with a degree of ruthlessness which matches the intensity of their conviction. This is primarily so when such falsity is the product of evil, that is, when evil causes them to be convinced of it. These are the ones who are meant in the Lord’s parable in Matthew,

Other seeds fell on the hard path, and the birds came and devoured them. Matt. 13:4.

‘Seeds’ means Divine truths, ‘hard rock’ conviction, and ‘birds’ false assumptions.

sRef Matt@13 @4 S2′ [2] People like these are not even aware that they are in bonds or in prison, for they are full of affection for their falsity, loving it because of the evil which produces it. This leads them to think that they are in freedom, since everything they have an affection for or love seems to make them feel free. But those who have not really subscribed to falsity, that is, who have not become convinced of it, entertain truths easily. They see them, choose them, and are full of affection for them, after which they look down on falsities so to speak, and then see how those convinced of falsity have come to be in bonds. Having such freedom they are able in their contemplation and thought to roam so to speak through the whole of heaven in search of countless truths. But nobody can have this freedom except one who is governed by good; for it is by virtue of good that he is in heaven and by virtue of good that truths are seen there.

AC (Elliott) n. 5097 sRef Gen@40 @6 S0′ 5097. ‘And Joseph came to them in the morning” means that which was revealed and made clear to the celestial of the spiritual. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4592, 4963, and from the meaning of ‘the morning’ as a state of enlightenment, dealt with in 3458, so that what was revealed and made clear is meant. The reason ‘the morning’ has these meanings is that all the periods of a day, like all the seasons of a year, mean the various states that arise owing to variations of the light of heaven. Variations of the light of heaven are not like the daily and annual variations of light in the world; they are variations of intelligence and love. For the light of heaven is nothing else than Divine Intelligence flowing from the Lord, which also shines before the eyes as light, while the warmth accompanying that light is the Lord’s Divine Love, which is also felt as a radiated warmth. It is that light which provides a person with understanding, and that warmth which provides him with both vital heat and a will desiring what is good. In heaven morning is a state of enlightenment, of enlightenment in matters involving goodness and truth; and this state arises when there is an acknowledgement, more so when there is a perception that good is indeed good and truth is indeed truth. Perception is a revelation that takes place internally, and therefore ‘the morning’ means something that has been revealed. And because that which has previously been obscure is now made clear, ‘the morning’ as a consequence also means that which has been made clear.

[2] In addition to this, ‘morning” in the highest sense means the Lord Himself, for the reason that the Lord is the sun from which all light in heaven flows; He is always a rising sun and so is always a morning one. He is rising always on everyone who receives truth that is the truth of faith and good that is the good of love; but He is setting on everyone who does not receive these. Not that the sun there ever sets, for as has been stated, it is always a rising one, but that anyone who does not receive that truth or good causes it so to speak to set on himself. This may be compared in some measure to the changes which the sun of the world undergoes so far as the inhabitants on earth are concerned. Here too the sun does not really set since it remains all the time in its own fixed position, from where it is constantly shedding light. Yet it does seem to set because the earth spins daily on its axis, and as it goes round it takes its inhabitants out of sight of the sun, see the first example given in 5084. Thus the sun does not actually go down but anyone inhabiting the earth is removed from its light. This comparison is used to illustrate a particular point; but the phenomenon referred to is in itself instructive because every detail of the natural creation is representative of the Lord’s kingdom. The instruction held within that phenomenon is that a loss of the light of heaven, that is, of intelligence and wisdom, does not come about because the Lord, the Sun of intelligence and wisdom, sets on anyone. It comes about because the inhabitant of His kingdom takes himself away, that is, he allows hell to be his leader and so take him away.

AC (Elliott) n. 5098 sRef Gen@40 @6 S0′ 5098. ‘And he saw them’ means perception. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding and perceiving, dealt with in 2150, 3764, 4567, 4723.

AC (Elliott) n. 5099 sRef Gen@40 @6 S0′ 5099. ‘And behold, they were troubled’ means that they were passing through a sad state. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5100 sRef Gen@40 @7 S0′ 5100. ‘And he asked Pharaoh’s courtier-ministers’ means those sensory powers. This is clear from the meaning of ‘Pharaoh’s courtier-ministers’ as both kinds of sensory powers, namely those subordinate to the understanding part and those subordinate to the will part, dealt with above in 5081.

AC (Elliott) n. 5101 sRef Gen@40 @7 S0′ 5101. ‘Who were with him in the custody of his lord’s [house]’ means which had been cast aside. This is clear from the meaning of ‘being put into custody’, and so being in custody, as a state when one has been cast aside, also dealt with above, in 5083.

AC (Elliott) n. 5102 sRef Gen@40 @7 S0′ 5102. ‘Saying, Why are your faces sad today?’ means, What affection gives rise to this sadness? This is clear from the meaning of ‘faces’ as the things that are within, dealt with in 358, 1999, 2434, 3527, 4066, 4796, 4797, and so as the affections, for a person’s interiors from which his thoughts spring – which are also things that are within – are his affections; and being aspects of his love, these affections are essentially his life. It is well known that the affections reveal themselves in the faces of those who are in a state of innocence; and when those affections reveal themselves, so too does a general impression of their thoughts, for people’s thoughts are the forms their affections take. Regarded in itself therefore the face is nothing else than an image representing the things that are within.

[2] No face is looked at by the angels in any other way, for angels do not see the material but the spiritual form that a person’s face takes; that is, they see the form presented by his affections and the thoughts springing from those affections. These are the essential components of the human face, as anyone may recognize from the fact that when bereft of thought and affections the face is completely dead, and that the face is enlivened by them and owes its pleasing looks to them. The sadness expressing some affection, or an affection which gives rise to sadness, is meant by Joseph’s words, Why are your faces sad today?

AC (Elliott) n. 5103 sRef Gen@40 @8 S0′ 5103. ‘And they said to him’ means perception regarding these matters. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, often dealt with already.

AC (Elliott) n. 5104 sRef Gen@40 @8 S0′ 5104. ‘We have dreamed a dream’ means a foretelling. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as foresight and a consequent foretelling, dealt with above in 5091.

AC (Elliott) n. 5105 sRef Gen@40 @8 S0′ 5105. ‘And there is no interpreter for it’ means that no one knows what they hold within them. This is clear from the meaning of ‘the interpretation’ as the explanation of what something holds within it, dealt with above in 5093, and so of what those dreams held within them.

AC (Elliott) n. 5106 sRef Gen@40 @8 S0′ 5106. ‘And Joseph said to them’ means the celestial of the natural. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the natural, dealt with above in 5086.

AC (Elliott) n. 5107 sRef Gen@40 @8 S0′ 5107. ‘Do not interpretations belong to God?’ means that the Divine is within them. This is clear from the meaning of ‘the interpretation’, when used in reference to dreams, as that which these hold within them, as just above in 5105 – that which is Divine being meant by ‘God’.

AC (Elliott) n. 5108 sRef Gen@40 @8 S0′ 5108. ‘Tell it to me, I beg you’ means that it might be known. This is clear from the meaning of ‘tell me, I beg you’ as an expression implying a plea that it might be made known – as is also evident from what follows.

AC (Elliott) n. 5109 sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ 5109. Verses 9-13 And the chief of the cupbearers told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, and behold, a vine before me. And on the vine three shoots, and it was as though budding; its blossom came up, and its clusters ripened into grapes. And Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and put the cup onto Pharaoh’s palm. And Joseph said to him, This is the interpretation of it: The three shoots are three days. In yet three days Pharaoh will lift up your head and will restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup into his hand, according to the former manner when you were his cupbearer.

‘And the chief of the cupbearers told his dream to Joseph’ means that the celestial of the spiritual discerned what the outcome would be for the sensory impressions subject to the understanding part of the mind, which until then had been cast aside. ‘And said to him’ means revelation resulting from perception. ‘In my dream’ means a foretelling. ‘And behold, a vine before me’ means the understanding part. ‘And on the vine three shoots’ means derivatives from this even to the final one. ‘And it was as though budding’ means an influx that allows rebirth to be effected. ‘Its blossom came up’ means the state next to regeneration. ‘And its clusters ripened into grapes’ means spiritual truth when joined to celestial good. ‘And Pharaoh’s cup was in my hand’ means an influx of the interior natural into the exterior natural, and the beginning of reception. ‘And I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup’ means a reciprocal influx into good deeds that have a spiritual origin. ‘And put the cup onto Pharaoh’s palm’ means that the interior natural made these its own. ‘And Joseph said to him, This is the interpretation of it’ means revelation resulting from perception received from the celestial within the natural as to what it held within it. ‘The three shoots are three days’ means continuous derivatives even to the final one. ‘In yet three days’ means that at that point a new state is arrived at. ‘Pharaoh will lift up your head’ means that which has been provided and therefore decided. ‘And will restore you to your position’ means that the impressions received through the senses subject to the understanding part were restored to order, to occupy the lowest position. ‘And you will put Pharaoh’s cup into his hand’ means in order that they might consequently serve the interior natural. ‘According to the former manner’ means in keeping with the law of order. ‘When you were his cupbearer’ means as is the normal position for sensory impressions of this kind.

AC (Elliott) n. 5110 sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ 5110. ‘And the chief of the cupbearers told his dream to Joseph’ means that the celestial of the spiritual discerned what the outcome would be for the sensory impressions subject to the understanding part of the mind, which until then were cast aside. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4585, 4592, 4594, 4963; from the meaning of ‘a dream’ as foresight and consequently the outcome, dealt with above in 5091, 5092, 5104, and so as foresight or discernment of the outcome; and from the meaning of ‘the chief of the cupbearers’ as the powers of the senses in general that are subject to the understanding part, dealt with in 5077, 5082, a casting aside being meant by being in custody, 5083, 5101. All this shows that the internal sense of the words used here is as has been stated, in addition to which it is clear from what follows below that ‘Joseph’, representing the celestial of the spiritual, discerned what the outcome would be.

[2] When the expression ‘the celestial of the spiritual’ is used, the Lord is meant by it. But it may also be used to refer to an abstract quality in Him, for He is the Celestial itself and the Spiritual itself, that is, He is Good itself and Truth itself. No one, it is true, can have any conception of an abstract quality separate from an actual person because what is natural enters into every individual idea present in his thought. But even so, if one holds in mind the idea that everything within the Lord is Divine and that the Divine transcends one’s entire thought, altogether transcending even what angels can comprehend; and if as a consequence one removes from one’s mind everything comprehensible, one is left with the idea of pure Being (Esse) and the Manifestation (Existere) of that Being. That is to say, one then has an idea of the Celestial itself and the Spiritual itself, which are Good itself and Truth itself.

[3] However, the human being is such that he cannot form in his mind any idea at all of abstract realities unless he associates with them some natural imagery that has come to him from the world through his senses; for without any such imagery his thought becomes lost so to speak in an abyss and is dissipated. Therefore to prevent the idea of the Divine becoming lost in the case of a person immersed in bodily and worldly interests, and to prevent the defilement of this idea, and at the same time of everything celestial or spiritual from the Divine, by foul thoughts in the case of anyone with whom it remained, Jehovah has been pleased to make Himself known as He exists essentially and as He manifests Himself in heaven, namely as a Divine Man. For the whole of heaven combines together and presents itself in the human form, as may be seen from what has been shown at the ends of chapters dealing with the correspondence of all parts of the human being with the Grand Man, which is heaven. This Divine, that is, Jehovah’s manifestation of Himself in heaven, is the Lord from eternity. It is also the appearance assumed by the Lord when He glorified, that is, made Divine, the Human within Him, as is also quite evident from the form in which He appeared before Peter, James, and John at His transfiguration, Matt. 17:1, 2, and in which He appeared on a number of occasions to prophets. All this being so, anyone can think of the Divine itself as Man, and at the same time of the Lord in whom the entire Divine and perfect Trinity dwell; for within the Lord the Divine itself is the Father, the Divine that manifests itself in heaven is the Son, and the Divine proceeding from these is the Holy Spirit – from which it is clear that these three are one, as He Himself teaches.

AC (Elliott) n. 5111 sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ 5111. ‘And said to him’ means revelation resulting from perception. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3395, 3509, and so as revelation too, since revelation is internal perception and is the result of that perception.

AC (Elliott) n. 5112 sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ 5112. ‘in my dream’ means a foretelling. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as foresight, and from this a foretelling, dealt with above in 5091, 5092, 5104.

AC (Elliott) n. 5113 sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ 5113. ‘And behold, a vine before me’ means the understanding part. This is clear from the meaning of ‘a vine’ as the understanding part of the mind as it exists in the spiritual Church, dealt with below. Because ‘the cupbearer’ means the sensory powers that are subject to the understanding part, and because the subject here is the flow of the understanding into the sensory powers subordinate to it, there appeared in the dream therefore a vine with shoots, blossom, clusters, and grapes, which are used to describe its flow into those powers and the rebirth of them. With regard to the understanding part as it exists in the spiritual Church, it should be recognized that when that Church is the subject in the Word, its understanding is in many instances dealt with too, for the reason that it is the understanding part which is regenerated and made the Church in the case of one belonging to that Church.

[2] There are in general two Churches – the celestial and the spiritual. The celestial Church exists with the person in whom the will part of the mind can be regenerated or made the Church, whereas the spiritual Church exists with one in whom, as stated, solely the understanding part can be regenerated. The Most Ancient Church before the Flood was a celestial one because there existed with those who belonged to it some degree of wholeness in the will part, whereas the Ancient Church after the Flood was a spiritual one because among those who belonged to it no degree of wholeness existed in the will part, only in the understanding part. This explains why, when the spiritual Church is dealt with in the Word, its understanding is dealt with in many instances too. Regarding these Churches, see 640, 641, 765, 863, 875, 895, 927, 928, 1023, 1043, 1044, 1555, 2124, 2256, 2669, 4328, 4493. As regards its being the understanding part that is regenerated in the case of those who belong to the spiritual Church, this may also be recognized from the fact that the member of that Church does not have any good from which he may perceive truth, as those who belonged to the celestial Church had. Rather, he must first learn the truth of faith and absorb it into his understanding, and so come to recognize with the aid of truth what good is. Once truth enables him to recognize what good is, he can think about it, then desire it, and at length put it into practice, in which case he now has a new will formed by the Lord in the understanding part of his mind. The Lord then uses this to raise the spiritual man up to heaven, though evil still remains in the will that is properly his own, which at this point is miraculously set aside. This is accomplished by a higher power which withholds him from evil and maintains him in good.

[3] In the case of the member of the celestial Church however the will part was regenerated. From earliest childhood he was absorbing the good of charity, and once he could see with perception what that good was, he was led on to perceive what love to the Lord was. Consequently all the truths of faith were seen by him in his understanding as if in a mirror. His understanding and will formed one complete mind; for those truths enabled him to perceive in his understanding that which existed as a desire in his will. This is what the wholeness of that first human being consisted in, by whom the celestial Church is meant.

sRef Jer@2 @21 S4′ sRef Jer@2 @18 S4′ [4] As regards ‘the vine’ meaning the understanding part in the case of the spiritual Church, this is clear from many other places in the Word, as in Jeremiah,

What have you to do with the way to Egypt, to drink the waters of Shihor? Or what have you to do with the way to Assyria, to drink the waters of the River? Yet I have planted you as a wholly choice vine, a seed of truth. How therefore have you turned from Me into the degenerate branches of a strange vine? Jer. 2:18, 21.

This refers to Israel, which means the spiritual Church, 3654, 4286. ‘Egypt’ and ‘the waters of Shihor’ stand for factual knowledge which leads to perversion, 1164, 1165, 1186, 1462; ‘Assyria’ and ‘the waters of the River’ stand for reasoning based on this, that is, on factual knowledge, against the good of life and the truth of faith, 119, 1186. ‘A choice vine’ stands for the member of the spiritual Church, who is called ‘a vine’ because of his understanding, while ‘the degenerate branches of a strange vine’ stands for someone belonging to the perverted Church.

sRef Ezek@17 @8 S5′ sRef Ezek@17 @3 S5′ sRef Ezek@17 @2 S5′ sRef Ezek@17 @6 S5′ sRef Ezek@17 @5 S5′ sRef Ezek@17 @7 S5′ [5] In Ezekiel,

A riddle and a parable about the house of Israel. A great eagle took some of the seed of the land and planted it in a seed field. It sprouted and became a spreading vine, low in height, so that its branches turned towards him and its roots were under him. So it became a vine which brought forth branches and sent out shoots towards the eagle. This vine directed its roots and sent its branches towards him in a good field by many waters. It was planted to produce a branch, that it might be a magnificent vine. Ezek. 17:1, 3, 5-8.

An eagle’ stands for rational thought, 3901,’the seed of the land’ for truth known to the Church, 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3038, 3310, 3373. Its becoming ‘a spreading vine’ and ‘a magnificent vine’ stands for becoming a spiritual Church, which is called ‘a vine’ because wine is obtained from it – ‘wine’ meaning spiritual good or the good of charity, the source of the truth of faith implanted in the understanding part.

sRef Ezek@19 @11 S6′ sRef Ezek@19 @10 S6′ [6] In the same prophet,

Your mother was like a vine in your likeness, planted beside the waters, fruitful, and made full of branches by reason of many waters. Consequently it had strong rods as sceptres for those who had dominion, and its stature rose up among entangled boughs, so that it was seen in its height amid the multitude of its branches. Ezek. 19:10, 11.

This too refers to Israel, by whom the spiritual Church is meant, which Church is compared to ‘a vine’ for a similar reason to that mentioned immediately above. It is a description of its derivatives even to the final ones in the natural man, that is to say, even to factual knowledge based on sensory impressions, meant by ‘entangled boughs’, 2831.

sRef Hos@14 @7 S7′ sRef Hos@14 @8 S7′ sRef Hos@14 @5 S7′ sRef Hos@14 @6 S7′ [7] In Hosea,

I will be as the dew of Israel. His branches will go out, and his beauty will be like the olive’s, and his odour like that of Lebanon. Those dwelling in its shadow will turn back, they will quicken the grain and will blossom as the vine; the memory of it will be as the wine of Lebanon. O Ephraim, what have I to do any more with idols? Hosea 14:5-8.

‘Israel’ stands for the spiritual Church, the blossoming of which is compared to ‘the vine’, and the memory of it to ‘the wine of Lebanon’, because of the good of faith when that good has been implanted in the understanding part. ‘Ephraim’ means the understanding part as it exists in the spiritual Church, 3969.

sRef Zech@8 @12 S8′ sRef Zech@8 @11 S8′ [8] In Zechariah,

The remnant of the people will be the seed of peace; the vine will give its fruit, and the land will give its increase, and the heavens will give their dew. Zech. 8:11, 12.

‘The remnant of the people’ stands for truths stored away by the Lord within the interior man, 468, 530, 560, 561, 660, 798, 1050, 1738, 1906, 2284. ‘The seed of peace’ stands for good there, ‘the vine’ for the understanding part.

sRef Mal@3 @11 S9′ sRef Hos@10 @1 S9′ [9] In Malachi,

I will rebuke the devourer for you, so that he does not ruin for you the fruit of the land, nor will the vine in the field fail you. Mal. 3:11, 12.

‘The vine’ stands for the understanding part. The expression ‘a vine that does not fail’ is used when the understanding part is not left bereft of the truths and goods of faith; on the other hand ‘an empty vine’ is used when falsities exist there together with derivative evils, as in Hosea,

Israel is an empty vine, it bears fruit like itself. Hosea 10:1.

sRef Gen@49 @11 S10′ [10] In Moses,

He will bind his ass’s colt to the vine, and the foal of his she-ass to a choice vine, after he has washed his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes. Gen. 49:11.

This is the prophecy of Jacob, who by then was Israel, regarding his twelve sons, in this case regarding ‘Judah’, who represents the Lord, 7881. ‘The vine’ here stands for the understanding part as it exists in the spiritual Church, and ‘a choice vine’ for the understanding part as it exists in the celestial Church.

sRef Ps@80 @8 S11′ sRef Ps@80 @11 S11′ sRef Ps@80 @13 S11′ [11] In David,

O Jehovah, You caused a vine to journey out of Egypt. You cast out the nations, and You planted it. You cleared the way in front of it and caused its roots to be rooted, so that it might fill the land. The mountains were covered with the shadow of it, and the cedars of God with its branches. You sent out its shoots even to the sea, and its little branches to the Euphrates. The boar out of the forest tramples on it, and the wild animal of the fields feeds on it. Ps. 80:8-11, 13.

‘A vine out of Egypt’ stands in the highest sense for the Lord, the glorification of His Human being described by it and its shoots. In the internal sense ‘a vine’ here means the spiritual Church and the member of that Church – what he is like when the understanding and will parts of him have been made new or regenerated by the Lord. ‘The boar in the forest’ means falsity, and ‘the wild animal of the fields’ evil, which destroy the Church and faith in the Lord.

sRef Isa@32 @13 S12′ sRef Isa@24 @7 S12′ sRef Isa@24 @6 S12′ sRef Isa@7 @23 S12′ sRef Rev@14 @19 S12′ sRef Rev@14 @20 S12′ sRef Isa@32 @12 S12′ [12] In John,

The angel sent his sickle into the earth and harvested the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God. The winepress was trodden outside the city, and the blood went out of the winepress up to the horses’ bridles. Rev. 14:19, 20.

‘Harvesting the vine of the earth’ stands for destroying the understanding part in the Church. And since ‘the vine’ means that understanding part it is also said that ‘the blood went out of the winepress up to the horses’ bridles’; for the powers of understanding are meant by ‘horses’, 2761, 2762, 3217. In Isaiah,

It will happen on that day, that every place in which there have been a thousand vines, worth a thousand [shekels] of silver, will be briers and brambles. Isa. 7:23.

In the same prophet,

The inhabitants of the land will be scorched and hardly any men (homo) left. The new wine will mourn, and the vine will languish. Isa. 14:6, 7.

In the same prophet,

They beat themselves on their breasts for the fields of unmixed wine, for the fruitful vine; for over the land of My people the them, the prickle is coming up. Isa. 32:12-14.

In these places the subject is the spiritual Church when laid waste as regards the good and truth of faith, and so as regards the understanding part, since, as stated above, the truth and the good of faith exist in the understanding part of the mind of the member of that Church. Anyone may see that in these places ‘the vine’ is not used to mean the vine, nor ‘the land’ to mean the land, but some feature of the Church.

sRef Joel@1 @12 S13′ sRef Hab@3 @17 S13′ sRef Joel@1 @7 S13′ sRef Hos@2 @12 S13′ sRef Joel@1 @6 S13′ sRef Ps@105 @33 S13′ sRef Jer@8 @13 S13′ sRef Joel@2 @23 S13′ sRef Jer@5 @17 S13′ sRef 1Ki@4 @25 S13′ sRef Joel@2 @22 S13′ sRef Micah@4 @4 S13′ sRef Micah@4 @2 S13′ sRef Jer@5 @15 S13′ sRef Zech@3 @10 S13′ sRef 1Ki@4 @24 S13′ [13] In the genuine sense ‘the vine’ means good present in the understanding part, and ‘the fig’ good present in the natural part; or what amounts to the same, ‘the vine’ means good present in the interior man, and ‘the fig’ good present in the exterior man. This being so, when the vine is mentioned in the Word, so also on many occasions is the fig, as
in the following places: In Jeremiah,

I will completely devour them. There will be no grapes on the vine or figs on the fig tree; and its leaf has come down. Jer. 8:13.

In the same prophet,

I will bring upon you a nation from afar, O house of Israel, which will devour your vine and your fig tree. Jer. 5:17.

In Hosea,

I will lay waste her vine and her fig tree. Hosea 2:12.

In Joel,

A nation has come up over the land. It has turned My vine into a waste, and My fig tree into froth. It has stripped it completely bare and cast it aside; its branches have been made white. The vine has withered and the fig tree languishes. Joel 1:6, 7, 12.

In the same prophet,

Fear not, you beasts of My fields, for the dwelling places of the wilderness have been made green; for the tree will bear its fruit, and the fig tree and the vine will give their full yield. Joel 2:12, 23.

In David,

He smote their vines and their fig trees, and broke to pieces the trees of their borders. Ps. 105:33.

In Habakkuk,

The fig tree will not blossom; neither will there be any yield on the vines. Hab. 3:17.

In Micah,

Out of Zion will go forth teaching, and the Word of Jehovah from Jerusalem. They will sit every one under his vine and under his fig tree, unafraid. Micah 4:1, 4.

In Zechariah,

On that day you will shout, each to his companion, under his vine and under his fig tree. Zech. 3:10.

In the first Book of Kings,

In Solomon’s time there was peace from all the border-crossings round about, and Judah and Israel dwelt with confidence, every one under his vine and under his fig tree. 1 Kings 4:24, 25.

The fig tree’ means the good of the natural or exterior man, see 217.

sRef Matt@26 @29 S14′ [14] ‘The vine’ may also mean an understanding part that has been made new or regenerated by means of good obtained from truth and of truth obtained from good. This is clear from the Lord’s words addressed to the disciples after He instituted the Holy Supper, in Matthew,

I tell you that I shall not drink from now on of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in My Father’s kingdom. Matt. 16:29.

The good obtained from truth and the truth obtained from good, by means of which the understanding is made new, that is, by which a person is made spiritual, is meant by ‘the fruit of the vine’, while making such one’s own is meant by ‘drinking’. For ‘drinking’ means making one’s own, and is used in reference to truth, see 3168. The fact that this is fully accomplished only in the next life is meant by ‘until that day when I drink it new with you. In My Father’s kingdom’; for ‘the fruit of the vine’, it is quite plain, is not used to mean new wine or matured wine but something of a heavenly nature belonging to the Lord’s kingdom.

sRef John@15 @3 S15′ sRef John@15 @2 S15′ sRef John@15 @1 S15′ sRef John@15 @4 S15′ sRef John@15 @12 S15′ sRef John@15 @5 S15′ [15] Because the understanding part of the spiritual man’s mind is made new and regenerated by means of truth which comes solely from the Lord, the Lord therefore compares Himself to ‘the vine’. He then compares those who are secure in the truth which comes from Him and consequently is His to ‘the branches’, and the good produced by them to ‘the fruit’, in John,

I am the true vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit He takes away, but every one that does bear fruit He prunes, that it may bear more fruit. Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself unless it abides in the vine, neither can you unless you abide in Me. I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I him, he it is that bears much fruit; for apart from Me you cannot do anything. This is My commandment, that you love one another as I have loved you. John 15:1-5, 12.

sRef Num@6 @3 S16′ sRef Num@6 @4 S16′ [16] Because in the highest sense ‘the vine’ means the Lord as regards Divine Truth, and from this it means, in the internal sense, a member of the spiritual Church, ‘a vineyard’ therefore means the spiritual Church itself, 1069, 3220.

[17] Since ‘the Nazirite’ represented the celestial man – who is regenerated by means of the good of love and not, like the spiritual man, by means of the truth of faith, so that, as may be seen stated above, it is not in the understanding part but in the will part of the celestial man’s mind that the regeneration takes place – the Nazirite was therefore forbidden to eat anything that came from the vine and so was forbidden to drink wine, Num. 6:3, 4; Judg. 13:14. From this also it is evident that ‘the vine’, as has been shown, means the understanding part, which belongs to the spiritual man. For details about ‘the Nazirite’ representing the celestial man, see 3301. From this one may also see that nobody can possibly know why the Nazirite was forbidden anything that came from the vine, and many other things besides, unless he knows what ‘the vine’ means in the proper sense, and also unless he knows of the existence of a celestial Church and of a spiritual Church, and that the member of the celestial Church is regenerated in a different way from a member of the spiritual Church. The former is regenerated by means of seed implanted in the will part, the latter by seed implanted in the understanding part. These are the kinds of arcana stored away in the internal sense of the Word.

AC (Elliott) n. 5114 sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ 5114. ‘And on the vine three shoots’ means derivatives from this even to the final one. This is clear from the meaning of ‘the vine’ as the understanding part, dealt with immediately above in 5113; from the meaning of ‘three’ as complete and continuous even to the end, dealt with in 2788, 4495; and from the meaning of ‘shoots’ as derivatives; for since ‘the vine’ means the understanding part, ‘shoots’ means nothing else than derivatives from this. Because ‘three’ means that which is continuous even to the end, that is, which goes from first to last, ‘three shoots’ means derivative degrees extending from the understanding part to the final level, which is that of the senses. The first in the sequence is the actual understanding part, and the last is the senses. In general the understanding part is the sight which the internal man possesses and which sees by the light of heaven radiating from the Lord; and everything it sees is spiritual or celestial. But the senses, in general, belong to the external man; and here the sensory power of sight is meant because this corresponds to and is subordinate to the understanding part. The sensory power of sight sees by the light of the world radiating from the sun; and everything it sees is worldly, bodily, or earthly.

[2] In the human being there exist derivatives from the understanding part that dwells in the light of heaven; and they extend to the senses which dwell in the light of the world. Unless these derivatives existed the senses could not possess any life of a human quality. A person does not owe the life which his senses possess to what he sees by the light of the world, for the light of the world holds no life within it; he owes it to what he sees by the light of heaven, for this light does hold life within it. When the light of heaven falls on the perceptions a person has gained by the light of the world, it brings life to them and enables him to see objects in an intelligent manner, and thus as a human being. In this way a person possessing factual knowledge born from things which he has seen and heard in the world, and therefore from those which have entered in through the senses, comes to possess intelligence and wisdom, on which in turn he bases his public, private, and spiritual life.

[3] As regards derivatives specifically, the nature of their existence in a person is such that no brief explanation of them is possible. They exist as degrees, like steps, from the understanding part down to the senses. But no one can have any conception of those degrees unless he knows how they are related to one another, that is to say, that they are quite distinct and separate from one another, so distinct that interior degrees can come into being and remain in being without exterior ones, but not exterior degrees without interior ones. For example, a person’s spirit can remain in being without a material body, as it also actually does when death separates it from the body. For a person’s spirit exists in an interior degree, his body in an exterior one. Similarly with a person’s spirit after death. If he is one of the blessed his spirit exists in a final and outermost degree when in the first heaven; in a more interior degree when in the second; and in the inmost one when in the third. When it exists in the inmost it exists at the same time in the other degrees, though these are inactive with him, almost as the human body is inactive during sleep, but with this difference that interiorly angels are at such times fully awake. Therefore as many distinct and separate degrees exist in the human being as there are heavens, apart from the final one, which is the body and the bodily senses.

[4] From all this regarding a person’s spirit one may gain some idea of the way derivatives are related to one another from the first to the final one, that is, from the understanding part to the senses. A person’s life, which he receives from the Lord’s Divine, passes through these degrees from the inmost to the final one. At every degree there exists a derivative of that life which becomes increasingly general, until in the final degree it is the most general. Derivatives in the lower degrees are merely combinations – or to put it more appropriately, structured forms – of the individual and particular constituents of the higher degrees ranged consecutively, with the addition of the kinds of things drawn from purer nature, and after that from grosser nature, that can serve as containing vessels. Once these vessels are done away with, the individual and particular constituents of the higher degrees, which had received form in those vessels, move back to the degree immediately above. And because in the case of the human being there is a link with the Divine, and his inmost being is such that it can accept the Divine – and not only accept but also make Him its own, by acknowledging and having an affection for the Divine, thus by a reciprocal response to Him – and because he thereby has the Divine implanted within him, he can never die. Indeed what is eternal and infinite exists with him, not only through their flowing into him but also through his reception of them.

[5] From this one may see how uninformed and senseless in their thinking regarding the human being those people are who compare him to animals and imagine that he will not be alive after death any more than they are. Such people do not take into consideration the fact that with animals there is no acceptance of the Divine or any acknowledgement or affection leading to a reciprocal response to the Divine by making Him their own, or any consequent joining to Him. Nor do those people take into consideration the fact that, as the animal state is like this, the recipient forms of life which these possess are inevitably dissipated; for with animals that which flows into them passes through their organic forms into the world, where it comes to an end and melts away, never to make any return there.

AC (Elliott) n. 5115 sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ 5115. ‘And it was as though budding’ means an influx that allows rebirth to be effected. This is clear from the meaning of ‘budding’ – that is, bringing forth leaves, and also blossom later on – as the first stage of rebirth. The reason an influx is meant is that when a person is being born again spiritual life flows into him, even as a tree, when it starts to bud, is receiving its life through heat from the sun. The birth of a human being is compared in various places in the Word to members of the vegetable kingdom, especially trees. The reason for this comparison is that the entire vegetable kingdom, like the animal kingdom also, represents the kind of things that exist with the human being, and consequently the kind of things that exist in the Lord’s kingdom. For the human being is heaven in its least form, as may be seen from what has been shown at the ends of chapters regarding correspondence of the human being with the Grand Man, which is heaven. This also explains why the ancients referred to man as the microcosm; and if more had been known about the heavenly state they would have called him a miniature heaven too. For the whole natural system is a theatre representative of the Lord’s kingdom, see 2758, 3483, 4939.

[2] But in particular it is a person who is being born anew, that is, being regenerated by the Lord, who is called heaven; for during that time Divine good and truth from the Lord, and consequently heaven, are implanted in him. Indeed, like a tree, a person who is being born again begins from a seed, which is why in the Word ‘seed’ means truth obtained from good. Also, like a tree, he brings forth leaves, then blossom, and finally fruit; for he brings forth the kind of things that belong to intelligence, which again in the Word are meant by ‘leaves’, then the kind of things that belong to wisdom, which are meant by ‘blossoms’, and finally the kind of things that are matters of life, namely forms of the good of love and charity expressed in action, which in the Word are meant by ‘fruits’. Such is the representative likeness that exists between a fruitful tree and a person who is being regenerated, a likeness so great that one may learn from a tree about regeneration, provided that something is known first of all about spiritual good and truth. From this one may see that ‘the vine’ in the cupbearer’s dream serves to describe fully in a representative fashion the process by which a person is born again so far as the sensory power subject to the understanding part is concerned. That process is described first by the three shoots, then by the buds that were formed, after that by the blossom, followed by the ripening of the clusters into grapes, and finally by his pressing them into Pharaoh’s cup and his giving this to him.

[3] Furthermore the dreams which come from the Lord by way of heaven are never anything else than scenes based on representatives. Anyone therefore who does not know what this or that in the natural world represents, more so one who is totally unaware of anything at all being representative there, inevitably supposes that those representatives are merely comparisons such as anybody may use in ordinary conversation. They are indeed comparisons; but they are the kind which are also correspondences and which therefore present themselves as visible objects in the world of spirits while the angels positioned more internally in heaven are talking about spiritual or celestial things belonging to the Lord’s kingdom. Regarding dreams, see 1122, 1975, 1977, 1979-1981.

AC (Elliott) n. 5116 sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ 5116. ‘Its blossom came up’ means the state next to regeneration. This is clear from the meaning of ‘the blossom’ which appears on the tree before the fruit as the state before regeneration. The budding and fruiting of a tree represents, as stated immediately above in 5115, the person’s rebirth. Becoming covered with leaves represents the first state, with blossom the second, that is, the one immediately before regeneration, and fruiting the third, which is the actual state of one who has been regenerated. Consequently ‘leaves’ means the things that belong to intelligence, which are the truths of faith, 885, for these come first in a person’s rebirth or regeneration. By ‘blossoms’ however are meant the things that belong to wisdom, which are the goods of faith, since these come immediately before rebirth or regeneration, while ‘fruits’ means the things that are matters of life, which are the works of charity, in that these come after rebirth and constitute the actual state of one who is regenerate.

[2] These features of the vegetable kingdom owe their existence to the influx of the spiritual world into it; but people who attribute everything to natural forces and nothing to the Divine are in no way able to believe this. Those however who attribute everything to the Divine and nothing to natural forces have the ability to see that every single thing owes its existence to that influx. Not only that, each individual thing also has a correspondence, and because it has a correspondence it is a representative. In the end such people have the ability to see that the whole natural system is a theatre representative of the Lord’s kingdom, thus that the Divine exists within each individual thing, so much so that the whole natural system is a representation of that which is eternal and infinite – eternal because the reproduction of species continues without end, infinite because the multiplication of seeds is unlimited. Such endeavours to reproduce and multiply could not possibly come to exist in each individual thing in the vegetable kingdom if the Divine were not flowing into it unceasingly. This influx is what provides the impulse to reproduce and to multiply; the impulse brings the power to make this a reality, and that power leads to the actual realization of it.

[3] People who attribute everything to natural forces say that such impulses to reproduce and to multiply were introduced into fruits and seeds when things were first created, and because of the power which they have received from those impulses fruits and seeds ever since then are carried spontaneously into such activities. But those people do not take into consideration the fact that continuance in being is constant coming into being, or what is much the same, that reproduction is creation taking place constantly. Nor do they take into consideration the fact that an effect is the continuation of its cause, and that when a cause ceases to exist so does the effect, and consequently that without constant influx from its cause every effect perishes in an instant. Neither do they take into consideration the fact that anything that is not linked to the first being of all, consequently to the Divine, instantly ceases to have any existence; for to have any being, what is posterior must have what is prior existing unceasingly within it.

[4] If those attributing everything to natural forces and little, scarcely anything, to the Divine were to take these facts into consideration they would also be able to acknowledge that every single thing in the natural system represents something akin to it in the spiritual world, and therefore something akin to it in the Lord’s kingdom, where the closest representation of the Lord’s Divine exists. This is why reference has been made to an influx coming from the spiritual world; but by this is meant an influx from the Lord’s Divine coming by way of the spiritual world. The reason adherents to naturalism do not take such facts into consideration is that they are not willing to acknowledge them, since they are immersed in earthly and bodily interests and as a consequence in the life belonging to self-love and love of the world. As a result, so far as things belonging to the spiritual world, that is, to heaven are concerned, the complete reverse of true order exists with them; and to view such matters from within a state in which order is turned around is not possible, since higher things are then seen as lower ones, and lower things as higher ones. This also accounts for the fact that, when persons like these are seen in the next life in the light of heaven, they are seen with their heads pointing downwards and their feet upwards.

[5] Who among these, when he sees blossom on a tree or on anything else that grows, thinks of it as an expression of gladness so to speak that fruit and seeds are now being brought forth? All that such persons see is that blossom comes first and remains until rudimentary forms of the fruit and seeds are formed within it, whereby sap is conveyed into them. If they knew anything about human rebirth or regeneration, or rather if they wanted to know, they would also see in that blossom, because of the similarity there, a representative of a person’s state before regeneration. They would see that because of the good which his intelligence and wisdom desires he is in a similar way blooming, that is, he possesses an inner gladness and beauty, because now he is endeavouring to implant these – that is to say, forms of good desired by intelligence and wisdom – in his life; that is, he is endeavouring to bear fruit. Such persons cannot know about the nature of this state because knowledge of what that inner gladness and inner beauty so represented are does not exist at all with people who feel no gladness other than that which accompanies love of the world and no delight other than that connected with self-love. Worldly or selfish feelings of gladness or delight cause inner ones to be seen as the opposite of gladness and delight, so much so that those persons loathe them. In loathing them they also brush them aside as something worthless or as something that has no actual existence. As a consequence they refuse to accept them, and at the same time they refuse to accept that what is spiritual or celestial is really anything at all. This is how the absurd thinking of the present day which is believed to be wisdom comes about.

AC (Elliott) n. 5117 sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ 5117. ‘And its clusters ripened into grapes’ means spiritual truth when joined to celestial good. This is clear from the meaning of ‘ripening’ as the advancement of rebirth or regeneration even to the point where truth is joined to good, and so the two are joined together; and from the meaning of ‘clusters’ as the truth of spiritual good, and ‘grapes’ as the good of celestial truth; in this instance both of these as they exist within the sensory awareness represented by ‘the cupbearer’ is meant. The joining together of them within that sensory awareness may be likened to the ripening of clusters into grapes, for in rebirth or regeneration every truth aims to become joined to good. At first truth is unreceptive of life and is not therefore fruitful. This stage is represented in the fruits of trees while they are ripening. In unripe fruit, called ‘clusters’ here, that state when truth is still predominant is represented, whereas in ripe fruit, called ‘grapes’ here, the state when good has predominance is represented. This predominance of good is also represented in the flavour and the sweetness that one finds in ripe grapes. But regarding the joining together of truth and good within the sensory awareness subject to the understanding part, nothing more can be said as these are arcana too deep for anyone to understand. First of all one needs to have a thorough knowledge of the state of the celestial-spiritual and of sensory awareness, and also of the state of the natural in which that joining together of truth and good takes place.

sRef Isa@5 @2 S2′ sRef Isa@5 @4 S2′ sRef Isa@5 @1 S2′ [2] ‘Grapes’ means the good of the spiritual man, and so means charity. This may be seen from many places in the Word, as in Isaiah,

My beloved had a vineyard on a very fertile hill.* He looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes. Isa. 5:1, 2, 4.

‘A vineyard’ stands for the spiritual Church; ‘he looked for it to yield grapes’ for the good deeds of charity; ‘but it yielded wild grapes’ for the bad deeds of hatred and revenge.

sRef Isa@65 @8 S3′ [3] In the same prophet,

Thus said Jehovah, As the new wine is found in the cluster, and one says, Do not destroy it, for there is a blessing in it. Isa. 65:8.

‘The new wine in the cluster’ stands for truth obtained from good within the natural.

sRef Jer@8 @13 S4′ [4] In Jeremiah,

I will surely gather them, says Jehovah; there will be no grapes on the vine, and no figs on the fig tree. Jer. 8:13.

‘No grapes on the vine’ stands for the non-existence of any interior or rational good, ‘no figs on the fig tree’ for the non-existence of any exterior or natural good; for ‘the vine’ means the understanding part, as shown just above in 5113. When truth and good exist joined together there, ‘the vine’ means the rational, for the rational exists as a result of that joining together. As regards ‘the fig’ meaning the good of the natural or exterior man, see 217.

sRef Hos@9 @10 S5′ [5] In Hosea,

Like grapes in the wilderness I found Israel, like the first fruit on the fig tree, in its beginning, I saw your fathers. Hosea 9:10.

‘Grapes in the wilderness’ stands for rational good not yet made spiritual; ‘the first fruit on the fig tree’ in a similar way for natural good. ‘Israel’ stands for the ancient spiritual Church when it first began, ‘fathers’ here and elsewhere being not the sons of Jacob but those people among whom the Ancient Church was first established.

sRef Micah@7 @1 S6′ sRef Micah@7 @2 S6′ [6] In Micah,

There was no cluster to eat; my soul desired the first fruit. The holy man has perished from the earth, and there is none upright among men. Micah 7:1, 2.

‘Cluster to eat’ stands for the good of charity in its first beginnings, ‘the first fruit’ for the truth of faith at the same stage also.

sRef Amos@9 @13 S7′ sRef Amos@9 @14 S7′ [7] In Amos,

Behold, the days are coming, so that the ploughman catches up with the reaper, and the treader of grapes with him who sows seed. The mountains will drip new wine, and all the hills will flow down with it. And I will bring again the captivity of My people, in order that they may build the devastated cities, and may settle down and plant vineyards, and may drink their wine, and make gardens and eat their fruit. Amos 9:13, 14.

This refers to the establishment of the spiritual Church, which is described in this manner. The joining of spiritual good to its truth is foretold by the statement that the ploughman will catch up with the reaper, and the joining of spiritual truth to its good by the statement that the treader of grapes will catch up with the one who sows seed. The good deeds of love and charity resulting from that joining together are meant by the statement that the mountains will drip new wine and the hills will flow down with it. ‘Bringing again the captivity of the people stands for deliverance from falsities, ‘building the devastated cities’ for the correction of falsified teachings regarding the truth, ‘settling down and planting vineyards’ for a development of what constitutes the spiritual Church, ‘drinking their wine’ for making the truths of that Church one’s own, which truths teach about charity, and ‘making gardens and eating their fruit’ for making one’s own the forms of good derived from these. Anyone can see that building cities, planting vineyards, drinking wine, making gardens and eating their fruit are descriptions of merely natural activities, which but for the spiritual sense would hold nothing Divine within them.

sRef Gen@49 @11 S8′ [8] In Moses,

He washes his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes. Gen. 49:11.

This refers to the Lord. ‘Wine’ stands for spiritual good originating in Divine love, ‘the blood of grapes’ for celestial good originating in the same.

sRef Deut@32 @14 S9′ [9] In the same author,

Butter from the herd, and milk from the flock, with the fat of lambs and of rams, the breed** of Bashan, and of goats, with kidney-fat of wheat; and of the blood of the grape you drink unmixed wine. Deut. 32:14.

This refers to the Ancient Church whose good deeds of love and charity are described in this manner. Each particular product referred to means some specific kind of good. ‘The blood of the grape’ means spiritual-celestial good, the expression used for the Divine in heaven, coming forth from the Lord. Wine is also called ‘the blood’ of grapes because wine and blood mean holy truth coming forth from the Lord, though ‘wine’ is used in reference to the spiritual Church and ‘blood’ to the celestial Church. For the same reason wine has also been prescribed in the Holy Supper.

sRef Deut@32 @32 S10′ [10] In the same author,

From the vine of Sodom comes their vine, and from the fields of Gomorrah; its grapes are grapes of poison, they have clusters of bitterness. Deut. 32:32.

This refers to the Jewish Church. ‘From the vine of Sodom comes their vine, and from the fields of Gomorrah’ stands for the fact that the understanding part is occupied by falsities that are the product of hellish love. ‘Its grapes are grapes of poison, they have clusters of bitterness’ stands for the fact that the will part is in the same predicament; for as ‘the grape’ in the good sense means charity, it is therefore used in reference to the will part, though to the will present within the understanding part. The same is true in the contrary sense, for all truth belongs essentially to the understanding, and all good essentially to the will.

sRef Rev@14 @18 S11′ [11] In John,

The angel said, Put in your sharp sickle and gather the clusters of the earth, for its grapes have ripened. Rev. 14:18.

‘Gathering the clusters of the earth’ stands for destroying all existence of charity.

sRef Matt@7 @16 S12′ sRef Luke@6 @44 S12′ [12] In Matthew,

By their fruits you will know them. Do people gather grapes from thorns, and figs from thistles? Matt. 7:16.

And in Luke,

Every tree is known by its own fruit; for people do not collect figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble-bush. Luke 6:44.

The subject here being charity towards the neighbour, it is said that they will be recognized ‘by their fruits’, which are the good deeds of charity. Internal good deeds of charity are meant by ‘grapes’, external ones by ‘figs’.

sRef Deut@23 @24 S13′ [13] The law was laid down in the Jewish Church,

When you enter your companion’s vineyard you shall eat grapes at your pleasure until you have had enough;*** but you shall not put them into your vessel. Deut. 13:24.

This law implies that when anyone is among others whose teachings and religion are different from his own, he is free to learn about and welcome their charitable deeds, but he is not free to adopt the same charitable practices and link them into his own truths. ‘A vineyard’, meaning the Church, describes a place where teaching or religion exists; ‘grapes’ means the good deeds of charity, ‘vessel’ the truth that the Church possesses.
* lit. on a horn of a son of oil
** lit. the sons
*** lit. eat grapes in accordance with your soul, to your satisfaction

AC (Elliott) n. 5118 sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ 5118. ‘And Pharaoh’s cup was in my hand’ means an influx of the interior natural into the exterior natural, and the beginning of reception. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the interior natural, dealt with above in 5080, 5095; from the representation of ‘the cupbearer’ as the exterior natural, dealt with in 5077, 5082 – ‘my hand’ being the cupbearer’s; from the meaning of ‘cup’ as that which contains, and also at the same time that which is contained in it, dealt with below in 5120. From these meanings and from the train of thought in the internal sense ‘Pharaoh’s cup was in my hand’ means the influx of the interior natural into the exterior natural, and the beginning of reception there. What the interior natural and the exterior natural are has been stated already – the interior natural is that which communicates with the rational and into which the rational enters, while the exterior natural is that which communicates with the senses, that is, through the senses with the world, and so that which the world flows into.

[2] As regards influx, this begins with the Lord and extends continuously through the rational into the interior natural and then through this into the exterior natural; but what flows through undergoes change and is converted according to the way it is received. With those who are not regenerate all good is converted there into evil, and all truth into falsity; but with those who are regenerate all good and truth presents itself there as in a mirror. For the natural is nothing else than a face so to speak that is representative of spiritual characteristics of the internal man; and the face becomes representative when exteriors correspond to interiors. From this one may gain some idea of what is meant by an influx of the interior natural into the exterior natural, and the beginning of reception there.

AC (Elliott) n. 5119 sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ 5119. ‘And I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup means a reciprocal influx into good deeds that have a spiritual origin. This is clear from the meaning of ‘grapes’ as the good deeds of charity, dealt with just above in 5117, and so as good deeds that have a spiritual origin, since every good deed of genuine charity originates there; and from the meaning of ‘pressing into Pharaoh’s cup’ as a reciprocal influx. The expression ‘reciprocal influx’ does not mean that the exterior natural flows into the interior natural, for that is not possible. Exterior things cannot by any means flow into interior ones, or what amounts to the same, lower or posterior things into higher or prior ones. The reciprocal influx takes place when the rational calls forth things present in the interior natural, and also, by means of the interior natural, those present in the exterior natural. Not that it calls forth what actually exists there but what is deduced or so to speak extracted from what is there. This is what the reciprocal influx is.

[2] It does seem as though things in the world pass by way of the senses into what is present within; but that is an illusion of the senses. The reality is that what exists within flows into what is outward, and that this influx is what enables discernment to take place. I have discussed these matters with spirits on several occasions and have been shown through actual experiences that the interior man sees and discerns within the exterior man what is taking place outside the exterior man, and that the life of the senses has no other origin; that is, neither the ability to perceive with the senses nor actual sensory perception has any other origin. But the nature and power of this illusion are such that it cannot by any means be banished from the natural man, nor even from the rational, unless the rational man can be made to stand aside from sensory impressions. All this has been mentioned to show what reciprocal influx is.

AC (Elliott) n. 5120 sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ 5120. ‘And put the cup onto Pharaoh’s palm’ means that the interior natural made these its own. This is clear from the meaning of ‘putting the cup’ to drink (and so the wine in the cup) as making one’s own, for ‘drinking’ means making truth one’s own, see 3168; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the interior natural, dealt with in 5080, 5095, 5118. As is evident from what has gone before, the subject here is the regeneration of the sensory power meant by ‘the cupbearer’ which is subject to the understanding part of the interior man; consequently the subject is also the influx of truth and good and their reception in the exterior natural. But since these matters are quite beyond the understanding of those who do not have any distinct idea about the rational and about the natural, or any about influx, all further explanation is therefore abandoned.

[2] But there is more to be said about ‘a cup’ mentioned very many times in the Word – about how in the genuine sense it has the same meaning as wine, namely spiritual truth or the truth of faith which is derived from the good of charity, and about how in the contrary sense it means falsity which produces evil, and also falsity which is a product of evil. The reason ‘a cup’ has the same meaning as ‘wine’ is that the cup is the container and the wine the content and therefore the two constitute a single entity, with the result that one is used to mean the other. This meaning of ‘a cup’ in the Word is evident from the following places:

sRef Ps@116 @12 S3′ sRef Ps@23 @5 S3′ sRef Ps@116 @13 S3′ [3] In David,

O Jehovah, You will spread a table before me in the presence of enemies and will make my head fat with oil; my cup will overflow. Ps. 23:5.

‘Spreading a table’ and ‘making the head fat with oil’ stand for being endowed with the good of charity and love. ‘My cup will overflow’ stands for the fact that the natural will thereby be filled with spiritual truth and good. In the same author,

What shall I render to Jehovah? I will take the cup of salvation and call on the name of Jehovah. Ps. 116:11, 17.

‘Taking the cup of salvation’ stands for making the goods of faith one’s own.

sRef Mark@9 @41 S4′ [4] In Mark,

Whoever gives you drink from a cup of water in My name, because you are Christ’s, truly I say to you, he will not lose his reward. Mark 9:41.

‘Giving drink from a cup of water in My name’ stands for imparting the truths of faith from a small measure of charity.

sRef Matt@26 @27 S5′ sRef Matt@26 @28 S5′ [5] In Matthew,

Then taking a cup, and giving thanks, He gave it to them, saying, Drink from this, all of you; for this is My blood – that of the New Testament. Matt. 26:17, 28; Mark 14:27, 24; Luke 22:20.

The word ‘cup’ is used, not wine, because ‘wine’ has reference to the spiritual Church but ‘blood’ to the celestial Church. Both wine and blood however mean holy truth going forth from the Lord, though in the spiritual Church the holiness of faith springing from charity towards the neighbour is meant, whereas in the celestial Church the holiness of charity springing from love to the Lord is meant. The spiritual Church differs from the celestial in that the spiritual is moved by charity towards the neighbour, whereas the celestial is moved by love to the Lord. Furthermore the Holy Supper was established to represent and be a sign of the Lord’s love towards the whole human race and man’s reciprocal love towards Him.

sRef Matt@23 @25 S6′ sRef Matt@23 @26 S6′ [6] Because ‘a cup’ meant that which served to contain and ‘wine’ that which was contained, ‘the cup’ consequently meaning the external aspect of man and ‘wine’ the internal aspect of him, the Lord therefore said,

Woe to you Scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the exterior of the cup and of the plate but the interiors are full of pillage and lack of restraint. Blind Pharisee! cleanse first the interior of the cup and of the plate and the exterior will be made clean also. Matt. 23:25, 16; Luke 11:39.

Here also ‘cup’ is used to mean in the internal sense the truth of faith. Cultivating the truth of faith without the good of faith is ‘cleansing the exterior of the cup’, the more so when the interiors are full of hypocrisy, deceit, hatred, revenge, and cruelty; for in this case the truth of faith exists solely in the external man and not at all in the internal, whereas cultivating and embracing the good of faith causes truths to be joined to good in the interior man. Furthermore when the truth of faith is cultivated without the good of faith, false ideas are accepted as truths; this is meant by ‘cleansing first the interior of the cup, and the exterior will be made clean also’.

sRef Mark@7 @8 S7′ sRef Mark@7 @9 S7′ sRef Mark@7 @4 S7′ [7] It is similar with matters recorded in Mark,

There are many other things which the Pharisees and Jews have received carefully, the washing* of cups and of pots, and of bronze vessels, and of beds. Forsaking the commandment of God you keep to human tradition, the washing’ of pots and of cups; and many other similar things you do. You reject the commandment of God, so that you may keep to your tradition. Mark 7:4, 8, 9.

sRef Jer@25 @17 S8′ sRef Jer@25 @16 S8′ sRef Jer@25 @15 S8′ [8] As regards ‘a cup’ meaning in the contrary sense falsity which produces evil and also falsity produced by evil, this is clear from the following places: In Jeremiah,

Thus said Jehovah, the God of Israel, to me, Take this cup of the wine of anger from My hand, and make all the nations to which I send you drink it, in order that they may drink and stagger, and go mad because of the sword which I am going to send among them. So I took the cup from Jehovah’s hand, and made all the nations drink to whom Jehovah sent me. Jer. 25:15-17, 28.

‘The cup of the wine of anger’ stands for falsity that produces evil. The reason falsity producing evil is meant is that as wine can make people drunk and make them of unsound mind, so too can falsity. Spiritual drunkenness is nothing other than unsoundness of mind caused by reasonings regarding matters of belief when a person does not believe anything which he does not apprehend – which unsoundness of mind leads to falsities and to evils that are the product of falsities, 1072. Hence the statement ‘in order that they may drink and stagger, and go mad because of the sword which I am going to send’. ‘Sword’ means falsity at war against truth, 2799, 4499.

sRef Lam@4 @21 S9′ [9] In the Book of Lamentations,

Rejoice and be glad, O daughter of Edom. dweller in the land of Uz; to you also the cup will pass, you will be made drunk and uncovered. Lam. 4:21.

‘Being made drunk by the cup’ stands for being made unsound in mind by falsities. ‘Being uncovered’, or shamelessly laid bare, stands for resulting evil, 213, 214.

sRef Ezek@23 @31 S10′ sRef Ezek@23 @32 S10′ sRef Ezek@23 @34 S10′ sRef Ezek@23 @33 S10′ sRef Ps@75 @8 S10′ sRef Hab@2 @16 S10′ [10] In Ezekiel,

You have walked in the way of your sister, therefore I will give her cup into your hand. Thus said the Lord Jehovih, You will drink your sister’s cup, which is deep and wide; you will be laughed at and mocked, as an ample recipient. You will be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of devastation and desolation. You will drink the cup of your sister Samaria, and crush it and crumple the pieces. Ezek. 27:31-34.

This refers to Jerusalem, by which the spiritual aspect of the celestial Church is meant. ‘The cup’ in this case stands for falsity that is a product of evil; and because such falsity lays waste or destroys the Church, the expression ‘the cup of devastation and desolation’ is used.

In Isaiah,

Stir, stir, surge up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of Jehovah the cup of His anger; you have drunk the dregs of the cup of consternation. Isa. 51:17.

In Habakkuk,

Drink, you also – that your foreskin may be revealed. The cup of Jehovah’s right hand will come round to you, so that disgusting vomit may be upon your glory. Hab. 2:16.

In David,

A cup is in the hand of Jehovah; and He has mixed the wine, filled it with the mixed, and poured out from it. But they will suck out the dregs of it; all the wicked of the earth will drink from it. Ps. 75:8.

aRef Matt@26 @44 S11′ aRef Matt@26 @42 S11′ [11] In these places ‘a cup’ also stands for the insanity caused by falsities and resulting evils. It is called ‘the cup of Jehovah’s anger’ and also ‘of His right hand’ for the reason that the Jewish nation believed, as the common people believe, that evils, and the punishments of evils and falsities, had no other origin than Jehovah, though in fact they originate in man and in the hellish crew who are present with him. From the appearance, and from a belief based on it, such statements occur many times; but the internal sense teaches how one ought to understand them and what to believe. On these matters, see 245, 592, 696, 1093, 1683, 1874, 1875, 2335, 2447, 3605, 3607, 3614.

sRef Mark@10 @39 S12′ sRef John@18 @11 S12′ sRef Luke@22 @42 S12′ sRef Mark@10 @38 S12′ [12] Since ‘a cup’, like ‘wine’, in the contrary sense means falsities that produce evils, and also falsities produced by evils, cup, as a consequence also means temptation, for temptation arises when falsity conflicts with truth and therefore evil with good. The word cup is used instead of and in reference to such temptation in Luke,

Jesus prayed, saying, If You are willing, let this cup pass from Me; nevertheless not My will, but Yours, be done. Luke 22:42; Matt. 26:39; Mark 14:36.

‘Cup’ here stands for temptation. Similarly in John,

Jesus said to Peter, Put your sword into its sheath; the cup which the Father has given Me, shall I not drink it? John 18:11.

And also in Mark,

Jesus said to James and John, You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism with which I am baptized? They said, We are able. But Jesus said to them, The cup indeed that I drink you will drink; and with the baptism with which I am baptized you will be baptized. Mark 10:38, 39; Matt. 20:21, 13.

From this it is evident that ‘cup’ means temptation, for temptation comes about when evils use falsities to enter into conflict with goods and truths. ‘Baptism’ means regeneration which, being effected by means of spiritual conflicts, consequently means temptation also.

sRef Jer@51 @7 S13′ [13] In the completely contrary sense ‘cup’ means falsity that is a product of evil among those who are profaners, that is, with whom inwardly the exact opposites of charity are present but who put on an outward show of holiness. The word is used in this sense in Jeremiah,

Babel was a golden cup in Jehovah’s hand, making the whole earth drunken. All nations have drunk of her wine, therefore the nations are mad. Jer. 51:7.

‘Babel’ stands for people with whom there is holiness outwardly but unholiness inwardly, 1182, 1326. The falsity which they veil with holiness is meant by ‘a golden cup’. ‘Making the whole earth drunken’ stands for the fact that they lead those who belong to the Church, meant by ‘the earth’, into erroneous and insane ways. The profanities which they conceal beneath outward holiness involve nothing else than this – their intention to become the greatest and the wealthiest of all, to be worshipped as gods, the possessors of heaven and earth, and so to have dominion over people’s souls as well as their bodies. And the means Used by them is their outward display of respect for Divine and holy things. Consequently they look, so far as their external man is concerned, like angels; but so far as their internal man is concerned they are devils.

sRef Rev@18 @2 S14′ sRef Rev@18 @4 S14′ sRef Rev@14 @9 S14′ sRef Rev@14 @10 S14′ sRef Rev@16 @19 S14′ sRef Rev@18 @6 S14′ sRef Rev@18 @3 S14′ sRef Rev@17 @4 S14′ [14] A similar description of Babel exists in John,

The woman was clothed in purple and scarlet, and covered** with gold and precious stones and pearls, holding in her hand a golden cup, full of abominations and the uncleanness of her whoredom. Rev. 17:4.

In the same book,

It has fallen, Babylon the great has fallen and become a dwelling-place of demons; for she has given all nations drink from the wine of the fury of her whoredom; and the kings of the earth have committed whoredom with her. I heard a voice from heaven, saying, Render to her as she has rendered to you; in the cup which she mixed, mix double for her. Rev. 18:2-4, 6.

In the same book,

The great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell. The remembrance of Babylon the great was established before God, to give her the cup of the fury of the anger of God. Rev. 16:19.

In the same book,

The third angel said with a loud voice, If anyone worships the beast and his Image, he will drink from the wine of God’s anger, poured unmixed as it is in the cup of His anger; and he will be tormented with fire and brimstone. Rev. 14:9, 10.
* lit. baptisms or dippings
** lit. gilded

AC (Elliott) n. 5121 sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ 5121. ‘And Joseph said to him, This is the interpretation of it’ means revelation resulting from the perception received by the celestial within the natural as to what it held within it. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3509, 3395, in this case as revelation resulting from perception, since the subject is a dream and its interpretation, and all revelation is either the result of talking to angels through whom the Lord speaks or else the result of perception, dealt with below; from the representation of ‘Joseph’ as the celestial within the natural, dealt with above in 5086, 5087, 5106; and from the meaning of ‘the interpretation’ as what it held within it, also dealt with above, in 5093, 5105, 5107. From this it is evident that ‘Joseph said to him, This is the interpretation of it’ means revelation resulting from the perception received by the celestial within the natural as to what it held within it.

[2] With regard to revelations resulting either from perception or from talking to angels through whom the Lord speaks, it should be recognized that people who are governed by good and from this by truth, especially those who are governed by good flowing from love to the Lord, receive revelation as a result of perception. But those who are not governed by good or from this by truth can indeed receive revelations, but not those that are the result of perception, only those which come to them through a voice which they hear speaking within themselves and so through angels from the Lord. This kind of revelation is external, whereas the other kind is internal. Revelation resulting from perception is the kind that angels, especially celestial ones, receive. It was also the kind received by members of the Most Ancient Church, and by some members of the Ancient Church too; but scarcely anyone receives such at the present day. Very many people however, including those who have not been governed by good, have received revelations from conversations [with angels] which did not involve any perception, the same as with those receiving revelations through visions or through dreams.

[3] Most of the revelations received by the prophets in the Jewish Church were of this kind – they heard a voice, saw a vision, or dreamed a dream. But because they had no perception these were merely verbal or visual revelations which did not involve any perception about what was really meant by them. For genuine perception comes from the Lord through heaven; it fills the understanding with spiritual ideas and leads it, as may be perceived, to think along the lines of, and inwardly to recognize, the true nature of a thing. The source of that power of recognition is not known, but the understanding imagines that it begins within itself and springs from the interconnected ideas it has present within itself. But in fact that power is a dictate coming from the Lord by way of heaven into the interior parts of ones thought regarding the things that are above and beyond the natural and the senses, that is, the kinds of things that belong to the spiritual world or heaven. From all this one may see what revelation resulting from perception is. But the revelation resulting from perception which the Lord, who is represented here by ‘Joseph’, had – which revelation is the subject here in the internal sense – sprang from the Divine within Himself, and so originated in Himself.

AC (Elliott) n. 5122 sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ 5122. ‘The three shoots are three days’ means continuous derivatives even to the final one. This is clear from the meaning of ‘three’ as a single period and the continuity of it from start to finish, dealt with in 2788, 4495; from the meaning of ‘shoots’ as derivatives, dealt with in 5114; and from the meaning of ‘days’ as states, dealt with in 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850. From all this it follows that ‘the three shoots are three days’ means the state in which the sensory power represented by ‘the cupbearer’ undergoes rebirth, from the first to the final degrees of it, its consecutive derivatives being meant by ‘shoots’.

[2] The states of rebirth which each sensory power and every aspect of the natural, as well as every aspect of the rational, pass through have from beginning to end their own progressive stages. When they attain any end they also begin at that point something else that is new; that is to say, they pass on from the end they had been striving to attain in a prior state to the realization of some further end, and so on after that. Eventually order is turned around, so that what has been last becomes first. This is what happens when a person is being regenerated, both in the case of his rational and in that of his natural. While his regeneration is taking place the phases that make up the first state are the stages of a movement from the truths of faith towards forms of the good of charity, when the truths of faith seemingly play the leading role while forms of the good of charity play a secondary one; for the truths of faith have the good of charity as their end in view. Phases like these continue until the person’s regeneration is completed. Once this is completed charity then moves from the final place to the first in the line, and so becomes the point from which new states begin. These states develop in two directions – in an increasingly inward direction and also in a more outward one. Inwardly they move closer to love to the Lord, while outwardly they move closer first to the truths of faith, then to natural truths, and after that to truths as these are perceived by the senses. Then these three degrees of truths are brought into agreement one after another with forms of the good of charity and love present within the rational and so are brought into heavenly order.

[3] These are the matters that are meant by progressive stages of development and by continuous derivatives even to the final one. Such stages and derivatives are unending in the case of a person who is being regenerated. They begin when he is a young child and continue through to the final phase of his life in the world; indeed they continue for ever after that, though his regeneration can never reach the point when he can by any means be called perfect. For there are countless, indeed a limitless number of things to be regenerated, both within his rational and within his natural. Everything there has limitless shoots, that is, stages of development and derivatives that progress in both inward and outward directions. A person has no immediate awareness at all of this, but the Lord is aware of every particular detail and is making provision for it moment by moment. If He were to stop doing this for a single instant every stage of development would be thrown into confusion. For one stage looks to the next in an unending sequence and produces chains of sequences which never cease. From this it is evident that Divine Foresight and Providence exist in every particular detail, and that if they did not, or did so in a merely overall way, the human race would perish.

AC (Elliott) n. 5123 sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ 5123. ‘In yet three days’ means that at that point a new state is arrived at. This is clear from the meaning of ‘three’ as that which is continuous even to the end, and so also that which is complete, dealt with in 2788, 4495; and from the meaning of ‘days’ as states, dealt with above in 5122. From this it is evident that ‘three days’ means a complete state; consequently ‘in three days’, that is, after three days, means a new state, 4901, for once a state is completed a new one begins.

AC (Elliott) n. 5124 sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Jer@52 @31 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef 2Ki@25 @27 S1′ sRef 2Ki@25 @28 S1′ sRef Gen@40 @19 S1′ 5124. ‘Pharaoh will lift up your head’ means that which has been provided and therefore decided. This is clear from the meaning of ‘lifting up the head’ as reaching a decision, and in the highest sense as providing; for a decision taken by the Divine and the carrying of that decision into effect is Providence. ‘Lifting up the head’ was an expression commonly used by the Ancients when it was decided that those who were bound, that is, those in prison, should either be allowed to live or else be condemned to death. When they were allowed to live the expression ‘lifting up the head’ was used, as also in the second Book of Kings,

Evil-merodach king of Babel, in the year he became king, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah from the prison-house; and he spoke to him that which was good, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babel. 2 Kings 25:17, 28.

Similarly in Jeremiah,

Evil-merodach king of Babel, in the [first] year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah and brought him from the prison-house. Jer. 52:31.

But when someone was condemned to death the expression ‘lifting up the head from upon him’ was used, as in verse 19 further on which refers to the baker,

In yet three days Pharaoh will lift up your head from upon you.

[2] This phrase expressing the decision that someone should live or be put to death originated with the Ancients, among whom representatives existed; it originated in their representation of those who were bound in prison or the pit. Because those in prison represented people undergoing vastation beneath the lower earth, 4728, 4744, 5038, ‘lifting up the head’ therefore meant their release from this condition. For when they are released they are raised or brought up from that vastation to heavenly communities, see 2699, 2701, 2704. Being brought or raised up implies advances made towards interior things, for the expression raised up or high is used to refer to things that are interior, 2148, 4210. And because advances made towards interior things are meant, an advance towards heaven is meant, since heaven exists within interior things. Such is the meaning of ‘lifting up the head’. But ‘lifting up the head from upon someone’ meant his condemnation to death, for in this case those who were above the ones in the pit or undergoing vastation were raised up to heaven, while those in the pit were sent down into the nether regions. These things meant by this phrase expressing the decision whether one should live or be put to death are the reason for its usage in the Word. From this it is evident that ‘lifting up the head’ means that which has been decided; and as this is meant, that which has been provided is meant in the highest sense, since the Divine makes provision for that on which He has made a decision.

AC (Elliott) n. 5125 sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ 5125. ‘And will restore you to your position’ means that the impressions received through the senses subject to the understanding part were restored to order, to occupy the lowest position. This is clear from the representation of ‘the cupbearer’, regarding whom these words are said, as the powers of the senses subject to the understanding part, dealt with in 5077, 5082, and therefore the impressions received through the senses in the external natural (for it is not the actual powers of the senses that are restored to order but the impressions which have come through the senses into the person’s false notions); and from the meaning of ‘restoring to a position’ as restoring to order. And because sensory impressions, that is, images which have come in from the world by way of the external sensory organs, occupy the lowest position, where they minister to or serve more interior things, those impressions too are meant. In the case of regenerate persons sensory impressions do occupy the lowest position, but in the case of those who are not regenerate they occupy the first, see 5077, 5081, 5084, 5089, 5094.

[2] A person can easily tell, if he pays the matter any attention, whether sensory impressions occupy the first or else the last and lowest position in him. If he says yes to everything his senses urge or desire and plays down all that his understanding tells him, then sensory impressions occupy the first position. When this is the case that person is carried along by natural desires and is ruled completely by his senses. The condition of a person like this is little different from that of animals, which are not endowed with reason; for animals are carried along by nothing else than their senses. Indeed that person’s condition is worse than theirs if he misuses his power of understanding or reason to lend support to evils and falsities which the senses urge and tend towards. But if he does not say yes to these, but from within himself recognizes that they can mislead him into false beliefs and incite desires for evil in him, and he strives to discipline them – thereby bringing them into a position of subservience, that is, making them subject to the understanding part and the will part which belong to the interior man – sensory impressions are in that case restored to order, to occupy the last and lowest position. When sensory impressions occupy that position, happiness and bliss radiate from the interior man into the delights of the senses and make these delights a thousand times better than they were before. Having no understanding of this, one who is ruled by his senses has no belief in it either; and feeling no other delight than that of the senses, and so imagining that no higher kind of delight exists, he regards the happiness and bliss that can be inwardly present in the delights of the senses as worthless. For what a person has no knowledge of is not thought by him to have any real existence.

AC (Elliott) n. 5126 sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ 5126. ‘And you will put Pharaoh’s cup into his hand’ means in order that they might consequently serve the interior natural. This is clear from the meaning of ‘putting the cup to drink’ as making one’s own, dealt with above in 5120, besides the obvious meaning of serving; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the interior natural, dealt with in 5080, 5095, 5118. For there is an interior natural and there is an exterior natural, the exterior natural being made up of impressions which enter in directly from the world by way of the senses into the natural mind, that is to say, they enter the memory belonging to that mind and therefore enter the place where mental images are formed, see 5118.

[2] So that people can know what the exterior natural and what the interior natural are like, which make up the exterior man, and from this can know what the rational is which makes up the interior man, a brief reference to them must be made here. From infancy to childhood a person relies solely on his senses, for during those years he is receiving, through his bodily senses, nothing but earthly, bodily, and worldly impressions, which during those years are also the raw material from which he forms his ideas and thoughts. Communication with the interior man has not yet been opened up, except insofar as he is able to take in and hold on to those impressions. The innocence which exists in him at this time is solely external, not internal, because true innocence resides within wisdom. But the Lord uses this – his external innocence – to bring order into what enters through the senses. If innocence did not come to him from the Lord in that first period no foundation would ever be laid down on which the intellectual or rational degree of the mind proper to a human being could be established.

[3] From childhood to early youth communication is opened up with the interior natural, by the person’s learning about what is decent, public-spirited, and honourable, both through what parents and teachers tell him and through his own efforts to find out about such matters. During early youth to later youth however communication is opened up between the natural and the rational, by his learning about what is true and what is good so far as his public life and private life are concerned, and above all about what is good and what is true so far as his spiritual life is concerned, all of which he learns about through listening to and reading the Word. Indeed insofar as he uses truths to immerse himself in good deeds, that is, insofar as he puts the truths he learns into practice, the rational is opened up; but insofar as he does not use truths to immerse himself in good deeds, or does not put truths into practice, the rational is not opened up. Nevertheless the things he has come to know remain within the natural; that is to say, they remain in his memory, left on the doorstep so to speak outside the house.

[4] But insofar – during these years and the next period of life – as he impairs the things he knows, refuses to accept them, and acts contrary to them, that is, insofar as he believes falsities and practises evils instead, the rational is closed, as is the interior natural also. But in spite of that, the Lord’s Divine Providence enables communication to remain open enough to give him the ability to understand the good or truth he knows about. But he does not make these his own unless he truly repents and for a long while after that wrestles with falsities and evils. With people however who allow themselves to be regenerated the opposite takes place; for gradually, that is, in consecutive stages, their rational is opened up, the interior natural then becoming ranged in order beneath it, and the exterior natural beneath that. This occurs especially in the period from late youth to adulthood; it also continues in progressive stages to the final period of those regenerating people’s lives, and after that in heaven for ever. From all this one may know what constitutes a person’s interior natural and what his exterior natural.

AC (Elliott) n. 5127 sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ 5127. ‘According to the former manner’ means in keeping with the law of order. This is clear from the meaning of ‘the former manner’ as the law of order. The law of order demands that exterior things should be subject to interior ones, or what amounts to the same, lower things should be subject to higher ones, serving them like domestic servants. Indeed exterior or lower things are nothing else than such servants, whereas interior or higher things in relation to them are their lords. The reason ‘after the former manner’ has this meaning is that as the cupbearer, being a servant, had previously served Pharaoh as his lord, in keeping with the law of subordination, so too was it in keeping with the law of order that the sensory power represented by ‘the cupbearer’ should serve the interior natural represented by ‘Pharaoh’.

[2] The fact that the law of order requires lower or exterior things to serve higher or interior ones is totally unknown to a person governed by his senses. For anyone who relies solely on his senses has no knowledge of what is interior, nor thus of what is exterior in relation to this. He knows about his thought and speech, and about his will and action, and from this presumes that thought and will are interior, speech and action exterior. But he is not aware of the fact that thought based solely on sensory experience, and action based solely on natural impulses, belong to the external man, so that his thought and will are activities of his exterior man alone. He is particularly unaware of this when his thoughts are false thoughts and his desires evil desires. And since in the case of anyone like him communication with his interiors is closed he therefore has no idea of what interior thought is or what interior will is. If he is told that interior thought is based on truth and that interior will is based on doing what is good, he does not begin to understand it. He understands still less if he is told that the interior man is distinct and separate from the exterior – so distinct that the interior man can, from a higher position so to speak, see what is going on in the exterior man – and that the interior man has the ability and power to discipline the exterior, and the ability not to will or think what the exterior man sees as a result of his having false notions and longs for as a result of his having evil desires.

[3] As long as his external man is in control and reigning he sees none of this. But when not in this state, when for example he suffers any pain or grief owing to misfortune or sickness, he can see and grasp it because the external man ceases at that time to be in control. For a person’s ability or power to understand is always preserved by the Lord, but it is largely obscured in the case of those steeped in falsities and evils, and is always more apparent as falsities and evils become dormant. The Lord’s Divine is constantly coming to a person and bringing him light, but when falsities and evils are present, that is, things contrary to truths and forms of good, the light of the Divine is then either cast aside, smothered, or perverted. Just enough is received, through chinks so to speak, to allow him to think and to speak by the use of ideas received through the senses, and also to think and to speak about spiritual matters with the help of expressions registered in the natural or bodily memory.

AC (Elliott) n. 5128 sRef Gen@40 @11 S0′ sRef Gen@40 @10 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ sRef Gen@40 @12 S0′ sRef Gen@40 @9 S0′ sRef Gen@40 @13 S0′ 5128. ‘When you were his cupbearer’ means as is the normal position for sensory impressions of this kind. This is clear from the meaning of ‘cupbearer’ as the powers of the senses, that is, those of them that are subject to the understanding part of the mind, dealt with in 5077, 5082 – the normal position being meant by the expression ‘when you were’. The need for sensory impressions to be subject and subordinate to rational ideas has been referred to already in what has gone before; but since the subjection and subordination of them is the subject here in the internal sense, something more must be said about the nature of this.

[2] The person with whom the senses have been made subject is called a rational person, but a person with whom they have not is called one ruled by his senses. But whether a person is rational or whether he is one ruled by his senses is scarcely discernible by others; only the individual himself can know, if he examines himself inwardly, that is, if he examines what he wills and what he thinks. Others cannot know from a person’s speech whether he is one ruled by his senses or whether he is a rational person, nor can they know it from his actions, because the life of his thought held within his speech and the life of his will held within his actions cannot be perceived by any of the physical senses. These hear merely the sound he utters, or they see the movement made by his body together with the affection that impels him to make it. One cannot tell whether this affection is artificial or genuine. In the next life however those who are governed by good perceive clearly both what is held within a person’s speech and what is held within his actions, and so perceive the nature of the life within them and where that life has its origin. Yet even in the world several indications exist which enable one to deduce to some extent whether the senses are subject to the rational, or the rational to the senses; or what amounts to the same, whether a person is rational or ruled solely by his senses. Those indications are as follows: If one notices that a person who makes false assumptions is not ready to become more enlightened but casts truths altogether aside, dispenses with reason, and obstinately defends falsities, this is an indication that he is ruled by his senses and is not a rational person. His rational is closed, so that it does not let in the light of heaven.

[3] Ruled even more by their senses are those who are quite convinced by what is false, for such a conviction closes the rational altogether. It is one thing to make false assumptions, another to be convinced by what is false. Those convinced by what is false do have some light shining within their natural, but this is like the light in winter. When it shines among them in the next life that light is as bright as snow; but as soon as the light of heaven falls on it, it becomes a dull light, the degree and nature of their conviction making it dark as night. The same is also evident in these people while they are living in the world, for during that time they are unable to see the faintest glimmer of truth. Indeed because of the dullness and benightedness due to the falsity of which they are convinced, they see no value at all in truths and laugh at them. To the simple those people sometimes give the impression that they are rational, for by means of that snowy-white wintry light they are able to employ clever reasonings to substantiate falsities and make them look like truths. This kind of conviction exists in many of the learned, more than in every other kind of person, for they have used syllogistic and philosophical reasonings, and finally much factual knowledge to become firmly convinced by falsities. Among the ancients such people were called serpents belonging to the tree of knowledge, 195-197, but today they may be called those who are ruled inwardly by their senses and are devoid of true rationality.

[4] The main indication that shows whether someone is ruled wholly by his senses or whether he is a rational person exists in the life he leads. By this one does not mean the kind of life that is evident in his words and deeds but the kind that is held inwardly in these. For the source of the life within his words is his thought, and the source of the life within his deeds is his will, both having their origin in his intentions or end in view. The nature therefore of the intentions or end in view present within his words and deeds determines the nature of the life they hold within them, for without the life within them words are mere sounds, while deeds are mere motions. This kind of life is also what is meant when one speaks of life continuing after death. If a person is rational his words flow from right thinking and his deeds from right willing; that is, his words are a product of faith and his deeds a product of charity. But if a person is not rational he can, it is true, make a pretence of acting as one who is rational, and likewise of speaking as one who is such; but no life at all is coming from his rational. For a life of evil closes entirely the path to or communication with the rational, which causes him to be a merely natural person or one ruled by his senses.

[5] There are two things which not only close that path of communication but also rob a person of the ability ever to become rational – deceit and profanation. Deceit is like a subtle poison which affects the inward parts, while profanation is that which mixes up falsities with truths and evils with forms of good. The two completely destroy the rational. Present with everyone there are forms of good and truth which have been stored away by the Lord since earliest childhood. In the Word these forms of good and truth are called remnants, regarding which see 468, 530, 560, 561, 661, 1050, 1738, 1906, 2284; and it is these remnants that deceit poisons and that profanation mixes up with falsities and evils. For what profanation is, see 593, 1008, 1010, 1059, 1327, 1328, 2051, 2426, 3398, 3402, 3489, 3898, 4289, 4601. All these indications show to some extent who a rational person is and who one ruled by his senses is.

[6] When the senses have become subject to the rational, the sensory powers that serve to form a person’s first mental images receive light which comes through heaven from the Lord; they are at the same time brought into a state of order that enables them to receive that light and agree with the rational. Once they exist in this condition sensory impressions are no longer a barrier that prevents truths from being either acknowledged or seen, for those that are not in keeping with truths are instantly set aside, while those which are in keeping are accepted. Those that are in keeping are now so to speak at the centre and those that are not are on the fringes. Those at the centre are so to speak raised up towards heaven, while those on the fringes are hanging downwards. Those at the centre receive light from the rational, and when they are manifested visually in the next life they look like small glittering stars which radiate light, gradually decreasing, out to the fringes. This is the kind of form that natural or sensory images are being brought into when the rational has dominion and the senses exist subject to it. This is what happens to a person while he is being regenerated, bringing him as a consequence into a state in which truths can be seen and acknowledged by him in abundance. But when the rational is subject to the senses the opposite happens, for in this case falsities are in the middle or at the centre and truths are on the fringes. The falsities at the centre dwell in a certain kind of light, which however is an inferior and deceptive one, like that emitted by a coal fire. Into this there is flowing light on every side from hell. This inferior light is that which is called darkness, for as soon as any light from heaven flows into it, it is converted into darkness.

AC (Elliott) n. 5129 sRef Gen@40 @15 S0′ sRef Gen@40 @14 S0′ 5129. Verses 14, 15 But remember me when it is well with you, and show, I beg you, mercy to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house. For I have indeed been taken away by theft out of the land of the Hebrews, and here also I have not done anything for which they should put me in the pit.

‘But remember me’ means the reception of faith. ‘When it is well with you’ means when a correspondence exists. ‘And show, I beg you, mercy to me’ means the reception of charity. ‘And make mention of me to Pharaoh’ means communication with the interior natural. ‘And bring me out of this house’ means a release from evils. ‘For I have indeed been taken away by theft’ means that evil caused celestial things to become alienated. ‘Out of the land of the Hebrews’ means from the Church. ‘And here also I have not done anything’ means innocence. ‘For which they should put me in the pit’ means a casting away among falsities.

AC (Elliott) n. 5130 sRef Gen@40 @14 S0′ 5130. ‘But remember me’ means the reception of faith. This is clear from the representation of ‘Joseph’, who says this about himself, as the Lord as regards the celestial within the natural, dealt with in 5086, 5087, 5106; and from the meaning of ‘remember me’ as the reception of faith, for remembering and being mindful of the Lord do not flow from anything other than faith. Consequently ‘remember me’ implies a desire to receive faith. As regards faith, anyone who receives and possesses faith is constantly mindful of the Lord. This is so even when he is thinking or talking about something other than Him, or else when he is carrying out his public, private, or family duties, though he is not directly conscious of his mindfulness of the Lord while he is carrying them out. Indeed that mindfulness of the Lord present in those who possess faith governs their whole being, but that which governs their whole being is not noticed by them except when they turn their thought specifically to that matter.

[2] This may be illustrated by many aspects of human character. One who is governed by some love, whatever this may be, is thinking constantly about things connected with that love. This is so even when other matters occupy his mind, conversation, or action. This is quite evident in the next life from the spiritual spheres which surround everyone individually. From those spheres alone one can detect what the faith is and what the love is that are present in all who are there, even though they may be thinking or talking about something completely different, 1048, 1053, 1316, 1504-1520, 2489, 4464. For that which governs a person’s whole being produces the sphere surrounding him and reveals to others what his life is. From this one may see what is meant by the statement that one ought to be thinking constantly about the Lord, salvation, and life after death. All who possess faith that is grounded in charity do so, as a consequence of which they do not entertain evil thoughts regarding their neighbour, and that which is just and fair is present in every aspect of their thought, speech, and action; for that which governs the person’s whole being enters every particular aspect of it, both leading it and controlling it. Indeed the Lord holds the mind to those concerns that are charitable and are therefore matters of faith, and in so doing He fits every single thing in the mind into its proper place. The sphere of faith grounded in charity is the sphere which reigns in heaven, for the Lord flows in with love, and by means of love with charity, and as a consequence with truths which are the truths of faith. This explains why those in heaven are said to be in the Lord. The subject in what follows next is the rebirth of the sensory power subject to the understanding part represented by ‘the cupbearer’; and as the rebirth of this is the subject, so also is the reception of faith. Indeed sensory awareness, like the rational, is born again by means of faith, but by faith into which charity is flowing. Unless charity flows into faith and imparts life to it, faith cannot possibly exist throughout a person’s whole being, for it is what a person loves that reigns in him, not what he merely knows and retains in his memory.

AC (Elliott) n. 5131 sRef Gen@40 @14 S0′ 5131. ‘When it is well with you’ means when a correspondence exists. This is clear from the meaning – when the subject is the rebirth or regeneration of the exterior natural or sensory power – of ‘being well with you’ as a correspondence that exists, for until that power corresponds things are not well with it. What correspondence is may be seen at the ends of chapters. There is a correspondence of sensory impressions with natural ideas, a correspondence of natural ideas with spiritual realities, a correspondence of spiritual realities with celestial entities, and finally a correspondence of celestial entities with the Lord’s Divine. Thus a sequence of correspondences exists extending from the Divine down to the last and lowest degree of the natural.

[2] Since it is difficult for anyone to have any conception of the nature of correspondences if he has not previously given any thought to them, a brief statement must therefore be made about them. It is well known from philosophy that the end is prior to the cause, and the cause prior to the effect. To enable end, cause, and effect to follow one another and act as one, the effect must correspond to the cause, and the cause must correspond to the end. Nevertheless the end does not manifest itself as the cause, nor does the cause manifest itself as the effect. Rather, to enable the cause to exist the end must act on the level where the cause belongs, calling on assistant means to help it – the end – to bring the cause into existence; and to enable the effect to exist the cause likewise must act on the level where the effect belongs, by calling on assistant means to help it – the cause – to bring the effect into existence. These assistant means are ones that correspond; and because they correspond, the end can exist within the cause and bring the cause into operation, and the cause can exist within the effect and bring the effect into operation. Consequently the end uses the cause to bring the effect into operation. But it is different when no correspondence exists. In this case the end does not have a cause in which it may exist, let alone any effect in which it may do so. Instead the end undergoes change and variation within the cause, and finally within the effect, according to the form which the assistant means create.

[3] All things without exception within the human being, indeed all things without exception in the natural creation, follow one another as end, cause, and effect. When these correspond to one another in this way they act as one, for in this case the end is the all in all of the cause, and through the cause is the all in all of the effect. Take for example heavenly love, when this is the end, the will is the cause, and action is the effect. If the three exist in correspondence with one another – that love flowing into the will, and the will into action – they then act as one, so much so through their correspondence with one another that the action is seen as the love. Or take for another example faith grounded in charity. When this is the end, thought is the cause, and conversation is the effect. If the three exist in correspondence with one another – if faith grounded in charity is flowing into a person’s thought, and this into his conversation – they then act as one, so much so that through their correspondence with one another his conversation is seen as if it were the end. But to enable the cause to exist, which is will or thought, the end, which is love or faith, must call on assistant means within the rational mind which must correspond. For without the corresponding assistant means the end, which is love and faith, has nothing to receive it, even though it flows in from the Lord through heaven. From this it is evident that both the interior and the exterior aspects of the human being, that is, his rational concepts, natural ideas, and sensory impressions, must be brought into a state of correspondence so that the Divine can flow in and be received by a person, consequently so that he may be born again, prior to which all is not well with him. From all this one may see that ‘when it is well with you’ here means [when] a correspondence exists.

AC (Elliott) n. 5132 sRef Matt@25 @35 S0′ sRef Matt@25 @36 S0′ sRef Gen@40 @14 S0′ 5132. ‘And show, I beg you, mercy to me’ means the reception of charity. This is clear from the meaning of ‘mercy’ as love, dealt with in 3063, 3073, 3120, 5042, in this case love towards the neighbour, which is charity, since the reception of faith is spoken of above in 5130; for on the level of the senses, when these are born again, faith and charity must make one. The reason ‘mercy’ means charity is that all who have charity have mercy, that is, all who love their neighbour are merciful towards him. This also explains why the Word describes the practice of charity as acts of mercy, as in Matthew,

I was hungry and you gave Me food, I was thirsty and you gave Me drink, I was a stranger and you took Me in, naked and you clothed Me, I was sick and you visited Me, I was in prison and you came to me. Matt. 25:35, 36.

And in other places the practice of charity is described as acts of mercy done to the poor, the afflicted, widows, and orphans.

[2] Charity consists essentially in desiring the welfare of one’s neighbour, in having an affection for what is good, and in acknowledging that since what is good is one’s neighbour, those who are governed by good are consequently one’s neighbour, but varyingly so, depending on the amount of good that governs the individual person. Therefore since charity consists in having an affection for what is good, it also consists in feelings of mercy for those in distress. The good of charity holds such feelings within it because it comes down from the Lord’s love towards the whole human race, a love which is ‘mercy’ because the whole human race is in distress. Mercy sometimes seems to exist among the evil who have no charity. But this is a case of pain because of their own suffering; for it consists in a concern for friends whom they identify with themselves, and when those friends suffer, they suffer too. This kind of mercy is not the mercy that belongs to charity but that which goes with friendship based on self-interest, which regarded in itself is the opposite of mercy. That kind of person despises and hates everyone else apart from himself, and so everyone else apart from the friends whom he identifies with himself.

AC (Elliott) n. 5133 sRef Gen@40 @14 S0′ 5133. ‘And make mention of me to Pharaoh’ means communication with the interior natural. This is clear from the meaning of ‘making mention to someone’ as communicating, and from the representation of ‘Pharaoh’ as the interior natural, dealt with 5080, 5095. By communication with the interior natural one means a joining together with it that has been effected through correspondence. The interior natural is that which receives ideas of truth and good from the rational and stores these away for the use they may serve, and is consequently that which communicates directly with the rational. The exterior natural however is that which receives images, and from these the ideas of things coming from the world by way of the senses.

[2] Unless these latter ideas receive light from ideas present in the interior natural they give rise to illusions, which are called the illusions of the senses. When subject to such illusions a person believes nothing apart from that which is in agreement with them or to which they lend support, as is the situation if no correspondence exists. Nor does any correspondence exist if that person is not endowed with charity, for charity is the means which brings about union because the good of charity contains life from the Lord. That life arranges truths into order, thereby giving charity an outward form, that is, an image in which it can present itself. This form is manifested visually in the next life and is the angelic form itself. All the angels consequently are forms of charity, the beauty of this charity being received from the truths of faith, and the life within the beauty being received from the good of charity.

AC (Elliott) n. 5134 sRef Gen@40 @14 S0′ 5134. ‘And bring me out of this house’ means a release from evils. This is clear from the meaning of ‘bringing out’ as a release, and from the meaning of ‘house’ as good, dealt with in 710, 1708, 2048, 2233, 3128, 3652, 3720, 4982, and therefore, in the contrary sense, as evil. From this it is evident that ‘bring me out of this house’ means a release from evils, a meaning that also follows the preceding train of thought, which is this: When faith is received within the exterior natural, which is the subject here, 5130, a correspondence is effected, 5131, and when charity is received, 5132, and a communication is thereby effected with the interior natural, 5133, the exterior natural is at that point released from the evils which had caused the celestial represented by ‘Joseph’, 5086, 5087, 5106, to become alienated – that alienation being meant by the words which follow next, stating that he was taken away by theft. Furthermore, when the natural is regenerated by means of charity and faith it is released from evils; for when it is regenerated the evils are set apart and cast away from the centre, where they were previously, to the fringes, which the light of truth from good does not reach. In man’s case evils are set apart in this manner; yet they still remain, for they cannot be completely destroyed. But with the Lord, who made the natural within Himself Divine, evils and falsities were cast out and completely destroyed. For the Divine cannot have anything at all in common with evils and falsities, or be encompassed by them, as is the case with man; for the Divine is the Essential Being (Esse) of good and truth, and that Being exists an infinite distance away from everything evil and false.

AC (Elliott) n. 5135 sRef Gen@40 @15 S0′ 5135. ‘For I have indeed been taken away by theft’ means that evil caused celestial things to become alienated. This is clear from the representation of ‘Joseph’, who says this about himself, as the celestial within the natural, dealt with in 5086, 5087, 5106, and consequently the celestial things there; and from the meaning of ‘being taken away by theft’ as undergoing alienation caused by evil. For ‘to commit theft’ means to alienate, while ‘theft’ itself means the evil which causes alienation, as well as meaning evil which lays claim to the things existing there in the natural. ‘Theft’ means an alienation caused by evil that happens in the place which such evil takes possession of; for it expels everything good and true and fills up that place with evils and falsities. ‘Theft’ also means its laying claim to what belongs to others; for it takes to itself everything good and true in that place and makes such its own as well as attaching it to evils and falsities. But to enable anyone to know what is meant by ‘theft’ in the spiritual sense, a statement must be made about what happens to evils and falsities when they enter in and take possession of a place, and also when they lay claim to everything good and true there.

[2] From infancy to childhood, and sometimes on into early youth, a person is absorbing forms of goodness and truth received from parents and teachers, for during those years he learns about those forms of goodness and truth and believes them with simplicity – his state of innocence enabling this to happen. It inserts those forms of goodness and truth into his memory; yet it lodges them only on the edge of it since the innocence of infancy and childhood is not an internal innocence which has an influence on the rational, only an external one which has an influence solely on the exterior natural, 2306, 3183, 3494, 4563, 4797. When however the person grows older, when he starts to think for himself and not, as previously, simply in the way his parents or teachers do, he brings back to mind and so to speak chews over what he has learned and believed before, and then he either endorses it, has doubts about it, or refuses to accept it. If he endorses it, this is an indication that he is governed by good, but if he refuses to accept it, that is an indication that he is governed by evil. If however he has doubts about what he has learned and believed before, it is an indication that he will move subsequently either into an affirmative attitude of mind or else into a negative one.

[3] The truths that a person learns and believes in his earliest years when he is a young child but which later on he either endorses, has doubts about, or refuses to accept, are in particular these: There is God, and He is one; He created everything; He rewards those who do what is good and punishes those who do things that are bad; there is life after death, when the bad go to hell and the good go to heaven, and so there is a hell and a heaven; the life after death lasts for ever; also, people ought to pray every day and to do so in a humble way; they ought to keep the sabbath day holy, honour their parents, and not commit adultery, kill, or steal; and many other truths like these. Such truths are learned and absorbed by a person from earliest childhood; but if, when he starts to think for himself and to lead his own life, he endorses them, adding to them further truths of a more interior kind, and leads a life in conformity with them, all is well with him. But if he starts to disobey them, refusing at length to accept them, then even though outwardly he leads a life in conformity with them, because the law and society expect him to do so, he is governed by evil.

[4] This evil is what is meant by ‘theft’, to the extent that thief-like it usurps the position held previously by good. With many people it is thief-like to the extent that it takes away the forms of goodness and truth previously there and uses them to lend support to evils and falsities. So far as is possible with these people the Lord removes the forms of goodness and truth absorbed in early childhood from where these are to a more internal position, where – within the interior natural – He stores them away for future use. These forms of goodness and truth that are stored away within the interior natural are meant in the Word by ‘the remnant’, dealt with in 468, 530, 560, 561, 660, 661, 1050, 1738, 1906, 2284. But if evil steals the forms of goodness and truth there and uses them to lend support to evils and falsities, especially if it does so by the use of deceit, it destroys those remnants; for in this case it mingles evil with good, and falsity with truth, to such an extent that one cannot be separated from the other; and then a person is done for.

sRef Zech@5 @4 S5′ sRef Zech@5 @1 S5′ sRef Zech@5 @2 S5′ sRef Zech@5 @3 S5′ [5] The fact that ‘theft’ means the kinds of things mentioned above may be seen from the mere use of that word to refer to what constitutes a person’s spiritual life. For the only riches in that life are cognitions of good and truth, and the only possessions and inheritances are the different forms of happiness in life which are gained from forms of good and from truths deriving from these. The stealing of such things, as stated above, is what ‘theft’ relates to in the spiritual sense, and therefore by the thefts mentioned in the Word nothing else is meant in the internal sense, as in Zechariah,

I lifted up my eyes and saw, and behold, a flying scroll. Then he said to me, This curse is going out over the face of the whole land, for everyone committing theft from now on, according to it, will be innocent, and everyone swearing falsely, according to it, will be innocent. I have cast it forth, that it may enter the house of the thief, and the house of him swearing falsely by My name, and may pass the night in his house and consume it, both its timbers and its stones. Zech. 5:1-4.

Evil which takes away remnants of good is meant by ‘one committing theft’ and by ‘the house of the thief’, and falsity which takes away remnants of truth by ‘one swearing falsely’ and by ‘the house of him swearing falsely’. ‘The face of the whole land’ stands for the whole Church, which is why the statement is made that the curse will consume the house, both its timbers and its stones – ‘house’ meaning the natural mind or a person so far as that mind is concerned, 3128, 3538, 4973, 5023, ‘timbers’ the forms of good present there, 2784, 2812, 3720, 4943, and ‘stones’ the truths, 643, 1298, 3720.

sRef Josh@7 @11 S6′ sRef Josh@7 @25 S6′ sRef Josh@7 @21 S6′ sRef Josh@7 @10 S6′ [6] Profanation and a consequent removal of goodness and truth are meant in the spiritual sense by the action of Achan, who took some of ‘the devoted things’ – a mantle of Shinar, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold – and hid them in the earth in the middle of his tent, on account of which he was stoned and everything was burned, as described in Joshua,

Jehovah said to Joshua, Israel has sinned; they have transgressed My covenant which I commanded them, and have taken some of that which was devoted; they have committed theft, have lied, and have put it among their own vessels. Josh. 7:11, 12, 25.

‘The devoted things’ meant falsities and evils, which were not on any account to be mixed with anything holy. ‘A mantle of Shinar, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold’ in the spiritual sense are specific types of falsity. ‘Hiding them in the earth in the middle of the tent’ meant a mingling with things that are holy – for ‘a tent’ means that which is holy, see 414, 1102, 1566, 2145, 2152, 3312, 4128, 4391, 4599. Such was the meaning of the declaration that they had committed theft, lied, and put [what was devoted] among their own vessels; for ‘vessels’ means holy truths, 3068, 3079, 3316, 3318.

sRef Jer@49 @9 S7′ sRef Jer@49 @10 S7′ sRef Jer@49 @8 S7′ [7] In Jeremiah,

I will bring the disaster* of Esau upon him, the time I will visit him. If grape-gatherers come to you, will they not leave grape-gleanings? if thieves in the night, will they not destroy a sufficiency? I will strip Esau bare, I will uncover his secret places, and he will not be able to be concealed. His seed has been laid waste, and his brothers, and his neighbours; and he is no more. Jer. 49:8-10.

‘Esau’ stands for the evil of self-love to which falsities have been allied, 3322. The destruction by this evil of the remnants of good and truth is meant by the statements that ‘thieves in the night will destroy a sufficiency’ and that ‘his seed has been laid waste, also his brothers and his neighbours, and he is no more’. ‘Seed’ stands for truths which are those of faith grounded in charity, 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3038, 3310, 3373; ‘brothers’ for forms of good which are those of charity, 367, 2360, 2508, 2524, 3160, 3303, 3459, 3815, 4121, 4191; ‘neighbours’ for the adjoining and related forms of truth and good which belong to it.

sRef Obad@1 @5 S8′ [8] A similar reference to Esau occurs in Obadiah,

If thieves come to you, if those who overturn in the night – how you will have been cut off! – will they not steal that which is enough for themselves? If grape-gatherers come to you, will they not leave some clusters? Obad. verse 5.

‘Grape-gatherers’ stands for falsities which are not a product of evil. These falsities do not destroy the forms of goodness and truth – that is, the remnants – stored away by the Lord in a person’s interior natural. But falsities that are the product of evils do destroy them, for they steal forms of truth and good and also use them, through misapplication of them, to lend support to evils and falsities.

sRef Joel@2 @5 S9′ sRef Joel@2 @9 S9′ sRef Joel@2 @7 S9′ [9] In Joel,

A great and mighty people, like heroes they will run, like men of war they will scale the wall; and they will pass on, every one on his way. They will run about the city, they will run on the wall, they will climb into the houses, they will go in through the windows like a thief. Joel 2:7, 9.

‘A great and mighty people’ stands for falsities fighting against truths, 1259, 1260; and because they fight in a mighty way, by destroying truths, they are spoken of as ‘heroes’ and ‘like men of war’. ‘The city’ through which they are said to run about stands for matters of doctrine regarding truth, 402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216; ‘the houses which they will climb into’ stands for the forms of good which they destroy, 710, 1708, 2048, 2233, 3128, 3652, 3720, 4982; ‘the windows which they will go through’ stands for intellectual concepts and for reasonings derived from these, 655, 658, 3391. This being so, those falsities are compared to a thief because they usurp the position held previously by truths and forms of good.

sRef Ps@50 @17 S10′ sRef Ps@50 @19 S10′ sRef Ps@50 @18 S10′ [10] In David,

Since you hate discipline and cast away My words behind you, if you see a thief you run with him, and your part is with adulterers. You open your mouth towards evil, and with your tongue you frame deceit. Ps. 50:17-19.

This refers to someone wicked, ‘running with a thief’ standing for his use of falsity to alienate truth from himself.

[11] In Revelation,

They did not repent of their murders, or of their enchantments, or of their whoredoms, or of their thefts. Rev. 9:21.

‘Murders’ stands for evils which destroy forms of good, ‘enchantments’ for falsities from these which destroy truths, ‘whoredoms’ for falsified truths, ‘thefts’ for forms of good that have consequently been alienated.

sRef John@10 @8 S12′ sRef John@10 @9 S12′ sRef John@10 @10 S12′ sRef John@10 @1 S12′ sRef John@10 @2 S12′ [12] In John,

Truly, truly, I say to you, he who does not enter by the door into the sheepfold but climbs in by another way, that man is a thief and a robber. But he who enters by the door is the shepherd of the sheep. I am the door; if anyone enters through Me he will be saved, and will go in, and will go out, and will find pasture. The thief does not come except to steal and to kill and to destroy. John 10:1, 2, 8-10.

‘A thief’ in this instance also stands for the evil of merit-seeking, for anyone who takes away from the Lord that which is His and claims it as his own is called ‘a thief’. This evil closes the path so as to prevent the flow of good and truth from the Lord, for which reason it is referred to as ‘killing and destroying’. Much the same is meant in the Ten Commandments, at Deut. 5:19, by You shall not steal, 4174. From all this one may see what is meant in the spiritual sense by the laws laid down in the Jewish Church regarding thefts, such as those at Exod. 21:16; 22:1-4; Deut. 24:7; for all laws in that Church had their origin in the spiritual world, and they therefore correspond to the laws of order which exist in heaven.
* Reading Exitium (disaster) – which Sw. has in his rough draft, and also in another place where he quotes this verse – for Exitum (departure)

AC (Elliott) n. 5136 sRef Gen@40 @15 S0′ 5136. ‘Out of the land of the Hebrews’ means from the Church; that is to say, evil caused celestial things to be alienated from it. This is clear from the meaning of ‘the land of the Hebrews’ as the Church, ‘the land of the Hebrews’ being in this case the land of Canaan, for this was the place from which Joseph was taken away. The reason why in the Word ‘the land of Canaan’ means the Church is that the Church had existed there since most ancient times, first the Most Ancient Church, which came before the Flood; then the Ancient Church, which came after the Flood; after that the second Ancient Church, which is called the Hebrew Church; and at length the Jewish Church. So that the Jewish Church might be established there Abram was commanded to move from Syria to that land, where he received the promise that the land would be given as an inheritance to his descendants. This explains why in the Word ‘land’ or ‘earth’ means the Church, and ‘the whole land’ – an expression found in various places – the universal Church, and why ‘a new heaven and a new earth’ means a new Church, internal and external.

[2] The reason the Church existed there continuously since most ancient times was that the member of the Most Ancient Church, who was celestial, was the kind of person who saw within every single object in the world and on earth something representative of the Lord’s kingdom. Worldly and earthly objects were the means that enabled him to think about heavenly realities. This was where all the representatives and meaningful signs known subsequently in the Ancient Church had their origin, for these had been gathered together by the people meant by ‘Enoch’, and preserved for the use of others descended from them, 519, 521, 2896. This was how it came about that each specific place, and also each specific mountain or river in the land of Canaan, where the most ancient people lived, came to be representative, as did all the surrounding kingdoms. Now because the Word could not be written unless representatives and meaningful signs were used, including those connected with places, those consecutive dispensations of the Church were to that end kept in existence in the land of Canaan. But after the Lord’s Coming the Church was transferred elsewhere because representatives were now done away with. From all this it is evident that the land of Canaan, called the land of the Hebrews here, means the Church.

[3] But see what has been presented already on these matters – in the following places:

The Most Ancient Church, the one before the Flood, existed in the land of Canaan, 567, 3686, 4447, 4454.

Part of the Ancient Church, the Church after the Flood, existed there, 3686, 4447.

The second Ancient Church, called the Hebrew Church, also existed there, 4516, 4517.

Abram was therefore commanded to go there, and the land was given to his descendants, 3686, 4447.

Consequently the land of Canaan represented the Lord’s kingdom, 1607, 3038, 3481, 3705, 4240, 4447.

This explains why in the Word ‘the land’ means the Church, 566, 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 3355, 4447, 4535.

AC (Elliott) n. 5137 sRef Gen@40 @15 S0′ 5137. ‘And here also I have not done anything’ means innocence. This becomes clear without explanation, for ‘not doing anything evil’ is a declaration of innocence.

AC (Elliott) n. 5138 sRef Gen@40 @15 S0′ 5138. ‘For which they should put me in the pit’ means a casting away among falsities. This is clear from the meaning of ‘the pit’ as falsity, dealt with in 4728, 4744, 5038. In what appears above evil was the subject, that is to say, the fact that evil caused celestial things to become alienated, 5174, 5135; but now falsity is the subject, for when the one is mentioned in the Word, so also is the other. That is to say, when evil is mentioned, so also is falsity, for the reason that when good is mentioned there, so also is truth, in order that a marriage may exist in every individual part of the Word. The heavenly marriage is a marriage of good and truth, but the hellish marriage is one of evil and falsity. For where evil exists, so also does falsity, falsity linking itself to evil like a wife to her husband; and where good exists, so also does truth, truth joining itself to good like a wife to her husband. Consequently one can see from a person’s life the essential nature of his faith, for good, or else evil, is the inner essence of his life, and truth, or else falsity, is the inner essence of his faith. As regards a marriage existing in every individual part of the Word, see 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 4138 (end).

AC (Elliott) n. 5139 sRef Gen@40 @17 S0′ sRef Gen@40 @16 S0′ sRef Gen@40 @19 S0′ sRef Gen@40 @18 S0′ 5139. Verses 16-19 And the chief of the bakers saw that he had interpreted what was good, and he said to Joseph, I also was in my dream, and behold, three baskets with holes in them were on my head. And in the highest basket there was some of every kind of food for Pharaoh, the work of the baker, and the birds were eating them out of the basket, from upon my head. And Joseph answered and said, This is the interpretation of it: The three baskets are three days. In yet three days Pharaoh will lift up your head from upon you, and will hang you on wood; and the birds will eat your flesh from upon you.

‘And the chief of the bakers saw’ means the discernment of the sensory power subject to the will part of the mind. ‘That he had interpreted what was good’ means what was going to take place. ‘And he said to Joseph’ means the perception of the celestial within the natural. ‘I also was in my dream’ means a foretelling. ‘And behold, three baskets’ means consecutive degrees forming the will. ‘With holes in them were on my head’ means without a termination anywhere at all in the middle. ‘And in the highest basket’ means the inmost degree of the will. ‘There was some of every kind of food for Pharaoh’ means full of celestial good for nourishing the natural. ‘The work of the baker’ means according to every useful purpose served by that power of the senses. ‘And the birds of the air were eating them out of the basket, from upon my head’ means that falsity originating in evil would consume it. ‘And Joseph answered and said’ means revelation resulting from the perception received by the celestial within the natural. ‘This is the interpretation of it’ means what it held within it. ‘The three baskets’ means the consecutive degrees of the will. ‘Are three days’ means even to the final one. ‘In yet three days’ means that within the final one. ‘Pharaoh will lift up your head from upon you’ means a decision based on foresight. ‘And will hang you on wood’ means a casting aside and condemnation. ‘And the birds will eat your flesh from upon you’ means that falsity originating in evil will consume every one of those sensory impressions.

AC (Elliott) n. 5140 sRef Gen@40 @16 S0′ 5140. ‘And the chief of the bakers saw’ means the discernment of the sensory power subject to the will part of the mind. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2807, 3764, 4723, and from the meaning of ‘the chief of the bakers as in general the sensory power subject to the will part, and so its sensory perceptions, dealt with in 5078, 5082.

AC (Elliott) n. 5141 sRef Gen@40 @16 S0′ 5141. ‘That he had interpreted what was good’ means what was going to take place. This is clear from the meaning of ‘interpreting’ as what it held within itself, or what lay within it, dealt with above in 5093, 5105, 5107, 5121, and thus also what was going to take place. The discernment that what was good was going to take place was a sensory discernment which, compared with other kinds of discernment, is an obscure one. To be exact, there is the power of discernment exercised by the senses or the exterior natural; the power of discernment exercised by the interior natural; and the power of discernment exercised by the rational. When a person is led by affection to think on a more interior level and to divorce his mind from what his senses and his body tell him, his discernment is of the rational kind. For in his case lower ideas, that is, those conceived by his external man, become dormant, and that person is virtually in his spirit. But when, for reasons that arise in the world, his thought exists on a more exterior level his power of discernment is that exercised by the interior natural. The rational is, it is true, exerting an influence, but not with any living affection. When however a person is engrossed in mere pleasures and the delights engendered by a love of the world, and also by self-love, his power of discernment is that exercised by the senses. His life in this case is focused on external interests or the body, and he has no room for anything internal apart from what will prevent him from breaking out into shameful and unseemly kinds of behaviour. But the more external his discernment is, the more obscure it is; for in relation to interior things exterior ones are general. Countless details that are interior manifest themselves in that which is exterior as one simple whole.

AC (Elliott) n. 5142 sRef Gen@40 @16 S0′ 5142. ‘And he said to Joseph’ means the perception of the celestial within the natural. This is clear from the meaning of ‘saying’, in the historical narratives of the Word, as perception, often dealt with already; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial within the natural, dealt with in 5086, 5087, 5106.

AC (Elliott) n. 5143 sRef Gen@40 @16 S0′ 5143. ‘I also was in my dream’ means a foretelling. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as a foretelling regarding the outcome, dealt with in 5092, 5104, 5112.

AC (Elliott) n. 5144 sRef Gen@40 @16 S0′ 5144. ‘And behold, three baskets’ means consecutive degrees forming the will. This is clear from the meaning of ‘three’ as complete and continuous even to the end, dealt with in 2788, 4495, 5114, 5122, thus things that are consecutive; and from the meaning of ‘baskets’ as degrees forming the will. The reason ‘baskets’ means degrees forming the will is that they are vessels which serve to contain food, and ‘food’ means celestial and spiritual kinds of good, which are contained in the will. For all good belongs to the will, and all truth to the understanding. As soon as anything goes forth from the will it is perceived as good. Up to this point the subject has been the sensory power subject to the understanding, which has been represented by ‘the cupbearer’; but now the subject is the sensory power subject to the will, which is represented by ‘the baker’, see 5077, 5078, 5082.

[2] The consecutive or continuous degrees of the understanding were represented by the vine, its three shoots, blossom, clusters, and grapes; and then truth which belongs properly to the understanding was represented by ‘the cup’, 5120. But the consecutive degrees forming the will are represented by the three baskets on the baker’s head, in the highest of which ‘there was some of every kind of food for Pharaoh, the work of the baker’. By consecutive degrees of the will are meant degrees in consecutive order, beginning with the one inmostly present with a person and ending with the outermost degree where sensory awareness resides. Those degrees are like a flight of steps from the inmost parts to the outermost, 5114. Good from the Lord flows into the inmost degree, then through the rational degree into the interior natural, and from there into the exterior natural, or the sensory level. That good passes down a flight of steps so to speak, the nature of it being determined at each distinct and separate level by the way it is received. But more will be said later on about the nature of this influx and those consecutive degrees it passes through.

sRef Jer@24 @2 S3′ sRef Jer@24 @1 S3′ [3] Elsewhere in the Word ‘baskets’ again means degrees of the will, in that forms of good are contained in these, as in Jeremiah,

Jehovah showed me, when behold, there were two baskets of figs, set before the temple of Jehovah; in one basket extremely good figs, like first-ripe figs, but in the other basket extremely bad figs, which could not be eaten because of their badness. Jer. 24:1-3.

In this case a different word is used in the original language for ‘a basket’,* which is used to describe the natural degree of the will. The figs in the first basket are forms of good in the natural, but those in the second are forms of evil there.

sRef Deut@26 @1 S4′ sRef Deut@26 @2 S4′ sRef Deut@26 @4 S4′ [4] In Moses,

When you have come into the land which Jehovah your God will give you, you shall take some of the first of all the fruit of the land, which you shall bring from your land, and you shall put it in a basket, and you shall go to the place which Jehovah has chosen. Then the priest shall take the basket from your hand, and place it before the altar of Jehovah your God. Deut. 26:1-4.

Here yet another word for ‘a basket’ is used’, which means a new will within the understanding part of the mind. ‘The first of the fruit of the land’ are the forms of good produced from that new will.

sRef Ex@29 @3 S5′ sRef Ex@29 @2 S5′ sRef Ex@29 @32 S5′ [5] In the same author,

To consecrate Aaron and his sons, Moses was to take unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil; he was to make them of fine wheat flour. And he was to put them in one basket, and to bring them near in the basket. Aaron, then his sons, were to eat the flesh of the ram, and the bread in the basket, at the door of the tent of meeting. Exod. 29:2, 3, 32.

In this case the same word is used for ‘a basket’ as here [in the baker’s dream]. It means the will part of the mind, which has within it forms of good that are meant by bread, cakes, oil, wafers, flour, and wheat. The expression ‘the will part of the mind’ describes that which serves as a container; for good from the Lord flows into those interior forms within an, as the proper vessels to contain it. If those forms have been set to receive it they are ‘baskets’ containing such good.

sRef Num@6 @15 S6′ sRef Num@6 @19 S6′ sRef Num@6 @17 S6′ [6] In the same author, when a Nazirite was being inaugurated,

He shall take a basket of unleavened [leaves] of fine flour, cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, together with their minchah and their drink-offerings. He shall also offer a ram as a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, in addition to the basket of unleavened things. And the priest shall take the cooked shoulder of the ram, and one unleavened cake from the basket, and one wafer from the unleavened, and he shall place them on the hand of the Nazirite, and [the priest] shall wave them as a wave-offering before Jehovah. Num. 6:15, 17, 19, 20.

Here also ‘a basket’ stands for the will part of the mind serving as a container. Cakes, wafers, oil, minchah, cooked shoulder of the ram serve to represent forms of celestial good; for a Nazirite represented the celestial man, 3301.

sRef Judg@6 @19 S7′ [7] In those times things like these which were used in worship were carried in baskets; even the kid which Gideon brought to the angel under the oak tree was carried in one, Judg. 6:19. The reason for this was that ‘baskets’ represented things serving as containers, while the things in those baskets represented the actual contents.
* Sw. reflects these differences by the use of three different Latin words for basket.

AC (Elliott) n. 5145 sRef Gen@40 @16 S0′ 5145. ‘With holes in them were on my head’ means without a termination anywhere at all in the middle. This is clear from the meaning of ‘with holes in’ as that which is open from top to bottom, thus that which is not closed and therefore has no termination anywhere at all in the middle; and from the meaning of ‘the head’ as interior degrees, in particular those that constitute the will. For the head is the primary location where all substances and forms exist, and is therefore the place to which all sensations travel and register themselves, and the place from which all actions spring and are derived. The powers of the mind too – the power of understanding and that of the will – are plainly located there, which is why interior degrees are meant by ‘the head’. ‘The baskets’ [in the baker’s dream] represented those powers within ‘the head’.

[2] The subject at present is the sensory impressions subject to the will part of the mind, ‘baskets on the head with holes in them’ meaning that interior degrees existed without a termination anywhere at all in the middle. Therefore those sensory impressions, as follows from this, were cast aside and condemned. But some explanation must be given of what is meant by ‘without a termination anywhere at all in the middle’. Interiorly the human being is divided into separate degrees, and each degree has its own termination that serves to separate it from the degree beneath it. This is so with every degree from the inmost one to the outermost. The interior rational constitutes the first degree, the degree in which celestial angels are, that is, where the inmost or third heaven is. The exterior rational makes up the second degree, the one in which spiritual angels are, that is, where the middle or second heaven is. The interior natural makes up the third degree, the one in which good spirits are, that is, where the last and lowest or first heaven is. And the exterior natural, the level of the senses, makes up the fourth degree, in which man is.

[3] These degrees also exist within man, each degree completely distinct and separate. Consequently, if he leads a good life, he is interiorly a miniature heaven; that is, his interiors correspond to the three heavens. Also, if he has led a life of charity and love he can be taken after death all the way up to the third heaven. But if he is to be someone like this, each degree within him must be furnished with its own specific termination that makes it separate from the next one. When those degrees do have those terminations, making them distinct and separate from one another, each degree has a floor on which good flowing in from the Lord can rest and where it is received. Without such terminations acting as floors that good is not received but passes straight through, as if through a sieve or through ‘a basket with holes in it’, down to the sensory level. There, because it has not received any direction on the way, this good is turned into something foul, though it is seen as good by the recipients of it at that lowest level. That is to say, the good is turned into the kind of delight that belongs to a selfish and worldly love, and consequently into the kind of delight that belongs to hatred, revenge, cruelty, adultery, and avarice, or into sheer self-gratification and personal extravagance. This is what happens if the degrees of a person’s will exist without a termination anywhere at all in the middle, that is, if ‘they have holes in them’.

[4] One can also actually know whether these terminations and therefore floors exist; people’s abilities to perceive what is good and true point to the existence of them, as do their consciences. In the case of those who, like celestial angels, have the ability to perceive what is good and true,
terminations exist in every degree, from the first to the last. Unless each degree has its own termination, no perceptive abilities such as these can exist. Regarding these abilities, see 125, 202, 495, 503, 511, 536, 597, 607, 784, 865, 895, 1121, 1383, 1384, 1387, 1919, 1144, 2145, 2171, 2515, 2831. In the case of those who, like spiritual angels, have conscience, terminations likewise exist, but only in the second degree or else in the third down to the last. For them the first degree is closed. One must say in the second degree or else in the third because conscience is twofold – interior and exterior. Interior conscience is one that concerns itself with what is spiritually good and true, exterior conscience one that concerns itself with what is just and fair. Conscience itself is an interior floor which provides inflowing Divine Good with a termination; but those who have no conscience do not have any interior floor to receive that influx. In their case good passes straight through to the exterior natural, or the natural level of the senses, where it is turned, as has been stated, into foul delights. These people sometimes feel pain like that of conscience, but this is not conscience. The pain is caused by the loss of what they delight in, such as the loss of position, gain, reputation, life, pleasures, or the friendship of others who are like themselves. They suffer pain because the terminations which they possess consist in those kinds of delights. From all this one may see what is meant in the spiritual sense by ‘baskets with holes in them’.

[5] Particularly so in the next life one can discern whether or not the degrees of a person’s will have been furnished with terminations. In the case of one who has been furnished with them, a zeal exists for what is spiritually good and true or for what is just and fair. For such persons had done what was good for the sake of what was good or for the sake of what was true, and had practised what was just for the sake of what was just or for the sake of what was fair, not for the sake of gain, position, and the like. All whose interior degrees of the will have been furnished with terminations are raised up to heaven, for the inflowing Divine is able to lead them there. But all whose interior degrees of the will have not been furnished with terminations make their way to hell, for what is Divine passes straight through and is turned into that which is hell-like, as when the heat of the sun falls on foul excrement and a disgusting stench is given off by it. Consequently all who have had conscience are saved, but those who have had none are incapable of being saved.

sRef Ezek@8 @10 S6′ sRef Num@19 @15 S6′ sRef Ezek@8 @8 S6′ sRef Ezek@8 @7 S6′ sRef Ezek@8 @9 S6′ [6] Degrees of the will are said to have holes in them, or to have no terminations, when there is no affection for goodness and truth, or for justice and equity, and when these virtues are considered to be of little or no value at all compared with anything else, or are esteemed solely for the sake of acquiring gain or position. The affections are what supply terminations and serve to close off, which is also why they are called bonds or restraints – affections for what is good and true being internal bonds, and affections for what is evil and false external ones, 3835. Unless the affections for what is evil and false acted as bonds or restraints the person would be insane, 4217; for insanity is nothing else than the removal of such restraints, so that no terminations are present in such persons. Even so, though these people do not possess any internal restraints and are therefore inwardly insane, so far as their thoughts and affections are concerned, an eruption of these is held back by external restraints, which consist in affections for gain, position, or reputation for their own sake, and consequently in a fear of the law or of loss of life. This was represented in the Jewish Church by the law that in the house of one who had died every open vessel which had no covering [or] cord [to fasten it] was unclean, Num. 19:15.

sRef Isa@19 @9 S7′ sRef Isa@19 @10 S7′ [7] Much the same is also meant by ‘works full of holes’ in Isaiah,

Those that make linen out of silk [thread], and those that weave works full of holes, will blush. And its foundations will be broken to pieces – all those making pools of the soul* their wages. Isa. 19:9, 10.

And by ‘holes’ in Ezekiel,

The Spirit brought the prophet to the door of the court, where he looked, and behold, a hole in the wall. And He said to him, Son of man, bore a hole through the wall. He therefore bore a hole through the wall, and behold, a door. Then He said to him, Go in and see the abominations that they do here. When he went in and saw, behold, every likeness of creeping thing and of beast, an abomination; and all the idols of the house of Israel, portrayed on the wall round about, etc. Ezek. 8:7-10.
* What Sw. understands by this literal rendering of the Hebrew is not clear.

AC (Elliott) n. 5146 sRef Gen@40 @17 S0′ 5146. ‘And in the highest basket’ means the inmost degree of the will. This is clear from the meaning of ‘a basket’ as a degree of the will, dealt with above in 5144; and from the meaning of ‘the highest’ as the inmost part, dealt with in 2148, 3084, 4599. The reason ‘the highest’ means the inmost part is that while a person is an inhabitant of space, interior things are seen by him as higher and exterior ones as lower. But when spatial ideas are laid aside, as happens in heaven and also in a person’s interior thought, the idea of height and depth is also laid aside; for height and depth belong to spatial ideas. Indeed in the inner heaven not even the idea of interior things and exterior ones exists because even that idea has a spatial element attached to it. Rather, the idea in that heaven is of a state of greater or lesser perfection; for interior things exist within a greater state of perfection than exterior ones because interior things are nearer to the Divine and exterior ones more remote from Him. This is the reason why that which is highest means that which is inmost.

[2] Nevertheless no one can have a mental grasp of the relationship of what is interior to what is exterior unless he knows about degrees, regarding which see 3691, 4154, 5114, 5145. Man has no other notion of what is interior and consequently more perfect than the ever increasing purity of something the more one breaks it down. But greater purity and greater grossness can exist simultaneously in one and the same degree, owing not only to the expanding and condensing of it but also to the limitation of it and to the introduction of similar or else dissimilar elements into it. With an idea such as that regarding his interiors man cannot possibly do other than think that exterior things are attached in a continuous manner to interior ones, and so act entirely as one with them. But if a proper idea regarding degrees is formed one may grasp how interior and exterior things are distinct and separate from one another, so distinct that interior things can come into being and remain in being without exterior ones, whereas exterior things can never do so without interior ones. One may also grasp the nature of the correspondence of interior things within exterior ones, as well as the way in which the exterior things can represent interior ones. This explains why, other than hypothetically, the learned are unable to examine the question regarding the interaction of the soul and the body. Indeed it also explains why many of them believe that life belongs intrinsically to the body, and thus that when their body dies their interiors will die too since these are closely attached to the body. But in actual fact only the exterior degree dies; the interior degree survives and goes on living.

AC (Elliott) n. 5147 sRef Gen@40 @17 S0′ 5147. There was some of every kind of food for Pharaoh’ means full of celestial good for nourishing the natural. This is clear from the meaning of ‘food’ as celestial good, dealt with below; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the interior natural, dealt with in 5080, 5095, and also the natural in general, since the interior natural and the exterior natural make one when they correspond. And because food exists to provide nourishment, ‘every kind of food for Pharaoh’ means full of celestial good for nourishing the natural. It is said that this food was in the highest basket, meaning that the inmost degree of the will was full of celestial good. For good from the Lord flows in by way of the inmost degree in a person; and from there it passes degree by degree, so to speak down a flight of steps, to what is more exterior. For in relation to other degrees the inmost one exists in the most perfect state, and can therefore receive good from the Lord directly, in a way the lower ones cannot. If these were to receive good from the Lord directly, they would either obscure it or pervert it, since they are less perfect in comparison with the inmost degree.

[2] As regards the influx of celestial good from the Lord and the reception of it, it should be recognized that the will part of the human mind is the receiver of good and the understanding part is the receiver of truth. The understanding part cannot possibly receive truth so as to make this its own unless at the same time the will part receives good; and vice versa. For one flows as a result into the other and disposes that other to be receptive. All that constitutes the understanding may be compared to forms which are constantly varying, and all that constitutes the will may be compared to the harmonies resulting from those variations. Consequently truths may be compared to variations, and forms of good may be compared to the delights which those variations bring. And this being pre-eminently the case with truths and forms of good it is evident that one cannot exist without the other, as well as that one cannot be brought forth except by means of the other.

[3] The reason ‘food’ means celestial good is that angels’ food consists in nothing else than forms of the good of love and charity, and that these serve to enliven angels and to rejuvenate them. Especially when they are expressed in action or practice do those forms of good cause angels to feel rejuvenated, for they are the desires they have; for it is a well known fact that when a person’s desires are expressed in action he feels rejuvenated and enlivened. Those desires also nourish a person’s spirit when material food supplies nourishment to his body, as may be recognized from the fact that when no delight is taken in food it is not very nutritious, but when delight is taken in it, it is nutritious. The delight taken in food is what opens the meatus or channels which serve to convey it into the blood, whereas the opposite closes them. Among angels those delights are forms of the good of love and charity, and from this one may deduce that these are spiritual kinds of food which correspond to earthly ones. Also, just as forms of good are meant by different kinds of food, so truths are meant by ‘drink’.

sRef Ps@104 @28 S4′ sRef Joel@1 @15 S4′ sRef Isa@55 @1 S4′ sRef Ps@104 @27 S4′ sRef Lam@1 @11 S4′ sRef Joel@1 @16 S4′ sRef Ps@144 @13 S4′ sRef Ps@144 @14 S4′ sRef Ps@144 @15 S4′ sRef Joel@1 @17 S4′ [4] In the Word ‘food’ is mentioned in many places, yet someone unacquainted with the internal sense will inevitably suppose that in those places ordinary food is meant. In fact spiritual food is meant, as in Jeremiah,

All the people groan as they search for bread. They have given their desirable things for food to restore the soul. Lam. 1:11.

In Isaiah,

Everyone who thirsts, come to the waters, and he who has no money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without price. Isa. 55:1.

In Joel,

The day of Jehovah is near, and as destruction from the thunderbolt-hurler will it come. [s not the food cut off before our eyes, gladness and joy from the house of our God? The grains have rotted under their clods, the storehouses have been laid waste, the granaries have been destroyed, because the grain has failed. Joel 1:15-17.

In David,

Our storehouses are full, yielding food and still more food; our flocks are thousands, and ten thousands in our streets. There is no outcry in our streets. Blessed are the people for whom it is thus. Ps. 144:13-15.

In the same author,

They all look to You, that You may give them their food in due season. You give to them – they gather it up; You open Your hand – they are satisfied with good. Ps. 104:27, 28.

[5] In these places celestial and spiritual food is meant in the internal sense when material food is referred to in the sense of the letter. From this one may see how the interior features of the Word and its exterior features correspond to one another, that is, how what belongs inwardly to its spirit and what belongs to its letter do so; so that while man understands those things according to the sense of the letter, the angels present with him understand the same things according to the spiritual sense. The Word has been written in such a way that it may serve not only the human race but heaven also, and for this reason all expressions are used to mean heavenly realities, and every matter described there is representative of these realities. This is so with the Word even to the tiniest jot.

sRef John@4 @32 S6′ sRef John@6 @55 S6′ sRef John@4 @33 S6′ sRef John@4 @34 S6′ sRef John@6 @27 S6′ [6] Furthermore the Lord Himself explicitly teaches that good is meant in the spiritual sense by ‘food’: In John,

Do not labour for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give you. John 6:27.

In the same gospel,

My flesh is truly food, and My blood is truly drink. John 6:55.

‘Flesh’ means Divine Good, 3813, and ‘blood’ Divine Truth, 4735. And in the same gospel,

Jesus said to the disciples, I have food to eat of which you do not know. The disciples said to one another, Has anyone brought Him [anything] to eat? Jesus said to them, My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work. John 4:33-34.

‘Doing the will of the Father and finishing His work’ means Divine Good when expressed in actions or practice, which in the genuine sense is ‘food’, as stated above.

AC (Elliott) n. 5148 sRef Gen@40 @17 S0′ 5148. ‘The work of the baker’ means according to every useful purpose served by that power of the senses. This is clear from the meaning of ‘the work’ as according to every useful purpose, dealt with below; and from the meaning of ‘the baker’ as the sensory power subject to the will part, dealt with in 5078, 5082. The reason ‘the work’ means a useful purpose is that this expression is used in reference to the will part, that is, to the sensory part subject to the will part. Whatever is effected by means of this and may be called ‘the work’ must be a useful purpose. No work of charity is anything else, for the works of charity are works performed by the will, and these are the realization of useful purposes.

AC (Elliott) n. 5149 sRef Gen@40 @17 S0′ 5149. ‘And the birds were eating them out of the basket, from upon my head’ means that falsity originating in evil would consume it. This is clear from the meaning of ‘the birds’ as intellectual concepts and also thoughts, and consequently the things which flow from them – in the genuine sense truths of every kind, and in the contrary sense falsities – dealt with in 40, 745, 776, 778, 866, 988, 7219; from the meaning of eating’ as consuming (in the original language the verb to eat also denotes to consume); and from the meaning of ‘the basket’ as the will part of the mind, dealt with in 5144, 5146, in this case evil coming from the will part since the basket has holes in it, 5145. From this it follows that ‘the birds were eating them out of the basket, from upon his head’ means that falsity originating in evil would consume it.

[2] Falsity has two different origins, doctrine and evil. Falsity originating in doctrine does not consume any form of good, for a person can have such falsity in his mind and yet desire what is good, which is why people taught any kind of doctrine, including gentiles, can be saved. But falsity originating in evil is falsity which does consume good. Evil itself is opposed to good; yet it does not by itself consume any good but relies on falsity to do so. For falsity attacks the truths which are the defenders of good, those truths being so to speak the ramparts behind which good resides. Falsity is used to attack those ramparts, and once this has been done, good is given over to destruction.

sRef Luke@13 @19 S3′ [3] Anyone unacquainted with the fact that ‘birds’ means intellectual concepts will inevitably suppose that when mentioned in the Word the expression ‘birds’ is either used to mean birds literally or else is used, as in everyday speech, in a figurative sense. Except from the internal sense no one can know that ‘birds’ means things belonging to the understanding, such as thoughts, ideas, reasonings, basic assumptions, and consequently truths or falsities, as in Luke,

The kingdom of God is like a grain of mustard seed, which someone took and sowed in his garden, and it grew and became a big tree so that the birds of the air dwelt in its branches. Luke 13:19.

‘The birds of the air’ here stands for truths.

sRef Ezek@31 @6 S4′ sRef Ezek@31 @3 S4′ sRef Ezek@17 @23 S4′ [4] In Ezekiel,

It will turn into a noble cedar, and under it will dwell every bird of every sort;* in the shade of its branches they will dwell. Ezek. 17:23.

‘Bird of every sort’ stands for truths of every kind. In the same prophet,

Asshur was a cedar in Lebanon. In its branches all the birds of the air made their nests, and under its branches every beast of the field brought forth, and in its shadow dwelt all great nations. Ezek. 31:3, 6.

‘The birds of the air’ stands in a similar way for truths.

sRef Dan@4 @10 S5′ sRef Ezek@31 @13 S5′ sRef Dan@4 @21 S5′ sRef Dan@4 @14 S5′ sRef Dan@4 @12 S5′ [5] In the same prophet,

Upon its ruin will dwell every bird of the air, and on its branches will be every wild animal of the field. Ezek. 31:13.

‘Bird of the air’ stands for falsities. In Daniel,

Nebuchadnezzar saw in a dream. Behold, a tree in the midst of the earth; under it the beasts of the field had shade, and in its branches dwelt the birds of the air. Dan. 4:10, 12, 14, 21.

Here also ‘the birds of the air’ stands for falsities.

sRef Jer@9 @10 S6′ sRef Matt@13 @4 S6′ sRef Jer@4 @25 S6′ sRef Matt@13 @3 S6′ [6] In Jeremiah,

I looked, and behold, there was no man; and every bird of the air had flown away. Jer. 4:25.

‘No man’ stands for no good, 4287, ‘the birds of the air which had flown away’ for the fact that truths had been dispersed. In the same prophet,

From bird of the air even to beast they have flown away, they have gone away. Jer. 9:10.

Here the meaning is the same. In Matthew,

A sower went out to sow; and some fell on the pathway, and the birds came and devoured it. Matt. 13:3, 4.

Here ‘the birds of the air’ stands for reasonings, and also for falsities. The same meaning may be seen in many other places.
* lit. of every wing

AC (Elliott) n. 5150 sRef Gen@40 @18 S0′ 5150. ‘And Joseph answered and said’ means revelation resulting from perception received by the celestial within the natural. This is clear from the meaning of ‘answering and saying’ as revelation resulting from perception, dealt with above in 5121; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial within the natural, dealt with in 5086, 5087, 5106. The reason ‘Joseph’ here means the celestial within the natural is that the natural is the subject. With regard to the celestial and the spiritual, the celestial itself and the spiritual itself which flow into heaven from the Lord’s Divine reside principally in the interior rational, for the forms there are more perfect ones and apt receivers. Even so, the celestial and the spiritual also flow from the Lord’s Divine into the exterior rational, and into the natural too, doing so both indirectly and directly. They flow indirectly by way of the interior rational, and directly from the Lord’s Divine itself. What flows in directly is that which brings order, and what flows in indirectly is that to which order is brought. This is what happens in the exterior rational, as also in the natural. From this one may recognize what the celestial within the natural is.

[2] The celestial has its origin in Divine Good and the spiritual in Divine Truth – both having their origin in the Lord. When they exist in the rational they are called the celestial and spiritual within the rational, and when they exist in the natural they are called the celestial and spiritual within the natural. The rational and natural are used to mean the person himself insofar as he has been formed to receive the celestial and spiritual; but the rational is used to mean his internal and the natural his external. By reason of what flows into him, and depending on his reception of it, a person is called a celestial man or else a spiritual man – a celestial man if the Lord’s Divine Good is received in the will part of his mind, a spiritual man if it is received in the understanding part.

AC (Elliott) n. 5151 sRef Gen@40 @18 S0′ 5151. ‘This is the interpretation of it’ means what it held within it. This is clear from the meaning of ‘the interpretation’ as what something holds within it, that is, what lies within, dealt with above in 5093, 5105, 5107.

AC (Elliott) n. 5152 sRef Gen@40 @18 S0′ 5152. ‘The three baskets’ means the consecutive degrees of the will. This is clear from the meaning of ‘the three baskets’ as consecutive degrees of the will, dealt with above in 5144.

AC (Elliott) n. 5153 sRef Gen@40 @18 S0′ 5153. ‘Are three days’ means even to the final one. This is clear from the meaning of ‘three’ as a single period and the continuation of it from beginning to end, and so even to the final phase, dealt with in 2788, 4495, 5122.

AC (Elliott) n. 5154 sRef Gen@40 @19 S0′ 5154. ‘in yet three days’ means that within the final one. This is clear from what has been stated just above in 5152 about the meaning of ‘three’.

AC (Elliott) n. 5155 sRef Gen@40 @19 S0′ 5155. ‘Pharaoh will lift up your head from upon you’ means a decision based on foresight. This is clear from the meaning of ‘lifting up the head’ as that which has been provided and therefore has been decided, or a decision based on providence, dealt with above in 5124; but here a decision based on foresight is meant because the prediction follows that he would be hanged on wood, by which a casting aside and condemnation are meant. The reason why a decision based on foresight, not on providence, is meant is that providence is used with reference to good but foresight with reference to evil. For all good flows in from the Lord and is therefore what is provided by Him; but all evil flows from hell, that is, from the human proprium which makes one with hell, and is therefore what is foreseen by Him. In its dealings with evil, providence is nothing else than the directing and steering of evil towards a milder evil, and so far as possible towards good; but evil itself is foreseen. Since therefore the subject at this point is the sensory power subject to the will part and the casting aside of this on account of evil, it is foresight that is meant.

AC (Elliott) n. 5156 sRef Deut@21 @23 S0′ sRef Gen@40 @19 S0′ sRef Deut@21 @22 S0′ 5156. ‘And will hang you on wood’ means a casting aside and condemnation. This is clear from the meaning of ‘being hanged on wood’ as a casting aside and condemnation; for hanging someone on wood was a curse, and a curse is being cast aside from the Divine and consequently is condemnation. The fact that hanging someone on wood was a curse is clear in Moses,

If a man has committed a crime punishable by death and he has been slain, so that you hang him on wood, his dead body shall not remain all night on the wood, but you must bury him the same day, for the one hanged is the curse of God. For you shall not defile the land which Jehovah your God is giving you for an inheritance. Deut. 21:22, 23.

‘It shall not remain all night on the wood’ meant casting aside for ever. For in the evening a new day began; therefore if those who had been hanged were not cast away before the evening, the failure to cast evil aside and consequently the failure to rid the land of that evil were represented. The land was defiled; hence the addition of the words ‘You shall not defile the land which Jehovah your God is giving you for an inheritance’. They were left hanging until evening, but no later, see Josh. 8:29; 10:16. Among the Jewish nation two chief forms of punishment existed, stoning and hanging. The existence of stoning was due to falsity, that of hanging on wood to evil, for the reason that ‘stone’ means truth, 643, 1298, 3720, and in the contrary sense falsity, while ‘wood’ means good, 2784, 2812, 3720, and in the contrary sense evil. This is why frequent reference is made in the prophetical part of the Word to ‘committing adultery with stone and wood’, meaning the perversion of truth, which is falsity, and the adulteration of good, which is evil.

AC (Elliott) n. 5157 sRef Gen@40 @19 S0′ 5157. ‘And the birds will eat your flesh from upon you’ means that falsity originating in evil will consume every one of those sensory impressions. This is clear from the meaning of ‘eating’ as consuming, dealt with above in 5149; from the meaning of ‘the birds’ as falsity, also dealt with above in 5149; from the meaning of ‘flesh’ as good, dealt with in 3812, 3813, and therefore in the contrary sense as evil (for most things in the Word also have a contrary sense, which is discerned from their meaning in the genuine sense); and from the meaning of ‘from upon you as from the sensory impressions subject to the will part, since those impressions are represented by ‘the baker’, 5078, 5082. The fact that these were evil and had therefore to be cast aside is clear from what has gone before.

[2] The significance of all this – that the sensory impressions subject to the understanding part, which are represented by ‘the cupbearer’, were retained, whereas those subject to the will part, which are represented by ‘the baker’, were cast aside – is an arcanum that is completely unintelligible unless it has light shed on it. Let the following serve to shed some such light. By sensory impressions are meant those known facts and those delights which have been introduced through the five external or bodily senses into a person’s memory and into his longings, and which together constitute the exterior natural, by virtue of which a person is called one governed by the senses. The facts are subject to the understanding part of his mind, whereas the delights are subject to the will part. Also, the facts link up with the truths which belong to the understanding, while the delights link up with the forms of good which belong to the will. The former are represented by ‘the cupbearer’ and were retained, but the latter are represented by ‘the baker’ and were cast aside.

[3] The reason those known facts were retained is that in time they were able to accord with ideas in the understanding; but the reason the delights were cast aside is that they were by no means able to accord with what was in the will. For the will within the Lord, who is the subject in the highest internal sense, was from conception Divine and was the Divine Good itself; but the will received through His birth from His mother was evil and therefore had to be cast aside, and a new will had to be acquired in place of it. This new will was to be acquired from the Divine Will through the [Divine] Understanding, that is, from Divine Good through Divine Truth, and so was acquired by His own power. This is the arcanum which is described here in the internal sense.

AC (Elliott) n. 5158 sRef Gen@40 @22 S0′ sRef Gen@40 @23 S0′ sRef Gen@40 @21 S0′ sRef Gen@40 @20 S0′ 5158. Verses 20-23 And it happened on the third day, Pharaoh’s birthday, that he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief of the cupbearers, and the head of the chief of the bakers, in the midst of his servants. And he restored the chief of the cupbearers to his supervision over [Pharaoh’s] drink, and he put the cup onto Pharaoh’s palm. And the chief of the bakers he hanged, as Joseph had interpreted to them. And the chief of the cupbearers did not remember Joseph, and forgot him.

‘And it happened on the third day’ means in the final phase. ‘Pharaoh’s birthday’ means when the natural was to be regenerated. ‘That he made a feast for all his servants’ means the introduction and joining to the exterior natural. ‘And he lifted up the head’ means according to what was of providence and what was of foresight. ‘Of the chief of the cupbearers, and the head of the chief of the bakers’ means the sensory powers subject to both parts, the understanding part and the will part. ‘In the midst of his servants’ means which were among the things present in the exterior natural. ‘And he restored the chief of the cupbearers to his supervision over [Pharaoh’s] drink’ means that the sensory impressions belonging to the understanding part were accepted and made subordinate. ‘And he put the cup onto Pharaoh’s palm means and subservient to the interior natural. ‘And the chief of the bakers he hanged’ means that the sensory impressions belonging to the will part were cast aside. ‘As Joseph had interpreted to them’ means as foretold by the celestial within the natural. ‘And the chief of the cupbearers did not remember Joseph’ means that a complete joining to the celestial of the natural did not as yet exist. ‘And forgot him’ means removal.

AC (Elliott) n. 5159 sRef Gen@40 @20 S0′ 5159. ‘And it happened on the third day’ means in the final phase. This is clear from the meaning of ‘the third day’ as the final phase of a state; for ‘day’ means state, 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850, and ‘third’ that which is complete, and so comes last, 1815, 2788, 4495. By the final phase of a state is meant the point when the previous state comes to an end and the new one begins. In the case of the person who is being regenerated a new state begins when order is turned around. The change takes place when interior things are given dominion over exterior ones, and exterior things begin to serve interior ones – which involves both ideas in the understanding and desires in the will. People who are being regenerated are conscious of this change as an inner urge not to allow sensory delights and bodily or earthly pleasures to take control, and draw ideas present in the understanding over to their own side to support them. When this change takes place the previous state has reached its final phase and the new one is entering its first. This is what is meant by ‘on the third day’.

[2] In everyone, whether or not he is being regenerated, changes of state take place, and order is turned around. Yet such changes are different in the case of those who are being regenerated than in the case of those who are not being regenerated. With those who are not being regenerated those changes of state or order are due to physical causes or are attributable to causes associated with life in the community. Physical causes are those impulses which arise at one stage in life and subside at another, in addition to the giving of deliberate thought to physical health and a long life in the world. The causes connected with life in the community are the external, visible curbs a person has to place on his real desire, so that he may earn a reputation for being a wise person and a lover of what is righteous and good, when in fact the acquisition of position and material gain is his real reason for pursuing such. But in the case of people who are being regenerated, such changes of state or order are attributable to spiritual causes which spring from goodness and righteousness themselves; and when a person starts to have an affection for these he is at the end of the previous state and at the beginning of the new one.

[3] But as few are capable of seeing the truth of all this, let an example serve to shed light on the matter. Anyone who does not allow himself to be regenerated loves things of the body for their own sake, not for any other reason; and he loves the world too for its own sake. His love does not reach any higher because at heart he refuses to accept anything higher or more interior. On the other hand one who is being regenerated also loves things of the body, and worldly things likewise. Yet he loves them for higher or more interior reasons. He loves things of the body because he wishes to have a healthy mind inside a healthy body. Also, he loves his own mind and its healthiness for an even more interior reason, namely that he may have a wise discernment of what is good and an intelligent understanding of what is true. He also loves worldly things as much as others do, yet for the reason that the world, worldly wealth, possessions, and positions of importance may serve him as the means to put what is good and true or what is just and fair into effect.

[4] This example enables one to see what each one – the regenerate and the unregenerate – is really like, and to see that outwardly the two are apparently alike but that inwardly they are totally different. From this one may also recognize the identity and the essential nature of the causes which bring about the changes of state and turnings around of order that take place with people who are not being regenerated and those that take place with people who are being regenerated. One may also see that in the case of regenerate persons interior things have dominion over exterior ones, whereas in the case of unregenerate persons exterior ones have dominion over interior. The reasons or the ends that a person has in view are what have dominion, for those ends subordinate everything else in a person and make it subject to themselves. The person’s whole life is conditioned entirely by his end in view, for that end is what he loves all the time.

AC (Elliott) n. 5160 sRef Gen@40 @20 S0′ 5160. ‘On Pharaoh’s birthday’ means when the natural was to be regenerated. This is clear from the meaning of ‘being born’ as being regenerated, dealt with below; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the interior natural, dealt with in 5080, 5095, in this case the natural in general because among regenerate persons the agreement of the interior natural with the exterior natural causes the two to act as one. The reason ‘being born’ means being regenerated is that in the internal sense spiritual matters are meant, and spiritual birth is regeneration, which is also called rebirth. When therefore birth is spoken of in the Word no other birth is understood in heaven than a birth effected through water and the spirit, that is, through faith and charity. For being born again or regenerated makes a person truly human and entirely different from animals, because in this case he becomes a son and heir of the Lord’s kingdom. As regards the births which are mentioned in the Word meaning spiritual births, see 1145, 1255, 3860, 3868, 4070, 4668.

AC (Elliott) n. 5161 sRef Gen@40 @20 S0′ 5161. ‘That he made a feast for all his servants’ means the introduction and joining to the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘a feast’ as the introduction to a joining together, dealt with in 3832, and also as a joining together through love and a making one’s own, 3596; and from the meaning of ‘servants’ as the things which belong to the exterior natural. For when a person is being regenerated lower things are made subordinate and subject to higher ones, that is, exterior things are made so to interior ones. When this happens the exterior things become servants, and the interior become masters. This is the meaning ‘servants’ has in the Word, see 2541, 3019, 3020. But the kinds of people who become ‘servants’ are those who are loved by the Lord, for it is mutual love which joins them together and leads them to see their service to Him not as bondage but as whole-hearted allegiance, since good enters from within to produce that kind of delight there. In former times feasts were held for various reasons; and they meant an introduction into mutual love and so meant a joining together. Feasts were also held on birthdays; these represented the new birth or regeneration, which is a joining, through love, of a person’s interiors to his exteriors, consequently a joining together in him of heaven and the world. For what is worldly or natural in a person is joined to what is spiritual and celestial.

AC (Elliott) n. 5162 sRef Gen@40 @20 S0′ 5162. ‘And he lifted up the head’ means [according to] what was of providence and what was of foresight. This is clear from the meaning of ‘lifting up the head’ as a decision attributable to providence and also to foresight, dealt with above in 5124, 5155. Providence is at work in the case of that power of sensory perception which is subject to the understanding part and is retained as something good, this being represented by ‘the cupbearer’; but foresight is at work in the case of that sensory perception which is subject to the will part and is cast aside as something evil, this being represented by ‘the baker’. That which is good is of providence while that which is evil is of foresight because everything good originates in the Lord but everything evil in hell or in the human proprium. As regards the human proprium being nothing but evil, see 210, 215, 694, 874-876, 987, 1023, 1044, 1047, 1581, 3812 (end), 4328.

AC (Elliott) n. 5163 sRef Gen@40 @20 S0′ 5163. ‘Of the chief of the cupbearers, and the head of the chief of the bakers’ means regarding the sensory powers subject to both parts, the understanding part and the will part. This is clear from the representation of ‘the cupbearer’ as the sensory power subject to the understanding part, dealt with in 5077, 5082; and from the representation of ‘the baker’ as the sensory power subject to the will part, dealt with in 5078, 5082.

AC (Elliott) n. 5164 sRef Gen@40 @20 S0′ 5164. ‘in the midst of his servants’ means which were among the things present in the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘in the midst’ as among those things; and from the meaning of ‘servants’ as the things within the exterior natural, dealt with just above in 5161. In the Word all things that occupy a lower position and are therefore subordinate and subject to higher ones are called ‘servants’. This is so in the case of things present in the exterior natural – that is, the sensory impressions there – when considered in relation to the interior natural. The things present in this interior natural, when considered in relation to the rational, are also referred to as ‘servants’. Consequently every single thing present in a person, inmost ones no less than outermost, are called such when considered in relation to the Divine, since the Divine is the highest of all.

sRef Mark@10 @44 S2′ sRef Matt@19 @30 S2′ sRef Luke@9 @48 S2′ [2] The servants here in whose midst Pharaoh the king passed judgement on the cupbearer and the baker were chief courtiers and nobles. The reason why these, like other subjects belonging to any other rank of society, are called servants when considered in relation to the king is that, as is the case in any kingdom even today, kingship represents the Lord as regards Divine Truth, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5068. Considered in relation to Him all are equally servants, no matter what rank of society they belong to. Indeed in the Lord’s kingdom, that is, in heaven, those who are the greatest there, that is, who are the inmost ones, are pre-eminently servants because their obedience is the greatest of all, and their humility is greater than that of any others. These are the ones who are meant by the least who will be the greatest, and the last who will be the first,

The first will be last, and the last will be first. Matt. 19:30; 20:16; Mark 10:31; Luke 13:30.

He who presents himself as least among you will be great. Luke 9:48.

They are also meant by the great who are ministers, and by the first who are servants,

Whoever would be great among you must be your minister; and anyone who would be first among you must be the servant of all. Mark 10:44; Matt. 20:26, 27.

[3] They are called ‘servants’ in relation to the Divine Truth which originates in the Lord and ‘ministers’ in relation to the Divine Good which originates in Him. The reason ‘the last who are the first’ are servants, and more so than any others, is that they know, acknowledge, and perceive that the whole of their life, and therefore the whole of the power which they possess, originates in the Lord, and none at all in themselves; and those who do not perceive this because their acknowledgement of it is not so great are ‘servants’ too, though more because that acknowledgement is one that is on their lips rather than in their hearts. Those however whose attitude is completely the reverse also call themselves servants in relation to the Divine; yet their real wish is to be masters. For they are annoyed and angry if the Divine does not show them favour or so to speak does not obey them, and at length they set themselves against the Divine, when they take away all power from Him and attribute everything to themselves. Very many like these exist within the Church; they do not accept the Lord, though they do say that they acknowledge a supreme being.

AC (Elliott) n. 5165 sRef Gen@40 @21 S0′ 5165. ‘And he restored the chief of the cupbearers to his supervision over [Pharaoh’s] drink’ means that the sensory impressions belonging to the understanding part were accepted and made subordinate. This is clear from the representation of ‘the chief of the cupbearers’ as in general the sensory impressions subject to the understanding part, dealt with above; and from the meaning of ‘restoring to his supervision over [Pharaoh’s] drink’ as restoring to order beneath the understanding part. ‘Restoring to a position’ means restoring to order so as to occupy the lowest position, see 5125; but here a restoration to supervision over the drink is spoken of because that supervision and the kinds of drink that were the objects of it, such as wine, new wine, strong drink, and water, have reference to things of the understanding, as also do giving to drink and actual drinking, 3069, 3168, 3772, 4017. From this it is evident that ‘restoring the chief of the cupbearers to his supervision over [Pharaoh’s] drink’ means a restoration to order of the sensory impressions belonging to the understanding, and thus the acceptance and subordination of them.

[2] Those sensory impressions are accepted and made subordinate when they minister to and serve interior things as the means both to the realization of these in actions and to the acquisition of insights into them. For within the sensory impressions present in his exterior natural a person can see interior things, in much the same way as he sees people’s affections within their faces and even more interior affections within their eyes. Without an interior face or mirror such as this no one is able, while living in the body, to engage in any thought at all about things that are above the senses; for what he sees within the sensory impressions may be likened to someone’s recognition of other people’s affections and thoughts within their faces, without the payment of any attention by him to their actual faces. Or it may be likened to someone listening to another speaking; he pays no attention to the words the speaker uses, only to the meaning of what is uttered by him. The actual words that are used are a mirror in which the inner meaning can be seen. The same is so with the exterior natural; if this did not serve interior things as a mirror in which they see themselves as if in a looking-glass, a person could not engage in any thought at all. This being so, the mirror is formed first – in earliest childhood onwards. But these are matters about which people have no knowledge because what is going on inside a person is not evident unless one stops to reflect on. what takes place inwardly.

[3] The nature of the exterior natural is plainly evident in the next life, for the faces of spirits and of angels are shaped by and in conformity with it. In the light of heaven interior things, especially intentions and ends in view, shine through those faces. If love to the Lord and charity towards the neighbour have formed the interiors, then these cause a brightness to shine in the face, and the face itself is a visual form of love and charity. But if self-love and love of the world, and therefore all kinds of hatred, revenge, cruelty, and the like, have formed the interiors, these cause a devilish appearance to be manifested in the face, and the face itself is a visual form of hatred, revenge, and cruelty. From this one may see what the exterior natural is and the use it serves, also what it is like when made subject to interior things, and what it is like when these are made subject to itself.

AC (Elliott) n. 5166 sRef Gen@40 @21 S0′ 5166. ‘And he put the cup onto Pharaoh’s palm’ means and subservient to the interior natural. This is clear from what has been stated above in 5126, Where similar words occur.

AC (Elliott) n. 5167 sRef Gen@40 @22 S0′ 5167. ‘And the chief of the bakers he hanged’ means that the sensory impressions belonging to the will part were cast aside. This too is clear from what has been explained above, in 5156, where again similar words occur.

AC (Elliott) n. 5168 sRef Gen@40 @22 S0′ 5168. ‘As Joseph had interpreted to them’ means as foretold by the celestial within the natural. This is clear from the meaning of ‘interpreting’ as stating what the dream holds within itself or what lies within it, and also what was going to take place, dealt with in 5093, 5105, 5107, 5141, and so means a foretelling; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial within the natural, dealt with in 5086, 5087, 5106. As to what the words used here hold within them – namely the teaching that sensory impressions belonging to the understanding part were retained, whereas those belonging to the will part were cast aside – see above in 5157.

[2] This chapter deals in the internal sense with the subordination of the exterior natural, which has to be made subordinate so that it may serve the interior natural as a mirror for it, see 5165. Indeed unless it is made subordinate, interior forms of truth and good, and consequently interior thoughts possessing what is spiritual and celestial within them, do not have any place where they can be represented, for these manifest themselves so to speak in their own face or so to speak in a mirror. Therefore when no such subordination exists a person cannot possess any interior thought, or indeed any faith, since no ability exists, neither a weak nor a strong one, to grasp such matters, and therefore no discernment exists of them either. Only one thing can make the natural subordinate and bring it into a state of correspondence, and this is good that has innocence within it, a good which in the Word is called charity. Sensory impressions and factual knowledge are merely the means into which that good may flow, to present itself in a visual form and make itself available for every useful purpose it can serve. But even if it consisted of actual truths of faith, factual knowledge that has no good within it would be nothing else than scales amid filth, which fall off.

[3] But as regards the way in which good, relying on factual knowledge and the truths of faith as its means, causes exterior things to be restored to order and to be brought into correspondence with interior ones, this at the present day is less able to be understood than it was in former times. There are many reasons why this is so, the main one being that within the Church at the present day no charity exists any longer. For the final period of the Church has arrived and consequently no affection for knowing such things exists. This being so, a kind of aversion is instantly encountered when anything is mentioned which lies inside of or above sensory evidence, and consequently when anything from among such things as constitute angelic wisdom are expressed. Yet because such matters are contained in the internal sense – for what the internal sense contains is wholly suited to angels’ wisdom – and because the internal sense of the Word is now being explained, those matters must be stated, however remote they may seem to be from sensory evidence.

AC (Elliott) n. 5169 sRef Gen@40 @23 S0′ 5169. ‘And the chief of the cupbearers did not remember Joseph’ means that a complete joining to the celestial of the natural did not as yet exist. This is clear from the meaning of ‘remembering Joseph’ as the reception of faith, dealt with above in 5130 – and consequently as a joining together too (faith is the means by which the joining together is effected, and therefore ‘not remembering’ here means that a complete joining together did not as yet exist); from the representation of ‘the chief of the cupbearers’ as the sensory perception belonging to the understanding part, and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the natural, both of which representations are dealt with above.

AC (Elliott) n. 5170 sRef Gen@40 @23 S0′ 5170. ‘And forgot him’ means removal. This is clear from the meaning of ‘forgetting’ – when ‘not remembering’ means the non-existence of any joining together – as removal; for insofar as no joining together exists, removal takes place. Anything that becomes forgotten is also removed; and the same is so with sensory impressions subject to the understanding part. Though they are retained they are not joined to the celestial of the natural, because they are not as yet wholly free from illusions. But as they come to be freed from these, so the joining together takes place. But these matters are dealt with in the next chapter, where the cupbearer remembers Joseph.

AC (Elliott) n. 5171 5171. CORRESPONDENCE WITH THE GRAND MAN-continued

IN THIS SECTION THE CORRESPONDENCE OF THE INTERNAL ORGANS WITH IT

The particular provinces to which angelic communities belong can be ascertained in the next life from the positions they occupy in relation to the human body, as well as from the way they act and flow in. For angelic communities flow into and act upon that organ or member in which they are located. But their flowing in and action can be perceived only by those who are in the next life. It cannot be perceived by man unless his interiors have been opened all the way through to that life, and not even then if the Lord does not impart to him the ability to reflect on the sensations he feels and to do so with perception.

AC (Elliott) n. 5172 5172. There are certain upright spirits who do not have to cogitate and who can therefore express quickly whatever ideas occur to them without having to think about them. They enjoy an interior kind of perception, which does not reveal itself in thought and reflection, as is the case with other spirits. For during the course of their lives they had taught themselves about the goodness of things but not so much about the truth of them. I have been shown that such spirits belong to the province of the Thymus Gland; for the thymus is a gland that is primarily of service to young children, at whose time of life that gland is soft. With the spirits who belong to that province a child-like softness is preserved into which a perception of what is good can flow; and from that perception a general impression of what is true is created. Those spirits can be in the midst of utter turmoils and yet they themselves are not in any turmoil, as may also be the case with that gland.

AC (Elliott) n. 5173 5173. In the next life very many ways of harrying people are employed, and also very many methods that involve introducing them into a kind of spiralling. Harryings are represented in the body by the purifications of the blood, also the serum or lymph as well as the chyle, which too are accomplished by various refining processes, while introductions into spiralling are represented by the subsequent assignment of those refined fluids to particular services. It is very common in the next life for spirits to be brought, after they have been harried, into a state of tranquillity and delight, and then to be brought to those communities which they are to be introduced into and become attached to.

[2] The idea that the refining processes and purifications of the blood, serum, and chyle, and also of the food in the stomach, correspond to such processes in the spiritual world is bound to seem strange to those who presume that natural things hold no more than what is natural within them, and even stranger to those who are quite convinced that this is so and accordingly deny that anything spiritual, active or reactive, does or can lie within natural things. Yet the reality is that every single thing in the natural world and its three kingdoms possesses something acting into it from the spiritual world. If this were not so, nothing whatever in the natural world could accomplish any cause and effect, and therefore nothing would be brought forth. That which natural things hold within them from the spiritual world is described as a force implanted since creation began; but in fact it is an endeavour, and when that endeavour ceases, action or motion ceases. All this demonstrates that the whole visible world is a theatre representative of the spiritual world.

[3] The case is the same with the movement of the muscles and consequent action. Unless the movement of them held within it an endeavour originating in the person’s thought and will, it would instantly cease; for laws well known to the learned world state that when the endeavour ceases so does the movement, and also that the person’s entire direction of mind is present within the endeavour, as well as that nothing real other than the endeavour expresses itself within the movement. The force or endeavour within the action or movement is, it is plain, something spiritual within something natural; for thought and will are spiritual activities, whereas action and movement are natural ones. People whose thought does not extend beyond the natural world have no grasp of this at all; yet they are not able to deny it. Nevertheless what exists in the will, and from there in the thought, is the producer of the action, though it is not similar in form to the action which it produces. For the action merely represents what the mind wills and thinks.

AC (Elliott) n. 5174 5174. It is well known that food in the stomach is subjected to many processes which harry it so that its essential nourishment – which goes on to perform some useful purpose, that is, which passes into the chyle and then into the blood – may be extracted from it, after which it undergoes further processing in the intestines. Harryings of this kind are represented by the initial harryings that spirits undergo – every one of which is determined by the lives they led in the world – so that evils may be separated and the forms of good which have some useful purpose to perform may be gathered together. So far as souls or spirits are concerned therefore, it may be said that a little while after their departure or release from the body they come first so to speak into the region of the stomach where they are harried and purified. After those with whom evils have gained predominance have been harried to no avail they are conveyed through the stomach into the intestines, right on to the end of them – to the colon and the rectum. From there they are excreted into the latrine, which is hell. But those with whom forms of good have gained predominance are converted, after several experiences involving harrying and purification, into chyle and pass on into the blood, some by a longer route, others by a shorter one. Some are subjected to harsh harrying experiences, others to mild ones, and some to scarcely any whatever. Those subjected to scarcely any are represented in the food-juices that are absorbed instantly through the veins into the bloodstream, even into the brain, and so on.

AC (Elliott) n. 5175 5175. When a person dies and enters the next life, his life may be likened to food which is received in a gentle manner by the lips and is then passed down through the mouth, throat, and oesophagus into the stomach, the whole process being conditioned by his character which has been formed during his lifetime by the things he did. To begin with, the treatment that most spirits receive is mild, for they are kept in the company of angels and good spirits. This is represented by what happens to food, when at first it is touched gently by the lips and then tasted by the tongue to see what it is like. Food that is soft, containing that which is sweet, oily, and spirituous is received instantly through the veins and carried away into the bloodstream, whereas food that is hard, containing that which is bitter, disagreeable, and of little nutritive value, is harder to break down, being sent down through the oesophagus into the stomach where it is refined by various methods and violent actions. Food that is even harder, even less agreeable, and of even less value is forced down into the intestines and at length into the rectum where the first hell is situated, and is then finally expelled and becomes excrement. Analogous to all this is a person’s life after death. At first he is confined to matters of an external nature; and because in matters of an external nature he has led a decent and respectable life, he is among angels and upright spirits. But once he ceases to be confined to them, what he had been like inwardly – what he had been like so far as his thoughts and affections were concerned, and at length so far as his ends in view were concerned – is revealed; and those ends determine the life that awaits him.

AC (Elliott) n. 5176 5176. As long as spirits remain in that state in which they are like food in the stomach they are not within the Grand Man but are at the stage of being introduced into it. But once, representatively speaking, they are within the blood they are within the Grand Man.

AC (Elliott) n. 5177 5177. Those who have worried much about the future, and more so those who have as a consequence become grasping and avaricious, appear in the region where the stomach is situated. Many have appeared to me there. The sphere of their life may be likened to a nauseating smell emitted from the stomach and also to an ache caused by indigestion. People like these remain in that region for a long time, for worries about the future, when these are compounded by the way such people act, seriously impair and slow down the inflow of spiritual life. This is because these people assign to themselves that which is the business of Divine Providence, and those who do this put a stop to that inflow and so cut themselves off from the life of goodness and truth.

AC (Elliott) n. 5178 5178. Since worrying about the future produces feelings of anxiety in a person, and since such spirits appear in the region of the stomach, feelings of anxiety therefore have a greater effect on the stomach than on all other internal organs. I have also been allowed to recognize how those anxious feelings have increased or diminished as those spirits have become present or been removed. I have noticed that some anxious feelings exist more internally, others more externally, some higher up, others lower down, depending on the differences in origin, derivation, and direction taken by such kinds of worry. Here also lies the reason why, when such feelings of anxiety take hold of the mind, the area around the stomach is tense and sometimes pain is felt there, and also why feelings of anxiety seem to surge up from there. The same also explains why, when a person ceases to worry about the future or when everything is turning out right for him so that he no longer fears any misfortune, the area around the stomach is free and relaxed, and he has the feeling of delight.

AC (Elliott) n. 5179 5179. On one occasion I experienced an anxious feeling in the pit of my stomach, which told me that spirits of that kind were present. I spoke to them, telling them that it would be better if they went away, because their sphere which created the feeling of anxiety was not compatible with the spheres of the spirits who were residing with me. At that time I talked to them about spheres, to the effect that many spiritual spheres surround a person but that people neither know nor wish to know about the existence of them, for the reason that they deny the existence of everything that is called spiritual, some denying the existence of everything that cannot be actually seen or touched. So I went on to say that certain spheres from the spiritual world surround a person, spheres that are in keeping with the life he leads, and that by means of these he exists in the company of spirits whose affection is similar to his own. Those spheres, I added, were also what gave rise to very many things, the existence of which is denied by the person who attributes everything to natural forces or else is ascribed by him to some rather more hidden natural cause such as chance. For experience leads some people to feel quite convinced that some hidden force is at work which they call chance, though they do not know the origin of that force. The fact that its origin exists in a spiritual sphere and that it is the last and lowest degree of Providence will in the Lord’s Divine mercy be described elsewhere, when I shall draw on experience to bear witness to it.

AC (Elliott) n. 5180 5180. There are genii and spirits who subject the head to a kind of sucking or drawing out, which they do in such a way that pain is felt at the point where that drawing or sucking out takes place. I have experienced a definite sensation of suction, altogether as if a membrane was being sucked out. I doubt whether anyone else could put up with the pain of it; but because I have become accustomed to the experience I have at length come to bear it without noticing the pain. The chief place subjected to suction was the top of my head, and from there it spread towards the region of my left ear and also towards that of my left eye, the spread towards the eye being caused by spirits and that towards the ear by genii. These genii and spirits belong to the province of the Cistema Chyli and its ducts, to which point chyle is drawn from everywhere around, even though other chyle is being sent forth at the same time from there. Besides those genii and spirits there were also others acting inside my head in almost the same manner, though not with so great a power of suction. I was told that these are the ones to whom the fine chyle corresponds – the fine chyle which is conveyed towards the brain and there mingled with new animal spirit* so as to be sent down to the heart. At first I had seen those acting on the outside in front, a little to the left; but subsequently I saw them in a higher position there, which made me realize that their region extended from the level of the septum of the nose upwards to the level of the left ear. Those who constitute this province are of two kinds, for some are quite constrained while others are impudent. The constrained are ones who have sought to know other people’s thoughts to the end that they might gain those people’s interest and become attached to them; for a person who knows another’s thoughts knows his secret and inner feelings, and these link the two together. The end in view is company and friendship. These constrained spirits desire to know simply about the good things, finding out more about these and placing a good interpretation on all else. But the impudent ones have a longing to know – and strive in various ways to fish out – other people’s thoughts, their end in view being to take advantage of those people or harm them. Now because that kind of longing and striving is present in them they fix another person’s mind steadfastly on the matter which they themselves wish to know about, showing him affection and approval as they do so. By acting in this way they get out of him even his secret thoughts. They behave in the same way in the next life within the communities there, yet in a more expert manner. There too they do not allow another to stray from whatever idea he has in mind; indeed they foster it and thereby get it out of him. As a consequence these impudent spirits then have a hold so to speak on others and subject them to their own will; for they know what those others’ evils are. These spirits however, being some of those who are wanderers, suffer frequent punishment.
* See 4227:3.

AC (Elliott) n. 5181 5181. From the spirallings also one can gain some idea about which particular province in the Grand Man, and correspondingly in the body, spirits and angels belong to. The spirallings of those who belong to the province of the Lymphatic System are thin and quick in action, like water flowing smoothly, so that scarcely any spiralling movement can be detected. Those who belong to the lymphatic system are eventually brought into places which, they have said, are the counterpart to the Mesentery. I have been told that here there are labyrinths so to speak, from which, like chyle in the body, they are then borne away to various places in the Grand Man to serve some useful purpose there.

AC (Elliott) n. 5182 5182. There are spirallings into which spirits who are recent arrivals in the next life have to be introduced, for the purpose of enabling them to live in the company of other spirits and of enabling them both to speak and to think in unison with these. In the next life all must exist in accord and harmony with one another if they are to be a unified whole, even as all the individual parts of the human being, which are varied throughout the body, are nevertheless in harmony with one another and so make a unified whole. The same applies to the Grand Man, in which one person’s thought and speech must accord with the thought and speech of all the others if they are to achieve the same end. It is absolutely essential that the thought and speech of each member in a community should accord with the rest, otherwise discord is detected, which sounds in the minds of the others like a harsh grating noise. Furthermore everything discordant is destructive of unity; it is an imperfection that must be cast out. This imperfection resulting from discord is represented by impurity residing with and present within the blood, from which it must be expelled. The expulsion of this impurity is effected by harrying processes, which are nothing else than various kinds of temptations, and after this by means of introductions into spirallings. The purpose of a first introduction into spirallings is to enable spirits to become adjusted to one another; the purpose of a second is that their thought may accord with their speech; the purpose of a third is that they may all agree with one another in thought and affection; and the purpose of a fourth is that they may agree in truth and good.

AC (Elliott) n. 5183 5183. I have been allowed to watch the spirallings of those who belong to the province of the Liver, and to do so for a whole hour. These spirals were gentle ones, flowing round in varying ways in keeping with the operation of that organ; and they gave me a great feeling of delight. The operation of the spirits is diverse, but in general they proceed in a circular manner. The diversity of their operation is also represented in the functions performed by the liver, in that these too are diverse. For the liver draws in blood and separates it. It introduces the best blood into the veins, sends that of medium quality into a hepatic duct, and leaves that of poorest quality for the gall bladder. This is so in adult persons, but in embryos the liver receives blood from the mother’s womb and purifies it. It passes the purer blood to the veins so that it may flow into the heart by a shorter route, and act as protectors in front of the heart.

AC (Elliott) n. 5184 5184. Those who belong to the Pancreas act in a more incisive way – employing so to speak a sawing action which also sounds like such an action. The actual sound they make is audible to spirits, but not to man unless while in the body he is in the spirit. Their region lies between that of the spleen and that of the liver, more to the left. Those in the province of the Spleen are almost directly overhead; but when they operate they come down into that organ.

AC (Elliott) n. 5185 5185. There are spirits who correlate with the Pancreatic Duct, the Hepatic Duct, and the Cystic Duct, and who consequently correlate with the bile present in them, which is excreted by the intestines. These groups of spirits are distinct and separate, yet they work together as demanded by the state of those in whom they operate. They are present in particular at chastisements and punishments, which they would like to be in charge of. The worst of them are so stubborn that they have no wish at all to desist unless they are frightened off by fears and threats; for they are afraid of being punished themselves, and so will promise to do anything. They are spirits who during their lifetime stuck rigidly to their own opinions, not so much because they led an evil life as because they were naturally perverse. When in their own natural state they have no real thought at all (a person has no real thought at all when he has vague thoughts about many things simultaneously but has no distinct idea about any one thing in particular). Their delights consist in the work of chastisement and doing good by carrying it out; but they do not refrain from foul deeds.

AC (Elliott) n. 5186 5186. Those who constitute the province of the Gall Bladder are at the back. They are spirits who during their lifetime despised uprightness and to a certain extent godliness, and also spirits who sneered at these virtues.

AC (Elliott) n. 5187 5187. A certain spirit once came to me, asking whether I knew a place where he could stay. I thought he was an upright spirit, and when I told him that he could perhaps stay where I was, harrier spirits who belonged to this province came along and harried him piteously. This grieved me, and I sought in vain to stop them. At this point I became aware of the fact that I was in the province of the gall bladder. The harrying spirits were some of those who despised uprightness and godliness. I was allowed to witness one kind of harrying there, which consisted in compelling a spirit to speak faster than he could think. This they accomplished by severing his own speech from his thought and then compelling him to speak what they were speaking, a painful experience. By means of this form of harrying the slow are introduced into thinking and speaking more quickly.

AC (Elliott) n. 5188 5188. There are certain people in the world who, when they act, employ tricks and lies to accomplish evil deeds. I have been shown what those people are like and the ways in which they act – how, when persuading others, they use as their agents those who will do no one any harm, and also how they induce other persons to speak in a certain way while they themselves remain silent on the matter. In short they employ evil means to attain whatever end they have in view, means that involve the use of deceit, lies, and trickery. Such spirits have their counterpart in malignant growths, called Spurious Tubercles, which usually develop in the lungs or other membranes. When these are deep-rooted their malignancy becomes widespread, so that at length they wreck the entire membrane.

[2] Spirits of this kind undergo severe punishment. Theirs is different from the punishments suffered by other spirits; it involves their being whirled around. They are whirled around from left to right, like an object which is flat at first but swells out as it spins round. Then this tubercle-like swelling seems to be pressed in and made hollow, at which point the speed is increased. Amazingly, this swelling out of them is shaped like and is an imitation of tubercular lumps or apostemes. I noticed that while they were spinning round those spirits tried to draw others, for the most part blameless ones, into their orbit and so path of destruction. Thus they did not care at all whom they dragged into that path of destruction, so long as it seemed to them that those dragged in were being destroyed.

[3] I also noticed that those spirits had very keen sight. They took only an instant to scan everything thoroughly so to speak and so seize upon whatever would serve them as means favouring their own ends. Thus they are more sharp-witted than all others. They may also be called deadly ulcers, wherever these occur within the cavity of the chest, whether in the pleura, or in the pericardium, or in the mediastinum, or in the lungs. I was shown that following punishment spirits of this kind are cast away into a deep place at the rear, where they lie face and belly downwards. There only a little human life is left to them, and the sharp-sightedness which they possessed when they lived like wild animals has been taken away from them. Their hell is situated in a deep place beneath the right foot, a little towards the front.

AC (Elliott) n. 5189 5189. Some spirits once came in front of me, though not before I had detected a sphere emanating from those who were evil. That sphere led me to suppose that those who were approaching were evil spirits, but in fact they were the enemies of such spirits. I gathered they were their enemies from the antagonistic and hostile feeling they showed towards them. As they came they positioned themselves overhead and addressed me, saying that they were men (homo). I replied that they were not men endowed with bodies like those which people in the world possess, who are accustomed to call themselves men because of the form their bodies take, but that they were nevertheless men because a person’s spirit is in a true sense the man. I detected no objection to this, for they supported what I had said and went on to say that they were men who were all different from one another. Because it seemed impossible to me that a community of people who were all different from one another could exist in the next life, I therefore discussed the matter with them. I said that if a common cause were to make them a unified whole they could form a community, since they would all accordingly have the same end in view. They then said that they were by nature such that each individual spoke differently from all the rest and yet all thought alike. This they also demonstrated by examples, from which it could be seen that the perception of all was the same but that their utterances were diverse.

[2] After this they spoke into my left ear, saying that they were good spirits and that this was their normal manner of speaking. I was told that these spirits arrive on the scene in large numbers, and that it is not known where they come from. I perceived that the sphere of the evil spirits was extremely hostile towards them, for evil spirits are subjected by them to harrying. Their community, which is a wandering one, was represented by a man and a woman in a room, dressed in a garment that was turned into a robe of bright blue. I perceived that they correlated with the Isthmus in the brain, which lies between the cerebrum and the cerebellum and through which fibres pass to spread out in various directions, acting in different ways wherever they go in external parts. In addition I perceived that they correlated with the Ganglia in the body into which nerves pass and from where they are distributed into numerous fibres, some of which go one way, others another, and in the outermost parts act in differing ways; yet they all have the same starting-point. Thus in the outermost parts they are seen to be different from one another; but so far as the end in view is concerned they are all alike. It is also a well known fact that a single force acting within the extremities can be made to vary in all kinds of ways, depending on the form those extremities take. Ends in view are also represented by the starting-points of fibres, like such starting-points in the brain, in which the fibres originate. The thoughts arising out of those ends are represented by the fibres leading from those starting-points, and the consequent actions by the nerves that are made up of the fibres.

AC (Elliott) n. 5190 5190. Correspondence with the Grand Man is continued at the end of the next chapter.

GENESIS 41*

1 And it happened at the end of two years of days,** that Pharaoh was dreaming, and behold, he was standing next to the river.

2 And behold, out of the river seven cows were coming up, beautiful in appearance and fat-fleshed; and they fed in the sedge.

3 And behold, seven other cows were coming up after them out of the river, bad in appearance and thin-fleshed, and stood by the [other] cows on the bank of the river.

4 And the cows bad in appearance and thin-fleshed devoured the seven cows beautiful in appearance and fat. And Pharaoh awoke.

5 And he fell asleep and dreamed a second time, and behold, seven heads of grain were coming up on one stalk, fat and good.

6 And behold, seven heads, thin and scorched by an east wind, were sprouting after them.

7 And the thin heads swallowed up the seven fat and full heads. And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.

8 And it happened early in the morning, that his spirit was troubled, and he sent and called all the magi of Egypt, and all its wise men; and Pharaoh told them his dream, and there was no one to interpret them for Pharaoh.

9 And the chief of the cupbearers spoke to Pharaoh, saying, I remember my sins today.

10 Pharaoh was incensed with his servants, and put me into custody in the house of the chief of the attendants, me and the chief of the bakers.

11 And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each according to the interpretation of his own dream.

12 And a Hebrew boy was there with us, a servant to the chief of the attendants; and we told him, and he interpreted our dreams for us, to each according to his dream he gave the interpretation.

13 And it happened, that as he interpreted to us, so it came about. He restored me to my position, and he hanged him.

14 And Pharaoh sent and called Joseph, and they hurried him out of the pit; and he clipped [his hair and beard], and changed his clothes, and came to Pharaoh.

15 And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it; and I have heard about you – it is said that when you hear a dream you can interpret it.

16 And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not mine; God will give an answer of peace, O Pharaoh.

17 And Pharaoh spoke to Joseph, In my dream, behold, I was standing on the bank of the river.

18 And behold, out of the river seven cows were coming up, fat-fleshed and beautiful in form; and they fed in the sedge.

19 And behold, seven other cows were coming up after them, weak and extremely bad in form and lean-fleshed; I have not seen any like them in all the land of Egypt for badness.

20 And the lean and bad cows devoured the first seven fat cows.

21 And they devoured them completely*** and no one would have known that they had devoured them completely;**** and their appearance was malign, as it had been in the beginning. And I awoke.

22 And I saw in my dream, and behold, seven heads of grain were coming up on one stalk, full and good.

23 And behold, seven heads, dried up, thin, and scorched by an east wind, were sprouting after them.

24 And the thin heads swallowed up the seven good heads. And I told it to the magi, and there was no one to point out the meaning to me.

25 And Joseph said to Pharaoh, Pharaoh’s dream, it is one; what God is doing He has pointed out to Pharaoh.

26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; the dream, it is one.

27 And the seven thin and bad cows coming up after them are seven years; and the seven empty heads of grain, scorched by an east wind, will be seven years of famine.

28 This is the word which I have spoken to Pharaoh; what God is doing He has caused Pharaoh to see.

29 Behold, seven years are coming, [in which there will be] a great abundance of corn in all the land of Egypt.

30 And seven years of famine will arise after them, and all the abundance of corn in the land of Egypt will be thrust into oblivion, and the famine will consume the land.

31 And the abundance of corn in the land will not be known because of the famine from then on, for it will be extremely severe.

32 And as for the dream being presented***** to Pharaoh twice, this is because the thing is established by God, and God is hastening to do it.

33 And now let Pharaoh see****** a man with intelligence and wisdom, and set him over the land of Egypt.

34 Let Pharaoh do this, and let him place governors in charge over the land, and let him take up the fifth part of the land of Egypt in the seven years of abundance of corn.

35 And let them gather all the food of these good years that are coming, and let them store up grain under the hand of Pharaoh – food in the cities; and let them guard it.

36 And let the food be for a reserve for the land, for the seven years of famine which there will be in the land of Egypt, and the land will not be cut off in the famine.

37 And the thing was good in Pharaoh’s eyes and in the eyes of all his servants.

38 And Pharaoh said to his servants, Shall we find a man like this, in whom is the spirit of God?

39 And Pharaoh said to Joseph, After God has caused you to know all this, no one has wisdom and intelligence like you.

40 You shall be over my house, and all my people shall kiss on your mouth; only in the throne will I be great, more than you.

41 And Pharaoh said to Joseph, See, I have set you over all the land of Egypt.

42 And Pharaoh took off his ring from upon his hand and put it onto Joseph’s hand, and clothed him in robes of fine linen, and placed a chain of gold onto his neck.

43 And he made him ride in the second chariot that he had; and they cried out before him, Abrek! and he set him over all the land of Egypt.

44 And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without you no man shall lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.

45 And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath Paneah, and gave him Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, for a wife; and Joseph went out over the land of Egypt.

46 And Joseph was a son of thirty years when he stood before Pharaoh king of Egypt; and Joseph came out from before Pharaoh, and went through all the land of Egypt.

47 And in the seven years of abundance of corn the land yielded bunches.

48 And he gathered all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up******* the food in the cities; the food of the field of a city which was round about it he laid up******* in the midst of it.

49 And Joseph stored up grain like the sand of the sea, very much, until he left off numbering, because it was beyond number.

50 And to Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, bore to him.

51 And Joseph called the name of the firstborn Manasseh – for God has made me forget all my labour and all my father’s house.

52 And the name of the second he called Ephraim – for God has made me fruitful in the land of my affliction.

53 And the seven years of abundance of corn ended, which was in the land of Egypt.

54 And the seven years of famine began to come, even as Joseph had said; and the famine was in all lands, and in all the land of Egypt there was bread.

55 And all the land of Egypt suffered famine, and the people cried out to Pharaoh for bread. And Pharaoh said to all Egypt, Go to Joseph; do what he tells you.

56 And the famine was over all the face of the earth; and Joseph opened all the places in which [there was grain] and sold to Egypt. And the famine was becoming great in the land of Egypt.

57 And all the earth came to Egypt to buy [grain], to Joseph; for the famine became great in all the earth.
* Volume Five of the Latin, which begins here, does not have any preliminary sections to chapters.
** i.e. two full years
*** lit. they came to their viscera
**** lit. it was not known that they had come to their viscera
***** lit. repeated
****** i.e. select or look out. See 5286.
******* lit. gave

AC (Elliott) n. 5191 5191. CONTENTS

In this chapter the subject in the internal sense is the second state of the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’; that is to say, the subject is the raising up of this above the things belonging to the natural or external man, and so above all the factual knowledge there, which is ‘Egypt’.

AC (Elliott) n. 5192 5192. ‘Pharaoh’ is the natural in general which has now become inactive, leaving everything to the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’. The seven years of the abundance of corn in the land of Egypt are the factual knowledge to which good from the celestial of the spiritual can be attached, while the seven years of famine are subsequent states when no good is present within factual knowledge except that coming from the Divine celestial of the spiritual, which is received from the Lord’s Divine Human. A detailed explanation of this is given in what follows below.

AC (Elliott) n. 5193 sRef Gen@41 @3 S0′ sRef Gen@41 @4 S0′ sRef Gen@41 @2 S0′ sRef Gen@41 @1 S0′ 5193. THE INTERNAL SENSE

Verses 1-4 And it happened at the end of two years of days,* that Pharaoh was dreaming, and behold, he was standing next to the river. And behold, out of the river seven cows were coming up, beautiful in appearance and fat-fleshed; and they fed in the sedge. And behold, seven other cows were coming up after them out of the river, bad in appearance and thin-fleshed, and stood by the [other] cows on the bank of the river. And the cows bad in appearance and thin-fleshed devoured the seven cows beautiful in appearance and fat. And Pharaoh awoke.

‘And it happened at the end of two years of days’ means after the state when the joining together took place. ‘That Pharaoh was dreaming means provision made for the natural. ‘And behold, he was standing next to the river’ means from boundary to boundary. ‘And behold, out of the river’ means in the boundary. ‘Seven cows were coming up’ means the truths belonging to the natural. ‘Beautiful in appearance means which are expressions of faith. ‘And fat-fleshed’ means which are embodiments of charity. ‘And they fed in the sedge’ means instruction. ‘And behold, seven other cows were coming up after them out of the river’ means falsities belonging to the natural which are also at the boundary. ‘Bad in appearance’ means which are not expressions of faith. ‘And thin-fleshed’ means which are not embodiments of charity. ‘And stood by the [other] cows on the bank of the river’ means at the boundaries where truths were present. ‘And the cows bad in appearance and thin-fleshed devoured…..’ means that falsities which were not expressions of faith and were not embodiments of charity would banish…..’The seven cows beautiful in appearance and fat’ means the truths in the natural which are expressions of faith and embodiments of charity. ‘And Pharaoh awoke’ means a state of enlightenment.
* i.e. two full years

AC (Elliott) n. 5194 sRef Gen@41 @1 S0′ 5194. ‘And it happened at the end of two years of days’ means after the state when the joining together took place, that is to say, when the powers of the senses belonging to the exterior natural and those belonging to the interior natural were joined together, both of which powers are dealt with in the previous chapter. This is clear from the meaning of ‘two years of days’, that is, a period of two years, as a state involving a joining together; for ‘two’ means a joining together, 1686, 3519, while ‘years’ means states, as does ‘days’. For the meaning of years’ as states, see 487, 488, 493, 893, and for that of ‘days’, 27, 487, 488, 497, 2788, 3462, 3785, 4850. The reason ‘two’ means a joining together is that every single thing in the spiritual world, and consequently in the natural world, has two forces associated with it – goodness and truth. Good is an active inflowing force, truth a passive, recipient one. Also, because everything has these two forces associated with it, and because nothing can ever be brought forth unless the two are made one by becoming so to speak married to each other, a joining together is therefore meant by them.

[2] This type of marriage exists in every single thing within the natural order and its three kingdoms; without it nothing whatever can come into existence. For anything to come into existence within the natural order there needs to be heat and light, heat in the natural world corresponding to the good of love in the spiritual world, and light corresponding to the truth of faith. These two – heat and light – must act as one if anything is to be brought forth. If they do not act as one, as is the case in winter-time, nothing at all is brought forth. The same holds true on a spiritual level, as is quite evident with the human being, who has two mental powers – will and understanding. The will has been formed so that it may receive spiritual heat, that is, the good of love and charity, while the understanding has been formed so that it may receive spiritual light, that is, the truth of faith. Unless these two residing with a person make one nothing is brought forth, for the good of love devoid of the truth of faith cannot give definition and particular character to anything, while the truth of faith devoid of the good of love cannot bring anything into effect. So that the heavenly marriage may exist in a person therefore, or rather so that a person may be in the heavenly marriage, those two entities must make one in him. This explains why the ancients likened every single thing in the world, and every single thing within the human being, to a marriage, 54, 55, 568, 718, 747, 917, 1432, 2173, 2516, 2731, 2739, 2758, 3132, 4434, 4875, 5138. From all this one may see why it is that ‘two’ means a joining together.

AC (Elliott) n. 5195 sRef Gen@41 @1 S0′ 5195. ‘That Pharaoh was dreaming’ means provision* made for the natural. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160, and from the meaning of ‘dreaming’ as a foretelling of things to come, and so in the highest sense as Foresight, dealt with in 3698, 4682, 5091, 5092, 5104. Now since Foresight or the foreseen is meant, Providence or provision is meant too, because Foresight and Providence cannot exist one without the other. For Providence has in view the state that is to last for ever; but unless it foresees what this state is, it cannot make any provision towards it. A provision for present needs without at the same time any foresight of future ones, and so no simultaneous provision for future needs within present ones, would imply a lack of any end in view, or of any order, or of consequently any wisdom and intelligence, and so it would not be something having a Divine origin. But when reference is made to what is good the term Providence is used, whereas Foresight is used in reference to what is not good, 5155. One cannot use the term Foresight when speaking of what is good because good resides within the Divine, comes forth from the Divine Himself, and exists in accord with the Divine. Rather, this term is used when one refers to what is not good or to what is evil since this comes forth from outside the Divine, from others opposed to the Divine. Thus because Providence is used when reference is made to what is good, the term is also used to refer to the joining of the natural to the celestial of the spiritual. This is the reason why ‘dreaming’ at this point means provision that had been made.
* Reading provisum (what is provided) for praevisum (what is foreseen) cp 5193, 5211

AC (Elliott) n. 5196 sRef Gen@41 @1 S0′ 5196. ‘And behold, he was standing next to the river’ means from boundary to boundary. This is clear from the meaning of ‘the river’ – which in this case is the River of Egypt, or the Nile – as a boundary. The reason ‘the river’ means a boundary is that the major rivers, the Euphrates, the Jordan, and the Nile, and besides these the sea, were the final boundaries of the land of Canaan. Because the land of Canaan itself represented the Lord’s kingdom, and all locations in that land therefore represented various features of that kingdom, the rivers accordingly represented its final limits or boundaries, see 1866, 4116, 4240. The Nile or River of Egypt represented sensory impressions subject to the understanding part of the mind and so represented factual knowledge gained from those impressions; for that factual knowledge is the final limit of spiritual things that belong to the Lord’s kingdom. The reason why from boundary to boundary is meant is that, referring to Pharaoh, it says ‘he was standing next to the river’; and ‘Pharaoh’ represents the natural in general, 5160. Viewing something from within through to its final outward limit is represented by ‘standing next to the river’, as happens in the spiritual world. And because in the present context such a view extends from boundary to boundary, that is what is therefore meant in the internal sense.

AC (Elliott) n. 5197 sRef Gen@41 @2 S0′ 5197. ‘And behold, out of the river’ means in the boundary. This is clear from the meaning of ‘the river’ as the boundary, dealt with immediately above in 5196. The reason ‘out of the river’ means in the boundary is that that was where the cows appeared.

AC (Elliott) n. 5198 sRef Gen@41 @2 S0′ 5198. ‘Seven cows were coming up’ means the truths belonging to the natural. This is clear from the meaning of ‘cows’ as the truths belonging to the natural, dealt with below. The reason there were seven is that ‘seven’ means that which is holy, 395, 433, 716, and therefore this number contributes to any matter under consideration the idea of holiness, dealt with in 881. The matter under consideration here is likewise of a holy nature since it concerns a further rebirth of the natural through the joining of this to the celestial of the spiritual. As regards ‘cows’ or ‘young cows’ meaning the truths belonging to the natural, this becomes clear from the fact that ‘bulls’ and ‘young bulls’ mean forms of good belonging to the natural, 2180, 2566, 2781, 2830. For in the Word, when a male means good, its female means truth, and conversely when the male means truth its female means good, so that ‘a cow’ means some truth belonging to the natural, because ‘a bull’ means some form of good belonging to it.

[2] All beasts without exception that are mentioned in the Word mean affections, evil and useless beasts meaning evil affections, gentle and useful ones meaning good affections, see 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 719, 776, 1823, 2179, 2180, 3218, 3519. The reason why they have such a meaning lies in the representations that occur in the world of spirits, for whenever a discussion about affections is taking place in heaven, beasts corresponding to affections of the kind under discussion are represented in the world of spirits, as I have also been allowed quite often to see. On several occasions I have wondered about the origin of that phenomenon, but have been led to perceive that the lives led by beasts are nothing else than affections; for they respond instinctively, devoid of reason, to their innate affections and are led by these to fulfill their specific functions. No other physical forms are suited to these affections devoid of reason than the kinds in which they are seen on earth. This explains why, when the discussion in heaven is about affections alone, the ultimate forms that those affections take in the world of spirits are the same in appearance as the physical forms of such beasts; for those affections cannot be clothed with any other forms than ones such as correspond to them. I have also seen beasts, the like of which do not appear anywhere at all in the natural world. They were the forms taken by affections that are not known and by affections that are mingled together.

[3] Here then is the reason why in the Word affections are meant by ‘beasts’, though which particular affections are meant cannot be seen from anywhere else than the internal sense. ‘Bulls’ means the good belonging to the natural, as may be seen in the paragraphs listed above; and as for the meaning of ‘cows’ as the truths belonging to the natural, this becomes clear from other places where they are referred to, such as Isaiah 11:7; Hosea 4:16; Amos 4:1, as well as from the reference in Num. 19:2-10 to the water of separation by which they were to be made clean and which was prepared from the red cow burned to ashes outside the camp, with which cedar wood was mixed, hyssop, and twice-dyed scarlet. When the meaning of this procedure is disclosed with the help of the internal sense, it shows that ‘the red cow’, meaning unclean truth within the natural, is made clean by ‘burning’, and also by the kinds of things meant by ‘cedar wood, hyssop, and twice-dyed scarlet’. The water prepared by that process represented the means of purification.

AC (Elliott) n. 5199 sRef Gen@41 @2 S0′ 5199. ‘Beautiful in appearance’ means which are expressions of faith. This is clear from the meaning of ‘beauty’ and ‘appearance’. Spiritual ‘beauty’ is essentially an affection for interior truth, while spiritual ‘appearance’ is essentially faith, so that ‘beautiful in appearance’ means an affection for the truth of faith, see 553, 3080, 3821, 4985. The reason spiritual beauty is an affection for interior truth is that truth is the outward form taken by good. The good which they receive in heaven from the Divine provides angels with the life they possess; but the outward form taken by that life is provided by the truths springing from that good. The truth of faith however does not provide the beauty but the affection itself present within the truths of faith springing from good. Beauty that is provided solely by the truth of faith is like the beauty of a face seen in a painting or a sculpture, but the beauty provided by an affection for truth springing from good is like the beauty of a real face full of life imparted to it by heavenly love; for as is the love – that is, as is the affection – which shines out of the form provided by the face, so is the beauty seen there. This being so, the outward appearance of the angels is indescribably beautiful. Their faces are radiant with the good of love passing through the truth of faith, which good and truth not only present themselves visually but can also be felt from the spheres that emanate from them.

[2] The reason why this is the source of beauty is that heaven in its entirety is the Grand Man and has a correspondence with every single part of the human being. Everyone therefore who has the good of love and for that reason the truth of faith present in him has the form which heaven possesses present within him; and as a consequence of this there is also imparted to him the beauty which heaven possesses, heaven being a place where the Divine going forth from the Lord is the All in all. This also explains why those in hell, being the opposite of what is good and true, are horribly ugly, and in the light of heaven do not look like human beings but like monsters. The reason why spiritual appearance (aspectus) is faith is that in the internal sense ‘looking at (aspicere) and seeing’ means understanding, and in a sense more internal than this having faith is meant, see 897, 2150, 2315, 2807, 3863, 3869, 4403-4421.

AC (Elliott) n. 5200 sRef Gen@41 @2 S0′ 5200. ‘And fat-fleshed’ means which are embodiments of charity. This is clear from the meaning of ‘fat’ or ‘fatness’ as that which is celestial and which is used here to refer to good which flows from love and charity, dealt with in 353; and from the meaning of ‘flesh’ as the will part of the mind when made living by good received from the Lord, 148, 149, 780, 999, 3812, 3813, and thus also good which flows from love and charity. From this it follows that ‘fat-fleshed’ means matters of charity, while ‘beautiful in appearance’ means matters of faith. Thus the truths belonging to the natural, meant by ‘the cows’, are described here – what they are so far as form is concerned and what they are essentially. In form they are matters of faith, in essence they are matters of charity. The truth of this cannot be seen from the sense of the letter.

AC (Elliott) n. 5201 sRef Gen@41 @2 S0′ 5201. ‘And they fed in the sedge’ means instruction. This is clear from the meaning of ‘feeding’ as receiving instruction, dealt with below, and from the meaning of ‘the sedge’, or longer grass that grows near rivers, as facts known to the natural man. Since such factual knowledge is meant by ‘grass or ‘plant’, as is plain from the Word, ‘feeding in the sedge’ therefore means receiving instruction in factual knowledge, and through this knowledge instruction regarding things that are true and good. For factual knowledge serves as a means. Indeed it is like a mirror in which an image of interior things reveals itself; and this image is like another mirror in which forms of the truth and the good of faith, and therefore things which belong to heaven and are called spiritual, reveal and represent themselves. But being an interior one, this image is seen by none but those who have faith that is rooted in charity. This is what is meant in the genuine sense by ‘feeding in the sedge’.

sRef Isa@30 @23 S2′ [2] The meaning of ‘feeding’ as receiving instruction is evident from those places in the Word where one reads the expression, such as in Isaiah,

Then He will give rain for your seed with which you sow the land, and bread of the produce of the land; and there will be fatness and wealthiness. On that day, they will feed your cattle in a broad grassland. Isa. 30:23.

‘Cattle’ stands for those in whom goodness and truth are present, ‘feeding in a broad grassland’ for receiving abundant instruction.

sRef Isa@49 @8 S3′ sRef Jer@23 @1 S3′ sRef Jer@23 @2 S3′ sRef Isa@49 @9 S3′ [3] In the same prophet,

I have given You as a covenant of the people – to restore the land; to share out the devastated inheritances; to say to the bound, Go out; to those who are in darkness, Reveal yourselves. They will feed along the ways, and on all slopes will their pasture be. Isa. 49:8, 9.

This refers to the Lord’s Coming. ‘Feeding along the ways’ stands for receiving instruction in truths, ‘the ways’ being truths, 627, 2333. ‘Pasture’ stands for the actual instruction. In Jeremiah,

Woe to the shepherds destroying and scattering the flock of My pasture! Therefore said Jehovah God of Israel against the shepherds feeding My people….. Jer. 23:1, 2.

‘The shepherds’ stands for those who give instruction, and ‘the flock’ for those who receive it, 347, 3795, so that ‘feeding’ means giving instruction.

[4] It has become customary to refer to those who teach as ‘pastors’ or ‘shepherds’ and to those who learn as ‘the flock’. For this reason the use of the expression ‘feeding’ has become commonly accepted when talking about preaching or about instruction given in doctrine or the Word. But when the expression is used in this way it is only a comparison and not, as when it occurs in the Word, one that holds any spiritual meaning within it. The reason ‘feeding’, when used in the Word, has a spiritual meaning is that when instruction and doctrine based on the Word are being talked about in heaven, that discussion is represented in a visual way in the world of spirits, where spiritual realities make their appearance within natural images. That representation consists of grasslands that are lush with grass, plants, and flowers, and where also there are flocks; and every variation of this scene occurs, as determined by the nature of the discussion that is taking place in heaven regarding instruction and doctrine.

sRef Ezek@34 @14 S5′ sRef Jer@50 @19 S5′ sRef Lam@1 @6 S5′ [5] In the same prophet,

I will bring back Israel to his habitation so that he may feed on Carmel and Bashan; and on mount Ephraim and in Gilead his soul will be satisfied. Jer. 50:19.

‘Feeding on Carmel and Bashan’ stands for receiving instruction in forms of the good of faith and charity. In the same prophet,

There has gone out from the daughter of Zion all her majesty; her princes have become like deer, they have not found pasture. Lam. 1:6. In Ezekiel

I will feed them in a good pasture, and their fold will be on the mountains of the loftiness of Israel; and they will lie down in a good fold, and on fat pasture they will feed upon the mountains of Israel. Ezek. 34:14.

sRef Micah@7 @14 S6′ sRef Micah@5 @2 S6′ sRef Zeph@3 @13 S6′ sRef Micah@5 @4 S6′ sRef Hos@4 @16 S6′ [6] In Hosea,

Now Jehovah will feed them like a sheep in a broad place. Hosea 4:16.

‘Feeding in a broad place’ stands for giving instruction in truths, for ‘a broad place’ means truth, see 1613, 3473, 3434, 4482. In Micah,

You, Bethlehem Ephrath, from you will come forth for Me one who will be Ruler in Israel. He will stand and feed [His flock] in the strength of Jehovah. Micah 9:14.

In the same prophet,

Guide* your people with your staff, the flock of your inheritance which is dwelling alone. Let them feed in Bashan and Gilead as in the days of old. Micah 7:14.

In Zephaniah,

The remnant of Israel will feed and rest, with none making them afraid. Zeph. 3:17.

sRef Rev@7 @17 S7′ sRef Ps@100 @3 S7′ sRef Ps@23 @1 S7′ sRef Ps@23 @2 S7′ sRef John@21 @15 S7′ sRef John@10 @9 S7′ sRef John@21 @16 S7′ sRef John@21 @17 S7′ [7] In David,

Jehovah is my Shepherd; He will make me lie down in green pastures;** He will lead me away to still waters. Ps. 23:1, 2.

In the same author,

He made us and not we ourselves, His people and the flock of His pasture; therefore we are His, His people and the flock of His pasture.*** Ps. 100:3.

In the Book of Revelation,

The Lamb who is in the midst of the throne will feed them and will guide them to living springs of water. Rev. 7:17.

In John,

I am the door. If anyone enters through Me he will be saved, and will go in and out, and find pasture. John 10:9.

In the same gospel,

Jesus said to Peter, Feed My lambs; a second time, Feed My sheep; and a third time, Feed My sheep. John 21:15-17.
* or Feed or Pasture
** lit. pastures of the plant
*** The first and second halves of this sentence are in fact alternative ways of understanding the original Hebrew.

AC (Elliott) n. 5202 sRef Gen@41 @3 S0′ 5202. ‘And behold, seven other cows were coming up after them out of the river’ means falsities belonging to the natural which are also at the boundary. This is clear from the meaning of ‘cows’ as the truths belonging to the natural, dealt with just above in 518, so that in the contrary sense ‘cows’ means falsities (for most things in the Word have a contrary meaning that can be recognized from the genuine one, and therefore since truths of a natural kind are meant by ‘cows’ in the genuine sense, falsities of the same kind, thus falsities within the natural, are meant in the contrary sense); and from the meaning of ‘the river’ as the boundary, also dealt with above, in 5196, 5197. The presence of those falsities at the boundary is also evident from the use of the words ‘came up out of the river’, for coming or going up is used in reference to an advance made from what is exterior towards things that are interior, 3084, 4579, 4969.

[2] The implications of this, since it forms the subject in what follows, must be stated here. The previous chapter dealt with the exterior natural, with the fact that some impressions were the kind that belonged to the understanding while others were the kind that belonged to the will. The former were accepted, but the latter were cast aside. Impressions such as belonged to the understanding were represented by ‘the cupbearer’, and those such as belonged to the will by ‘the baker’. Also, because the kind belonging to the understanding were accepted, they were also made subordinate to the internal natural. These were the matters that were dealt with in the previous chapter, in which the first stage in the rebirth of the natural is described.

[3] In the present chapter however the subject is the influx of the celestial of the spiritual into the impressions in the natural which were retained, that is to say, the impressions belonging to the understanding part there, which are meant now by ‘the cows beautiful in appearance and fat-fleshed’. But as the natural cannot undergo any rebirth solely so far as ideas belonging to the understanding are concerned, desires belonging to the will must also be involved; for every individual part of the natural, to be anything at all, must include some element belonging to the understanding and at the same time another element belonging to the will. But because the will element that was present previously has been cast aside a new one must therefore enter in to replace it. This new element is received from the celestial of the spiritual which, together with its influx into the natural, is the subject in the present chapter. What the natural is like in this state is described in the internal sense – a state in which the truths there have been banished by falsities, so that the natural has been left exposed to the celestial of the spiritual. These are the considerations that are meant by the devouring of the good cows by the bad cows and the swallowing up of the full heads of grain by the empty ones, and after this by Joseph’s making provision for all the land of Egypt. But in the Lord’s Divine mercy more regarding these matters will be stated in what follows.

[4] They are, what is more, the kind of considerations that scarcely fall within the area of light within the human understanding, for they are the arcana of regeneration which in themselves are countless but about which a person knows barely anything at all. The person with whom good is present is undergoing rebirth every moment, from earliest childhood to the final stage of his life in the world, and after that for ever. This is happening to him not only interiorly but also exteriorly; and this rebirth involves processes that are amazing. They are processes which for the most part constitute angelic wisdom, and that wisdom, as is well known, is indescribable, embracing such things as ear has not heard, nor eye seen, and such as have never entered man’s thought.* The internal sense deals with such matters and so is suited to angelic wisdom; and when this sense passes into the sense of the letter it becomes suited to human wisdom, and in an unseen way it stirs the affections of those who, motivated by good, have the desire to know truths received from the Word.
* This well-known saying occurs in 1 Cor. 2:9.

AC (Elliott) n. 5203 sRef Gen@41 @3 S0′ 5203. ‘Bad in appearance’ means which are not expressions of faith. This is clear from the meaning of ‘beautiful in appearance’ as things which are matters of faith, dealt with just above in 5199, and therefore ‘bad in appearance’ here means things which are not matters of faith.

AC (Elliott) n. 5204 sRef Gen@41 @3 S0′ 5204. ‘And thin-fleshed’ means which are not embodiments of charity. This is clear from the meaning of ‘fat-fleshed’ as things which are matters of charity, also dealt with above, in 5200, and therefore ‘thin-fleshed’ here means things which are not matters of charity, for the two are contraries.

AC (Elliott) n. 5205 sRef Gen@41 @3 S0′ 5205. ‘And stood by the [other] cows on the bank of the river’ means at the boundaries where the truths were present. This is clear from the meaning of ‘standing by, on the bank of the river’ as at the boundaries, ‘the river’ meaning a boundary, see 5196, 5197; and from the meaning of ‘the cows’ as the truths belonging to the natural, dealt with above in 5198. The implications of this – of falsities standing at the boundaries where truths were – will be evident from what appears further on, in particular at the point where the meaning in the internal sense of the seven years of famine in the land of Egypt comes up for explanation, those seven years being foretold and meant by the seven cows that were bad in appearance and thin-fleshed, and also by the seven heads of grain that were thin and scorched by an east wind.

AC (Elliott) n. 5206 5206. ‘And the cows bad in appearance and thin-fleshed devoured…..’ means that falsities which were not expressions of faith and were not embodiments of charity would banish….. This is clear from the meaning of ‘devouring’ as consuming, dealt with in 5149, 5157, here as banishing because truths present in the natural, before they have received life through the celestial of the spiritual and so have been regenerated, have been so to speak banished by falsities; from the meaning of ‘cows bad in appearance’ as things which are not expressions of faith, dealt with just above in 5203; and from the meaning of ‘thin-fleshed’ as things which are not embodiments of charity, also dealt with above, in 5204.

AC (Elliott) n. 5207 5207. ‘The seven cows beautiful in appearance and fat’ means the truths of the natural which are expressions of faith and embodiments of charity. This is clear from the meaning of ‘cows’ as the truths belonging to the natural, dealt with above in 5198; from the meaning of ‘beautiful in appearance’ as expressions of faith, dealt with in 5199; and from the meaning of ‘fat’ as embodiments of charity, dealt with in 5200. As regards this particular matter – that truths were banished from the natural by falsities at the boundaries – it should be recognized that this is what happens initially whenever regeneration takes place. For the truths which are implanted initially in a person are in themselves truths, yet they are not truths residing with that person until good has been linked to them. Once it has been so linked good causes those truths to be truths indeed, for good is the inward essence, while truths are the outward form of that essence. Initially therefore falsities stand close to truths; that is, where at the boundaries truths are present, so also are falsities.

[2] But as good is joined to the truths, the falsities are put to flight. This is what actually happens in the next life. There the sphere of falsity attaches itself to the truths, depending on how much good passes into the truths. When little good enters in, the sphere of falsity is nearby; when more good enters in, the sphere of falsity moves further away; and when good is wholly linked to the truths the sphere of falsity is completely dispersed. When the sphere of falsity is close by, which is the case initially, as has been stated, the truths are so to speak banished. Actually they are for the time being concealed in a more interior place where they are filled with good and from where they are brought back in consecutive stages. These are the considerations that are meant by seven cows and seven heads of grain, and further on by seven years of abundance of corn and by seven years of famine. But anyone who does not know anything about regeneration or anything about a person’s internal state fails to understand any of this.

AC (Elliott) n. 5208 5208. ‘And Pharaoh awoke’ means a state of enlightenment. This is clear from the meaning of ‘awakening’ as receiving enlightenment, dealt with in 3715; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with previously, from which it is evident that ‘Pharaoh awoke’ means a state of enlightenment within the natural. The word enlightenment is used here to mean a general enlightenment coming from the celestial of the spiritual, and so from what is within. In that which is lower the enlightenment that comes or flows from what is within is a general one, but it becomes gradually less general, and at length becomes particular as truths from good are implanted there. For every truth from good is a shining light and a source of enlightenment. This now explains the statement made just above in 5206, that truths in the natural were banished. These truths are banished so that the natural may then be enlightened generally from what is within, after which truths in their own proper order are restored there within that general light, causing the enlightenment of the natural to be made a particular one.

[2] A state of agreement between a person’s spiritual and his natural, or between his internal and his external, is effected in this manner. For truths are acquired first, but then they are so to speak banished. They are not in fact banished but are hidden, at which point what is lower has a general light shed upon it from what is higher, or what is without receives that light from what is within; and in that light the truths are restored to their own proper order. As a consequence of this all the truths there become images of the general whole to which they belong, and they then exist in a state of agreement. In every single thing that comes into being not only in the spiritual world but also in the natural world, what is general comes first; then less general aspects are gradually inserted, and at length particular details. Unless this kind of insertion or filling in takes place, nothing holds together at all; for whatever is not part of a general whole and does not depend for its existence on that general whole ceases to be anything, see 917, 3057, 4269, 4325 (end), 4329 (middle), 4345, 4383.

AC (Elliott) n. 5209 sRef Gen@41 @7 S0′ sRef Gen@41 @6 S0′ sRef Gen@41 @5 S0′ 5209. Verses 5-7 And he fell asleep and dreamed a second time, and behold, seven heads of grain were coming up on one stalk, fat and good. And behold, seven heads, thin and scorched by an east wind, were sprouting after them. And the thin heads swallowed up the seven fat and full heads. And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.

‘And he fell asleep’ means a state of obscurity. ‘And dreamed a second time’ means the provision that had been made. ‘And behold, seven heads of grain were coming up on one stalk’ means facts known to the natural, which facts existed linked together. ‘Fat and good’ means into which facts matters of faith and charity could be instilled. ‘And behold, seven heads, thin’ means facts that are useless. ‘And scorched by an east wind’ means full of evil desires. ‘Were sprouting after them’ means appearing next to them. ‘And the thin heads swallowed up the seven fat and full heads’ means that the facts which were useless banished the facts that were good. ‘And Pharaoh awoke’ means a general state of enlightenment. ‘And behold, it was a dream’ means in that obscurity.

AC (Elliott) n. 5210 sRef Gen@41 @5 S0′ 5210. ‘And he fell asleep’ means a state of obscurity. This is clear from the meaning of ‘sleeping’ as a state of obscurity. ‘Sleep’ has no other meaning than this in the spiritual sense, even as ‘wakefulness’ means nothing else than a state of brightness; for spiritual sleep is a time when truths remain in obscurity, spiritual wakefulness when truths exist in brightness. And to the extent that truths are in the one state or else the other, spirits are awake or asleep. From this it is evident that ‘falling asleep’ is a state of obscurity.

AC (Elliott) n. 5211 sRef Gen@41 @5 S0′ 5211. ‘And he dreamed a second time’ means the provision that had been made. This is clear from the meaning of ‘dreaming’ as provision that has been made, dealt with in 5195.

AC (Elliott) n. 5212 sRef Gen@41 @5 S0′ 5212. ‘And behold, seven heads of grain were coming up on one stalk’ means facts known to the natural, which facts existed linked together. This is clear from the meaning of ‘heads’ or ‘tips’ as facts known to the natural, dealt with below, and from the meaning of ‘on one stalk’ as existing linked together, for all present on one stalk are linked together by their common origin. The reason facts are meant by ‘heads’ or ‘tips’ is that ‘grain’ means the good of the natural, 3580; for facts are the containers of natural good, just as heads are of grain. In general all truths are vessels for containing good; and so too are facts since these are truths of the lowest order. Truths of the lowest order, that is, the truths belonging to the exterior natural, are called known facts because they reside in a person’s natural or external memory. They are also called such because for the most part they are dependent on the light of the world and can for that reason be presented and represented to others by the use of words, that is, by the use of ideas put into words that draw on things such as belong to the world and the light of the world. The contents of the interior memory however are not called facts but truths since these are dependent on the light of heaven. Without the aid of that light they are unintelligible, and without the use of words, that is, of ideas put into words that draw on things such as belong to heaven and the light of heaven they are inexpressible. The facts meant here by ‘heads’ or ‘tips’ are ones that are known to the Church, regarding which see 4749, 4844, 4964, 4965.

[2] The reason there were two dreams, one about seven cows, the other about seven heads of grain, was that in the internal sense both parts of the natural are dealt with, the interior natural and the exterior natural, the rebirth of the two being the subject in what follows. By ‘the seven cows’ are meant things in the interior natural which have been called the truths belonging to the natural, 5198; by ‘the seven heads of grain’ are meant the truths in the exterior natural, which are called facts.

sRef Isa@27 @13 S3′ sRef Isa@27 @12 S3′ [3] Interior facts and exterior ones are meant by ‘the tips of the river Euphrates even to the river of Egypt’ in Isaiah,

So it will be on that day, that Jehovah will smite from the tip of the river even to the river of Egypt, and you will be gathered one to another, O children of Israel. So it will be on that day, that a great trumpet will be blown, and they will come – those who are perishing in the land of Asshur, and those who are outcasts in the land of Egypt – and they will bow themselves down to Jehovah on the holy mountain, in Jerusalem. Isa. 27:12, 13.

‘Those perishing in the land of Asshur’ stands for interior truths, and ‘the outcasts in the land of Egypt’ for exterior truths, which are facts.

sRef Mark@4 @26 S4′ sRef Mark@4 @29 S4′ sRef Mark@4 @27 S4′ sRef Lev@23 @14 S4′ sRef Mark@4 @28 S4′ [4] Comparison with the blade, the tip or the ear, and the full grain also implies the rebirth of a person by means of factual knowledge, the truths of faith, and the good deeds of charity, in Mark,

Jesus said, The kingdom of God is like when someone casts seed onto the land. Then he sleeps and rises, by night and by day, but the seed sprouts and grows, he himself knowing not how; for the earth bears fruit of its own accord, first the blade, then the ear, after that the full grain in the ear. Once the fruit has been brought forth, he will immediately put in the sickle, because the harvest is established. Mark 4:26-29.

‘The kingdom of God’, which is compared to the blade, the ear, and the full grain, is heaven existing with a person through regeneration; for one who has been regenerated has the kingdom of God within him and he becomes an image of the kingdom of God, that is, of heaven. ‘The blade’ is factual knowledge, which comes first; ‘the ear’ is knowledge of what is true that develops out of that; and ‘the full grain’ is the good that develops out of this. In addition the laws laid down regarding gleanings, Lev. 19:9; 23:22; regarding the freedom to pluck the ears on a companion’s standing grain, Deut. 23:25; and also regarding the non-eating of bread or of dried ears or of green ones before they had brought a gift to God, Lev. 23:14, represented such things as are meant by ‘ears’.

AC (Elliott) n. 5213 sRef Gen@41 @5 S0′ 5213. ‘Fat and good’ means into which facts matters of faith and charity could be instilled. This is clear from the meaning of ‘fat’ when used in reference to known facts meant by ‘heads of grain’ (in that facts are able to receive the good of faith and can therefore have matters of faith instilled into them; for facts are vessels, and when ‘fatness’ is used in reference to them, the ability to receive such things as are matters of faith springing from charity is meant); and from the meaning of ‘good’ when used in reference to known facts meant by ‘heads of grain’ (in that facts are able to receive the good of charity and can therefore have matters of charity instilled into them). ‘Fat’ has regard to matters of faith and ‘good’ to matters of charity because these are their usual connotations throughout the Word. For whenever these two adjectives are applied to the same thing, one is connected with matters of faith, the other with matters of charity; and this is so on account of the marriage of truth and good present in every individual part of the Word, 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 4137 (end), 5138. The fact that ‘fat’ means matters of faith and ‘good’ matters of charity is also evident from the previous parallel description regarding the cows, 5199, 5200.

[2] The facts which are able to have matters of faith and charity instilled into them are very many. They include all facts known to the Church which are meant in the good sense by ‘Egypt’, dealt with in 4749, 4844, 4964, 4965, consequently all facts which are truths about correspondences, representatives, meaningful signs, influx, order, intelligence and wisdom, affections. Indeed they include all truths, both visible and invisible ones, that are descriptive of the interior and the exterior aspects of the natural world, because such truths correspond to spiritual truths.

AC (Elliott) n. 5214 sRef Gen@41 @6 S0′ 5214. ‘And behold, seven heads, thin’ means facts that are useless. This is clear from the meaning of heads’ as facts, dealt with above in 5212, and from the meaning of ‘thin’ as ones that are useless. For thin is the opposite of full, and the expression full is used to refer to what has a use, or what amounts to the same, what is good; for everything good has a use to serve. Consequently ‘thin’ describes that which is useless. Useless facts are those which have no other end in view than personal glory and pleasure. Such ends are useless because they do not benefit one’s neighbour.

AC (Elliott) n. 5215 sRef Ex@15 @21 S0′ sRef Gen@41 @6 S0′ 5215. ‘And scorched by an east wind’ means full of evil desires. This is clear from the meaning of ‘being scorched by an east wind’ as being consumed by the fire of evil desires. For an east wind’ and the east’ in the genuine sense mean love to the Lord and love towards the neighbour, lot, 1250, 3249, 3708, 3762, and therefore in the contrary sense self-love and love of the world, and so cravings and evil desires since these spring from those loves. The word ‘fire’ is used to refer to such desires for the reason dealt with in 5071, and therefore ‘being scorched’ is used also.

[2] There are two sources of heat, as there are also two sources of light, the one source of heat being the sun of this world, the other source of heat being the sun of heaven, which is the Lord. It is a well known fact that the sun of this world pours out heat into its own world and onto everything there, but it is a less well known fact that the sun of heaven pours out heat into the whole of heaven. Yet this too may become an equally well known fact if one reflects merely on the heat which exists intrinsically in the human being but which has nothing in common with the heat of the world, that is, if one reflects on what is called vital heat. From this one could know that this heat is of a different nature from the world’s heat. That is to say, the former is a living heat but the latter is not at all a living one; also the former, being a living one, fires a person interiorly, namely his will and understanding, imparting to him desires and loves, and affections too. This also explains why desires, loves and affections are spiritual forms of heat, and are also called such. The fact that they are forms of heat is quite evident, for heat is radiated from all parts of the bodies of live persons, even where it is intensely cold. More than that, when desires and affections, that is, when loves, increase, the body grows correspondingly warmer. This kind of heat is what is meant in the Word by ‘heat’, ‘fire’, and ‘flame’; in the genuine sense celestial and spiritual love is meant, in the contrary sense bodily and earthly love. From this it becomes clear that here ‘being scorched by an east wind’ means being consumed by the fire of evil desires, and that when used in reference to known facts meant by ‘heads’ that are ‘thin’, facts full of evil desires are meant.

sRef Ps@78 @27 S3′ sRef Ps@78 @26 S3′ [3] ‘The east wind’ means the blasts of evil desires and of derivative false notions, as is clear from places in the Word where that wind is mentioned, for example, in David,

He caused an east wind to blow* in the heavens, and by His power He brought forth the south wind; and He caused flesh to rain onto them like the dust, winged birds like the sand of the sea. Ps. 78:26, 27.

‘The flesh’ which that wind brought meant cravings, and ‘winged birds’ resulting false notions, as is evident in Num. 11:31-35, where it is said that the name of the place where the people were struck down for eating flesh was called ‘the graves of craving, for there they buried the people who had the craving’.

sRef Isa@27 @8 S4′ sRef Ezek@17 @10 S4′ sRef Ezek@19 @12 S4′ sRef Ezek@19 @14 S4′ [4] In Ezekiel,

Behold, the vine that was planted, will it thrive? When the east wind strikes it, will it not wither completely? It will wither on the small spaces where it began to grow. Ezek. 17:10.

And in the same prophet,

The vine has been plucked up in anger, it has been cast down onto the ground, and the east wind has dried its fruit. They have been plucked out and have withered, each rod of its strength; fire has consumed each one. For fire has gone out from a rod of its branches and has consumed its fruit, so that there is no rod of strength in it, a sceptre for dominion. Ezek. 19:12, 14.

Here ‘the east wind’ stands for the blasts of evil desires. In Isaiah,

He gave thought to His rough wind, on the day of the east wind. Isa. 17:8.

sRef Jer@18 @17 S5′ sRef Hos@13 @15 S5′ [5] In Hosea,

An east wind will come, Jehovah’s wind rising up from the desert, and his spring will become dry, and his fountain dried up. It will strip his treasury of every precious vessel. Hosea 13:15.

Here also ‘an east wind’ stands for blasts of evil desires. Similarly in Jeremiah,

Like an east wind I will scatter them before the enemy. Jer. 18:17.

sRef Isa@2 @6 S6′ sRef Hos@12 @1 S6′ sRef Ex@14 @21 S6′ sRef Ex@10 @19 S6′ sRef Ex@10 @13 S6′ sRef Ps@48 @7 S6′ [6] In David,

By means of an east wind You will shatter the ships of Tarshish. Ps. 48:7.

In Isaiah,

You have forsaken Your people, the house of Jacob, because they have been filled from the east wind, and they are diviners like the Philistines. Isa. 2:6.

In Hosea,

Ephraim feeds the wind, and pursues the east wind. All the day long he multiplies lies and devastation. Hosea 11:1.

‘The wind’ here stands for false notions, and ‘the east wind’ for evil desires. Something similar is also meant in the internal sense by ‘an east wind’ by means of which ‘locusts were brought forth’ and by means of which ‘the locusts were cast into the sea’,** Exod. 10:13, 19, and also by means of which ‘the waters of the sea Suph’ were divided, Exod. 14:21.
* lit. set out
** According to Exodus 10:19 a west wind cast the locusts into the sea.

AC (Elliott) n. 5216 sRef Gen@41 @6 S0′ 5216. ‘Were sprouting after them’ means appearing next to them. This is clear from the meaning of ‘sprouting’ here as appearing, and from the meaning of ‘after them’ as next to or at the boundary, which is the same meaning as that in the reference to the bad or thin cows coming up ‘after them’, that is, after the beautiful and fat ones, 5202. The reason ‘after them’ means next to them is that ‘after’ describes a subsequent point of time; and in the spiritual world, consequently in the spiritual sense, no notion of time exists, but instead of this the kind of state that corresponds to it.

AC (Elliott) n. 5217 sRef Gen@41 @7 S0′ 5217. ‘And the thin heads swallowed up the seven fat and full heads’ means that the facts which were useless banished the facts that were good. This is clear from the meaning of ‘the thin heads’ as facts that are useless, dealt with above in 5214; from the meaning of ‘fat and full heads’ as facts into which matters of faith and charity could be instilled, dealt with in 5213, which are consequently facts that are good; and from the meaning of ‘swallowing up’ as banishing, which is similar to ‘devouring’, as said of the cows above in 5206. Regarding the banishment of good facts by useless ones, or the banishment of truths by falsities, see 5207.

[2] The same applies in the spiritual world. Where falsities are present no truths can remain; and conversely, where truths are present no falsities can remain. The one group banishes the other, since they are complete opposites, for the reason that falsities originate in hell and truths in heaven. Sometimes it does seem as though falsities and truths are present together in the same subject; but the falsities in this case are not complete opposites of the truths there, but ones that are attached to those truths through the ways they are used. A subject in which truths and falsities that are complete opposites exist together is called lukewarm, while a subject in which falsities and truths have become mixed together is called profane.

AC (Elliott) n. 5218 sRef Gen@41 @7 S0′ 5218. ‘And Pharaoh awoke’ means a general state of enlightenment. This is clear from the explanation above in 5208, where the same words occur.

AC (Elliott) n. 5219 sRef Gen@41 @7 S0′ 5219. ‘And behold, it was a dream’ means in that obscurity. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as a state that was obscure, dealt with in 1838, 2514, 2528, 5210. The word obscure is used because truths have been banished; indeed where there are no truths obscurity exists. The light of heaven flows solely into truths, that light being Divine Truth received from the Lord, the source of truths residing with angels and spirits, and with men too. They are subsidiary lights; but they derive their light from Divine Truth through the good present within those truths. For unless truths are rooted in good, that is, unless truths have good present within them, they cannot acquire any light from the Divine. They acquire it through good, for good is like a fire or flame, and truths are like lights radiating from it. In the next life there are also some truths that shine which are devoid of good; but the light shining from them is a wintry light which turns into thick darkness on the arrival of the light of heaven.

[2] From all this one may now see what is meant here by obscurity, namely a natural state when facts that are good are banished by those that are useless. Such obscurity is one that can receive a general enlightenment, 5208, 5218. But obscurity caused by falsities can by no means receive any enlightenment, for falsities are so many masses of darkness which blot out the light of heaven and in so doing bring obscurity which cannot be lightened until those falsities have been removed.

AC (Elliott) n. 5220 sRef Gen@41 @8 S0′ 5220. Verse 8 And it happened early in the morning, that his spirit was troubled, and he sent and called all the magi of Egypt, and all its wise men; and Pharaoh told them his dream, and there was no one to interpret them for Pharaoh.

‘And it happened early in the morning’ means in that new state. ‘That his spirit was troubled’ means a turmoil. ‘And he sent and called all the magi of Egypt, and its wise men’ means in consulting factual knowledge, interior as well as exterior. ‘And Pharaoh told them the dream’ means regarding things to come. ‘And there was no one to interpret them for Pharaoh’ means that no knowledge existed of what was going to happen.

AC (Elliott) n. 5221 sRef Gen@41 @8 S0′ 5221. ‘And it happened early in the morning’ means in that new state. This is clear from the meaning of ‘it happened’, or so it was, as that which implies something new, dealt with in 4979, 4987; and from the meaning of ‘early’ or ‘the morning” as a state of enlightenment, dealt with in 3458, 3723, this state being the new one that is meant, about which see just above in 5218. The subject here is that state and the nature of it, namely one of turmoil owing to the obscurity that exists regarding the things that are taking place. But scarcely anyone can know anything about what that state is like unless he has come into a spiritual sphere and at the same time takes note of what is going on inside himself.

[2] Unless he does so he cannot begin to know what is meant by receiving a general enlightenment or by receiving a particular enlightenment. He cannot even know what is meant by receiving enlightenment, let alone the idea that within a state of general enlightenment* turmoil exists initially and that there is no respite until truths rooted in good are restored in their proper order. Angels have a clear perception of all this, and so do good spirits, because they live in a spiritual sphere. To know about such matters and to think them over is a source of delight to them. But to someone in a natural sphere, more so to someone in a sphere of sensory-mindedness, and more so still to one who is completely sensory-minded and concerned only with ideas gained from bodily and earthly things, such matters are of no interest.
* The first Latin edition reads within a general state of enlightenment, but Swedenborg’s rough draft reads within a state of general enlightenment.

AC (Elliott) n. 5222 sRef Gen@41 @8 S0′ 5222. That his spirit was troubled’ means a turmoil. This is clear from the meaning of ‘being troubled in spirit’ as being placed in a turmoil. ‘Spirit’ is used here, as it is several times elsewhere in the Word, to mean a person’s interior affection and thought, which also constitute his spirit. The ancients called these his spirit, but specifically they used spirit to mean the interior man who would go on living after the body died. At the present day however, when people read about the spirit where it has that meaning, they understand by it solely the faculty of thought, without anything else subject to it apart from the body in which it resides.

[2] The reason for this different understanding is that people no longer believe that the interior man is a person’s true self. Rather, they believe that the interior man, which ordinary people call the soul or spirit, is merely the faculty of thought without anything else compatible with and subject to it. Consequently they believe that because that faculty has nothing subject to it in which to reside, it will be dissipated after death in the way something air-like or flame-like is dissipated. This is the kind of meaning spirit possesses at the present day, as when the expression ‘troubled in spirit’, ‘saddened in spirit’, ‘joyful in spirit’, or ‘exultant in spirit’ is used. But in reality it is the actual interior man that is called the spirit and that is troubled, saddened, joyful, or exultant. And this interior man existing within an entirely human form, though this is unseen by the eyes of the body – is where the faculty of thought resides.

AC (Elliott) n. 5223 sRef Gen@41 @8 S0′ 5223. ‘And he sent and called all the magi of Egypt, and its wise men means in consulting factual knowledge, interior as well as exterior. This is clear from the meaning of ‘the magi’ in the good sense as interior factual knowledge, dealt with below, and from the meaning of ‘wise men’ as exterior factual knowledge, also dealt with below. The reason ‘the magi and wise men of Egypt’ means factual knowledge is that Egypt had been one of the kingdoms where the representative Ancient Church existed, 1278, 2385. But in Egypt the facts known to that Church were the particular objects of care and attention, being knowledge about correspondences, representatives, and meaningful signs. For that knowledge was used to explain what had been written in the books of the Church, and to explain the things that were done in their sacred worship, 4749, 4964, 4966. This was how it came about that ‘Egypt’ meant factual knowledge in general, 1164, 1165, 1186, 1462, as did ‘Pharaoh’ its king too. The leading people among them who were well-versed in and imparted that knowledge were called magi and wise men. The magi were those well-versed in mystical knowledge, the wise men those well-versed in non-mystical, so that the facts known to the magi were interior ones, while those known to the wise men were exterior. This explains why such factual knowledge is meant in the Word by those two kinds of men. But after they began to misuse the Church’s interior factual knowledge and to turn it into magic, Egypt’, and likewise ‘the magi of Egypt and its wise men’, began to mean factual knowledge that led to perversions.

sRef 1Ki@4 @34 S2′ sRef 1Ki@10 @1 S2′ sRef 1Ki@10 @3 S2′ sRef 1Ki@4 @30 S2′ sRef 1Ki@4 @32 S2′ sRef 1Ki@4 @31 S2′ sRef 1Ki@4 @33 S2′ [2] The magi in those times had a knowledge of the kinds of things that belong to the spiritual world, and in their teaching about these they employed the correspondences and the representatives known to the Church. For this reason many of those magi also communicated with spirits and learned the arts of illusion which they used to perform miracles that involved magic. But those who were called the wise men had no interest in anything like this. Instead they provided the answers to hard questions and taught about the causes lying behind natural things. It was primarily in arts such as these that the wisdom of those times consisted, and the ability to practise them was called wisdom. This becomes clear from what is recorded about Solomon in the first Book of Kings,

Solomon’s wisdom surpassed the wisdom of all the sons of the east, and all the wisdom of the Egyptians, so much so that he was wiser than all people – than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol. He spoke three thousand proverbs, and his songs were one thousand and five. In addition he spoke about trees, from the cedars which are in Lebanon even to the hyssop which comes out of the wall. He also spoke about beasts, and about birds, and about creeping things, and about fish. Therefore they came from all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth who had heard about his wisdom. 1 Kings 4:30-34.

Also there is what is recorded about the queen of Sheba in the same book,

She came to test him with hard questions; and Solomon gave her an explanation for every matter she mentioned.* There was not a matter** hidden from the king for which he could not give her an explanation. 1 Kings 10:1 and following verses.

sRef Isa@19 @12 S3′ sRef Isa@19 @11 S3′ sRef Dan@4 @9 S3′ [3] From this one may see what was described in those times as wisdom and who exactly those people were who were called wise men, not only in Egypt but also elsewhere – in Syria, Arabia, and Babel. But in the internal sense ‘the wisdom of Egypt’ means nothing else than knowledge about natural things, while ‘that of the magi’ means knowledge about spiritual realities, so that exterior factual knowledge is meant by ‘the wise men’, and interior factual knowledge by ‘the magi’, ‘Egypt’ meaning knowledge in general, 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966.

Egypt and its wise men had no other meaning in Isaiah,

The princes of Zoan are foolish, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh has become brutish. How does one say to Pharaoh, I am a son of the wise, a son of the kings of old? Where are your wise men now? Isa. 19:11, 12.

sRef Dan@5 @11 S4′ sRef Matt@2 @2 S4′ sRef Matt@2 @1 S4′ sRef Dan@1 @20 S4′ sRef Dan@1 @19 S4′ [4] The fact that the term ‘magi’ was applied to those who had a knowledge of spiritual realities, and who also for that reason received revelations, is clear from the magi who came from the east to Jerusalem, asking where the King of the Jews was to be born and saying that they had seen His star in the east and had come to worship Him, Matt. 2:1, 2. The same is also clear from Daniel, who is called the chief of the magi in Dan 4:9. And in another place,

The queen said to King Belshazzar, There is a man in your kingdom in whom is the spirit of the holy gods. And in the days of your father, light and intelligence and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. Therefore King Nebuchadnezzar your father set him up as chief of the magi, diviners, Chaldeans, and determiners. Dan. 5:11.

And in yet another place,

Among them all none was found like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; for when they were to stand before the king, every matter of wisdom [and] understanding which the king asked of them exceeded ten times [that of] all the magi, the diviners who were in his kingdom. Dan. 1:19, 20.

[5] It is well known that in the contrary sense ‘magi’*** is used to mean those who pervert spiritual realities and thereby practise magic, like those mentioned in Exod. 7:9-12; 8:7, 19; 9:11. For magic is nothing else than a perversion, being the perverted use of those kinds of things that constitute true order in the spiritual world, a perverted use that gives rise to magic. But at the present day such magic is called natural, for the reason that no recognition exists any longer of anything above or beyond the natural order. People refuse to accept the existence of anything spiritual unless one means by this an interior dimension of what is natural.
* lit. all her words
** lit. word
*** The same Latin noun magus describes a wise man or philosopher in a good sense, but a magician in a bad sense.

AC (Elliott) n. 5224 sRef Gen@41 @8 S0′ 5224. ‘And Pharaoh told them the dream’ means regarding things to come. This is clear from the meaning of ‘the dream’ as foresight, foretelling, and outcome, dealt with in 5091, 5092, 5104, and so things to come. What this implies in the internal sense is clear from the whole train of thought. The present verse deals with a new state in the natural when this dwells in obscurity because truths have been banished from it; at this particular point it deals with the turmoil involved in consulting factual knowledge regarding things to come. For when that kind of obscurity exists, thought about what the outcome is to be instantly arises. Because this is what generally happens in every state such as this when a person is being regenerated, that state is therefore described here in the internal sense.

[2] But such states are not known about at the present day, because for one thing few are being regenerated and because for another those who are being regenerated do not stop to reflect on these matters. No one is interested at the present day in what goes on in a person interiorly, because external interests have a complete hold; that is, when external interests are the ends in view in people’s lives, internal interests are of no importance at all to them. Regarding the obscurity referred to here they would say, Of what concern is that to me when there is nothing to be gained from it, and no honour in knowing it? Why give any thought to the state of the soul or state of the internal man, and why ask whether this is in obscurity when truths are banished or in clearness when truths are restored there? What advantage is there in knowing this? I doubt whether any internal man exists or whether any state of the soul exists apart from that of the body. Indeed I even doubt the existence of a soul that lives after death. Has anyone ever returned from the dead to show us? These are the kind of things that the member of the Church says to himself at the present day and the kind of thoughts he has when he hears or reads anything about the state of the internal man. From this one may see how it comes about that the things which go on inside a person are in obscurity and wholly unknown about at the present day.

sRef 1Ki@10 @8 S3′ sRef 1Ki@4 @34 S3′ [3] Such obscurity of understanding never existed among the ancients. Their wisdom consisted in fostering more internal things and so in perfecting both powers of the mind, which are the understanding and the will, and so consisted, because they did this, in seeing to the needs of the soul. The fact that these were the kinds of things the ancients were concerned about is plain from their writings which are extant at the present day, and in addition to this from everyone’s desire to hear Solomon,

Therefore they came from all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who had heard about his wisdom. 1 Kings 4:34.

This was the reason why the queen of Sheba came to him; and because of the blessing she received from Solomon’s wisdom she said,

Blessed are your men, blessed are these your servants, who stand continually before you and hear your wisdom 1 Kings 10:8.

Would anyone today say that he is blessed on that account?

AC (Elliott) n. 5225 sRef Gen@41 @8 S0′ 5225. ‘And there was no one to interpret them for Pharaoh’ means that no knowledge existed of what was going to happen. This is clear from the meaning of ‘interpreting’ as knowing what was going to happen, dealt with in 5141, and therefore ‘no one to interpret’ means no knowledge of it since ‘no one’ in the internal sense means the absence and so non-existence of some reality. For the idea of a person is converted in the internal sense into that of some reality. For example, the idea of a man, husband, woman, wife, son, daughter, boy, or virgin is converted into the idea of some truth or form of good. Or, as above in 5223, the idea of a magus and a wise man is converted into that of factual knowledge, interior and exterior. The reason for this is that in the spiritual world, that is, in heaven, angels’ attention is fixed not on persons but on spiritual realities. For persons narrow an idea down and focus it on some finite thing, whereas spiritual realities do not involve any such narrowing down or focusing but spread to what is Infinite, and so to the Lord. This explains too why in heaven no one ever perceives a person mentioned in the Word; instead they perceive the reality represented by that person. Nor for the same reason does anyone in heaven perceive a people or nation, only its essential nature. Indeed in heaven they have no knowledge at all of any historical detail in the Word about any person, nation, or people; consequently they have no knowledge of who Abraham, Isaac, Jacob, or the people of Israel are, nor of who the Jewish people are. Instead they perceive what is represented by Abraham, Isaac, Jacob, the people of Israel, the Jewish people, and so on with everything else. This explains why angelic language has no limitations and is also a universal one compared with other languages.

AC (Elliott) n. 5226 sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ 5226. Verses 9-13 And the chief of the cupbearers spoke to Pharaoh, saying, I remember my sins today. Pharaoh was incensed with his servants, and put me into custody in the house of the chief of the attendants, me and the chief of the bakers. And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each according to the interpretation of his own dream. And a Hebrew boy was there with us, a servant to the chief of the attendants; and we told him, and he interpreted our dreams for us; to each according to his dream he gave the interpretation. And it happened, that as he interpreted to us, so it came about. He restored me to my position, and he hanged him.

‘And the chief of the cupbearers spoke to Pharaoh’ means thought formed by the sensory power subject to the understanding part of the mind. ‘Saying’ means the perception resulting from this. ‘I remember my sins today’ means regarding a state of separation. ‘Pharaoh was incensed with his servants’ means when the natural turned away. ‘And put me into custody in the house of the chief of the attendants’ means a casting aside from what exists first and foremost in explanations. ‘Me and the chief of the bakers’ means both kinds of sensory power. ‘And we dreamed a dream in one night’ means that which was foreseen in obscurity. ‘I and he’ means regarding both kinds of sensory power. ‘We dreamed each according to the interpretation of his own dream’ means what was to be the outcome of both. ‘And a Hebrew boy was there with us’ means that owing to temptation the guiltlessness of the Church had been cast away there. ‘A servant of the chief of the attendants’ means in which there was truth that served that which came first and foremost in explanations. ‘And we told him’ means resulting perception. ‘And he interpreted our dreams for us’ means what the things foreseen in obscurity held within them. ‘To each according to his dream he gave the interpretation’ means from [a knowledge of] the truth. ‘And it happened, that as he interpreted to us, so it came about’ means that so was the outcome. ‘He restored me to my position’ means that the sensory power belonging to the understanding part of the mind was accepted. ‘And he hanged him’ means that the sensory power belonging to the will part was cast aside.

AC (Elliott) n. 5227 sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ 5227. ‘And the chief of the cupbearers spoke to Pharaoh’ means thought formed by the sensory power subject to the understanding part of the mind. This is clear from the meaning of ‘speaking’ as thinking, dealt with in 2271, 2287, 2619; and from the representation of ‘the chief of the cupbearers’ as the sensory power subject to the understanding part, dealt with in 5077, 5082. As to what thought formed by a power of the senses may be, see 5141.

AC (Elliott) n. 5228 sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ 5228. ‘Saying’ means the perception resulting from this. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perceiving, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3395, 3509. No intelligible explanation of what is meant by perception resulting from thought can be given because no one at all at the present day knows what spiritual perception is; and what he knows nothing about makes no sense to a person, no matter how well it is described to him. For perception is nothing else than the speech or the thought of the angels who are present with a person. When that speech or thought passes into him it becomes the perception of whether something is true or untrue. This however happens to none but those in whom the good of love and charity is present, good being the channel through which it reaches him. With these people that perception is what engenders their thoughts; for the power of perception which they possess is the general source of their thought. In reality there is no such thing as perception resulting from thought; it is only an appearance. But nothing more can be said about this arcanum because, as has been stated, no one at all at the present day knows what perception is.

AC (Elliott) n. 5229 sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ 5229. ‘I remember my sins today’ means regarding a state of separation. This is clear from the meaning of ‘sins’ as the faults that belong to an inversion of true order, dealt with in 5076, and from the meaning of ‘remembering’ as a joining together, dealt with in 5169, so that ‘remembering one’s sins’ means becoming attached to those faults that belong to an inversion of order, and as a consequence becoming separated from the natural represented by ‘Pharaoh’. For that which is attached to the faults present in inverted order is separated from what constitutes true order. The reason ‘remembering’ means a joining together is that in the next life the remembrance of a person links one up with him. For as soon as any spirit calls another spirit to mind, the latter becomes present with him, so fully that the two can converse with each other. This explains why angels and spirits are able to meet, see, and talk in person to everyone they have been acquainted with or heard about, if the Lord lets them call such persons to mind, 1114.

AC (Elliott) n. 5230 sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ 5230. ‘Pharaoh was incensed with his servants’ means when the natural turned away. This is clear from the explanation given above, in 5080, 5081, where similar words occur.

AC (Elliott) n. 5231 sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ 5231. ‘And put me into custody in the house of the chief of the attendants’ means a casting aside from what exists first and foremost in explanations. This too is clear from the explanation given above, in 5083, 5084, where similar words occur.

AC (Elliott) n. 5232 sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ 5232. ‘Me and the chief of the bakers’ means both kinds of sensory power. This is clear from the representation of the chief of the cupbearers, to whom ‘me’ refers here, as the sensory power subject in general to the understanding part of the mind, dealt with in 5077, 5082, and from the representation of ‘the chief of the bakers’ as the sensory power in general subject to the will part, dealt with in 5078, 5082, so that ‘me and the chief of the bakers’ means both kinds of sensory power. The expression ‘both kinds of sensory power’ is used because in the human being there are two mental powers – the will and the understanding – which make up his life, and these have a connection with every single thing within him. The reason there are in the human being two mental powers which constitute his life is that there are two elements which compose life in heaven, namely goodness and truth. Goodness is connected with the will, truth with the understanding. From this one may see that there are two elements which compose the spiritual man and as a consequence constitute blessedness in the next life; these are charity and faith. For charity is essentially goodness, and faith essentially truth, so that charity is connected with the will and faith with the understanding Every single thing in the natural world too has a connection with these two, goodness and truth; it comes into being from these and is kept in being by them.

[2] The fact that every single thing in the natural world has a connection with those two elements is perfectly plain from the existence of heat and light. Heat has a connection with good and light a connection with truth, and therefore spiritual heat is the good of love, while spiritual light is the truth of faith. Since every single thing in the entire natural creation has a connection with these two – with goodness and truth – and since good is represented in heat, and faith in light, anyone can judge for himself what a person is like if he possesses faith alone without any charity, or what amounts to the same, if he possesses an understanding of truth alone without any desire for good. Does he not resemble the situation in winter, when light shines and yet every single thing is dormant for lack of heat? That is what the state is like of the person who possesses faith alone and no good of love. His state is one of cold and darkness, of cold because he is averse to goodness, of darkness because he is on that account averse to truth. For anyone averse to goodness is also averse to truth, no matter how much it may seem to him that he is not; for the one aversion leads to the other. This is what that person’s state comes to be like after death.

AC (Elliott) n. 5233 sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ 5233. ‘And we dreamed a dream in one night’ means that which was foreseen in obscurity. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as that which is foreseen, dealt with in 3698, 5091, and from the meaning of ‘night’ as a state of shade, dealt with in 1712, and so obscurity.

AC (Elliott) n. 5234 sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ 5234. ‘I and he’ means regarding both kinds of sensory power. This is clear from the representation of the cupbearer, to whom ‘I’ refers here, as one kind of sensory power, and from the representation of the baker, to whom ‘he’ refers, as the other kind of sensory power, dealt with just above in 5231.

AC (Elliott) n. 5235 sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ 5235. ‘We dreamed each according to the interpretation of his own dream’ means what was to be the outcome of both. This is clear from the meaning of ‘interpretation’ as what it held within it and what was to take place, dealt with in 5093, 5105, 5107, 5141, and so what the outcome was to be – [evident] from what was foreseen, meant by ‘a dream’, 5233.

AC (Elliott) n. 5236 sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ 5236. ‘And a Hebrew boy was there with us’ means that owing to temptation the guiltlessness of the Church had been cast away there. This is clear from the meaning of ‘a boy’ as guiltlessness, dealt with below; and from the meaning of ‘Hebrew’ as a person belonging to the Church, dealt with in 5136, thus some attribute of the Church. His having been cast away there owing to temptation is meant by the words ‘was there’, that is to say, in custody; for ‘custody’, in which Joseph had been placed, means a state of temptation, 5036, 5037, 5039, 5044, 5045, that state being the subject in Chapters 39 and 40.

[2] The reason ‘a boy’ [or older ‘child’]* means guiltlessness is that in the internal sense a young child means innocence. References are made in the Word to suckling, young child, and older child, by whom three degrees of innocence are meant, the first degree being meant by ‘suckling’, the second degree by ‘young child’, and the third by ‘older child’. But because an older child is one who is beginning to lose his innocence, he therefore means the kind of innocence that is called guiltlessness. Because three degrees of innocence are meant by ‘suckling’, ‘young child’, and ‘child’, three degrees of love and charity are also meant by them, for the reason that celestial and spiritual love, which is love to the Lord and charity towards the neighbour, can have no existence except within innocence. It should be recognized however that the innocence of sucklings, young children, and older ones is purely external and that no internal innocence exists with anyone until he has been born anew, that is, has so to speak become a suckling, young child, and older child once again. These are the states meant in the Word by these three, for the internal sense of the Word has only that which is spiritual as its meaning, and therefore has purely spiritual birth – called rebirth and also regeneration – as its meaning.

sRef Mark@9 @36 S3′ sRef Mark@9 @37 S3′ sRef Luke@18 @17 S3′ [3] The fact that the innocence called guiltlessness is meant by ‘a child’ is clear in Luke,

Jesus said, Whoever does not receive the kingdom of God like a child will not enter it. Luke 18:17.

‘Receiving the kingdom of God like a child’ means receiving charity and faith because of one’s innocence In Mark,

Jesus took a child, set him in the midst of them and took him up in His arms. He said to them, Whoever takes up one of such children in My name is taking up Me. Mark 9:36, 37; Luke 9:47, 48.

‘A child’ here is a representation of innocence; anyone who takes this up is taking up the Lord because He is the Source from which every trace of innocence is derived. Anyone may see that ‘taking up a child in the Lord’s name’ does not mean taking up a child, so that something heavenly is represented by such an action.

sRef Matt@21 @15 S4′ sRef Matt@18 @3 S4′ sRef Matt@21 @16 S4′ [4] In Matthew,

When the children in the temple cried out, Hosanna to the son of David, [the chief priests and scribes] were indignant. Therefore Jesus said to them, Have you not read that out of the mouth of young children and sucklings You have perfected praise? Matt. 21:15, 16; Ps. 8:2.

The children’s cry ‘Hosanna to the son of David’ was voiced so as to represent the truth that innocence alone acknowledges and accepts the Lord, that is, that those who have innocence within them do so. The words ‘out of the mouth of young children and sucklings You have perfected praise’ mean that there is no other path than innocence along which praise can go to the Lord. Along this path alone can any communication be established, any influx take place, or consequently any approach be made. This is why the Lord says, in the same gospel,

Unless you are converted and become as children you will not enter the kingdom of heaven. Matt. 18:3.

sRef Ps@148 @12 S5′ sRef Ps@103 @5 S5′ sRef Ps@103 @4 S5′ sRef Zech@8 @5 S5′ sRef Joel@3 @3 S5′ sRef Jer@51 @22 S5′ [5] In the following places too ‘a boy’ [or ‘a child’] means innocence: In Zechariah,

The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets. Zech. 8:5.

This refers to a new Jerusalem, or the Lord’s kingdom. In David.

Praise Jehovah, Young men and also virgins, old men and children. Ps. 148:12

In the same author,

Jehovah redeems** Your life from the pit. He satisfies your mouth with what is good, so that your youth is renewed like the eagle’s.*** Ps. 103:4, 5.

In Joel,

Over My people they have cast lots, for they have given a boy for a harlot and have sold a girl for wine which they have drunk. Joel 3:3.

In Jeremiah,

I will scatter throughout you man and woman, and I will scatter throughout you old man and boy, and I will scatter throughout you young man and virgin. Jer. 51:12.

In Isaiah,

To us a boy is born, to us a son is given, upon whose shoulder is the government; and He will call His name, Wonderful, Counsellor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. Isa. 9:6.
* The Latin word puer used for a boy may also be used to mean simply a child, male or female, as in several places in the remainder of this paragraph.
** The Latin means renews, but the Hebrew means redeems, which Sw. has in another place where he quotes this verse.
*** lit. so that you are renewed like the eagle with your childhood

AC (Elliott) n. 5237 sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ 5237. ‘A servant of the chief of the attendants’ means in which there was truth that served that which came first and foremost in explanations. This is clear from the use of ‘a servant’ to refer to truth, dealt with in 2567, 3409; and from the meaning of ‘the chief of the attendants’ as things which come first and foremost in explanations, dealt with in 4790, 4966, 5084. And since truth is of service to explanations – to explanations of the Word – ‘a servant of the chief of the attendants’ here means truth that is of service.

AC (Elliott) n. 5238 sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ 5238. ‘And we told him’ means resulting perception. This is clear from the meaning of ‘telling’ as perception, dealt with in 3209.

AC (Elliott) n. 5239 sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ 5239. ‘And he interpreted our dreams for us’ means what the things foreseen in obscurity held within them. This is clear from the meaning of ‘interpreting’ as what was held within, dealt with in 5093, 5105, 5107; and from the meaning of ‘dreams’ as the things foreseen in obscurity, dealt with above in 5233.

AC (Elliott) n. 5240 sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ 5240. ‘To each according to his dream he gave the interpretation’ means from [a knowledge of] the truth; ‘and it happened, that as he interpreted to us so it came about’ means that so was the outcome. As regards the meaning ‘so was the outcome’, this may be seen from the fact that the words used here mean the outcome of the matter, which from [a knowledge of] the truth was exactly as he had foretold.

AC (Elliott) n. 5241 sRef Gen@41 @12 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ 5241. ‘He restored me to my position’ means that the sensory power belonging to the understanding part of the mind was accepted. This is clear from the meaning of the cupbearer, meant by ‘me’ here, as the sensory power belonging to the understanding part, dealt with above; and from the meaning of ‘restoring to one’s position as restoring to order and making subordinate, dealt with in 5125, 5165, and so also as accepting.

AC (Elliott) n. 5242 sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @9 S0′ sRef Gen@41 @11 S0′ sRef Gen@41 @13 S0′ sRef Gen@41 @10 S0′ sRef Gen@41 @12 S0′ 5242. ‘And he hanged him’ means that the sensory power belonging to the will part was cast aside. This is clear from the meaning of the baker, meant here by ‘him’, as the sensory power belonging to the will part, dealt with above; and from the meaning of ‘hanging’ as casting aside, dealt with in 5156, 5167. There is no need to explain these meanings any further because they have been explained already. They are details such as have been restated for the sake of the sequence of thought.

AC (Elliott) n. 5243 sRef Gen@41 @14 S0′ 5243. Verse 14 And Pharaoh sent and called Joseph, and they hurried him out of the pit; and he clipped [his hair and beard], and changed his clothes, and came to Pharaoh.

‘And Pharaoh sent’ means the inclination of the new natural. ‘And called Joseph’ means to accept the celestial of the spiritual. ‘And they hurried him out of the pit’ means a hasty casting aside of such things as, belonging to a state of temptation, were a hindrance, and a consequent change that was made. ‘And he clipped [his hair and beard]’ means a casting aside and the change made so far as the coverings of the exterior natural were concerned. ‘And changed his clothes’ means the change made so far as the coverings of the interior natural were concerned, by the putting on of what was rightly suited to this. ‘And came to ‘Pharaoh’ means a communication in this guise with the new natural.

AC (Elliott) n. 5244 sRef Gen@41 @14 S0′ 5244. ‘And Pharaoh sent’ means the inclination of the new natural. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the new natural man, dealt with in 5079, 5080. An inclination to accept the celestial of the spiritual is the meaning of the words ‘sent and called Joseph’. Such an inclination is evident from what follows, in verses 40-43, where it is stated that Pharaoh set him over his house and over all the land of Egypt and said that all his people would kiss him on the mouth. The implications of this are that when the state is complete, that is, when everything has been made ready in the natural to accept an influx from what is interior or higher and to link itself to what flows into it, the natural too possesses that inclination, which is an affection disposed to accept [the celestial of the spiritual]. The one accordingly becomes compatible with the other when a person is being renewed by the Lord.

AC (Elliott) n. 5245 sRef Gen@41 @14 S0′ 5245. ‘And called Joseph’ means to accept the celestial of the spiritual. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4585, 4592, 4594, 4963 – an indication to accept it being meant by the word ‘called’, see immediately above in 5244.

AC (Elliott) n. 5246 sRef Gen@41 @14 S0′ 5246. ‘And they hurried him out of the pit’ means a hasty casting aside of such things as, belonging to a state of temptation, were a hindrance, and a consequent change that was made. This is clear from the meaning of ‘the pit’ as a state in which vastation and also temptation take place, dealt with in 4728, 4744, 5038; and from the meaning of ‘hurrying him out of it’ as a hasty casting aside of such things as belong to this – to a state of temptation. For as ‘the pit’ describes a state of temptation, ‘hurrying someone out of it’ describes the removal of such things as belong to that state, consequently the casting aside of them, as is evident from what follows next – he cast aside what belonged to the pit, that is, he clipped [his hair and beard] and changed his clothes.

[2] In comparison with the state that follows it, a state in which temptation takes place is like conditions in a pit or prison – squalid and unclean. For when a person undergoes temptation unclean spirits are near him and round about him. They activate the evils and falsities residing with him; and they also confine him to these, increasing them to the point where he reaches despair. So it is that the person dwells at such times amid uncleanness and squalor; and when a visual presentation of that state is made in the next life (for there they can present visually the nature of any spiritual state) it is seen as a cloud issuing from filthy places. And one also smells the stench emanating from the same source. A sphere such as this is what surrounds someone undergoing temptation and also someone undergoing vastation, that is, one who is in the pit on the lower earth, dealt with in 4728.

[3] But when the state involving temptation comes to an end the cloud is dispersed and the air is made clear. The reason this happens is that temptations are the means by which the evils and falsities residing with a person are exposed and removed, the cloud presenting itself while they are being exposed, the clear air when they are being removed. The change that takes place in that state is also meant by Joseph clipping [his hair and beard] and changing his clothes.

[4] One may also compare the state in which temptation takes place to a person’s condition when he falls among robbers. When he gets away his hair is dishevelled, his face is rough, and his clothes are torn. If he yields in temptation he remains in that state; but if he overcomes in temptation his condition is happy and peaceful once he has attended to his face, combed his hair, and changed his clothes. What is more, there are hellish spirits and genii who, behaving at such times like robbers, surround and attack him, and so subject him to temptations. From all this it is now evident that ‘they hurried him out of the pit’ means a hasty casting aside of such things as, belonging to a state of temptation, were a hindrance, and a consequent change that was made.

AC (Elliott) n. 5247 sRef Gen@41 @14 S0′ 5247. ‘And he clipped [his hair and beard]’ means a casting aside and the change made so far as the coverings of the exterior natural were concerned. This is clear from the meaning of ‘clipping’ – that is, clipping the head and beard – as casting aside the coverings of the exterior natural. For ‘hair’ which was clipped means the exterior natural, see 3301. Also, both hair on the head and that composing the beard correspond in the Grand Man to the exterior natural. This explains why in the light of heaven sensory-minded people – that is, those who have had no belief in anything apart from that which is natural, and have had no desire to understand how anything more internal or purer can exist apart from that which they can perceive with their senses – have a hairy appearance in the next life. They look so hairy that their faces are scarcely anything else than hairy beards. I have seen faces covered with hair like these on many occasions. But rationally-minded people, that is, spiritually-minded ones, with whom the natural has played a correctly subordinate role, are seen with tidy hair. Indeed from the state of people’s hair in the next life one can tell what the natural with them is like. The reason spirits appear with hair on their heads is that in the next life spirits look exactly like people on earth. This too is why the Word sometimes includes a description of the hair of the angels people have seen.

sRef Ezek@44 @20 S2′ sRef Ezek@44 @19 S2′ [2] From all this one may now see what is meant by ‘clipping’, as in Ezekiel,

The priests the Levites, the sons of Zadok, shall put off their garments in which they have been ministering and lay them in the holy chambers, and they shall put on other garments, and they shall not sanctify the people in their own garments. And they shall not shave their head and shall not let their hair grow long; they shall surely clip their heads. Ezek. 44:15, 19, 20.

This refers to a new Temple and a new priesthood, that is, to a new Church. ‘Putting on other garments’ means holy truths; ‘not shaving their head, and not letting their hair grow long, but surely clipping their heads’ means not casting aside the natural but taking measures to make it conformable, and so to make it subordinate. Anyone who believes that the Word is indeed holy can see that these and all the other details mentioned by the prophet which describe a new land, a new city, and a new Temple and priesthood must not be taken literally. The statement, for example, that the priests the Levites, the sons of Zadok, will minister there, at which time they will put off their ministerial garments and put on new ones, and will also clip their heads, is not meant literally; rather, each and all the details given by the prophet have as their meaning such things as are aspects of a new Church.

sRef Lev@21 @6 S3′ sRef Lev@21 @5 S3′ sRef Num@8 @7 S3′ sRef Lev@21 @10 S3′ [3] The following rules were laid down for the high priest, the sons of Aaron, and the Levites, in Moses,

The priest who is chief among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated* to wear the garments, shall not shave his head or rend his garments. Lev. 21:10.

The sons of Aaron shall not introduce any baldness on their head or shave the corner of their beard. They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God. Lev. 21:5, 6.

You shall purify the Levites like this: Sprinkle over them the water of expiation, and they shall pass a razor over their flesh and wash their garments, and they shall be pure. Num. 8:7.

These rules would never have been given unless they had held holy ideas within them. Can there be anything holy or anything of the Church in the actual rule forbidding the high priest to shave his head or rend his garments, or in the actual rule forbidding the sons of Levi to introduce any baldness on their head or shave the corner of their beard, or in that commanding the Levites to shave their flesh with a razor when they underwent purification? Rather, the possession of an external or natural man made subordinate to the internal or spiritual man, both of which have thereby been made subordinate to the Divine, is the holy idea within those rules; and it is also what angels perceive when man reads about them in the Word.

sRef Num@6 @16 S4′ sRef Num@6 @13 S4′ sRef Num@6 @14 S4′ sRef Num@6 @15 S4′ sRef Num@6 @17 S4′ sRef Num@6 @11 S4′ sRef Judg@16 @19 S4′ sRef Num@6 @9 S4′ sRef Num@6 @8 S4′ sRef Judg@16 @22 S4′ sRef Judg@16 @17 S4′ sRef Num@6 @10 S4′ sRef Num@6 @12 S4′ sRef Num@6 @18 S4′ sRef Num@6 @19 S4′ [4] The same goes for what is said about a Nazirite who was holy to Jehovah. If someone next to him happened to die suddenly and so defile his consecrated head, the Nazirite was required to clip his head on the day of his cleansing; on the seventh day he had to clip it. On the day that the days of his Naziriteship were completed he had to clip his consecrated head at the door of the Tent of Meeting and to take the hair from his head and put it on the fire which was under the sacrifice of peace offerings, Num. 6:8, 9, 13, 18. For the meaning of a Nazirite and what aspect of holiness he represented, see 3301. No one can possibly understand why anything holy existed within the Nazirite’s hair unless he knows from correspondence what is meant by ‘the hair’ and from this what aspect of holiness a Nazirite’s hair corresponded to. Nor can anyone likewise understand how the source of Samson’s strength lay in his hair, which he told Delilah about in the following description,

No razor has come upon my head, for I have been a Nazirite of God from my mother’s womb. If I am shaved, my strength will depart from me, and I shall become weak and be like anyone else. And Delilah called a man who shaved off the seven locks of his hair; and his strength departed from him. After that, when the hair on his head began to grow, even as it had been shaved off, his strength returned to him. Judg. 16:17, 19, 22.

Without any knowledge of correspondence who can see that the Lord’s Divine Natural was represented by ‘a Nazirite’, or that ‘Naziriteship’ had no other meaning than this, or that Samson’s strength was due to that representation?

sRef 2Ki@1 @8 S5′ sRef Micah@1 @16 S5′ sRef Jer@7 @29 S5′ sRef 2Ki@2 @24 S5′ sRef Jer@7 @28 S5′ sRef 2Ki@2 @23 S5′ sRef Isa@7 @20 S5′ [5] Anyone who does not know, and more so one who does not believe that the Word has an internal sense, and that the sense of the letter serves to represent the real things contained in the internal sense, will recognize scarcely anything holy at all in these matters, when in fact the greatest holiness lies within them. Anyone who does not know, and more so one who does not believe that the Word has an internal sense that is intrinsically holy cannot know what the following texts enfold within them: In Jeremiah,

Truth has perished and has been cut off from their mouth. Cut off the hair of your Naziriteship and throw it away. Jer. 7:28, 29.

In Isaiah,

On that day the Lord will shave by means of a razor hired at the crossing-places of the River – by means of the king of Asshur – the head and the hair of the feet; and it will consume the beard also. Isa. 7:20.

In Micah,

Make yourself bald, and shave your head for the children of your delight; extend your baldness like an eagle, for they have departed from you. Micah 1:16.

Nor will anyone know the aspect of holiness contained in the reference to Elijah’s being a man covered with hair, who wore a skin girdle around his loins, 2 Kings 1:8. Nor will he know why the children who called Elisha baldhead were torn apart by the bears out of the forest, 2 Kings 2:23, 24.

[6] Both Elijah and Elisha represented the Lord as to the Word, and so represented the Word itself, specifically the prophetical part, see Preface to Genesis 18, and 2762. Being covered with hair and having a skin girdle meant the literal sense, ‘a man covered with hair’ meaning that sense so far as truths were concerned, ‘wearing a skin girdle around his loins’ so far as forms of good were concerned. For the literal sense is the natural sense of the Word since it employs ideas formed from things that exist in the world, whereas the internal sense is the spiritual sense because it employs ideas formed from things existing in heaven. These two senses are related to each other in the way that the internal and the external are related in the human being. But because the internal can have no existence without the external, the external being the last and lowest degree of order within which the internal is held in being, the calling of Elisha ‘baldhead’ therefore meant the shameful accusation made against the Word that it lacked so to speak an external and so lacked a sense suited to man’s capacity to understand it.

[7] From all this one may see that every particular detail in the Word is holy. However, this holiness within the Word is discerned by no one unless he is acquainted with the internal sense; yet an inkling of it flows from heaven into someone who believes that the Word is holy. The internal sense known to the angels is the channel through which that influx comes; and even if the person has no understanding of that sense it nevertheless stimulates an affection in him, because the affection felt by the angels who know that sense is communicated to him. From this it is also evident that the Word was given to man so that he might have a means of communication with heaven and so that by flowing into him Divine Truth in heaven might stimulate affection in him.
* lit. whose hand has been filled

AC (Elliott) n. 5248 sRef Gen@41 @14 S0′ 5248. ‘And changed his clothes’ means the change made so far as coverings of the interior natural were concerned, by the putting on of what was rightly suited to this. This is clear from the meaning of ‘changing as removing and casting aside, and from the meaning of ‘clothes’ as the coverings of the interior natural, dealt with below. The putting on of what was rightly suited, meant by ‘new clothes’, follows on from this. Frequent reference is made in the Word to clothes, by which are meant lower or outward things which, being such, serve to cover higher or inward ones. ‘Clothes’ consequently means the external part of man and therefore what is natural, since this covers the internal and the spiritual part of him. In particular ‘clothes’ means truths that are matters of faith since these cover forms of good that are embodiments of charity. This meaning of ‘clothes’ has its origin in the clothes that spirits and angels are seen to be wearing. Spirits are seen dressed in clothes that have no brightness, whereas angels are seen dressed in clothes full of brightness and so to speak made of brightness. For the actual brightness that surrounds them looks like a robe, much like the Lord’s garments when He was transfigured, which were ‘as the light’, Matt. 17:2, and ‘glistening white’, Luke 9:29. From the clothes they wear one can also tell what kinds of spirits and angels they are so far as truths of faith are concerned since these are represented by their clothes, though only truths of faith such as exist within the natural. The truths of faith such as exist within the rational are revealed in the face and in the beauty it possesses. The brightness of their garments has its origin in the good of love and charity, for that good shines through and is the producer of the brightness. From all this one may see what is represented in the spiritual world by clothes and as a consequence what is meant in the spiritual sense by ‘clothes’.

[2] But the clothes which Joseph changed – that is, cast aside – were those of the pit or prison-clothing, which mean the delusions and false ideas that are stirred up by evil genii and spirits in a state involving temptations. Consequently the expression ‘he changed his clothes’ means a casting aside and a change made in the coverings of the interior natural. And the clothes which he put on were ones such as were properly suitable, so that the putting on of what was rightly suited is meant. See what has been stated and shown already regarding clothes,

Celestial things are unclothed, but not so spiritual and natural ones, 297.

‘Clothes’ are truths, which are of a lower nature when they are compared with what they cover, 1073, 2576.

‘Changing one’s garments’ was representative of the need to put on holy truths, and therefore ‘changes of garments’ had the same meaning, 4545.

‘Rending one’s clothes’ was representative of mourning on account of the loss of truth, 4763.

What is meant by someone entering who was not wearing a wedding garment, 2132.

AC (Elliott) n. 5249 sRef Gen@41 @14 S0′ 5249. ‘And came to Pharaoh’ means a communication with the new natural. This is clear from the meaning of ‘coming’ in this instance as a communication through influx; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the new natural, dealt with in 5079, 5080, 5244. What the words in this verse hold within them is evident from the explanations of them that have been given; for those words describe how Joseph was set free from the pit and came to Pharaoh. In the internal sense ‘Joseph’ represents the Lord so far as the celestial of the spiritual is concerned, while ‘Pharaoh’ represents the natural or external man. ‘The pit’ in which Joseph was confined represents a state of temptation endured by the Lord which involved the celestial of the spiritual, while his being called from the pit by Pharaoh means a state of release from temptations, and also a state of influx and communication after that with the new natural. From all this it is evident that the internal sense contains a description at this point of how the Lord made His Natural new and at length Divine.

[2] These are the matters that celestial angels contemplate when such historical details are read by man. To contemplate such matters is also their greatest delight, for they live in the Lord’s Divine sphere and so they are as it were in the Lord. They know the deepest joy when they are thinking about the Lord and about the salvation of the human race, which took place because the Lord made the Human within Himself Divine. Also, to enable angels to go on experiencing that most heavenly joy and at the same time wisdom, a full description of that Divine process has therefore been given in the internal sense of the Word. This sense includes at the same time the process by which man is regenerated, for man’s regeneration is an image of the Lord’s glorification, 3138, 3212, 3296, 3490, 4402. Many will perhaps be wondering what angels talk about to one another and consequently what people after death who become angels talk about. Let those who so wonder know that angels talk about the kinds of matters that are contained in the internal sense of the Word, that is to say, about the Lord’s glorification, His kingdom, the Church, the regeneration of man by means of the good of love and the truth of faith. But when they do so they use profound ideas which for the most part are beyond description.

AC (Elliott) n. 5250 sRef Gen@41 @15 S0′ sRef Gen@41 @16 S0′ 5250. Verses 15, 16 And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it; and I have heard about you – it is said that when you hear a dream you can interpret it. And Joseph answered Pharaoh, saying, it is not mine; God will give an answer of peace, O Pharaoh.

‘And Pharaoh said to Joseph’ means a perception expressed by the natural but belonging to the celestial of the spiritual. ‘I have dreamed a dream’ means a foretelling. ‘And there is no one who can interpret it’ means ignorance about what it held within it. ‘And I have heard about you means the ability of the celestial of the spiritual. ‘It is said that when you hear a dream you can interpret it’ means to discern what it is that things foreseen hold within them. ‘And Joseph answered Pharaoh’ means awareness. ‘Saying, it is not mine’ means that it does not have a purely human origin. ‘God will give an answer of peace, O Pharaoh’ means that the Divine Human was the origin of it, through its being joined to it.

AC (Elliott) n. 5251 sRef Gen@41 @15 S0′ 5251. ‘And Pharaoh said to Joseph’ means a perception expressed by the natural but belonging to the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, often dealt with already; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4592, 4594, 4963, 5086, 5087, 5106, 5249. The reason why a perception expressed by the natural but belonging to the celestial of the spiritual is meant is that the Lord is represented by both ‘Joseph’ and ‘Pharaoh’. ‘Joseph’ represents His celestial of the spiritual and ‘Pharaoh’ His natural, and therefore ‘Pharaoh said to Joseph’ means a perception which the Lord had, which originated in the celestial of the spiritual and was present in the natural. But nothing intelligible can be stated regarding the identity and essential nature of that perception unless some idea has been formed first of what spiritual perception and the celestial of the spiritual are, as well as some idea about the essential nature of the natural being distinct and separate from that of the spiritual. Some reference has indeed been made previously to these matters; but one needs to be reminded of them.

AC (Elliott) n. 5252 sRef Gen@41 @15 S0′ 5252. ‘I have dreamed a dream’ means a foretelling. This is clear from the meaning of ‘a dream’ as foresight and consequently a foretelling, dealt with in 3698, 5091, 5092, 5104, 5233. The fact that at this point ‘a dream’ means a foretelling is also evident from what follows, for in the dream the seven years of abundance of corn and the seven years of famine were foretold.

AC (Elliott) n. 5253 sRef Gen@41 @15 S0′ 5253. ‘And there is no one who can interpret it’ means ignorance about what it held within it. This is clear from the meaning of ‘interpreting’ as what something held within it, dealt with in 5093, 5105, 5107, 5141 – ignorance about what it held within it therefore being meant by ‘no one who can interpret it’. In the internal sense ‘no one’ does not mean no one or nobody, but simply absence or non-existence. Here therefore that which is ‘not’ is meant, thus something that is unknown to people or of which they are ignorant. The explanation for this is that one does not see in the internal sense any particular person, or indeed anything that has to do specifically with any person, see 5225; and by the expression ‘no one’ or nobody’ no more than some general aspect of a person is implied.

[2] There are in general three elements which depart from the literal sense of the Word when it becomes the internal sense; these are the temporal, the spatial, and the personal. The reason for this is that neither time nor space exists in the spiritual world. These two elements belong properly to the natural order, which also accounts for its being said that those who die depart from the realm of time, leaving temporal concerns behind them. And the reason why in the spiritual world they do not see anything that has to do specifically with some person is that any focusing, when they speak, on some particular person narrows down and limits the idea they have in mind; such a focusing prevents any broadening or removal of limits to their idea. Their use, when they speak, of broadened and unlimited ideas renders their language universal, a language that includes and enables them to express countless and also wondrous ideas. This is what the language used by angels is like, especially that used by celestial angels, which, compared with that employed by others, knows no limitations. This being so, the whole of their speech reaches into what is infinite and into what is eternal, consequently into the Divine of the Lord.

AC (Elliott) n. 5254 sRef Gen@41 @15 S0′ 5254. ‘And I have heard about you’ means the ability of the celestial of the spiritual; and ‘it is said that when you hear a dream you can interpret it’ means to discern what it is that things foreseen hold within them. This is clear from the meaning of ‘hearing about you’ as discerning and coming to now that its nature is such and therefore that it possessed that kind of ability; from the representation of ‘Joseph’, to whom these words are addressed, as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4592, 4594, 4963, 5086, 5087, 5106; from the meaning of ‘hearing’ as discerning, dealt with in 5017; from the meaning of ‘a dream’ as that which is foreseen, dealt with just above in 5252; and from the meaning of ‘interpreting’ as what it held within it, also dealt with above, in 5253. From all these meanings it is evident that ‘I have heard about you – it is said that when you hear a dream you can interpret it’ means the ability which the celestial of the spiritual possesses to discern what it is that things foreseen hold within them.

AC (Elliott) n. 5255 sRef Gen@41 @16 S0′ 5255. ‘And Joseph answered Pharaoh’ means awareness. This is clear from the meaning of ‘giving an answer to something’, when any question is posed regarding it, as imparting knowledge and thereby showing an awareness of the nature of the matter.

AC (Elliott) n. 5256 sRef Gen@41 @16 S0′ 5256. ‘Saying, It is not mine’ means that it does not have a purely human origin. This becomes clear from the meaning of ‘it is not mine’ or not belonging to himself – when these words refer to the Lord, who is represented by ‘Joseph’ – as that it does not have a purely human origin but a Divine one; for the Divine foresees and consequently knows what something holds within it. When He was in the world the Lord possessed foresight and providence; the two were indeed present in the human, but they had their origin in the Divine. After that time however, once He was glorified, they had their origin in the Divine alone, for the Human, having been glorified, is Divine. Regarded in itself the human is nothing else than a form that receives life from the Divine; but the Lord’s glorified Human, or His Divine Human, is not a form that receives life from the Divine but is the actual inner Being (Esse) of that life and so the source from which it comes forth. This is the kind of idea about the Lord that angels have. But as for members of the Christian Church at the present day who enter the next life, almost all think of the Lord as they do of any other human being. Not only do they have an idea of Him separate from the Divine, though they do attribute Divinity to Him; they also have an idea of Him separate from Jehovah. In addition they have an idea of Him separate from the holy one that goes forth from Him. They talk, it is true, about one God, yet they think of three and in practice divide the Divine into three. For they distinguish the Divine into separate persons, calling each one God and attributing a distinct property to each. Consequently Christians are said in the next life to worship three Gods, for their thoughts are of three however much they may talk about one.

[2] But those who are gentile converts to Christianity worship the Lord alone in the next life. They do so because they believed that it could have been none else than the supreme Deity who revealed Himself on earth as man and that this supreme Deity is a Divine Man. They also believed that if they did not have that idea of the supreme Deity they could not have any idea at all and so could not have any thought about God, nor consequently have any knowledge of Him, let alone love for Him.

AC (Elliott) n. 5257 sRef Gen@41 @16 S0′ 5257. ‘God will give you an answer of peace, O Pharaoh’ means that the Divine Human was the origin of it, through its being joined to it. This becomes clear from what has been stated immediately above in 5156, and from the meaning of ‘peace of which God will give an answer’ as the Lord’s Divine Human as the origin of it. ‘God’, as is clear without explanation, means the Divine; while ‘peace’ in the highest sense means the Lord, see 3780, 4681. The reason it is the origin through its being joined to it – to the celestial of the spiritual, and through this to the natural – is that this joining together is the subject here.

AC (Elliott) n. 5258 sRef Gen@41 @20 S0′ sRef Gen@41 @23 S0′ sRef Gen@41 @22 S0′ sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @19 S0′ sRef Gen@41 @17 S0′ sRef Gen@41 @24 S0′ sRef Gen@41 @18 S0′ 5258. Verses 17-24 And Pharaoh spoke to Joseph, In my dream, behold, I was standing on the bank of the river. And behold, out of the river seven cows were coming up, fat-fleshed and beautiful in form; and they fed in the sedge. And behold, seven other cows were coming up after them, weak and extremely bad in form and lean-fleshed; I have not seen any like them in all the land of Egypt for badness. And the lean and bad cows devoured the first seven fat cows. And they devoured them completely,* and no one would have known that they had devoured them completely;** and their appearance was malign, as it had been in the beginning. And I awoke. And I saw in my dream, and behold, seven heads of grain were coming up on one stalk, full and good. And behold, seven heads, dried up, thin, and scorched by an east wind, were sprouting after them. And the thin heads swallowed up the seven good heads. And I told it to the magi, and there was no one to point out the meaning to me.

‘And Pharaoh spoke to Joseph’ means thought expressed by the natural but belonging to the celestial of the spiritual. ‘In my dream’ means what has been foreseen in a state of obscurity. ‘Behold, I was standing on the bank of the river’ means from boundary to boundary. ‘And behold, out of the river’ means at the boundary. ‘Seven cows were coming up’ means the truths belonging to the natural. ‘Fat-fleshed’ means which were embodiments of charity. ‘And beautiful in form’ means which were expressions of faith resulting from these. ‘And they fed in the sedge’ means instruction. ‘And behold, seven other cows were coming up after them’ means falsities present in the natural close by them. ‘Weak and extremely bad in form’ means empty and lacking in faith. ‘And lean-fleshed’ means lacking in charity too. I have not seen anything like them in all the land of Egypt for badness’ means which were such that they could not by any means be joined to forms of truth and good. ‘And the lean and bad cows devoured…..’ means that falsities which were not expressions of faith and not embodiments of charity would banish…..’The first seven fat cows’ means truths which were expressions of faith derived from charity. ‘And they devoured them completely’ means an interior banishing. ‘And no one would have known that they had devoured them completely’ means that the truths of good were no longer discernible. ‘And their appearance was malign, as it had been at the beginning’ means that no communication or joining together existed. ‘And I awoke’ means a state of enlightenment. ‘And I saw in my dream’ means still more foreseen in obscurity. ‘And behold, seven heads of grain were coming up on one stalk’ means facts known to the natural, which facts existed linked together. ‘Full and good’ means into which facts matters of faith and charity could be instilled. ‘And behold, seven heads, dried up, thin, and scorched by an east wind’ means facts that are useless and full of evil desires. ‘Were sprouting after them’ means appearing close by them. ‘And the thin heads swallowed up the seven good heads’ means that the facts which were useless banished the facts which were useful. ‘And I told it to the magi’ means a consultation with facts of an interior kind. ‘And there was no one to point out the meaning to me’ means that nothing at all was discerned from these.
* lit. they came to their viscera
** lit. it was not known that they had come to their viscera

AC (Elliott) n. 5259 sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @23 S0′ sRef Gen@41 @22 S0′ sRef Gen@41 @24 S0′ sRef Gen@41 @18 S0′ sRef Gen@41 @19 S0′ sRef Gen@41 @20 S0′ sRef Gen@41 @17 S0′ 5259. ‘And Pharaoh spoke to Joseph’ means thought expressed by the natural but belonging to the celestial of the spiritual. This is clear from what has been stated above in 5151. Where the same words occur, except that there it says that Pharaoh said to Joseph, here that he spoke to him; for ‘said’ means perception, whereas ‘spoke’ means thought, 2271, 2287, 2619. The reason ‘Pharaoh spoke to Joseph’ means thought which is expressed by the natural but belongs to the celestial of the spiritual, and not the other way round, is that when thought is going on in what is exterior, the source of such thought does not lie there but in what is interior. Or what amounts to the same, when thought is going on in what is lower, nothing else than what is higher is the source of it. Even so, while the thought belonging to what is interior or higher is going on in what is exterior or lower, it does seem as though the exterior or lower is itself the source of the thought going on in it. But that is an illusion. It is like a person who sees some object in a mirror but does not know that the mirror is there. He supposes that the object exists where it appears to do so, but in reality it does not exist there.

[2] Now because the celestial of the spiritual is interior or higher, and the natural is exterior or lower, ‘Pharaoh spoke to Joseph’ therefore means in the internal sense thought expressed by the natural but belonging to the celestial of the spiritual. In short, nothing in a lower position possesses anything self-derived whatsoever. Any ability it possesses comes from what is higher, which being so it plainly follows that the Highest one of all, that is, the Divine, is the source of everything. Consequently the source of a person’s thought proceeding from his understanding and of his activity proceeding from his will is the Highest one or the Divine. If however a person thinks false ideas and acts in evil ways, this is due to the form he has stamped on his own character; but if he thinks right ideas and acts in ways that are good, it is due to the form he has received from the Lord. For it is well known that one and the same power and force produces differing movements which are determined by the ways in which the intermediate and outermost parts are structured, so that in the human being life from the Divine produces differing thoughts and actions, determined by the forms existing there.

AC (Elliott) n. 5260 sRef Gen@41 @23 S0′ sRef Gen@41 @20 S0′ sRef Gen@41 @17 S0′ sRef Gen@41 @24 S0′ sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @19 S0′ sRef Gen@41 @22 S0′ sRef Gen@41 @18 S0′ 5260. The details that follow in this passage are practically the same as those explained already in this chapter, in 5195-5217, and therefore one can pass over them without any further explanation.

AC (Elliott) n. 5261 sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @20 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ 5261. Verses 25-27 And Joseph said to Pharaoh, Pharaoh’s dream, it is one; what God is doing He has pointed out to Pharaoh. The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; the dream, it is one. And the seven thin and bad cows coming up after them are seven years; and the seven empty heads of grain, scorched by an east wind, will be seven years of famine.

‘And Joseph said to Pharaoh’ means a perception which the natural received from the celestial of the spiritual. ‘Pharaoh’s dream, it is one’ means that a similar situation existed in both parts, which was foreseen. ‘What God is doing He has pointed out to Pharaoh’ means that the natural was allowed to discern what was provided. ‘The seven good cows are seven years’ means a state when truth within the interior natural is multiplied. ‘And the seven good heads of grain are seven years’ means a state when truth within the exterior natural is multiplied. ‘The dream, it is one’ means that both will be such through a joining together. ‘And the seven thin and bad cows coming up after them are seven years’ means a state when falsity attacking the interior natural is multiplied. ‘And the seven empty heads of grain, scorched by an east wind’ means a state when falsity attacking the exterior natural is multiplied. ‘Will be seven years of famine’ means a consequent absence and seeming deprivation of truth.

AC (Elliott) n. 5262 sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @20 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ 5262. ‘And Joseph said to Pharaoh’ means a perception which the natural received from the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, which specific meaning and representations have often been dealt with already.

AC (Elliott) n. 5263 sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ 5263. ‘Pharaoh’s dream, it is one’ means that a similar situation existed in both parts, which was foreseen. This is clear from the meaning of’ dream’ as that which was foreseen, dealt with in 3698, 5091, 5092, 5104, 5237; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160; and from the meaning of ‘it is one here as a similar situation existing in both parts – in the interior natural and in the exterior natural. For the natural has two parts, see 5118, 5126. What Pharaoh dreamed about involving the cows was a foresight regarding the interior natural, and what he dreamed about involving the heads of grain was a foresight regarding the exterior natural; and since both parts of the natural must act as a single unit through their existing joined together, a similar situation in both parts is meant.

AC (Elliott) n. 5264 sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ 5264. ‘What God is doing He has pointed out to Pharaoh’ means that the natural was allowed to discern what was provided. This is clear from the meaning of ‘what God is doing’ as what was provided, dealt with below; from the meaning of ‘pointing out’ as communicating and allowing one to discern, dealt with in 3608, 4856; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with above in 5263. From this it is evident that ‘what God is doing He has pointed out to Pharaoh’ means that the natural was allowed to discern what was provided.

[2] The reason why ‘what God is doing’ means what has been provided is that everything done by God, that is, by the Lord, constitutes His Providence. Every act of Providence is Divine, for it holds what is eternal and infinite within it. It holds what is eternal because its view is not limited by any beginning or end, and it holds what is infinite because its view comprehends simultaneously the entire whole within any specific part, and every specific part within the entire whole. All this is called ‘Providence’; and because every single one of the Lord’s acts holds what is eternal and infinite within it, no other expression than Providence exists to describe it. This truth that every single one of the Lord’s acts holds what is infinite and eternal within it will in the Lord’s Divine mercy be illustrated elsewhere with the help of examples.

AC (Elliott) n. 5265 sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ 5265. ‘The seven good cows are seven years’ means a state when truth within the interior natural is multiplied. This is clear from the meaning of ‘the cows’ in the good sense as the truths belonging to the interior natural, dealt with in 5198; and from the meaning of ‘years’ as states, dealt with in 482, 487, 488, 493, 893. There were seven because ‘seven’ means that which is holy and therefore adds the idea of holiness to the matter under discussion, dealt with in 395, 433, 716, 881, as well as implying a whole period from start to finish, 728. This explains why in the dream seven cows and seven heads of grain were seen, and after that why there were seven years of abundance of corn and seven years of famine. It also explains why the seventh day was made holy, why in the representative Church the seventh year was a sabbatical year, and why after seven times seven years there was a Jubilee.

sRef Rev@21 @17 S2′ sRef Rev@13 @18 S2′ [2] ‘Seven’ means things that are holy because of the meanings that numbers have in the world of spirits. Each number there holds some spiritual reality within it. Visual indications of numbers have appeared to me frequently, simple and compound ones, and also on one occasion a long sequence of them, when I have wondered what meanings they possessed. I have been told that they have their origin in conversations held by angels, and that it is customary from time to time to use numbers to express spiritual realities too. These numbers are not seen in heaven but in the world of spirits, where the visual presentation of such things takes place. The most ancients, who were celestial people and who talked to angels, knew all about this, which was why they used numbers to express an evaluation of the Church. The numbers used by them conveyed a general overall idea of matters for which words served to provide a detailed description. The meaning contained within every number did not however continue to be known among the descendants of these people; only the meanings of the simple numbers survived, that is to say, the meanings of two, three, six, seven, eight, twelve, and from these the meanings of twenty-four, seventy-two, and seventy-seven. In particular their descendants knew that ‘seven’ meant that which was most holy – that is to say, that in the highest sense ‘seven’ meant the Divine Himself, and in the representative sense the celestial element of love – and that the state of the celestial man was therefore meant by ‘the seventh day’, 84-87.

[3] It is quite evident from the numbers used plentifully in the Word that numbers mean spiritual realities, such as the following ones in John,

Let him who has intelligence reckon the number of the beast, for it is the number of a man, that is, its number is six hundred and sixty-six. Rev. 13:18.

And elsewhere in the same book,

The angel measured the wall of the holy Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel. Rev. 11:17.

The number one hundred and forty-four is twelve squared and twice seventy-two.

AC (Elliott) n. 5266 sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ 5266. ‘And the seven heads of grain are seven years’ means a state when truth within the exterior natural is multiplied. This is clear from the meaning of ‘heads of grain’ in the good sense as factual knowledge, dealt with in 5212, and therefore as the truths known to the exterior natural, for Such truths are called facts; and from the meaning of ‘years’ as states, dealt with immediately above in 5265, where the meaning of ‘seven’ may also be seen.

AC (Elliott) n. 5267 sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ 5267. ‘The dream, it is one’ means that both will be such through a joining together. This is clear from what has been stated above in 5263.

AC (Elliott) n. 5268 sRef Gen@41 @21 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ 5268. ‘And the seven thin and bad cows coming up after them are seven years’ means a state when falsity attacking the interior natural is multiplied. This is clear from the meaning of ‘cows’ in the genuine sense as truths within the interior natural, dealt with in 5198, 5265, but in the contrary sense as falsities there, dealt with in 5202, so that the former are called ‘good cows’, but the latter ‘thin and bad’; from the meaning of ‘coming up’ as an advance made towards things that are interior, dealt with in 5202; and from the meaning of ‘years’ as states, dealt with just above in 5265. Even as ‘seven’ means that which is holy, so in the contrary sense it means that which is unholy. For most things in the Word have a contrary meaning as well, the reason for this being that when the selfsame things as come into being in heaven pass downwards in the direction of hell, they are converted into things of an opposite nature and become in actual fact their opposites. Consequently things that are holy, meant by ‘seven’, are made in that place into those that are unholy.

sRef Rev@3 @1 S2′ sRef Rev@17 @11 S2′ sRef Rev@10 @7 S2′ sRef Rev@8 @2 S2′ sRef Rev@13 @1 S2′ sRef Rev@12 @3 S2′ sRef Rev@17 @3 S2′ sRef Rev@15 @6 S2′ sRef Rev@15 @7 S2′ sRef Rev@17 @7 S2′ sRef Rev@4 @5 S2′ sRef Rev@5 @1 S2′ sRef Rev@5 @6 S2′ sRef Rev@17 @9 S2′ [2] Let references to the number seven found solely in the Book of Revelation serve to prove that ‘seven’ is used to mean both holy things and unholy ones. The following are places where holy things are meant,

John to the seven Churches: Grace and peace from Him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before His throne. Rev. 1:4.

These things says He who has the seven spirits and the seven stars. Rev. 3:1.

From the throne there were coming seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God. Rev. 4:5.

I saw on the right hand of Him sitting on the throne a book written within and on the back, sealed with seven seals. Rev. 5:1.

I looked, and behold, in the midst of the throne, a Lamb standing as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth. Rev. 5:6.

To the seven angels were given seven trumpets. Rev. 8:1.

In the days of the voice of the seventh angel the mystery of God was to be fulfilled. Rev. 10:7.

Out of the temple came the seven angels having the seven plagues, clothed in linen, white and splendid, and girded around their breasts with golden girdles. Then one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls. Rev. 15:6, 7.

[3] The fact that ‘seven’ in the contrary sense means things that are unholy is evident from the following places, also in the Book of Revelation,

Behold, a great fiery-red dragon having seven heads and ten horns, and on his heads seven jewels. Rev. 12:3.

I saw a beast coming up out of the sea, which had seven heads and ten horns, and on its horns ten jewels, but on its heads a blasphemous name. Rev. 13:1.

I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of blasphemous names; and it had seven heads and ten hems. Here is the understanding of this – if anyone has the wisdom: The seven heads are seven mountains on which the woman is seated; and they are seven kings. The beast which was, and is not, he is the eighth king, and is of the seven, and is going away into perdition. Rev. 17:3, 7, 9-11.

AC (Elliott) n. 5269 sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @21 S0′ 5269. ‘And the seven empty heads of grain, scorched by an east wind’ means a state when falsity attacking the exterior natural is multiplied. This is clear from the meaning of ‘heads’ as facts that are truths known to the exterior natural, dealt with above in 5266, and so in the contrary sense as falsities there, 5202-5204. For the meaning of ’empty’ and ‘scorched by an east wind’ see above.

AC (Elliott) n. 5270 sRef Gen@41 @25 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @27 S0′ sRef Gen@41 @26 S0′ sRef Gen@41 @21 S0′ 5270. ‘Will be seven years of famine’ means a consequent absence and seeming deprivation of truth. This is clear from the meaning of ‘famine’ as an absence of cognitions, dealt with in 1460, 3364, and so a deprivation of truth. For falsities banished truths to such an extent that the latter did not seem to exist any longer, which is the meaning of the descriptions in verses 4, 7, 20, 21, 24 – ‘the lean and bad cows devoured the seven fat cows; they devoured them completely and no one would have known that they had devoured them’, and also ‘the thin heads swallowed up the seven good heads’, 5206, 5207, 5217. The implication of all this – the idea that at first truth will be multiplied in both parts of the natural, but that subsequently there will be an absence of truth so great that it scarcely seems to exist – is an arcanum which can be known to none except him who is allowed to know the nature of human reformation and regeneration. Such being the subject in the internal sense of what follows after this, a brief statement about it needs to be made in advance here.

[2] When a person is being reformed he begins by learning truths from the Word, or from what he is taught, and then storing those truths away in his memory. The person ,ho is unable to be reformed imagines that once he has learned truths and stored them away in his memory there is nothing more to be done. But he is much mistaken. The truths he has taken in need to be introduced and joined to good; but they cannot be so introduced and joined to good as long as the evils of self-love and love of the world remain in the natural man. These two loves served initially in the introduction of such truths, but the latter cannot possibly become joined to them. Therefore so that a joining to good may be effected the truths that have been introduced and held there by those loves must first be banished, though they are not actually banished but are withdrawn to a more interior position, with the result that they do not seem to exist, which is why the expression ‘a seeming deprivation of truth’ is used. Once this has happened the natural receives light from within and the evils of self-love and love of the world give way; and to the extent that they do give way the truths are restored and joined to good. In the Word a state when a person is seemingly deprived of truths is called desolation. It is also compared to the evening in which a person dwells before he moves on into morning, which was why in the representative Church the day began in the evening, 883.

AC (Elliott) n. 5271 sRef Gen@41 @28 S0′ sRef Gen@41 @32 S0′ sRef Gen@41 @29 S0′ sRef Gen@41 @30 S0′ sRef Gen@41 @31 S0′ 5271. Verses 28-32 This is the word which I have spoken to Pharaoh; what God is doing He has caused Pharaoh to see. Behold, seven years are coming, [in which there will be] a great abundance of corn in all the land of Egypt. And seven years of famine will arise after them, and all the abundance of corn in the land of Egypt will be thrust into oblivion, and the famine will consume the land. And the abundance of corn in the land will not be known because of the famine from then on, for it will be extremely severe. And as for the dream being presented* to Pharaoh twice, this is because the thing is established by God, and God is hastening to do it.

‘This is the word which I have spoken to Pharaoh’ means what the natural was led to think by the celestial of the spiritual. ‘What God is doing’ means regarding what was provided. ‘He has caused Pharaoh to see’ means discernment by the natural. ‘Behold, seven years are coming’ means a state of providence. ‘A great abundance of corn in all the land of Egypt’ means the multiplication of truth in both parts of the natural. ‘And seven years of famine will arise after them’ means subsequent states when there will be an absence of truth. ‘And all the abundance of corn in the land of Egypt will be thrust into oblivion’ means the removal of truth and the seeming deprivation of it in both parts of the natural. ‘And the famine will consume the land’ means even to the point of despair. ‘And the abundance of corn in the land will not be known’ means that no discernment at all regarding the truth present previously will exist there. ‘Because of the famine from then on, for it will be extremely severe’ means on account of such an absence [of truth]. ‘And as for the dream being presented to Pharaoh twice’ means because what was foreseen had regard to both parts of the natural. ‘This is because the thing is established by God’ means that it is Divine. ‘And God is hastening to do it’ means a total fulfillment.
* lit. repeated

AC (Elliott) n. 5272 sRef Gen@41 @28 S0′ 5272. ‘This is the word which I have spoken to Pharaoh’ means what the natural was led to think by the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘the word’ as the real thing, dealt with below; from the meaning of ‘speaking’ as thinking, dealt with in 2271, 2287, 2619, 5259; from the representation of ‘Joseph’, who is the speaker here, as the celestial of the spiritual, and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, both of whom are dealt with above. From all this it is evident that ‘this is the word which I have spoken to Pharaoh’ means the real thing, or what the natural was led to think by the celestial of the spiritual; see also 5262. Regarding the term ‘the word’, this is used in the original language to express the idea of the real thing. This also explains why Divine revelation is called the Word, and why too in the highest sense the Lord Himself is called such. And when ‘the Word’ is used to refer to the Lord, as also when it is used to refer to revelation received from Him, Divine Truth – the source of every real thing that comes into being – is meant in the proximate sense.

[2] This idea that all real things have been brought and are being brought into being by means of Divine Truth going forth from the Lord, thus by means of the Word, is an arcanum which has yet to be disclosed. People’s belief and understanding of this is that all things have been created because God has spoken and issued His command, as a king does in his kingdom. But that is not what is meant by saying that all things have been made and created by the Word. Rather, the meaning is that Divine Truth which goes forth from Divine Good, that is, which goes forth from the Lord, is the originator of all things that have been brought and are being brought into being. Divine Truth going forth from Divine Good is the ultimate reality and the essential being within all creation; and this Divine Truth is what makes and creates all things. But scarcely anyone has any other idea of Divine Truth than this – a word or utterance issuing from a speaker’s mouth and transmitted into the air. This idea about Divine Truth leads to the notion that ‘the Word’ means simply a command, so that all things that have been made exist solely because a command has been delivered, not because of some reality that has come forth from the Lord’s Divine. But as has been stated, the Divine Truth going forth from the Lord is the ultimate reality and essential being from which all things derive their existence. Every form of what is good and true owes its existence to this. But in the Lord’s Divine mercy more will be said later on regarding this arcanum.

AC (Elliott) n. 5273 sRef Gen@41 @28 S0′ 5273. ‘What God is doing’ means regarding what was provided. This is clear from the meaning of ‘what God is doing’ as what is provided, dealt with above in 5264.

AC (Elliott) n. 5274 sRef Gen@41 @28 S0′ 5274. ‘He has caused Pharaoh to see’ means discernment by the natural. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 4567, 4723; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with previously.

AC (Elliott) n. 5275 sRef Gen@41 @29 S0′ 5275. ‘Behold, seven years are coming’ means a state of providence. This is clear from the meaning of ‘years’ as states, dealt with in 487, 488, 493, 893; and from the meaning of ‘coming’ as an act of providence. For ‘coming’ and being done, when used in reference to the Divine, or to that which God does, means what happens providentially and is therefore an act of providence; for providence is meant by that done by God, see above in 5264, 5273. Regarding the seven years of abundance of corn and the seven years of famine that are the subject in what follows, where ‘years’ means states, ‘the years of abundance of corn’ are states when truth is multiplied in the natural, and ‘the years of famine’ are states when there is an absence and deprivation of truth in the natural. In general the seven years of abundance of corn and the seven years of famine in the land of Egypt describe in the internal sense the state when a person is reformed and regenerated, and in the highest sense the state when the Lord’s Human was glorified. To represent these things was why such events took place in the land of Egypt. The reason that land was the one where they took place is that in the internal sense ‘the land of Egypt’ and ‘Pharaoh’ mean the natural, the glorification of which within the Lord is the subject here.

[2] It should be recognized that the events which took place at that time and have been recorded in the Word were representative in the highest sense of the Lord Himself and of the glorification of His Human, and in the representative sense of His kingdom, and consequently of the Church at a corporate level and also of the Church at an individual level. They were accordingly representative of a person’s regeneration, for regeneration is the means by which a person becomes a Church at the individual level. The representation of such things by the events happening at that time was primarily for the sake of the Word – so that this could be written and thus be a Word that would contain the kinds of matters that would represent Divine, celestial, and spiritual realities in a continuous line of thought, and so would be of service not only to the member of the Church but also to the angels in heaven. From those representative descriptions angels perceive Divine realities and are thereby filled with holy feelings which are communicated to the person who reads the Word with affection; for he too receives a feeling of holiness. This is the reason why such events took place in the land of Egypt.

AC (Elliott) n. 5276 sRef Gen@41 @29 S0′ 5276. ‘A great abundance of corn in all the land of Egypt’ means the multiplication of truth in both parts of the natural. This is clear from the meaning of ‘an abundance of corn’ as a multiplication of truth, dealt with below; and from the meaning of ‘the land of Egypt’ as both parts of the natural. For knowledge is meant by ‘Egypt’, see 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966; and since knowledge is meant by that land, so also is the natural meant by it, for the reason that as the expression ‘factual knowledge’ is used to describe what is stored in the natural, ‘the land of Egypt’ therefore means the natural mind in which factual knowledge is stored. This being so, ‘all the land of Egypt’ means both parts of the natural – the interior natural and the exterior natural, regarding which, see 5118, 5126. The reason ‘an abundance of corn’ means a multiplication of truth is that the expression describes the opposite of ‘famine’, by which an absence of truth is meant. The word used in the original language to express an abundance of corn – an antonym to ‘famine’ – means in the internal sense a vast wealth and sufficiency of religious knowledge; for ‘famine’ means an absence of it. Religious knowledge consists in nothing else than the truths present in a person’s natural man which have not yet been made his own by him. The multiplication of such truths is what is meant here. Religious knowledge does not come to be truths residing with a person until that knowledge finds acceptance in his understanding, which happens when he firmly embraces it; and what are then truths residing with him are not made his own until he lives in conformity with them. For nothing is made a person’s own other than that which is made part of his life; thus because those truths form his life, his true self is invested in them.

AC (Elliott) n. 5277 sRef Gen@41 @30 S0′ 5277. ‘And seven years of famine will arise after them’ means subsequent states when there will be an absence of truth. This is clear from the meaning of ‘years’ as states, dealt with in 482, 487, 488, 493, 893; from the meaning of ‘famine’ as an absence of religious knowledge or cognitions. dealt with in 1460, 9364; and from the meaning of ‘after them’ as subsequent ones.

AC (Elliott) n. 5278 sRef Gen@41 @30 S0′ 5278. ‘And all the abundance of corn in the land of Egypt will be thrust into oblivion’ means the removal of truth and the seeming deprivation of it in both parts of the natural. This is clear from the meaning of forgetting or ‘being thrust into oblivion’ as a removal and the seeming deprivation that results from this; from the meaning of ‘the abundance of corn’ as the multiplication of truth, that is, truth that has been multiplied, dealt with just above in 5276; and from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind or a person’s natural, both parts of it in this case, as just above in 5276.

[2] The reason forgetting or ‘being thrust into oblivion’ means a removal and seeming deprivation is that something akin to this happens to the memory and to thought that relies on it. The actual matters that a person is thinking about are immediately beneath his attention, while related matters spread out in order around them, extending to unrelated ones furthest away, which at that time are in oblivion. Matters of a contrary nature are separated from these, hanging downwards and revealing themselves underneath, where they serve to counterbalance what is above them. This ordered arrangement is effected by means of good flowing in. Such is the way in which the whole of a person’s thought is ordered. The truth of this can be seen from people’s thoughts in the next life. There in the light of heaven it is quite normal for people’s thoughts to be presented sometimes in a visual manner, at which times the form in which those thoughts are arranged is demonstrated. From this it may be seen that ‘forgetting’ in the internal sense means nothing else than a removal and seeming deprivation.

AC (Elliott) n. 5279 sRef Gen@41 @30 S0′ 5279. ‘And the famine will consume the land’ means even to the point of despair. This is clear from the meaning of ‘famine’ as an absence of religious knowledge or cognitions and a consequent deprivation of truth, dealt with above in 5277, 5278; and from the meaning of ‘the land’, in this case the land of Egypt, as the natural mind, also dealt with above, in 5276, 5278. The reason even to the point of despair is meant is that the words ‘the famine will consume the land’ are used. Since ‘the land’ means the natural mind, and ‘famine’ the deprivation of truth, nothing else than despair is meant, for at that time, in a spiritual manner, a consuming takes place. The description here is of a state of desolation owing to a deprivation of truth, the final stage of that state being despair. The reason despair is the final stage of that state is that despair is the means by which the delight that belongs to self-love and love of the world is removed, and the delight connected with the love of what is good and true is instilled in place of it. The despair experienced by those who are to be regenerated has to do with the attainment of spiritual life and with being deprived of truth and good. For when such people are deprived of truth and good they are in despair about the attainment of spiritual life; consequently they have feelings of delight and bliss when they come out of their despair.

AC (Elliott) n. 5280 sRef Gen@41 @31 S0′ 5280. ‘And the abundance of corn in the land will not be known’ means that no discernment at all regarding the truth present previously will exist there. This is clear from the meaning of ‘being known’ as being discerned; from the meaning of ‘the abundance of corn’ as truth that has been multiplied, dealt with above; in 5276, 5278; and from the meaning of ‘the land’, in this case the land of Egypt, as the natural mind, also dealt with above, in 5276, 5278, 5279. From these meanings it is evident that ‘the abundance of corn in the land will not be known means that no discernment at all regarding the truth present previously will exist in the natural.

sRef John@3 @6 S2′ sRef John@3 @3 S2′ sRef John@3 @5 S2′ [2] This verse deals with the final state of desolation, when despair, which comes immediately before regeneration, is experienced; and this being the matter dealt with in this verse, something must be said about the nature of it. Everyone has to be reformed, and to be born anew or regenerated, so that he may enter heaven, No one, unless he is born again, can see the kingdom of God. John 3:3, 5, 6.

The human being is born into sin which has increased as it has come down in a long line of descent from ancestors, grandparents, and parents; it has become hereditary and so has been handed down to offspring. At birth a person is born into so many inherited evils which have gradually increased, as described, that he is nothing but sin; therefore unless he undergoes regeneration he remains wholly immersed in sin. But to be regenerated, he must first undergo reformation, which is effected by means of the truths of faith; for he must learn from the Word, and from teaching drawn from it, what good is. Items of knowledge regarding what is good that have been acquired from the Word – that is, from teaching drawn from there – are called the truths of faith; for all truths of faith well up out of good and flow in the direction of good, good being the end they have in view.

[3] This state comes first and is called the state of reformation. Most people within the Church are introduced into it during the period from young childhood through to adolescence, though few are regenerated because most people within the Church learn the truths of faith – or religious knowledge about what is good – for the sake of reputation and position and for the sake of material gain. Since therefore the truths of faith have been introduced through his love of these things, a person cannot be born anew or be regenerated until that love has been removed. To enable such love to be removed that person is launched into a state of temptation, which takes place in the following way: His love of reputation, position, and material gain is activated by the hellish crew, for that crew’s desire is to live immersed in the love of those things. But at the same time angels activate affections for what is true and good which were implanted in the state of innocence during early childhood and then stored away interiorly and preserved there for this particular purpose. As a result conflict between evil spirits and angels takes place, and this conflict taking place within a person is experienced by him as temptation. And because the action at this time involves truths and forms of good, the actual truths which were instilled initially are so to speak banished by the falsities infused by the evil spirits – so banished that they are not seen – dealt with above in 5268-5270. And as the person allows himself at this time to be regenerated, the Lord introduces through an internal route the light of truth radiated from good in the natural, in which light the truths are restored there in their proper order.

[4] This is what happens to a person who is being regenerated, but few at the present day are permitted to enter that regenerative state. So far as they allow it to happen, all people, it is true, start to be reformed through the instruction they receive in the truths and forms of good that belong to spiritual life; but as soon as they reach adolescent years they allow the world to distract them. So they turn away into those parts where hellish spirits are, who gradually alienate these people from heaven; the spirits alienate them so completely that they scarcely believe any longer in the existence of heaven. Consequently those people cannot be launched into any spiritual temptation; for if they were they would go under instantly, in which case their latter state would be worse than their former one, Matt. 12:45. From all this one may see the nature of what the internal sense contains here, namely the state of reformation and the state of regeneration. This particular verse however describes the final state in temptation, which is a state of despair – this state being dealt with immediately above in 5279.

AC (Elliott) n. 5281 sRef Gen@41 @31 S0′ 5281. ‘because of the famine from then on, for it will be extremely severe’ means on account of such absence [of truth]. This is clear from the meaning of ‘the famine’ as an absence of religious knowledge or cognitions regarding what is good, and therefore an absence of truth, dealt with above in 5277, 5278, and despair finally on account of that absence [of truth], 5279; and from the meaning of ‘extremely severe’ as that which is vast. The final state of desolation, which is one of despair, and the increasing severity of it, dealt with above in 5279, is continued here.

AC (Elliott) n. 5282 sRef Gen@41 @32 S0′ 5282. ‘And as for the dream being presented to Pharaoh twice means because what was foreseen had regard to both parts of the natural. This is clear from the meaning of ‘the dream’ as foresight, dealt with in 3698, 5091, 5092, 5104; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160; and from the meaning of ‘presented twice’ as that which has regard to both parts of the natural, that is to say, the interior part and the exterior part – for the natural has two parts, the interior and the exterior, see 5118, 5126. That which had regard to the interior natural was foreseen in the first dream, the one about the cows, 5198, 5202; that which had regard to the exterior natural was foreseen in the second dream, the one about the heads of grain, 5212. Therefore ‘presented twice’ has regard to both parts.

AC (Elliott) n. 5283 sRef Gen@41 @32 S0′ 5283. ‘This is because the thing is established by God’ means that it is Divine. This becomes clear without explanation, for when the expression ‘the thing [or the word]’ is used in connection with God, Divine Truth is meant. When this is said ‘to be established by God’ the meaning is a total fulfillment.

AC (Elliott) n. 5284 sRef Gen@41 @32 S0′ 5284. ‘And God is hastening to do it’ means a total fulfillment. This is clear from the meaning of ‘doing’, when used in reference to God, as providence, dealt with in 5264, and therefore also the fulfillment, for what is of Divine Providence is certainly fulfilled; and from the meaning of ‘hastening to do’ as a total fulfillment. ‘Hastening’ or hastiness does not in the internal sense describe swiftness but certainty, also completeness, and so it means a total fulfillment. For hastiness has a temporal connotation, but in the spiritual world there is no time. Instead of time there is state, so that hastiness, which has temporal associations, is connected in that world with the kind of state that corresponds to hastiness. The nature of that corresponding state is one in which many forces are at work simultaneously, and these are such as accomplish certain and complete fulfillment.

AC (Elliott) n. 5285 sRef Gen@41 @34 S0′ sRef Gen@41 @35 S0′ sRef Gen@41 @36 S0′ sRef Gen@41 @33 S0′ 5285. Verses 33-36 And now let Pharaoh see* a man with intelligence and wisdom, and set him over the land of Egypt. Let Pharaoh do this, and let him place governors in charge over the land, and let him take up the fifth part of the land of Egypt in the seven years of abundance of corn. And let them gather all the food of these good years that are coming, and let them store up grain under the hand of Pharaoh – food in the cities; and let them guard it. And let the food be for a reserve for the land, for the seven years of famine which there will be in the land of Egypt, and the land will not be cut off in the famine.

‘And now let Pharaoh see’ means provision to be made by the natural. ‘A man with intelligence and wisdom’ means with regard to inflowing truth and good. ‘And set him over the land of Egypt’ means which will set in order all that is in the natural mind. ‘Let Pharaoh do this’ means a further provision. ‘And let him place governors in charge over the land’ means the ordering of general wholes within the natural. ‘And let him take up the fifth part of the land of Egypt’ means which are to be preserved and then stored away. ‘In the seven years of abundance of corn’ means which are instilled during the times when truths along with forms of good have been multiplied. ‘And let them gather all the food’ means all things that have a useful purpose. ‘Of these good years that are coming’ means which are to be taken in during those times. ‘And let them store up grain’ means at the same time every good of truth. ‘Under the hand of Pharaoh’ means for when there is need and the consequent power of disposal in the natural. ‘Food in the cities’ means such things present in the interior parts of the natural mind. ‘And let them guard it’ means to be stored away there. ‘And let the food be for a reserve for the land’ means that it should be kept there for every useful purpose served by the natural. ‘For the seven years of famine’ means as need arises when there is an absence [of truth]. ‘Which there will be in the land of Egypt’ means which will exist in the natural. ‘And the land will not be cut off in the famine’ means lest the person perishes.
* i.e. select or look out

AC (Elliott) n. 5286 sRef Gen@41 @33 S0′ 5286. ‘And now let Pharaoh see’ means provision to be made by the natural. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as making provision; for ‘seeing’ here implies an action, one that Pharaoh is to take. But when ‘seeing’ does not imply the taking of an action, it means understanding and discerning, as shown in 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 4403-4421, 4567, 4723, 5114. The situation so far as provision made by the natural is concerned is this: A person’s natural – that is, his natural mind which is beneath his rational mind – cannot by itself see to any provision whatever that has to be made. It seems to do so by itself, but any provision it does make is seen to by what is interior. This sees within the exterior what provision needs to be made, almost as a person sees himself in a mirror in which his image seems to exist. This particular matter is presented in the internal sense by Joseph speaking in the way he does to Pharaoh – ‘Joseph’ representing the celestial of the spiritual, which is what is interior, and ‘Pharaoh’ the natural, which is what is exterior – and by its seeming to Pharaoh that Joseph was the very man with intelligence and wisdom, about whom Joseph was speaking.

AC (Elliott) n. 5287 sRef Gen@41 @33 S0′ 5287. ‘A man with intelligence and wisdom’ means with regard to inflowing truth and good. This is clear from the meaning of ‘a man with intelligence’ as truth, and of ‘a man with wisdom’ as accompanying good. It should be recognized that ‘a man with intelligence and wisdom’ is not used in the internal sense to mean any actual man such as this but to mean, without reference to any actual person, that which makes someone intelligent and wise – to mean truth and good therefore. In the next life, especially in the heavens, all thought and consequently all language consists of images that do not involve any actual persons, so that thought and language there are universal and, compared with other forms of them, are free of limitations. For insofar as thought and language limit themselves to specific persons, especially to their personal characteristics, and insofar as they limit themselves to names and also to words, that thought and language become less universal; for these then limit themselves to something specific and do not stray from it. Insofar however as they do not focus on such things but on realities quite apart from them, they no longer limit themselves to something specific but spread out beyond themselves, with the result that a superior and therefore more universal picture is obtained.

sRef Ex@31 @2 S2′ sRef Ex@31 @3 S2′ sRef Deut@1 @13 S2′ [2] One may see the truth of this quite clearly in the way a person thinks. Insofar as his thought fixes its attention on the actual words a speaker uses, its attention is not fixed on their remaining. Also, insofar as his attention is fixed on particular ideas imprinted in his memory and remains concentrated on these, he has no perception of the essential nature of things. More than this, insofar as self-regard is present in everything he thinks he cramps his thought and denies himself an overall picture of anything. This explains why, insofar as anyone loves himself more than others, he is lacking in wisdom. From all this one may now see why in the internal sense matters which have no reference to actual persons are meant by those descriptions which in the sense of the letter do limit themselves to such persons. See also 5225.

Various places in the Word draw a distinction between wisdom, intelligence, and knowledge. Wisdom is used to mean that which that which springs from good, intelligence to mean that which springs from truth, and knowledge to mean to both of these as they exist in a person’s natural, as in Moses,

I have filled Bezalel with the spirit of God, so far as wisdom, and intelligence, and knowledge, and all workmanship are concerned. Exod. 31:2, 3; 35:30, 31.

And in the same author,

Choose* wise, and intelligent, and knowledgeable men, according to your tribes, and I will make them your heads. Deut. 1:13.
* lit. Give yourselves

AC (Elliott) n. 5288 sRef Gen@41 @33 S0′ 5288. ‘And set him over the land of Egypt’ means which will set in order all that is in the natural mind. This is clear from the meaning of ‘setting over something’ as appointing one who will set in order, thus as setting in order; and from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind, as above in 5276, 5278, 5279. The pronoun ‘him’ used here refers to a man with intelligence and wisdom, by whom truth and good are meant. From this it is evident that the words used here mean that truth and good will set in order all that exists in the natural it is indeed good and truth which set every single thing in order in the natural mind, for when good and truth flow in, they do so from within and in that way place every single thing in its proper position.

[2] The person who does not know about the nature of the human power of thought, or who does not know about the human ability to look at things, see what they are, analyse them, form conclusions regarding them, and finally transmit them to the will and through the will into action, will see nothing wondrous in any of this. Such a person imagines that all this happens naturally he is totally unaware of the fact that every single thought flows in from the Lord by way of heaven, and that but for that inflow from the Lord a person cannot have any thought at all, and also that as that inflow is diminished, so is his thought. Nor therefore does that person know that good flowing in from the Lord by way of heaven sets all things in order, shaping them into an image of heaven, so far as the person allows this to happen. Nor consequently does he know that such inflowing thought possesses the heavenly form. The heavenly form is the form in which the communities of heaven exist set in their proper order, a form that accords with the one which good and truth going forth from the Lord produce.

AC (Elliott) n. 5289 sRef Gen@41 @34 S0′ 5289. ‘Let Pharaoh do this’ means a further provision. This is clear from the explanation given above in 5286.

AC (Elliott) n. 5290 sRef Gen@41 @34 S0′ 5290. ‘And let him place governors in charge over the land’ means the ordering of general wholes within the natural. This is clear from the meaning of ‘placing in charge’ as setting in order; from the meaning of ‘governors’ as general wholes, dealt with below; and from the meaning of ‘the land’ – in this case the land of Egypt – as the natural mind, as just above in 5288. The reason ‘governors’ means general wholes is that particular aspects are contained within and subordinated to those wholes, see 917, 4269, 4325 (end), 4329, 4345, 4383, 5208, whereas ‘princes’ means things that come first and foremost, 1482, 2089, 5044.

AC (Elliott) n. 5291 sRef Gen@41 @34 S0′ 5291. ‘And let him take up a fifth part of the land [of Egypt]’ means which are to be preserved and then stored away. This is clear from the meaning of ‘taking up a fifth part’ as that which implies something similar to taking tenths. In the Word ‘taking tenths’ means preserving remnants, and preserving remnants is a gathering together and then storing away of forms of truth and good. For remnants are the forms of good and truth that the Lord has stored away in the interior man, see 468, 530, 560, 561, 661, 1050, 1906, 2284, 5135, and ‘tenths’ is used in the Word to mean remnants, 576, 1738, 2280, and so also is ‘ten’, 1906, 2284. And the number five, which is half of ten, is likewise used to mean the same. Half or twice any number when used in the Word holds the same meaning as the number itself. Twenty for example holds the same meaning as ten, four the same as two, six the same as three, twenty-four the same as twelve, and so on. A multiplication of a number also holds the same meaning. A hundred or a thousand for example holds the same as ten; seventy-two and also a hundred and forty-four hold the same as twelve. Therefore what it is that composite numbers hold within them may be seen from the simple numbers of which they are the products. What the more simple numbers hold within them may be seen in a similar way from their integers. Five for example may be seen from ten, two and a half from five, and so on. In general it should be recognized that multiples hold the same meaning as their factors, yet more completely, while quotients hold the same meaning as their dividends, yet less completely.

[2] As regards the number five specifically, this has a dual meaning. First, it means that which is little and consequently something; second, it means remnants. It receives its meaning of that which is little from its relationship with other numbers meaning that which is much, namely a thousand and a hundred, and therefore ten also. For ‘a thousand’ and ‘a hundred’ mean that which is much, see 2575, 2636, and so therefore does ‘ten’, 3107, 4638, as a consequence of which ‘five’ means that which is little, and also something, 649, 4638. But ‘five’ means remnants when it has a connection with ten, ‘ten’ in this case meaning remnants, as stated above. For all numbers used in the Word have spiritual realities as their meaning, see 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265.

[3] Anyone who does not know that the Word has an internal sense which is not visible in the letter will be utterly astonished by the idea that spiritual realities too are meant by the numbers used in the Word. The specific reason for his astonishment is his inability to use numbers to give shape to any spiritual idea, when yet the spiritual ideas known to angels present themselves as numbers, see 5265. The identity of those ideas or spiritual realities to which numbers correspond can, it is true, be known; but the origin of such correspondence remains hidden, such as the origin of the correspondence of ‘twelve’ to all aspects of faith, the correspondence of ‘seven’ to things that are holy, as well as that of ‘ten’ and also ‘five’ to forms of good and truth stored up by the Lord within the interior man, and so on. Even so, it is enough if people know simply that such a correspondence does exist and that by virtue of that correspondence each number used in the Word denotes something present in the spiritual world, consequently that what is Divine has been inspired into them and so lies concealed within them.

sRef Matt@25 @18 S4′ sRef Matt@25 @15 S4′ sRef Matt@25 @14 S4′ sRef Matt@25 @16 S4′ sRef Matt@25 @17 S4′ [4] Examples of this are seen in the following places where ‘five’ is mentioned, such as the Lord’s parable in Matt. 25:14 and following verses about the man who, before going away to a foreign country, placed his resources in the hands of his servants. To the first he gave five talents, to the second two, and to the third one. The servant who received five talents traded with them and earned five talents more. In a similar way the one who received two earned two more; but the servant who received one hid his master’s money* in the earth. The person whose thought does not extend beyond the literal sense knows no other than this, that the numbers five, two, and one have been adopted merely to make up the story told in the parable and that they entail nothing more, when in fact those actual numbers hold some arcanum within them. The servant who received the five talents means those people who have accepted forms of good and truth from the Lord and so have received remnants. The one who received the two talents means those who at a more advanced stage in life have linked charity to faith, while the servant who received the one means someone who receives faith alone devoid of charity. Regarding this servant it is said that he hid his master’s money* in the earth – the reason for this description being that the money* he is said to have received means in the internal sense truth which is the truth of faith, 1551, 2954; but faith that is devoid of charity cannot earn any interest, that is, it cannot be fruitful. These are the kinds of matters that numbers hold within them.

sRef Luke@19 @25 S5′ sRef Luke@19 @26 S5′ sRef Luke@19 @24 S5′ sRef Luke@19 @29 S5′ sRef Luke@19 @28 S5′ sRef Luke@19 @30 S5′ sRef Luke@19 @32 S5′ sRef Luke@19 @33 S5′ sRef Luke@19 @27 S5′ sRef Luke@19 @31 S5′ sRef Luke@19 @44 S5′ sRef Luke@19 @45 S5′ sRef Luke@19 @42 S5′ sRef Luke@19 @43 S5′ sRef Luke@19 @46 S5′ sRef Luke@19 @41 S5′ sRef Luke@19 @36 S5′ sRef Luke@19 @37 S5′ sRef Luke@19 @34 S5′ sRef Luke@19 @35 S5′ sRef Luke@19 @40 S5′ sRef Luke@19 @38 S5′ sRef Luke@19 @39 S5′ sRef Luke@19 @23 S5′ sRef Luke@19 @13 S5′ sRef Luke@19 @12 S5′ sRef Luke@19 @20 S5′ sRef Luke@19 @19 S5′ sRef Luke@19 @21 S5′ sRef Luke@19 @22 S5′ sRef Luke@19 @15 S5′ sRef Luke@19 @14 S5′ sRef Luke@19 @16 S5′ sRef Luke@19 @17 S5′ sRef Luke@19 @18 S5′ [5] Much the same is contained in other parables, such as the parable in Luke 19:12 and following verses regarding someone who journeyed to a far country to receive a kingdom. He gave his servants ten minas and told them to trade with these until he came back. When he returned the first said, ‘Sir, your mina has earned ten minas’. He said to him, ‘Well done, good servant; because you have been faithful over a very little, be over ten cities’. The second said, ‘Sir, your mina has made five minas’, and to him too he said, ‘You also, be over five cities’. The third had kept his mina stored away in a handkerchief. But the master said, ‘Take the mina from him and give it to him who has ten minas’. Here in a similar way ‘ten’ and ‘five’ mean remnants, ‘ten’ rather more, ‘five’ somewhat less. The one who kept his mina stored away in a handkerchief describes those who acquire the truths of faith but do not join them to the good deeds of charity, so that these truths do not gain interest or become fruitful at all.

sRef Luke@12 @52 S6′ sRef Luke@12 @51 S6′ sRef Matt@14 @18 S6′ sRef Matt@14 @16 S6′ sRef Matt@14 @17 S6′ sRef Matt@14 @19 S6′ sRef Matt@14 @20 S6′ sRef Rev@9 @5 S6′ sRef Rev@9 @1 S6′ sRef Luke@14 @19 S6′ sRef Rev@17 @10 S6′ sRef Matt@14 @15 S6′ sRef Matt@14 @21 S6′ sRef Rev@17 @9 S6′ sRef Rev@9 @10 S6′ [6] The same meaning exists in other places where the Lord uses these numbers, such as the place where He refers to what one of those invited to a supper said,

I have bought five yoke of oxen, and I am going away to test them. Luke 14:19.

Also in the place where He refers to what the rich man said to Abraham,

I have five brothers; send [Lazarus] to speak to them, lest they come into this place of torment. Luke 16:28.

And in the place where He talks about ten virgins, five of whom were wise and five were foolish, Matt. 25:1-13. The following words spoken by the Lord in a similar way contain such numbers,

Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but division; for from now on there will be in one house five divided; three against two, and two against three. Luke 12:51, 52.

And the following details given in the historical narrative also contain such numbers – the Lord fed five thousand people with five leaves and two fishes; He commanded them to sit down in groups of a hundred and groups of fifty; and after they had eaten they collected twelve baskets of broken pieces, Matt. 14:15-21; Mark 6:38 and following verses; Luke 9:12-17; John 6:5-13.

[7] It is hardly credible that the numbers included in such details, since these belong to a historical narrative, have a spiritual meaning. That is, five thousand, the number of people, has a spiritual meaning; so does five, the number of leaves, as well as two, the number of fishes. A hundred, and likewise fifty, the numbers of people sitting down together, each have a spiritual meaning; and so lastly does twelve, the number of baskets containing broken pieces. Though it may seem incredible, every detail holds some arcanum. Every single thing occurred providentially, to the end that Divine realities might be represented by them.

sRef Isa@17 @6 S8′ sRef Isa@30 @17 S8′ sRef Isa@19 @18 S8′ [8] In the following places too ‘five’ means things of a similar nature in the spiritual world, and it corresponds to such in both senses, the genuine sense and the contrary one: In Isaiah,

Gleanings will be left in it, as in the shaking of an olive tree,** two or three berries on the top of the [highest] branch, four or five on the branches of a fruitful tree. Isa. 17:6, 7.

In the same prophet,

On that day there will be five cities in the land of Egypt which speak in the lips of Canaan and swear to Jehovah Zebaoth. Isa. 19:18.

In the same prophet,

One thousand at the rebuke of one, at the rebuke of five you are fleeing, until you remain like a flagstaff on top of a mountain, like a signal upon a hill. Isa. 30:17.

In John,

The fifth angel sounded, at which point I saw a star that had fallen from heaven to the earth. To him was given the key of the pit of the abyss. It was given the locusts which were coming out from there, that they should not kill the people who did not have the seal of God on their foreheads, but that they should torment them five months. Rev. 9:1, 3, 5, 10.

In the same book,

Here is intelligence, if anyone has wisdom: The seven heads are seven mountains, on which the woman sits; and there are seven kings. Five have fallen; and one is, the other has not yet come. And when he comes he must remain a short time. Rev. 17:9, 10.

sRef Ex@22 @1 S9′ sRef Lev@27 @27 S9′ sRef Lev@27 @2 S9′ sRef Lev@27 @1 S9′ sRef Lev@27 @3 S9′ sRef Lev@27 @8 S9′ sRef Lev@27 @9 S9′ sRef Lev@27 @31 S9′ sRef Lev@27 @4 S9′ sRef Lev@27 @19 S9′ sRef Lev@27 @5 S9′ sRef Lev@27 @6 S9′ sRef Lev@27 @7 S9′ [9] The number five holds a similar representative meaning in the following places,

The valuation for a man or for a woman was determined by their ages – between one month and five years, and between five years and twenty years. Lev. 27:1-9.

If a field was redeemed, one-fifth was to be added. Lev. 27:19.

If tithes were redeemed, again one fifth was to be added. Lev. 27:31.

The firstborn who were in excess [of the Levites] were to be redeemed for five shekels [each]. Num. 3:46-end.

The firstborn of an unclean beast was to be redeemed with the addition of one-fifth. Lev. 27:27.

In the case of any wrongs that were done one-fifth was to be added as a penalty. Lev. 22:14; 17:13, 15; Num. 5:6-8.

Anyone who stole an ox or one of the flock, and who slaughtered it or sold it, had to restore five oxen for an ox, and four of the flock for one of the flock. Exod. 11:1.

sRef 1Ki@6 @23 S10′ sRef 1Ki@6 @25 S10′ sRef 1Ki@6 @24 S10′ sRef 1Ki@7 @23 S10′ sRef 1Ki@7 @39 S10′ sRef 1Ki@7 @49 S10′ [10] The fact that the number five contains some heavenly arcanum, as does ten also, is evident from the cherubs referred to in the first Book of Kings,

In the sanctuary Solomon made two cherubs of olive wood, each ten cubits high. The wing of one cherub was five cubits, and the wing of the other cherub five cubits; ten cubits from the tips of the wings of one to the tips of the wings of the other. Thus a cherub was ten cubits; both cherubs were the same size and same shape. 1 Kings 6:23-25.

The same fact is evident from the lavers around the temple, and also from the lampstands, described in the same book,

Five bases for the lavers were placed on the right side of the house,*** and five on the left side of the house.*** Also, five lampstands were placed on the right, and five on the left in front of the sanctuary. 1 Kings 7:39, 49.

The bronze sea was ten cubits from one brim to the other, and five cubits high, and thirty cubits in circumference. 1 Kings 7:13.

All this was prescribed so that holy things might be meant spiritually not only by the numbers ten and five but also by thirty, for although geometrically this number giving the circumference is not right for the stated diameter, it nevertheless implies spiritually what is meant by the rim of a vessel.

[11] All numbers mentioned in the Word mean things existing in the spiritual world, as is clearly evident from the numbers used in Ezekiel, where a new land, a new city, a new temple, and a detailed measuring of these by the angel are described; see Chapters 40-43, 45-49. Numbers are used in these chapters to describe practically every sacred object, and therefore anyone unacquainted with what those numbers hold within them can know scarcely anything about the arcana present there. The number ten and the number five occur there in Ezek. 40:7, 11, 48; 41:2, 9, 11, 12; 42:4; 45:11, 14, in addition to the multiplications of such numbers, namely twenty-five, fifty, five hundred, and five thousand. As regards the new land, the new city, and the new temple mentioned in those chapters, these mean the Lord’s kingdom in heaven, and therefore His Church on earth, as is clear from every detail mentioned there.

[12] All the references above to ‘five’ have been gathered together for the reason that here and in what follows the subject is the land of Egypt, where, in the seven years of abundance, a fifth part of the corn was to be gathered and preserved for use in the succeeding years of famine. This demonstrates that ‘the fifth part’ means the forms of good and truth which a person has received from the Lord, who has stored them away and preserved them in that person for future use when there is a famine, that is, when there is an absence and deprivation of goodness and truth. For unless the Lord stored away in a person such forms of good and truth, there would be nothing to raise him up in a state of temptation and vastation and consequently to make it possible for him to be regenerated, so that he would be left without any means of salvation in the next life.
* or silver
** The Latin means fig tree, but the Hebrew means olive tree, which Sw. has in other places where he quotes this verse.
*** lit. beside the shoulder of the house towards the right/left

AC (Elliott) n. 5292 sRef Gen@41 @34 S0′ 5292. ‘In the seven years of abundance of corn means which are instilled during the times when truths along with forms of good have been multiplied. This is clear from the meaning of ‘years’ as states, and from these as periods of time, dealt with below; and from the meaning of ‘abundance of corn’ as the multiplication of truth, or truth that has been multiplied, dealt with above in 5276, 5278, 5280. Here therefore truths which, along with forms of good, have been multiplied are meant because truths are nothing unless they are accompanied by forms of good; nor are any truths stored away within the interior man – dealt with immediately above in 5291 – other than those which have been joined to forms of good. The reason ‘years’ means not only states but also periods of time is that in the internal sense ‘years’ means entire states, that is, periods in their entirety from the start to the finish of a state. No expression other than periods of time exists to describe such states; nor have the inhabitants of [space and] time any other way of understanding them than as periods of time. For ‘days’ and ‘years mean both states and periods of time, see 23, 487, 488, 493, 893, 2906.

AC (Elliott) n. 5293 sRef Gen@41 @35 S0′ 5293. ‘And let them gather all the food’ means all things that have a useful purpose. This is clear from the meaning of ‘gathering’ as drawing together and preserving; and from the meaning of ‘food’ as things which have a useful purpose. In the internal sense ‘food’ means, strictly speaking, those things which nourish a person’s soul, that is, which nourish him when his bodily life is ended. For when this is ended his soul or spirit is living, and he no longer needs material food as he did in the world; but he does need spiritual food, which consists in everything that has a useful purpose and everything leading to this. That which leads to what has a useful purpose is knowing what goodness and truth are; and that which has such a purpose is the desire to realize these in actions. These are the things with which angels are nourished and which are therefore called spiritual and celestial foods. A person’s mind – the place within him where his will and understanding, that is, his intentions or ends in view, reside – is nourished by no other kind of food, even while he lives in the body. Material food does not extend as far as that; it extends only to his bodily parts, which are sustained by that material food to the end that the mind may be sustained by food for the mind while the body is sustained by food for the body, that is, to the end that there may be a healthy mind in a healthy body.

sRef John@6 @27 S2′ sRef John@4 @32 S2′ sRef John@4 @33 S2′ sRef John@4 @34 S2′ [2] The reason ‘food’ in the spiritual sense means everything that has a useful purpose is that a person’s entire knowledge, his entire understanding and wisdom, and so his entire will must have a useful purpose as its end in view. Consequently as is the nature of the purpose he has in view, so is the nature of his life. The truth that ‘food’ in the spiritual sense means everything with a useful purpose is evident from the following words spoken by the Lord,

Jesus said to the disciples, I have food to eat of which you do not know. The disciples said to one another, Has anyone brought Him anything to eat? Jesus said to them, My food is to do the will of Him who sent Me, and to accomplish His work. John 4:32-34.

And elsewhere,

Do not labour for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give you. On Him the Father – God – has set His seal. John 6:27.

AC (Elliott) n. 5294 sRef Gen@41 @35 S0′ 5294. ‘Of these good years that are coming’ means which are to be taken in during those times. This is clear from the meaning of ‘years’ as states and also periods of time, dealt with just above in 5292. ‘The good years that are coming’ therefore means the times when truths along with forms of good are multiplied, meant by ‘the seven years of abundance of corn’.

AC (Elliott) n. 5295 sRef Gen@41 @35 S0′ 5295. ‘And let them store up grain’ means at the same time every good of truth. This is clear from the meaning of ‘storing up’ as collecting at the same time and preserving; and from the meaning of ‘grain’ as natural good, dealt with in 3580, in this case the good of truth present in the natural. For the good of truth is truth present in will and action. The reason ‘grain’ means good is that in the spiritual sense ‘the field’ is the Church, and therefore everything connected with the field – such as seed, sower, harvest, standing crop, grain, and also the head or tip of the grain, besides specifically wheat, barley, and much else – describes something to do with the Church. And everything to do with the Church has a connection with goodness and truth.

AC (Elliott) n. 5296 sRef Gen@41 @35 S0′ 5296. ‘Under the hand of Pharaoh’ means for when there is need and the consequent power of disposal in the natural. This is clear from the meaning of ‘the hand’ as power, dealt with in 878, 3387, 4931-4937, and therefore ‘under the hand of’ means at the disposal of when any need arises, since that which is within anyone’s power is at his disposal; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with already.

AC (Elliott) n. 5297 sRef Gen@41 @35 S0′ 5297. ‘Food in the cities’ means such things present in the interior parts of the natural mind. This is clear from the meaning of ‘food’ as all things that have a useful purpose, dealt with just above in 5293; and from the meaning of ‘cities’ as the interior parts of the natural mind. In the universal sense ‘cities’ means matters of doctrine known to the Church, see 402, 2268, 2449, 2451, 2712, 2943, 3216, 4491, 4493, but in a particular sense it means the interior parts of a person where matters of doctrine exist, or rather where truths joined to good exist. For the forms of truth and good existing with a person form a city so to speak, see 3584, which is why a person who has the Church within him is called ‘the city of God’. The meaning that ‘a city’ has is similar to the meaning that ‘a house’ has. In a universal sense ‘a house’ means good; in a particular sense however it means a person, 3128, and in a specific sense it means his mind so far as goodness and truth are joined together there, 3538, 4973, 5023. Also a house with its rooms, surrounding buildings, and courtyards is a city in miniature.

sRef Luke@19 @17 S2′ sRef Luke@19 @12 S2′ sRef Luke@19 @18 S2′ sRef Luke@19 @14 S2′ sRef Luke@19 @16 S2′ sRef Luke@19 @13 S2′ sRef Luke@19 @15 S2′ sRef Luke@19 @19 S2′ sRef Isa@19 @18 S2′ [2] The interior parts of the natural mind are meant by ‘cities’ in Isaiah,

On that day there will be five cities in the land of Egypt which speak in the lips of Canaan and swear to Jehovah Zebaoth. Isa. 19:18.

Both forms of good and of truth present in the interior parts are meant by ‘cities’ in the Lord’s parable in Luke,

He said to the one who used his mina to earn ten minas, Well done, good servant; because you have been faithful over a little, be over ten cities. And he said to the second who earned five minas, You also, be over five cities. Luke 19:11 and following verses.

The recommendation here therefore that they should store up food in cities and should guard it means that truths joined to good were to be stored away in the interior parts of the natural mind. When these truths and forms of good have been stored away there they are called remnants. These remnants are where a person’s actual spiritual life resides, and they are what a person is nourished by spiritually whenever need and desire, that is, whenever spiritual famine, arises.

AC (Elliott) n. 5298 sRef Gen@41 @35 S0′ 5298. ‘And let them guard it’ means to be stored away there. This is clear from the meaning of ‘guarding’ as storing away, that is to say, storing away in the interior parts of the natural mind, which are meant by ‘cities’, dealt with immediately above in 5297.

AC (Elliott) n. 5299 sRef Gen@41 @36 S0′ 5299.’Let the food be for a reserve for the land’ means that it should be kept there for every useful purpose served in the natural. This is clear from the meaning of ‘food’ as forms of good and truth, dealt with above in 5293; from the meaning of ‘for a reserve’ as what is stored away for every useful purpose, because it is so stored for use in the years of famine that follow; and from the meaning of ‘the land’, in this case the land of Egypt, as the natural mind, also dealt with above in 5276, 5278, 5279, 5188.

AC (Elliott) n. 5300 sRef Gen@41 @36 S0′ 5300. ‘For the seven years of famine’ means as need arises when there is an absence [of truth]. This is clear from the meaning of ‘famine’ as an absence of truth, dealt with above in 5277, 5278. The fact that the time when truth is absent is a time of need is self-evident; for in the internal sense ‘years’ are states, as has frequently been shown above, and therefore ‘for those [seven] years’ means for those states when need arises.

AC (Elliott) n. 5301 sRef Gen@41 @36 S0′ 5301. ‘Which there will be in the land of Egypt’ means which will exist in the natural. This is clear from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind, dealt with in 5276, 5278, 5279, 5288. The expression ‘the natural’ is used here and in other places, and by it the natural mind is meant. For the human being has two minds, the rational mind and the natural mind. The rational mind belongs to the internal man, whereas the natural mind belongs to the external man; and it is the natural mind or external man that is meant when simply ‘the natural’ is used. The mind is a person’s true self, as will be seen in what is spoken about next.

AC (Elliott) n. 5302 sRef Gen@41 @36 S0′ 5302. ‘And the land will not be cut off in the famine’ means lest the person perishes – through an absence of truth. This is clear from the meaning of ‘being cut off’ as perishing, and from the meaning of ‘the land’, in this case the land of Egypt, as the natural mind, dealt with immediately above in 5301; and because it is the natural mind, it is the person’s true self, since a human being is a human being by virtue of his mind, it being the actual mind itself that constitutes a person, and the kind of mind he has that determines what kind of a person he is. By the mind is meant a person’s understanding and will, consequently his essential life. People who are stupid imagine that a human being is a human being by virtue of his outward appearance, that is to say, because he possesses a human face. Others who are a little less stupid say that the human being is a human being because he has the ability to speak, while others again who are less stupid still say that the human being is a human being because he has the ability to think. But a human being is not a human being for any of these reasons but because he has the capacity to think what is true and to will what is good; and when he thinks what is true and wills what is good he has the capacity to behold what is Divine and, perceiving what it is, to accept it.

[2] This is what distinguishes a human being from animals. Not merely his human appearance, or his ability to speak, or his ability to think make him a human being; for if he thinks what is false and wills what is evil, that makes him not only like but worse than an animal. For he then uses those abilities to destroy what is human within himself and to make a wild animal of himself. This is particularly evident from people of this kind in the next life, for when they are seen in the light of heaven, and also when angels see them, they look at that moment like monsters, and some of them like wild animals. The deceitful look like snakes, and others like something different again. But when they are taken away from the light of heaven and are returned to their own inferior light which they have in hell, they look to one another like human beings. But the implications of all this – of the fact that a person will perish in times when truth is absent if he has no forms of good and truth stored away by the Lord in the interior parts of his mind, meant by ‘food kept as a reserve for the land, for the seven years of famine, so that the land is not cut off in the famine’ – will be stated in the sections that follow next in the present chapter.

AC (Elliott) n. 5303 sRef Gen@41 @40 S0′ sRef Gen@41 @37 S0′ sRef Gen@41 @38 S0′ sRef Gen@41 @39 S0′ 5303. Verses 37-40 And the thing was good in Pharaoh’s eyes and in the eyes of all his servants. And Pharaoh said to his servants, Shall we find a man like this, in whom is the spirit of God? And Pharaoh said to Joseph, After God has caused you to know all this, no one has intelligence and wisdom like you. You shall be over my house, and all my people shall kiss you on the mouth; only in the throne will I be great, more than you.

‘And the thing was good in Pharaoh’s eyes’ means that the natural was well-pleased. ‘And in the eyes of all his servants’ means that everything in the natural was well-pleased. ‘And Pharaoh said to his servants’ means the perception of the natural and of everything in it. ‘Shall we find a man like this, in whom is the spirit of God?’ means regarding an influx of truth containing good received from within, and so containing the celestial of the spiritual. ‘And Pharaoh said to Joseph’ means a perception present in the natural but received from the celestial of the spiritual. ‘After God has caused you to know all this’ means for the reason that Foresight and Providence belong to that celestial of the spiritual. ‘No one has intelligence and wisdom like you’ means that this alone is the source of truth and good. ‘You shall be over my house’ means that the natural mind shall be made subordinate and submissive to it. ‘And all my people shall kiss you on the mouth’ means that everything there shall obey it. ‘Only in the throne will I be great, more than you’ means that the natural will be seen as sovereign, because the celestial of the spiritual acts through the natural.

AC (Elliott) n. 5304 sRef Gen@41 @37 S0′ 5304. ‘And the thing was good in Pharaoh’s eyes means that the natural was well-pleased. This is clear from the meaning of ‘the thing being good’ as to be pleasing (the expression ‘in the eyes of’ being part of everyday language; for ‘the eye’ means interior sight, and so means understanding, perception, observation, and many other powers which that sight possesses, 2701, 2789, 2829, 3198, 3102, 3820, 4083, 4086, 4339, 4403-4421, 4523-4534, which explains why ‘the thing was good in Pharaoh’s eyes’ means a well-pleased feeling); and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, often dealt with already.

AC (Elliott) n. 5305 sRef Gen@41 @37 S0′ 5305. ‘And in the eyes of all his servants’ means that everything in the natural was well-pleased. This is clear from the meaning of ‘the thing being good in the eyes of’ as a well-pleased feeling, dealt with immediately above in 5304; and from the meaning of ‘servants’ as what was in the natural, especially in the exterior natural. The word ‘servant’ occurs in places throughout the Word. In the internal sense it means that which is of service to another; and in general it means everything that is lower when considered in relation to what is above it. For order requires what is lower to serve what is higher; and insofar as it actually does so it is called ‘a servant’. In the present context however things within the natural are being called ‘servants’, the natural in general being represented by ‘Pharaoh’. The general or common whole has to be served by its individual parts, in the same way as the common good is served in any kingdom by its individual subjects. As regards ‘Pharaoh’ representing the natural in general, see 5160.

AC (Elliott) n. 5306 sRef Gen@41 @38 S0′ 5306. ‘And Pharaoh said to his servants’ means the perception by the natural and of everything in it. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2061, 2238, 2619, 2862, 3395, 3509; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160; and from the meaning of ‘his servants’ as everything in the natural, dealt with immediately above in 5305.

AC (Elliott) n. 5307 sRef Gen@41 @38 S0′ 5307. ‘Shall we find a man like this, in whom is the spirit of God?’ means regarding an influx of truth containing good received from within, and so containing the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘a man’ as truth, dealt with in 3134, 3309, 3459, and from the meaning of ‘the spirit of God’ as good received from within, thus from the Divine. The spirit of God is that which goes forth from the Divine, and so from absolute good; for the Divine is absolute Good. That which goes forth from this is truth containing good, and it is this truth that is meant in the Word by ‘the spirit of God’. Actually the spirit does not go forth, only truth containing good, which is holy truth. The spirit is the instrument by means of which it is brought forth. This truth containing good is the celestial of the spiritual, represented by ‘Joseph’.

[2] Within the Church it is well known that in a spiritual sense ‘Joseph’ is the Lord, which also explains why the Lord is called the heavenly Joseph. But no one knows which aspect of the Lord is represented by ‘Joseph’. For the Lord is represented by Abraham, also by Isaac, and by Jacob too. He is represented as well by Moses and Elijah, by Aaron, and also by David, in addition to many others in the Word. But each one nevertheless represents Him in a different way from any other. The aspect that Abraham represents is the Divine itself, ‘Isaac’ the Divine Rational, ‘Jacob’ the Divine Natural, ‘Moses’ the Law or historical part of the Word, ‘Elijah’ the prophetical part, ‘Aaron’ His priesthood, and ‘David’ His kingship. But what aspect is represented by ‘Joseph’ may be seen in 3969, 4286, 4585, 4592, 4594, 4669, 4723, 4727, 4963, 5249 – that aspect which ‘Joseph’ represents being the celestial of the spiritual deriving from the rational. No other description than this can be used, for the celestial is good received from the Divine, the spiritual is truth received from that good, making it the truth of good received from His Divine Human. This was what the Lord was when He lived in the world. But once He had glorified Himself, He rose up above it; even His Human was made absolute Divine Good, or Jehovah.

[3] Nothing more specific can be stated regarding this arcanum than the following: Joseph came to Egypt, where first of all he served in the house of Potiphar, the chief of the attendants, then was held in custody, and after that was made the governor over Egypt, so that the way might be represented in which the Lord by progressive stages made the Human within Himself Divine, and so that all this might be written about in a Word that would contain matters of a Divine nature in its internal sense. This sense was intended to serve angels primarily, whose wisdom – which is beyond understanding or description when compared with human wisdom – is concerned with such Divine matters. It was intended at the same time to serve men who prefer historical to any other descriptions, in which, as men turn such descriptions over in their minds, angels can perceive – through an influx from the Lord – the matters of a Divine nature.

AC (Elliott) n. 5308 sRef Gen@41 @39 S0′ 5308. ‘And Pharaoh said to ‘Joseph’ means a perception Present in the natural but received from the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with just above in 5306; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, both of which have often been dealt with already.

AC (Elliott) n. 5309 sRef Gen@41 @39 S0′ 5309. ‘After God has caused you to know all this’ means for the reason that Foresight and Providence belong to that celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘coming to know’, when used in reference to God, as foresight and providence. For one cannot speak of God coming to know since He has an underived knowledge of all things, whereas man’s capacity to know something is derived from Him. Therefore when used in reference to God, ‘coming to know’ means foresight and providence. Foresight is knowing from eternity to eternity, while providence is the performance of what is foreseen. The reason why foresight and providence belong to the celestial of the spiritual is that the Lord, who is the celestial of the spiritual represented by ‘Joseph’, is the subject at this point in the internal sense.

AC (Elliott) n. 5310 sRef Gen@41 @39 S0′ 5310. ‘No one has intelligence and wisdom like you’ means that this alone is the source of truth and good. This is clear from the meaning of ‘one who has intelligence’ as truth, and from the meaning of ‘one who has wisdom’ as good, both dealt with above in 5287. The reason why this alone, and no other, is meant by ‘no one’ is that no one, or nobody, in the internal sense describes an absence and so separation from all else, see 5225, 5253.

AC (Elliott) n. 5311 sRef Gen@41 @40 S0′ 5311. ‘You shall be over my house’ means that the natural mind shall be made subordinate and submissive to it. This is clear from the meaning of ‘house’ as the mind, dealt with in 3538, 4973, 5023, in this case the natural mind since the expression ‘my house’ is used by Pharaoh, who represents the natural. The need for it to be made subordinate and submissive [to the celestial of the spiritual] is meant by ‘shall be over’ it. The person who is set over someone’s house is in practice the master there, and all who are in it are made subordinate and submissive to him, though the actual master, so far as appearances go, retains that name and status.

AC (Elliott) n. 5312 sRef Gen@41 @40 S0′ 5312. ‘And all my people shall kiss you on the mouth’ means that everything there shall obey it. This is clear from the meaning of ‘kissing on the mouth’ as accepting and carrying out what is commanded, and so being obedient; and from the meaning of ‘all my people’ as everything in the natural. ‘People’ means truths, see 1259, 1260, 3581, 4619, and so cognitions of good and truth, also factual knowledge, present in the natural, since these are truths as they exist within the natural, 5276.

AC (Elliott) n. 5313 sRef Gen@41 @40 S0′ 5313. ‘Only in the throne will I be great, more than you’ means that the natural will be seen as sovereign, because the celestial of the spiritual acts through the natural. This is clear from the meaning of ‘being great, more than another’ as being greater, in this case so far as what is seen or appears to be so; and from the meaning of ‘the throne’ at this point as the natural. The natural is meant by ‘the throne’ when the celestial of the spiritual is meant by the one who is seated on it; for the natural is like a throne for the spiritual or in this case the celestial of the spiritual. Generally what is lower is like a throne for what is higher; for the higher exists and acts within the lower, indeed acts through the lower. What is done by it seems to be the work of the lower because, as stated, it acts through the lower. This is the meaning of what Pharaoh said to Joseph – Only in the throne will I be great, more than you.

[2] ‘Throne’ is used frequently in the Word when reference is made to Divine Truth and judgement based on this. In these places ‘throne’ means in the internal sense that which is the essence of Divine kingship, and ‘the one seated on it’ is the Lord Himself acting as King or Judge. But the exact meaning of ‘the throne’, as with the meaning of quite a number of other things, is determined by the context. When the Lord’s essential Divine Being and His Divine Human are meant by ‘the one seated on the throne’, Divine Truth going forth from Him is meant by ‘the throne’. When however Divine Truth going forth from the Lord is meant by ‘the one seated on the throne’, the whole of heaven, which Divine Truth suffuses, is meant by ‘the throne’. And when the Lord present with Divine Truth in the higher heavens is meant by ‘the one seated on the throne’, Divine Truth as this exists in the lowest heaven, and also as it exists in the Church, is meant by ‘the throne’. Thus the context decides whatever specific meaning ‘the throne’ may have. The reason ‘the throne’ means that which belongs to Divine Truth is that in the Word ‘king’ means truth, and so too does ‘kingdom’. For the meaning of ‘king’, see 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068; and for that of ‘kingdom’, 1672, 2547, 4691.

sRef Matt@23 @22 S3′ sRef Matt@5 @35 S3′ sRef Ps@103 @19 S3′ sRef Matt@25 @31 S3′ sRef Matt@5 @34 S3′ sRef Isa@66 @1 S3′ [3] The specific meaning that ‘throne’ has at any point in the Word is evident from the train of thought in which it occurs, as in Matthew,

I say to you, You shall not swear at all, neither by heaven, for it is God’s throne, nor by the earth, for it is His footstool, nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. Matt. 5:34, 35.

And elsewhere in the same gospel,

He who swears by heaven swears by God’s throne and by Him who sits on it. Matt. 23:22.

Here it is explicitly stated that heaven is ‘God’s throne’. ‘The earth’, which is called ‘a footstool’, means that which is beneath heaven, and so means the Church – the Church being meant by ‘the earth’, see 566, 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 3355, 4447, 4535. A similar usage is seen in Isaiah,

Thus said Jehovah, The heavens are My throne and the earth My footstool. Isa. 66:1.

And in David,

Jehovah has established His throne in the heavens. Ps. 103:19.

In Matthew,

When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. Matt. 25:31.

This refers to a last judgement, ‘the one seated on the throne’ being called ‘the King’, in verses 34, 40 In the internal sense here ‘the throne of glory’ is the Divine Truth that flows from Divine Good in heaven, ‘the one seated on the throne’ being the Lord, who – inasmuch as He is a judge by virtue of Divine Truth – is called ‘the King’.

sRef Rev@4 @5 S4′ sRef Rev@4 @4 S4′ sRef Rev@4 @2 S4′ sRef Rev@4 @3 S4′ sRef Rev@4 @10 S4′ sRef Rev@4 @6 S4′ sRef Luke@1 @32 S4′ sRef Rev@4 @8 S4′ sRef Rev@4 @7 S4′ sRef Rev@4 @9 S4′ [4] In Luke,

He will be great and will be called Son of the Most High; and the Lord will give Him the throne of David His father. Luke 1:32.

These words were spoken by the angel to Mary. It is clear to anyone that here ‘the throne of David’ is not the kingdom which David possessed; for it is not a kingdom on earth but one in heaven. Nor therefore is David meant by ‘David’ but the Lord’s Divine kingship, while ‘the throne’ means Divine Truth that goes forth and constitutes His kingdom. In John,

I was in the spirit, and behold, a throne set in heaven, and one seated upon the throne. And the one seated was in appearance like a jasper stone and a sardis. There was a rainbow around the throne, in appearance like an emerald. Around the throne were twenty-four thrones, and on the thrones I saw twenty-four elders sitting. From the throne were coming forth lightnings and thunders and voices, and likewise seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God. In addition, before the throne there was a sea of glass, like crystal. Then in the midst of the throne, and around the throne, were four living creatures, full of eyes in front and behind. Whenever the four living creatures gave glory and honour and thanks to the one seated on the throne, who lives for ever and ever, the twenty-four elders would fall down before the one seated on the throne and would worship the one who lives for ever and ever, and would cast their crowns before the throne. Rev. 4:2-end.

[5] This description of the throne of the Lord’s glory is used to depict Divine Truth which goes forth from Him. Representatives are used, but if someone has no knowledge of what is meant by these he will hardly be able to know anything at all about what the details of this prophecy hold within them and will suppose that all such details are devoid of any deeper Divine content. The person who knows no better cannot do other than conceive of the heavenly kingdom as one that is similar to a kingdom in the world. But in fact ‘a throne set in heaven’ means Divine Truth there, and so heaven as regards Divine Truth. ‘One seated upon a throne’ is used to mean the Lord; and the reason why in appearance He looked like ‘a jasper stone and a sardis’ is that those stones, like all precious stones in the Word, mean Divine Truth, 114, 3858, 3862, while stones in general mean the truths of faith, 643, 1298, 3720, 3769, 3771, 3773, 3789, 3798.

[6] ‘A rainbow around the throne’ means truths made translucent by good, for in the next life colours are products of the light of heaven, and the light of heaven is Divine Truth. Regarding rainbows in the next life. see 1042, 1043, 1053, 1623-1625; and regarding colours there, 1053, 1624, 3993, 4530, 4922, 4677, 4741, 4742. By ‘the thrones of the twenty-four elders around the throne’ are meant all aspects of truth in their entirety, like the things meant by ‘twelve’; for ‘twelve’ means all aspects of truth in their entirety, see 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913. ‘The lightnings, thunders, and voices which were coming forth from the throne’ means the feelings of terror which Divine Truth produces in those who are not governed by good. ‘The seven lamps of fire burning’ are affections for truth which is rooted in good, which likewise usher in harmful consequences for those who are not governed by good and which are therefore called ‘the seven spirits of God’, who, as is evident from what comes later on,* did usher in harmful consequences.

[7] ‘The sea of glass before the throne’ is every truth within the natural, thus the cognitions and the factual knowledge present there; for these are meant by ‘the sea’, see 28, 2850.’The four living creatures which were in the midst of the throne and around the throne, and which were full of eyes in front and behind’ are ideas in the understanding which are received from the Divine in heaven. ‘Four’ means the joining of those ideas to desires present in the will; for truths belong to the understanding part and forms of good to the will part of the human mind. This explains why it is said that ‘they were full of eyes in front and behind’, for ‘the eyes’ means ideas in the understanding and therefore in a higher sense matters of belief, 2701, 3820, 4403-4421, 4523-4534. ‘Four’ means a joining together, as likewise does ‘two’, 1686, 3519, 5194. The holiness of Divine Truth going forth from the Lord is described in what follows at this point [in the Book of Revelation].

sRef Luke@22 @29 S8′ sRef Luke@22 @30 S8′ sRef Matt@19 @28 S8′ [8] Because ‘the twenty-four thrones’ and ‘the twenty-four elders’ mean all aspects of truth, or all aspects of faith, in their entirety, and ‘twelve’ has a similar meaning, as has just been stated, one may consequently see what ‘the twelve thrones on which the twelve apostles were seated’ is used to mean in the internal sense, namely all aspects of truth, the grounds upon which, and the standard by which judgement takes place. Their thrones are referred to in Matthew as follows,

Jesus said to the disciples, Truly I say to you, that you who have followed Me, in there generation, when the Son of Man sits on the throne of His glory, will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. Matt. 19:28.

And in Luke,

I bestow on you, just as My Father bestowed on Me, a kingdom, that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Luke 22:29, 30.

‘The twelve apostles’ means all aspects of truth, see 2129, 2553, 3354, 3488, 3858, as do ‘the twelve sons of Jacob’ and therefore ‘the twelve tribes of Israel’, 3858, 3921, 3926, 3939, 4060, 4603. The apostles have no power to judge anyone at all, 2129, 2557.

sRef Rev@20 @4 S9′ [9] Similarly in John,

I saw thrones, and they sat on them, and judgement was given to them. Rev. 20:4.

Here also ‘thrones’ means all aspects of truth, which are the grounds upon which, and the standard by which judgement takes place. Much the same is also meant by ‘the angels’ with whom the Lord will come to the judgement, in Matt. 25.31. When ‘angels’ are mentioned in the Word some attribute of the Lord is meant, see 1705, 1925, 2320, 2821, 3039, 4085, in this case truths received from the Divine, which truths are called ‘judgements’ in the Word, 2235.

sRef Ex@17 @16 S10′ sRef Ex@17 @15 S10′ [10] There are very many more places in which Jehovah or the Lord has a throne attributed to Him because thrones embody within themselves that which is representative of the kingdom. When in a higher heaven they are talking about Divine Truth and judgement, a throne is seen in the lowest heaven. This is the reason why a throne is, as has been stated, representative and therefore why a throne is mentioned so many times in the prophetical part of the Word. It is also the reason why in most ancient times a throne became the sign to distinguish the king and why as such a sign it now denotes the office of a monarch. Further examples of the attribution of a throne to the Lord occur in the following places: In Moses,

Moses built an altar, and called its name Jehovah Nissi. Moreover he said, Because the hand is upon the throne of Jah, Jehovah will have war against Amalek from generation to generation. Exod. 17:15, 16.

No one can know what is meant by ‘the hand upon the throne of Jah’ or by ‘Jehovah having war against Amalek from generation to generation except from the internal sense, and so unless he knows what is meant by ‘the throne’ and by ‘Amalek’. In the Word ‘Amalek’ means falsities which assail truths, 1679, and ‘the throne’ the Divine Truth that is assailed.

sRef Ps@9 @7 S11′ sRef Ps@9 @4 S11′ sRef Jer@3 @17 S11′ sRef Ps@97 @2 S11′ sRef Ps@45 @6 S11′ [11] In David,

O Jehovah, You have maintained my judgement and my cause; You sat upon the throne, a Judge of righteousness. Jehovah will remain there for ever; He has prepared His throne for judgement. Ps. 9:4, 7.

In the same author,

Your throne, O God, will be for ever and ever (in saeculum et aeternum); a sceptre of uprightness is the sceptre of Your kingdom. Ps. 45:6.

In the same author,

Cloud and thick darkness are round Him, righteousness and judgement are the foundation of His throne. Ps. 97:2.

In Jeremiah,

At that time they will call Jerusalem the throne of Jehovah, and all the nations will be gathered to it. Jer. 3:17.

sRef Jer@14 @21 S12′ sRef Ps@122 @5 S12′ sRef Jer@14 @19 S12′ [12] ‘Jerusalem” stands for the Lord’s spiritual kingdom. This kingdom is again meant by the new Jerusalem in Ezekiel, and also by ‘the holy Jerusalem coming down from heaven’ in the Book of Revelation. The Lord’s spiritual kingdom exists where that which is pre-eminent is Divine Truth holding Divine Good within it, whereas the Lord’s celestial kingdom exists where that which is pre-eminent is Divine Good from which Divine Truth flows. From this one may see why Jerusalem is called ‘the throne of Jehovah’. And in David,

In Jerusalem they sit – the thrones for judgement. Ps. 122:5.

But Zion is called ‘the throne of Jehovah’s glory’ in Jeremiah,

Have you utterly rejected Judah, has your soul loathed Zion? Do not spurn [us], for Your name’s sake; do not dishonour the throne of your glory. Jer. 14:19, 21.

‘Zion’ is used to mean the Lord’s celestial kingdom.

sRef Dan@7 @10 S13′ sRef Dan@7 @9 S13′ [13] The way in which the Lord when executing judgement is represented in heaven, where visual scenes like those described in various places in the Prophets come before people’s eyes, may be seen in Daniel,

I saw, until thrones were placed, and the Ancient of Days was seated. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was a flame of fire, its wheels burning fire. A river of fire issued and came forth before Him, a thousand thousands served Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. The judgement sat down, and the books were opened. Dan. 7:9, 10.

Sights like this occur constantly in heaven; all are representatives. They have their origin in what angels are discussing in the higher heavens, which discussion comes down from there and manifests itself in visual scenes. The angelic spirits to whom the Lord imparts perception know what is meant by such scenes. They know what is meant by ‘the Ancient of Days’, ‘clothing white as snow’, ‘hair of the head like pure wool’, ‘a throne like a flame of fire’, ‘wheels that are a burning fire’, and ‘a river of fire going forth from Him’. ‘A flame of fire’ and ‘a river of fire’ in this case represent the Good of Divine Love, 974, 4906, 5071, 5215.

sRef 1Ki@22 @19 S14′ sRef Ezek@1 @26 S14′ [14] It is similar with what is said in Ezekiel,

Above the expanse that was above the heads of the cherubim, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and above the likeness of a throne there was a likeness as the appearance of a man upon it. Ezek. 1:26; 10:1.

Likewise with what is said in the first Book of Kings,

I saw – the prophet Micah said – Jehovah sitting on His throne, and the entire host of heaven standing beside Him, on His right hand and on His left. 1 Kings 22:19.

Anyone who does not know what these particular descriptions represent, or what their consequent spiritual meanings are, cannot help supposing that the Lord has a throne in the way kings on earth do, and that things actually do exist as they are described by the prophets. But no such phenomena occur in the [higher] heavens; rather they are sights presented to those in the lowest heaven, within which – as within images – they see Divine arcana.

sRef 1Ki@10 @20 S15′ sRef 1Ki@10 @18 S15′ sRef 1Ki@10 @19 S15′ [15] The Lord’s kingship, by which one means the Divine Truth that goes forth from Him, was also represented by the throne that Solomon built, described in the first Book of Kings as follows,

Solomon made a large throne of ivory, and overlaid it with pure gold. There were six steps to the throne, and a rounded top to the throne at the back of it; there were armrests** on either side at the place of the seat, and two lions standing beside the armrests,** and twelve lions standing there, above the six steps on either side. 1 Kings 10:18-20.

It was a throne of glory that was represented by all this. ‘Lions’ are Divine Truths engaged in conflict and overcoming, ‘twelve lions’ being all those Truths in their entirety.

sRef Rev@13 @2 S16′ sRef Rev@16 @10 S16′ sRef Isa@14 @13 S16′ sRef Rev@2 @13 S16′ [16] Since almost everything in the Word has a contrary meaning, ‘a throne’ has such too. Its contrary meaning is a kingdom of falsity, as in John,

To the angel of the Church which is in Pergamum, I know your works, and where you dwell, where Satan’s throne is. Rev. 1:12, 13.

In the same book,

The dragon gave the beast coming up out of the sea his power, and his throne, and great authority. Rev. 13:2.

In the same book,

The fifth angel poured out his bowl onto the throne of the beast, and his kingdom became darkened. Rev. 16:10.

In Isaiah,

You said in your heart, I will go up into the heavens, above the stars of God I will raise my throne. Isa. 14:13.

This refers to Babel.
* i.e. in Chapter 8 of the Book of Revelation
** lit. hands

AC (Elliott) n. 5314 sRef Gen@41 @43 S0′ sRef Gen@41 @42 S0′ sRef Gen@41 @41 S0′ sRef Gen@41 @40 S0′ sRef Gen@41 @44 S0′ 5314. Verses 41-44 And Pharaoh said to Joseph, See, I have set you over all the land of Egypt. And Pharaoh took off his ring from upon his hand and put it onto Joseph’s hand, and clothed him in robes of fine linen, and placed a chain of gold onto his neck. And he made him ride in the second chariot that he had; and they cried out before him, Abrek! and he set him over all the land of Egypt. And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without you no man shall lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.

‘And Pharaoh said to Joseph’ means a further perception present in the natural but received from the celestial of the spiritual. ‘See, I have set you over all the land of Egypt’ means dominion over both parts of the natural. ‘And Pharaoh took off his ring from upon his hand’ means a confirmation regarding the power which belonged at first to the natural. ‘And put it onto Joseph’s hand’ means that it yielded all that power to the celestial of the spiritual. ‘And clothed him in robes of fine linen’ means an outward sign denoting the celestial of the spiritual, ‘robes of fine linen’ being truths going forth from the Divine. ‘And placed a chain of gold onto his neck’ means an outward sign denoting the joining of interior things to exterior ones, good being that which effects that joining together. ‘And he made him ride in the second chariot’ means an outward sign that the celestial of the spiritual was the source of all the teaching about goodness and truth. ‘That he had’ means which is imparted through the natural. ‘And they cried out before him, Abrek!’ means acknowledgement coming through faith, and homage. ‘And he set him over all the land of Egypt’ means that its authority was as described. ‘And Pharaoh said to Joseph’ means further perception still. ‘I am Pharaoh’ means that this made the natural what it was. ‘And without you shall no man lift up his hand’ means that all power in the spiritual was received from the celestial of the spiritual. ‘Or his foot’ means all power in the natural. ‘In all the land of Egypt’ means in both parts of the natural.

AC (Elliott) n. 5315 sRef Gen@41 @40 S0′ sRef Gen@41 @41 S0′ 5315. ‘And Pharaoh said to Joseph’ means a [further] perception present in the natural but received from the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, often dealt with already; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, and the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, both of which have also been dealt with already. The reason a perception present in the natural but received from the celestial of the spiritual is meant is that the natural receives all the perception it has from what is above it, which in this case is the celestial of the spiritual.

AC (Elliott) n. 5316 sRef Gen@41 @40 S0′ sRef Gen@41 @41 S0′ 5316. ‘See, I have set you over all the land of Egypt’ means dominion over both parts of the natural. This is clear from the meaning of ‘setting someone over’ as dominion, and from the meaning of ‘all the land of Egypt’ as both parts of the natural, dealt with above in 5276. Described at greater length here is the dominion which Pharaoh transferred to Joseph over the land of Egypt. That is to say, Pharaoh divested himself of his own authority and placed the whole of Egypt under Joseph. These events happened by Divine Providence so that Joseph might come to represent the celestial of the spiritual which was the Lord’s when He was in the world – the celestial of the spiritual being that by means of which the Lord exercised control over His natural and also His sensory awareness, so that step by step He could make both of these Divine. The end in view with what happened to Joseph was this: When that part of the Word in which Joseph was the subject came to be written it was to contain Divine matters, thus such matters as are most sacred in heaven and suited to the angels in heaven. For the angels there abide in the Lord because they live within the sphere of Divine Truth that goes forth from the Lord. Therefore the Divine matters in the internal sense of the Word which have to do with the Lord and the glorification of His Human stir so much affection in them that they feel all the blessedness that belongs to their wisdom and intelligence.

AC (Elliott) n. 5317 sRef Luke@15 @22 S0′ sRef Gen@41 @42 S0′ 5317. ‘And Pharaoh took off his ring from upon his hand’ means a confirmation regarding the power which belonged at first to the natural. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with already; from the meaning of ‘ring’ as a confirmation, dealt with below; and from the meaning of ‘hand’ as power, dealt with in 878, 3091, 3387, 4931-4937, 5296. From this it is evident that ‘he took off the ring from upon his hand’ means that the natural renounced the power which at first belonged to itself, and that ‘he put it onto Joseph’s hand’, as stated next, means that it passed all that power over to the celestial of the spiritual. The fact that ‘the ring upon the hand’ means a confirmation regarding power is not easy to show from parallel places in the Word, because no references are made to rings worn on the hand, apart from the following in Luke, where the father of the son who had squandered everything said to his servants,

Bring out the best robe and put it on him, and put a ring upon his hand and shoes on his feet. Luke 15:22.

Here also, as before, ‘a ring’ means a confirmation regarding power in the house, such as a son possesses. The same meaning is evident even from the customs which have come down to us from ancient times, such as the customs followed at betrothals and weddings, also at inaugurations, when rings are placed upon the hand. By these rings too a confirmation regarding power is meant. In addition to this, signets, which were likewise worn on the hand, Jer. 22:24, mean consent and confirmation, see 4874.

AC (Elliott) n. 5318 sRef Gen@41 @42 S0′ 5318. ‘And put it onto Joseph’s hand’ means that it yielded all that power to the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘putting a ring onto another’s hand’ as a confirmation that one yields to another the power belonging to oneself, 5317; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, often dealt with already.

AC (Elliott) n. 5319 sRef Matt@17 @2 S0′ sRef Gen@41 @42 S0′ sRef Mark@9 @3 S1′ 5319. ‘And clothed him in robes of fine linen’ means an outward sign denoting the celestial of the spiritual, ‘robes of fine linen’ being truths going forth from the Divine. This is clear from the meaning of ‘robes’ as truths, dealt with in 1073, 2576, 4545, 4763, 5248. The reason ‘robes of fine linen’ means truths going forth from the Divine is that a robe made of fine linen was absolutely white and at the same time shining, and truth going forth from the Divine is represented by robes which have that kind of brightness and splendour. And the reason for this is that heaven derives its brightness and splendour from the light that flows from the Lord; and the light that flows from the Lord is Divine Truth itself, 1053, 1521-1533, 1619-1632, 1776, 3195, 3222, 3339, 3485, 3636, 3643, 3862, 4415, 4419, 4526, 5219. This explains why, when the Lord was transfigured before Peter, James, and John, His clothing appeared as the light, Matt. 17:2; glistening, intensely white like snow, as no fuller on earth could bleach them, Mark 9:3; and dazzling, Luke 9:29. It was Divine Truth itself going forth from the Lord’s Divine Human that was represented in this manner. But they are exterior truths that are represented in heaven by the brightness of robes, whereas interior truths are represented by the brightness and splendour of the face. This is why ‘being clothed in robes of fine linen’ at this point means an outward sign denoting truth going forth from the celestial of the spiritual, for this was what the Lord’s Divine consisted in at this time.

sRef Ezek@16 @13 S2′ sRef Ezek@16 @10 S2′ [2] There are other places too in the Word where truth going forth from the Divine is meant by ‘fine linen’ and ‘robes of fine linen’, as in Ezekiel,

I clothed you with embroidered cloth, and shed you with badger, and swathed you in fine linen, and covered you in silk. Thus were you adorned with gold and silver, and your robes were fine linen, and silk, and embroidered cloth. Ezek. 16:10, 13.

This refers to Jerusalem, which is used in these verses to mean the Ancient Church. The truths of this Church are described by robes made of embroidered cloth, fine linen, and silk, and by being adorned with gold and silver. ‘Embroidered cloth’ means truths existing as facts, ‘fine linen’ natural truths, and ‘silk’ spiritual truths.

sRef Ezek@27 @7 S3′ [3] In the same prophet,

Fine linen with embroidered work from Egypt was your sail, that it might be to you an ensign; violet and purple from the islands of Elishah was your covering. Ezek. 27:7.

This refers to Tyre, which too is used to mean the Ancient Church, but so far as cognitions of good and truth are concerned. ‘Fine linen with embroidered work from Egypt, which was its sail’ means truth obtained from factual knowledge, which was the outward sign of that Church.

sRef Rev@18 @12 S4′ sRef Rev@18 @11 S4′ [4] In John,

The merchants of the earth will weep and mourn over Babylon, since no one buys their wares any more, wares of gold, and silver, and precious stones, and pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and every vessel of ivory, and every vessel made of most precious wood, and bronze, and iron, and marble. Rev. 18:11, 12.

All the specific commodities mentioned here mean the kinds of things that have to do with the Church and so truth and goodness. Here however they are used in the contrary sense because they are spoken of in reference to Babylon. Anyone may see that such commodities would never have been listed in the Word which has come down from heaven unless each one held something heavenly within it. What other reason can there be for a list of worldly wares when Babylon, meaning an unholy Church, is the subject? Similarly in the same book,

Woe, woe, the great city, you that were clothed in fine linen, and purple, and scarlet, covered* with gold, and precious stones, and pearls. Rev. 18:16.

sRef Rev@19 @7 S5′ sRef Rev@18 @16 S5′ sRef Rev@19 @8 S5′ [5] The fact that each commodity means something Divine and heavenly is quite evident in the same book where it states what fine linen is, namely the righteous acts of the saints,

The time of the marriage of the Lamb has come, and His wife has made herself ready. At that time she was given fine linen, clean and shining, to wear; for the fine linen is the righteous acts of the saints. Rev. 19:7, 8.

‘Fine linen’ is ‘the righteous acts of the saints’ for the reason that all those with whom truth received from the Divine exists are clothed with the Lord’s righteousness. For their robes which are bright and shining are products of the light which flows from the Lord. Therefore in heaven truth itself is represented by ‘brightness’, 3301, 3997, 4007; and people who are being raised to heaven from a state of vastation are seen to be clothed with brightness because they are at this point casting off the robe of their own righteousness and putting on that of the Lord’s righteousness.

sRef Ex@27 @18 S6′ sRef Ex@39 @27 S6′ sRef Ex@27 @9 S6′ sRef Ex@28 @39 S6′ sRef Ex@26 @1 S6′ [6] So that truth from the Divine might be represented in the Jewish Church, they were commanded to use cotton or fine linen in Aaron’s vestments, and also in the curtains around the Ark, referred to in Moses as follows,

You shall make in chequered pattern for Aaron a tunic of cotton, and you shall make a turban of cotton. Exod. 28:39.

They made tunics of cotton, the work of a weaver, for Aaron and his sons. Exod. 39:27.

You shall make the Dwelling-place, ten curtains – fine-twined cotton, violet and purple and twice-dyed scarlet. Exod. 26:1; 36:8.

You shall make the court of the Dwelling-place. The hangings for the court shall be of fine-twined cotton. Exod. 27:9, 18; 38:9.

The screen for the gate of the court, the work of an embroiderer, violet and purple, and twice-dyed scarlet, and fine-twined cotton. Exod. 38:18.

Cotton is fine linen, which they were commanded to use because each object in the Ark and around the Ark, also every detail of Aaron’s vestments, were representative of spiritual and celestial realities. From this one may see that a person has only a meagre understanding of the Word if he does not know what such things represent, and scarcely any understanding at all if he thinks that the Word possesses no holiness other than that which presents itself in the letter.

sRef Rev@19 @13 S7′ sRef Rev@19 @14 S7′ [7] When angels with whom truth from the Divine is present are seen by anyone they are clothed so to speak in fine linen, that is, in shining brightness, as is evident in John where ‘a white horse’ is referred to,

The One seated on a white horse was clothed in a garment dyed with blood, and His name is called the Word. His armies in heaven were following Him on white horses; they were clothed in fine linen, white and clean. Rev. 19:11, 13, 14.

These words show quite plainly that ‘fine linen’ is an outward sign denoting truth from the Divine, for ‘the One seated on a white horse’ is the Lord as to the Word; indeed those words state quite explicitly that He is the Word. The Word is truth itself received from the Divine, and ‘a white horse’ is the internal sense of the Word, see 2760-2762. Consequently truths received from the Divine are meant by ‘white horses’, for such truths constitute the whole of the internal sense of the Word. This was why His armies were seen ‘on white horses’ and why ‘they were clothed in fine linen, white and clean’.
* lit. gilded

AC (Elliott) n. 5320 sRef Gen@41 @42 S0′ sRef Ezek@16 @11 S0′ 5320. ‘And placed a chain of gold onto his neck’ means an outward sign denoting the joining of interior things to exterior ones, good being that which effects that joining together. This is clear from the meaning of ‘the neck’ as a flowing in, also the communication of higher things with lower ones, or what amounts to the same, interior things with exterior ones, dealt with in 3542; and therefore ‘a chain’, because it goes around the neck, is a sign denoting the joining together of those things. ‘A chain of gold’ means a joining together by means of good; that is, good is the means which effects it, because ‘gold’ means good, 113, 1551, 1552. A sign denoting the joining of interior truth to exterior truth is meant by ‘a chain onto the neck’ in Ezekiel,

I adorned you with ornaments and put bracelets onto your hands and a chain onto your neck. Ezek. 16:11.

AC (Elliott) n. 5321 sRef Gen@41 @43 S0′ sRef Gen@41 @40 S1′ 5321. ‘And he made him ride in the second chariot’ means an outward sign that the celestial of the spiritual was the source of all the teaching about goodness and truth. This is clear from the meaning of ‘the chariot’ as teaching which has reference to goodness and truth, dealt with below, so that ‘making him ride in the chariot’ is a sign denoting that the celestial of the spiritual was the source of that teaching. This particular matter is connected with what Pharaoh has stated previously, in verse 40,

You shall be over my house, and all my people shall kiss you on the mouth; only in the throne will I be great, more than you.

The reason why teaching that has reference to goodness and truth is meant by ‘Joseph’ is that ‘Joseph’ represents the Lord’s Divine Spiritual, 3971, 4669, and so Divine Truth going forth from the Lord’s Divine Human, 4723, 4717, the celestial of the spiritual being an extension of that Divine Truth. The reason why all the teaching about goodness and truth is derived from the celestial of the spiritual is that in a real sense the Lord is that teaching since every detail of it comes forth from Him and every detail of it has reference to Him. For all that teaching has reference to the good of love and the truth of faith; and since the Lord is the source of these, He is not merely present within them but in a real sense is both of them. From this it is clear that teaching which has reference to goodness and truth has reference to the Lord alone, and that such goes forth from His Divine Human.

sRef John@1 @18 S2′ sRef John@5 @37 S2′ sRef Matt@11 @27 S2′ [2] No doctrine at all can possibly go forth from the Divine itself except through the Divine Human, that is, through the Word, which in the highest sense is Divine Truth coming from the Lord’s Divine Human. That which goes forth directly from the Divine itself cannot be understood even by angels in the inmost heaven. The reason for this is that it is infinite and so surpasses all understanding, even that of angels. But that which goes forth from the Lord’s Divine Human is capable of being understood, for such truth refers to God as Divine Man, of whom some idea can be formed from His Human. No matter what kind of idea has been formed about that Human, it is an acceptable one if only the good of innocence has been inspired into it and the good of charity is present within it. This is the meaning of the Lord’s words in John,

Nobody has ever seen God; the only begotten Son who is in the bosom of the Father, He has made Him known. John 1:18.

In the same gospel,

You have never heard the Father’s voice nor seen His shape. John 5:37.

And in Matthew,

No one knows the Father except the Son, and he to whom the Son wishes to reveal Him. Matt. 11:27.

[3] Chariots are mentioned in very many places in the Word, yet scarcely anyone knows that matters of doctrine concerning goodness and truth, and also factual knowledge attached to those matters of doctrine, are meant by ‘chariots’. The reason for such lack of knowledge is that nothing spiritual, only what is natural and historical, enters their thinking when ‘a chariot’ is mentioned, or similarly when the horses in front of a chariot are mentioned. But in the Word the powers of the understanding are meant by ‘horses’, 2760-2762, 3117, and therefore ‘a chariot’ means matters of doctrine and associated factual knowledge.

[4] It has become clear to me from the chariots which I have seen so many times in the next life that ‘chariots’ means the matters of doctrine and also the factual knowledge which the Church possesses. There is also a place over on the right, around the lower earth, where chariots and horses, together with rows of stables, appear. In that place people who in the world were considered learned, and who thought that life was the end in view of learning, stroll and converse with one another. The origin of such chariots and horses seen by them lies with the angels in higher heavens; when these angels’ conversation turns to intellectual concepts, and to matters of doctrine and to known facts, those chariots and horses are seen by the spirits around the lower earth.

sRef 2Ki@2 @12 S5′ sRef 2Ki@6 @17 S5′ sRef 2Ki@13 @14 S5′ sRef 2Ki@2 @11 S5′ [5] The fact that such things are meant by ‘chariots and horses’ is perfectly plain from the occasion when Elijah was seen riding into heaven in a chariot of fire with horses of fire, and from what both he and Elisha were called – ‘the chariot of Israel and its horsemen’. The two of them are spoken of in the second Book of Kings as follows,

Behold, a chariot of fire and horses of fire came between them, and Elijah went up in a whirlwind into heaven; Elisha saw this and cried out, My father, my father, the chariot of Israel and its horsemen. 2 Kings 2:11, 12.

And in a reference to Elisha in the same book,

When Elisha was sick with the illness from which he died, Joash the king of Israel came down to him and wept before his face and said, My father, my father, the chariot of Israel and its horsemen. 2 Kings 13:14.

The reason they were called this is that both of them – Elijah and Elisha – represented the Lord as to the Word, see Preface to Genesis 18, and 2762, 5247 (end). The Word itself is primarily doctrinal teaching about what is good and true, for the Word is the source of all doctrinal teaching. It was for the same reason that Elisha’s servant, whose eyes had been opened by Jehovah, saw around Elisha,

A mountain full of horses and chariots of fire. 2 Kings 6:17.

sRef Ezek@39 @21 S6′ sRef Ezek@39 @20 S6′ [6] The fact that ‘chariot’ means matters of doctrine and ‘horse’ intellectual concepts is also clear from other places in the Word, as in Ezekiel,

You will be filled at My table with horse and chariot, with mighty man and every man of war. Thus will I bring My glory to the nations. Ezek. 39:20, 11; Rev. 19:18.

This refers to the Lord’s Coming. Anyone can see that here ‘horse and chariot’ does not mean horse and chariot, for people are not going to be filled with these at the Lord’s table but with such things as are meant spiritually by ‘horse and chariot’, which are intellectual concepts and matters of doctrine regarding what is good and true.

sRef Isa@21 @7 S7′ sRef Isa@21 @6 S7′ sRef Isa@21 @9 S7′ sRef Isa@21 @1 S7′ sRef Isa@21 @8 S7′ sRef Ps@104 @2 S7′ sRef Ps@104 @3 S7′ sRef Ps@68 @17 S7′ [7] Much the same is meant by ‘horses’ and ‘chariots’ in the following places: In David,

The chariots of God are myriad on myriad,* thousands of peacemakers; the Lord is within them, Sinai is within the sanctuary. Ps. 68:17.

In the same author,

Jehovah covers Himself with light as with a garment; He stretches out the heavens like a curtain, laying the beams for His upper chambers** on the waters; He makes the clouds His chariots; He walks on the wings of the wind. Ps 104:2, 3.

In Isaiah,

The prophecy of the wilderness of the sea. Thus said the Lord to me, Set a watchman; let him announce what he sees. He therefore saw a chariot, a pair of horsemen, a chariot of asses, a chariot of camels, and he listened diligently, with great care. For a lion cried out on the watchtower, O Lord, I am standing continually during the daytime, and at my post I have been set every night. Now behold, a chariot of men, a pair of horsemen. And he said, Fallen, fallen has Babylon. Isa. 21:1, 6-9.

sRef Isa@66 @15 S8′ sRef Zech@6 @2 S8′ sRef Isa@66 @20 S8′ sRef Zech@6 @1 S8′ sRef Hab@3 @8 S8′ sRef Zech@6 @3 S8′ [8] In the same prophet,

At that time they will bring all your brothers in all nations as an offering to Jehovah, on horses, and in chariots, and in covered waggons, and on mules, and on fast runners, to My holy mountain, Jerusalem. Isa. 66:20.

In the same prophet,

Behold, Jehovah will come in fire, and His chariots will be like a whirlwind. Isa. 66:15.

In Habakkuk,

Has Jehovah been displeased with the rivers? Has Your anger turned against the rivers, has Your wrath turned against the sea, that You ride on Your horses, Your chariots being salvation? Hab. 3:8.

In Zechariah,

I lifted up my eyes and saw, and behold, four chariots coming out from between two mountains; but the mountains were mountains of bronze. The horses coupled to the first chariot were reddish, the horses coupled to the second chariot were black, the horses coupled to the third chariot were white, and the horses coupled to the fourth chariot were mottled. Zech. 6:1-3.

sRef Jer@17 @25 S9′ [9] And in Jeremiah,

There will enter through the gates of this city kings and princes seated on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem. And this city will be inhabited for ever. Jer. 17:25; 12:4.

‘The city that will be inhabited for ever’ is not Jerusalem but the Lord’s Church meant by ‘Jerusalem’, 402, 2117, 3654. The kings who will enter through the gates of that city are not kings but truths known to the Church, 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068. Thus ‘princes’ are not princes but the first and foremost aspects of truth, 1482, 2089, 5044. Those ‘seated on the throne of David’ are Divine Truths which go forth from the Lord, 5313; and those ‘riding in chariots and on horses’ are consequently intellectual concepts and matters of doctrine. Chariots are also mentioned many times in historical descriptions in the Word; and since historical events are representative of, and the words used to describe them mean, the kinds of things that exist in the Lord’s kingdom and in the Church, ‘chariots’ have a similar meaning there also.

sRef Jer@47 @2 S10′ sRef Isa@31 @1 S10′ sRef Jer@47 @3 S10′ sRef Isa@37 @24 S10′ [10] Since most things in the Word also have a contrary meaning, so too does ‘chariots’. In that contrary sense matters of doctrine maintaining what is evil and false, also factual knowledge used to lend support to these, are meant by ‘chariots’, as in the following places: In Isaiah,

Woe to those who go down into Egypt for help and rely on horses and trust in chariots because they are many, and on horsemen because they are extremely strong, but do not look to the Holy One of Israel. Isa. 31:1.

In the same prophet,

By the hand of your*** servants you have spoken ill of the Lord and have said, By the multitude of my chariots I have gone up [to] the height of the mountains, the sides of Lebanon, where I will cut down the tallness of its cedars, the choice of its fir trees. Isa. 37:24.

This is a prophecy delivered in response to the haughty words spoken by the Rabshakeh, a leader serving the king of Assyria. In Jeremiah,

Behold, waters rising out of the north which will become a deluging stream, and they will deluge the land and all that fills it, the city and those who dwell in it. And every inhabitant of the land will wail at the sound of the beat of the hoofs of the horses his mighty ones, at the noise of his chariot, the rumble of its wheels. Jer. 47:2, 3.

sRef Ezek@26 @11 S11′ sRef Jer@46 @8 S11′ sRef Jer@46 @9 S11′ sRef Hag@2 @22 S11′ sRef Zech@9 @10 S11′ sRef Ezek@26 @10 S11′ [11] In Ezekiel,

By reason of the abundance of his horses their dust will cover you; by reason of the noise of horsemen, and wheels, and chariots, your walls will be shaken, when he comes into your gates, like the entry into a city that has been breached. By means of the hoofs of his horses he will trample all your streets. Ezek. 26:10, 11.

In Haggai,

I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the nations. I will also overthrow the chariots and those riding in them; the horses and their riders will come down. Hagg. 2:22.

In Zechariah,

I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, I will cut off the battle bow. On the other hand He will speak peace to the nations. Zech. 9:10.

In Jeremiah,

Egypt comes up like the river, like the rivers his waters are tossed about. For he said, I will go up, I will cover the earth, I will destroy the city and those who dwell in it. Go up, O horses; rage, O chariots. Jer. 46:8, 9.

sRef Ex@14 @25 S12′ sRef Ex@15 @19 S12′ sRef Ex@14 @17 S12′ sRef Ex@14 @7 S12′ sRef Ex@14 @26 S12′ sRef Ex@14 @6 S12′ sRef Ex@14 @23 S12′ sRef Ex@14 @9 S12′ [12] The horses and chariots with which the Egyptians pursued the children of Israel and with which Pharaoh entered the Sea Suph, when the wheels of the chariots were made to come off, and much else regarding the horses and chariots which forms the major part of the description – Exod. 14:6, 7, 9, 17, 23, 25, 26 and 15:4, 19 – mean intellectual concepts, matters of doctrine, and known facts which maintain what is false. They also mean therefore reasonings which pervert and destroy the truths known to the Church. The destruction and death of such reasonings is described there.
* lit. two myriads
** lit. His couches
*** The Latin means my, but the Hebrew means your.

AC (Elliott) n. 5322 sRef Gen@41 @43 S0′ 5322. ‘That he had’ means which – that is to say, doctrinal teaching about what is good and true – is imparted through the natural. This is clear from the train of thought in the internal sense, and also from the things explained above in 5313.

AC (Elliott) n. 5323 sRef Gen@41 @43 S0′ 5323. ‘And they cried out before him, Abrek!’ means acknowledgement coming through faith, and homage. This is clear from the meaning of ‘crying out’ as acknowledgement coming through faith, dealt with below, and from the meaning of ‘Abrek!’ as homage, because Abrek in the original language means ‘bend your knees’, and the bending of knees is homage. For every inward impulse of a person’s will, thus of his love and affection, and consequently of his life, has corresponding outward actions and gestures. Those actions and gestures flow from the actual correspondence of exterior things with interior ones. Holy fear that leads to humility, and from this to homage, has corresponding actions or gestures, which are bending the knees, falling forward on the knees, and also prostration of the body flat on the ground. If in that state homage is a product of genuine humility, and if humility is the product of genuine holy fear, there is an absence of spirits, which leads to a falling downwards of the joints at the border or intermediate area where the spiritual is joined to the natural, and so where the knees are. For the parts below the knee correspond to natural things, while the parts above the knee correspond to spiritual ones. These are the reasons why bending the knees is a sign representative of homage. Among celestial people this action comes quite spontaneously, but in the case of spiritual people it is a deliberate act of their will.

[2] In former times people bent their knees before kings when they rode by in a chariot. They bent them because kings represented the Lord’s Divine Truth, while ‘a chariot’ meant His Word. This customary act of homage came into being when people knew what was represented by it, at which time kings did not think that such homage was paid to themselves but to their kingly authority, which was distinct from yet invested in their own persons. That authority invested in them was the law, and because this law had its origin in Divine Truth, it was the law invested in the person of the king, inasmuch as he was the guardian of the law, to which homage had to be paid. Thus a king did not attribute any royal authority to himself other than guardianship of the law. Insofar as he relinquished that guardianship he relinquished his royal authority; for he knew that homage arising from any other source than the law, that is, any other homage than that paid to the law itself, was idolatry. By royal authority is meant Divine Truth – see 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068 – and therefore that authority is the law, which essentially is truth reigning in that kingdom, in accordance with which its inhabitants conduct their lives. From all this it may be seen that ‘Abrek!’ or ‘bend your knees’ means homage.

sRef Luke@19 @40 S3′ sRef John@12 @13 S3′ sRef John@1 @23 S3′ sRef Isa@42 @13 S3′ sRef John@1 @15 S3′ [3] Since ‘a cry’ is in a similar way an action which corresponds to a living confession or an acknowledgement that is a product of faith, crying out was also the custom followed by the ancients when an outward sign of such confession or acknowledgement needed to be made. The expression ‘crying out’ is therefore used in various places in the Word when confession and acknowledgement that are the product of faith are referred to, as in the description involving John the Baptist in John,

He bore witness to Jesus and he cried out, saying, This was He of whom I spoke, He who, though coming after me, was before me, for He was before me. I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord. John 1:15, 23.

In the same gospel,

They took branches of palm trees, and went to meet Jesus, and cried, Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord, the King of Israel! John 12:13.

In Luke,

Jesus said to the Pharisees that if [the disciples] kept silent, the stones would cry out. Luke 19:40.

Because ‘crying out’ meant an acknowledgement that was the product of faith and consequently acceptance rising out of the acknowledgement, one therefore reads several times of the Lord’s crying out, as in John 7:28, 37; 12:44, 45. Also in Isaiah,

Jehovah will go forth as a Mighty Man, as a Man of Wars He will arouse zeal; He will shout aloud, and also will cry out. Isa. 42:13.

In the contrary sense ‘crying out’ means lack of acknowledgement and so aversion, see 5016, 5018, 5027. This usage has reference to falsity, 2240.

AC (Elliott) n. 5324 sRef Gen@41 @43 S0′ 5324. ‘And he set him over all the land of Egypt’ means that its authority was as described. This is clear from the meaning of ‘setting him over all the land of Egypt’ as dominion over both parts of the natural, dealt with above in 5316, though here its dominion was such as has been described in what has gone immediately before this, thus that its authority was as described.

AC (Elliott) n. 5325 sRef Gen@41 @44 S0′ 5325. ‘And Pharaoh said to Joseph’ means further perception still. This is clear from the meaning of ‘saying’, from the representation of ‘Pharaoh’, and from the representation of ‘Joseph’ as perception present in the natural but received from the celestial of the spiritual, dealt with in 5715, here a further perception because the expression is used once again.

AC (Elliott) n. 5326 sRef Gen@41 @44 S0′ 5326. ‘I am Pharaoh’ means that this made the natural what it was. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160. The fact that ‘I am Pharaoh’ means that this made the natural what it was is evident from all that immediately follows. For the declaration ‘without you shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt’ means that the celestial of the spiritual was the origin of all the power in both parts of the natural. Also, because things present in the natural are meant by the words that follow, the expression ‘I am Pharaoh’ therefore comes first, the term natural being used to mean the natural which has the celestial of the spiritual as its origin. The implications of this are as follows: With someone who is being created anew, that is, being regenerated, the natural is entirely different from what it is with someone who is not being regenerated. In the case of someone who is not being regenerated, his natural is everything; it is the source of his thought, and it is the source of his desires. His rational is not the source of it, and his spiritual still less so, because these are closed and for the most part dead.

[2] But in the case of someone who is being regenerated everything is made spiritual. The spiritual not only determines the thoughts and desires of the natural but also constitutes the natural in exactly the same way as a cause constitutes its effect; for nothing else acts within any effect except its cause. Thus the natural becomes like the spiritual, for the contents of the natural – such as any knowledge or cognition which springs from something in the natural world – do not act by themselves; they serve merely to support the spiritual so that it can act within and through the natural, and so act on the level of the natural. The same is so within an effect. An effect holds more things within itself than its cause does; yet the only purpose such things serve is to enable the cause to achieve the actual effect within the effect and to present itself in actual fact on the level of effect. From these few comments one may see what the natural is like in the case of a person who has been created anew, that is, regenerated – that regeneration, which made the natural what it was, being meant by ‘I am Pharaoh’.

AC (Elliott) n. 5327 sRef Gen@41 @44 S0′ 5327. ‘And without you shall no man lift up his hand’ means that all power in the spiritual was received from the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘hand’ as power, dealt with in 878, 3387, 4931-4937, 5296. Consequently ‘no man lifting up his hand without you’ means that they had no power at all except from this, thus that all power rested with this, that is to say, with the celestial of the spiritual. As regards power in the spiritual being meant by ‘hand’, this will be seen in the next paragraph.

AC (Elliott) n. 5328 sRef Gen@41 @44 S0′ 5328. ‘Or his foot’ means all power in the natural. This is clear from the meaning of ‘foot’ as the natural, dealt with in 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4931-4952. Here power within the natural is meant because ‘lifting up the foot’, like ‘lifting up the hand’, means power, though ‘lifting up the hand’ means power in the spiritual, whereas ‘lifting up the foot’ means power in the natural; for the parts within the body that are above the feet correspond to spiritual things. This is especially evident from the Grand Man or the three heavens.

[2] Whenever the whole of heaven is displayed visually as one human being, the inmost or third heaven presents itself as the head, the middle or second heaven presents itself as the body, and the lowest or first as the feet. The reason the inmost or third heaven presents itself as the head is that it is celestial; the reason the middle or second heaven presents itself as the body is that it is spiritual; and the reason the lowest or first presents itself as the feet is that it is natural. By ‘the neck’ therefore, since this is an intermediate part, is meant the inflow and communication of celestial things with spiritual ones; and by ‘the knees’, since these are likewise intermediate, is meant the inflow and communication of spiritual things with natural ones. From this it is evident that ‘lifting up the hand’ means power within the spiritual, while ‘lifting up the foot’ means power within the natural, and therefore that the power meant by ‘the hand’ has regard to the spiritual, namely to truth grounded in good, 3091, 3567, 4932. By the spiritual is meant that within the natural which belongs to the light of heaven, and by the natural that within the natural which belongs to the light of the world; for everything belonging to the light of heaven is called spiritual, and everything belonging to the light of the world is called natural.

AC (Elliott) n. 5329 sRef Gen@41 @44 S0′ 5329. ‘In all the land of Egypt’ means in both parts of the natural. This is clear from the meaning of ‘all the land of Egypt’ as both parts of the natural, dealt with above in 5276. Matters like those that are being presented now are what angels perceive when man reads,

Pharaoh took off his ring from upon his hand and put it onto Joseph’s hand, and clothed him in robes of fine linen, and placed a chain of gold onto his neck. And he made him ride in the second chariot that he had; and they cried out before him, Abrek! and he set him over all the land of Egypt.

[2] For angels cannot have any perception at all of actual historical details since these are the kind of things that belong to the world and not to heaven; things that belong to the world are not seen by them. Yet because everything in the world has a correspondence with something in heaven angels therefore have a perception of heavenly things when man’s perception is of worldly ones. If this were not so no angel from heaven could ever be present with man; but so that an angel can be present with him the Word has been provided, in which angels perceive a Divine holiness that they can communicate to the person with whom they are present.

AC (Elliott) n. 5330 sRef Gen@41 @45 S0′ 5330. Verse 45 And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath Paneah, and gave him Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, for a wife; and Joseph went out over the land of Egypt.

‘And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath Faneah’ means the essential nature of the celestial of the spiritual at this point. ‘And gave him Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, for a wife’ means the essential nature of the marriage of truth to good, and of good to truth. ‘And Joseph went out over the land of Egypt’ means when both parts of the natural were His.

AC (Elliott) n. 5331 sRef Gen@41 @45 S0′ 5331. ‘And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath Paneah’ means the essential nature of the celestial of the spiritual at this point. This is clear from the meaning of ‘name’ and ‘calling the name’ as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2628, 2724, 3006, 3237, 3421. In the original language Zaphenath Paneah means the revealer of things that are hidden and the discloser of things to come. In the heavenly sense these names mean the Divine within him, for the revelation of things that are hidden and the disclosure of things to come belong to God alone. This essential characteristic is what is embodied in the name Joseph was given; and that characteristic is the essential nature of the celestial of the spiritual. For the celestial of the spiritual is the good of truth that has the Divine within it; that is, it is what flows directly from the Divine. This – the celestial of the spiritual that had the Divine within it – was the Lord’s alone when He was in the world. It was the Human in which the Divine itself could be present and which could be cast aside when the Lord made the entire Human within Himself Divine.

AC (Elliott) n. 5332 sRef Gen@41 @45 S0′ 5332. ‘And gave him Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, for a wife’ means the essential nature of the marriage of truth to good, and of good to truth. This is clear from the meaning of ‘giving for a wife’ as a marriage. The reason the marriage of good to truth, and of truth to good, is meant is that nothing else is understood in a spiritual sense by ‘marriages’, and therefore nothing else is understood by ‘marriages’ in the Word. ‘The daughter of the priest of On’ means the truth of good, since ‘a daughter’ is the affection for truth and ‘a priest’ is good; but ‘Joseph’ is the good of truth that has the Divine within it, which is the same as the celestial of the spiritual. From this it is evident that the marriage of truth to good, and of good to truth, is meant. What is actually meant is the essential nature of this marriage; but this cannot receive any further explanation because the essential nature of what was the Lord’s when He was in the world is beyond all understanding, beyond even that of angels. Just a vague idea of it can be formed from the kinds of things that exist in heaven – from the Grand Man and from the celestial of the spiritual existing there as a result of the influx of the Lord’s Divine. But that idea is like the darkest shade compared with the light itself; for it is a very general idea indeed, thus scarcely anything compared with the reality it describes.

AC (Elliott) n. 5333 sRef Gen@41 @45 S0′ 5333. ‘And Joseph went out over the land of Egypt’ means when both parts of the natural were His. This is clear from the meaning of ‘going out’ here as flowing into, and from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind, often dealt with already, and so both parts of the natural. Since ‘going out’ means flowing into, and ‘the land of Egypt’ means both parts of the natural, these words and the ones that come just before mean the essential nature of the celestial of the spiritual, and the essential nature of the marriage of good to truth, and of truth to good, when the celestial of the spiritual flowed in and made both parts of the natural its own. For what is meant by making the natural its own, see just above in 5326.

AC (Elliott) n. 5334 sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ 5334. Verses 46-49 And Joseph was a son of thirty years when he stood before Pharaoh king of Egypt; and Joseph came out from before Pharaoh, and went through all the land of Egypt. And in the seven years of abundance of corn the land yielded bunches. And he gathered all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up’ the food in the cities; the food of the field of a city which was round about it he laid up* in the midst of it. And Joseph stored up grain like the sand of the sea, very much, until he left off numbering, because it was beyond number.

‘And Joseph was a son of thirty years’ means a state when the quantity of remnants was complete. ‘When he stood before Pharaoh king of Egypt’ means the presence of the celestial of the spiritual in the natural. ‘And Joseph came out from before Pharaoh’ means when the natural in general belonged to it. ‘And went through all the land of Egypt’ means when it made each thing there subordinate and submissive. ‘And in the seven years of abundance of corn the land yielded bunches’ means initial states when series of truths were multiplied. ‘And he gathered all the food of the seven years’ means the preservation of truth linked to good, multiplied in the initial phases. ‘Which were in the land of Egypt’ means within the natural. ‘And laid up food in the cities’ means that it stored them in the interior parts. ‘The food of the field of a city’ means that these were proper to and suitable for those interior parts. ‘Which was round about it he laid up in the midst of it’ means what existed first in the exterior natural was stored away by it in the interior parts of the interior natural. ‘And Joseph stored up grain like the sand of the sea, very much’ means a multiplication of truth derived from good. ‘Until he left off numbering, because it was beyond number’ means such as holds the celestial from the Divine within it.
* lit. gave

AC (Elliott) n. 5335 sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ 5335. ‘And Joseph was a son of thirty years’ means a state when the quantity of remnants was complete. This is clear from the meaning of ‘thirty’ as a completed number of remnants, dealt with below, and from the meaning of ‘years’ as states, dealt with in 482, 487, 488, 493, 893. In the Word the number thirty can mean some existence of conflict, or else it can mean a completed number of remnants. The reason why that number has this twofold meaning is that it is arrived at by multiplying five and six, or else by multiplying three and ten. When it is the product of five times six it means some existence of conflict, 2276, because ‘five’ means some, 649, 4638, 5291, and ‘six’ conflict, 720, 737, 900, 1709. But when thirty is the product of three times ten it means a completed number of remnants, because ‘three’ means that which is complete, 2788, 4495, and ‘ten’ means remnants, 576, 1906, 2284. A composite number implies much the same as the simple ones of which it is the product, 5291. Remnants are the truths joined to good which have been stored away by the Lord in a person’s interior parts, see 468, 530, 560, 561, 576, 660, 1050, 1738, 1906, 2284, 5135.

sRef Mark@4 @20 S2′ sRef 2Sam@5 @4 S2′ sRef Num@4 @3 S2′ sRef Mark@4 @8 S2′ sRef Num@4 @2 S2′ [2] A completed number of remnants is likewise meant by ‘thirty’ – as it is also by ‘sixty’, and by ‘a hundred’ too – in Mark,

The seed which fell into good ground yielded fruit growing up and increasing. One bore thirty-fold, and another sixty, and another a hundred. Mark 4:8, 10.

Each of these numbers, being a multiple of ten, means a completed number of remnants. Also, because no one can be regenerated – that is, permitted to enter into spiritual temptations, by means of which regeneration is effected – until he has received a completed number of remnants, it was therefore laid down that no Levite should carry out any work in the tent of meeting until he was fully thirty years old. Their work or function is also called ‘military service’, being referred to in Moses as follows,

Take a census of the sons of Kohath from the midst of the sons of Levi – from sons thirty years of age and over, up to sons fifty years of age, everyone coming to perform military service, to do the work in the tent of meeting. Num. 4:2, 3.

Much the same is said regarding the sons of Gershon, and much the same regarding the sons of Merari, in verses 22, 23, 29, 30, and then in verses 35, 39, 43. Of that same chapter in Moses. And something similar is implied where it says that David began to reign when he was a son thirty years of age, 2 Sam. 5:4.

[3] From all this one may now see why the Lord did not make Himself known until He was thirty years of age, Luke 3:23. At that age a completed number of remnants existed with Him, though these remnants which the Lord possessed were ones that He Himself had acquired for Himself. They were also Divine ones and the means by which He united His Human Essence to His Divine Essence and made that Human Essence Divine, 1906. In Him therefore lies the reason why ‘thirty years’ means a state when the quantity of remnants is complete and why the priests the Levites began to perform their specific functions when they were thirty years old. And because he was to represent the Lord’s kingship, David did not begin to reign until he was that same age. For every representative is derived from the Lord, and therefore every representative has reference to Him.

AC (Elliott) n. 5336 sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ 5336. ‘When he stood before Pharaoh king of Egypt’ means the presence of the celestial of the spiritual in the natural. This is clear from the meaning of ‘standing before someone’ as the presence, and from the representation of ‘Pharaoh king of Egypt’ as a new state in the natural or a new natural man, dealt with in 5079, 5080, and so the natural which now had the celestial of the spiritual within it and which the celestial of the spiritual now made its own – which is also the meaning of the words that immediately follow, ‘And Joseph came out from before Pharaoh’.

AC (Elliott) n. 5337 sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ sRef John@8 @42 S1′ sRef John@17 @8 S1′ sRef John@16 @27 S1′ sRef John@16 @28 S1′ sRef John@16 @30 S1′ 5337. ‘And Joseph came out from before Pharaoh’ means when the natural in general belonged to it. This is clear from the meaning of ‘coming out’ as belonging to it, dealt with below; from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, and of ‘Pharaoh’ as the natural, both dealt with above. As regards the meaning of ‘coming out’ as belonging to it, or being its own, this is evident from what is said before and after this. It is also evident from the spiritual sense of the expression, for in that sense ‘coming out’ or going forth is making oneself present before another in a form suited to this other. Thus one is still the same person; only the form in which one appears is different. The expression ‘coming out’ is used in this sense in reference to the Lord, in John,

Jesus said regarding Himself, From God I came out and now come. John 8:42.

The Father loves you because you have loved Me and have believed that I came out from God. I came out from the Father and have come into the world; again I am leaving the world and going to the Father. The disciples said, We believe that You came out from God. John 16:27, 28, 30.

They have received and know in truth that I came out from You.* John 17:8.

[2] To show what is meant by ‘coming out’ or going forth let some examples be used. Truth is said to come out or go forth from good when truth is the form that good possesses, that is, when truth is good existing in a form intelligible to the understanding. The understanding too may be said to come out or go forth from the will when the understanding is the form that the will possesses, that is, when the will exists in a form discernible to a person’s inner sight. Thought which is the activity of the understanding may in a similar way be said to come out or go forth when it is transformed into speech, and so may the will when this is transformed into action. Thought takes on a different form when it is transferred into speech; yet it is still thought which comes out or goes forth within such speech, for the words and sounds which are chosen are no more than adjuncts to thought which serve to present it in such a way that it can be discerned. The will in a similar way takes on a different form when it is transferred into action; yet it is still the will which is present in that different form. The gestures and movements which it adopts are no more than adjuncts to the will which serve to reveal this in a suitable way that enables it to be known. The external man may likewise be said to come out or go forth from the internal man, and to do so as that which manifests the substance, for the external man is nothing else than the form given to the internal man [or the substance], enabling it to function in a proper way in the world in which it exists. From all these examples one may see what is meant in the spiritual sense by ‘coming out’ or going forth, namely that when used in reference to the Lord, ‘coming out’ or going forth means the Divine existing within a human form, thus in a form suited to believers’ perception. For these two [the Divine and the human form] exist as one.
* The Latin means God but the Greek means You, which Sw. has in another place where he quotes this verse.

AC (Elliott) n. 5338 sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ 5338. ‘And went through all the land of Egypt’ means when it made each thing there, in the natural, subordinate and submissive. This is clear from the meaning of ‘all the land of Egypt’ as both parts of the natural, dealt with in 5276, 5278, 5280, 5288, 5301. The fact that ‘going through that land’ means making each thing in the natural subordinate and submissive follows from what has gone before.

AC (Elliott) n. 5339 sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ 5339. ‘And in the seven years of abundance of corn the land yielded bunches’ means initial states when series of truths were multiplied. This is clear from the meaning of ‘seven years’ as initial states (for seven years in which there was an abundance of corn came first, followed by seven years in which there was famine – ‘years’ meaning states, see 482, 487, 488, 493, 893); from the meaning of ‘an abundance of corn’ as a multiplication of truth, dealt with in 5276, 5280, 5292 (‘the land yielded’ meaning that this multiplication took place in the natural – ‘the land’ here being the natural, as immediately above in 5338); and from the meaning of ‘bunches’ as series.

The role which the series meant by ‘bunches’ play is this: With a person who is undergoing reformation general truths are introduced first, then the particular aspects of those general truths, and after that the specific details of these particular aspects. Particular aspects are ranged in order beneath general truths, and specific details beneath particular aspects, 2384, 3057, 4269, 4325 (end), 4329 (middle), 4345, 4383, 5208.

[2] These arrays or ordered arrangements of truths are meant in the Word by bundles, which at this point are called handfuls or ‘bunches’. They are nothing else than truths which have been multiplied and are then arrayed in or arranged into series. With people who are regenerate these series follow the same ordered patterns as those in which the communities in heaven exist; but in the case of those who are not regenerate and are incapable of becoming such they follow the patterns in which the communities in hell exist. Consequently a person who is governed by evil, and by falsity rooted in evil, is a miniature hell, whereas one who is governed by good, and by truth rooted in good, is a miniature heaven. But more, in the Lord’s Divine mercy, will be stated elsewhere about these series.

AC (Elliott) n. 5340 sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ 5340. ‘And he gathered all the food of the seven years’ means the preservation of truth linked to good, multiplied in the initial phases. This is clear from the meaning of ‘gathering’ here as preserving (for it says that he gathered it and laid it up in the cities, in the midst of them, which means that he stored it in the interior parts and thereby preserved it; for it was put to use in the years of famine); from the meaning of ‘the food’ as everything by which the internal man is nourished, namely good and truth, as may be recognized from the correspondence of earthly food which nourishes the external man with spiritual food which nourishes the internal man. Here therefore truth linked to good is meant, because this is what is preserved and stored away in a person’s interior parts. ‘Seven years’ means the initial phases, when truths become multiplied, 5339. From all this it is evident that ‘he gathered all the food of the seven years’ means the preservation of truth linked to good, multiplied in the initial phases.

[2] The expression ‘the preservation of truth linked to good’ is used, but because few are aware of what truth linked to good is, let alone of how and when truth becomes linked to good, let something therefore be said about this. Truth comes to be joined to good when a person finds joy in doing good to his neighbour for truth and goodness’ own sake, and not for any selfish or worldly reason. When that affection moves a person the truths he hears or reads or thinks about become joined to good; and this can usually be seen in an affection for truth which has that end in view.

AC (Elliott) n. 5341 sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ 5341. ‘Which were in the land of Egypt’ means within the natural. This is clear from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind, 5276, 5278, 5280, 5288, 5301, and so the natural itself.

AC (Elliott) n. 5342 sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ 5342. ‘And laid up food in the cities’ means that it stored them – truths linked to good – in the interior parts. This is clear from the meaning here of ‘laying up’ as storing; from the meaning of ‘food’ as truth linked to good, dealt with just above in 5340; and from the meaning of ‘the cities’ as the interior parts of the natural mind, dealt with above in 5297. The idea that truths linked to good are stored in the interior parts of the natural mind, and are preserved there for use subsequently in life, in particular for use in temptations when a person is being regenerated, is an arcanum known to few at the present day. Therefore the nature of this arcanum must be stated. The seven years of abundance of corn mean the truths multiplied initially, and the storage of grain in the cities, in the midst of them, means that those truths linked to good were stored away in a person’s interior parts. The seven years of famine and the sustainment provided by the bunches that had been gathered means the state of regeneration effected by means of the truths that had been linked to good and stored away in the interior parts.

[2] The arcanum is this: During the time from earliest infancy through to early childhood a person is led by the Lord into heaven; indeed he is placed among celestial angels who serve to keep him in a state of innocence. This state which infants pass through until early childhood is a well-known one. At the beginning of childhood a gradual shedding of that state of innocence takes place; but even so, the person is kept in a state of charity through the charitable affection which he and his companions feel for one another. During this state, which with many people lasts through to adolescence, he is among spiritual angels. Because he begins at this time to think from what is within himself and to act in accordance with this, he cannot be kept any longer in charity, as he was previously; for now he calls on hereditary evils and allows them to lead him. Once this state has arrived the forms of the good of charity and innocence adopted by him previously are banished, to the extent that forms of evil are present in his thinking and are reinforced by his actions. Actually those forms of good are not banished but are withdrawn by the Lord to interior parts where they are stored away.

[3] But because he does not as yet know any truths, those forms of the good of innocence and charity which he has adopted during those two states do not possess any qualities as yet; for truths give good its qualities, while good gives truths their essence. From this time of life onwards therefore he is being equipped with truths by means of the teaching he receives, and especially by means of his own thoughts about and consequent verification of those truths. Insofar as he is moved at this time by an affection for good, the Lord joins truths to good in him, 5340, and stores them away for [future] use. This is the state that is meant by the seven years of abundance of corn. These truths linked to good are the ones which in a proper sense are called remnants. In the measure therefore that a person allows himself to be regenerated, the remnants serve a useful purpose; for the Lord draws in the same measure on that store of remnants and returns them to the natural. As a result a correspondence of exterior things with interior ones, or natural things with spiritual ones, is brought about; and this happens in the state that is meant by ‘the seven years of famine’. This is the arcanum.

sRef John@3 @5 S4′ sRef John@3 @3 S4′ [4] At the present day the member of the Church thinks that no matter what anyone’s life is like he can nevertheless by an act of mercy be accepted into heaven and enjoy eternal blessedness there; for the member of the Church imagines that it is simply a matter of being let in. But he is much mistaken, because no one can be let into heaven and find acceptance there unless he has acquired spiritual life, and no one can acquire spiritual life unless he is being regenerated, and no one can undergo regeneration except by means of goodness of life coupled to truth taught by doctrine. This is the way spiritual life is acquired by him. The fact that no one can enter heaven unless he has acquired spiritual life through regeneration is stated plainly by the Lord in John,

Truly, truly I say to you, Unless anyone is born again he cannot see the kingdom of God. John 9:9.

And just after this,

Truly, truly I say to you, Unless a person has been born from water and the spirit he cannot enter the kingdom of God. John 3:5.

‘Water’ is the truth taught by doctrine, 2702, 3058, 3424, 4976, and ‘the spirit’ is goodness of life. No one enters the kingdom simply through being baptized; rather, baptism is the sign denoting regeneration which the member of the Church should call to mind.

AC (Elliott) n. 5343 sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ 5343. ‘The food of the field of a city’ means that these – the truths linked to good in the interior parts – were proper to and suitable for those interior parts. This is clear from the meaning of ‘the food’ as truths linked to good, dealt with in 5340, 5342. Truths proper to the interior parts and suitable for them are meant by ‘the food of the field of a city’ for the reason that the field belonged to the city and formed the area encircling it. In the internal sense the parts which form an encircling area mean what is suitable and proper. This is also why the statement ‘which was round about it he laid up in the midst of it’ comes next. The reason the parts forming an encircling area mean what is proper to and suitable for is that all truths joined to good exist arranged into series, and the nature of these series is such that truth joined to good is positioned in the middle or inmost part of each one; then truths that are proper to and suitable for that middle or inmost part are positioned around the same, continuing to the outermost part where the series disappears.

[2] The actual series too are positioned in relation to one another in a similar kind of way. But such positionings vary in keeping with the changes of state that take place. It is quite normal in the next life for such arrangements of truths joined to good to present themselves in a visual manner; for in the light of heaven, which holds intelligence and wisdom within it, visual images can be used to present such things. The same cannot be done in the light of the world, nor can it be done in the light of heaven if a person’s interior parts have not been opened, though he still has the ability to recognize them through rational insights and so see them by the use of reason in the light of heaven. These ordered arrangements of truths owe their origin to the ordered arrangements of the angelic communities in heaven; for in whatever way the angelic communities are arranged, so also with regenerate persons are the series of truths joined to good arranged, because these series of truths correspond to those angelic communities.

AC (Elliott) n. 5344 sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ 5344. ‘Which was round about it he laid up in the midst of it’ means that what existed first in the exterior natural was stored away by it in the interior parts of the interior natural. This is clear from the meaning of ’round about’ as things on the outside and so in the exterior natural; and from the meaning of ‘the midst’ as things on the inside, dealt with in 1074, 2940, 2973, and so in the interior natural. The reason ‘in the midst of it (the city)’ means in the interior parts of the interior natural is that ‘a city’ means the interior parts, 5297, 5342. The interior parts of the interior natural are those parts in it which are called spiritual ones, and the spiritual parts in it are those parts which belong to the light of heaven and are therefore able to shed light on the parts there which belong to the light of the world, which strictly speaking are called natural ones. It is in the spiritual parts of the interior natural that the truths linked to good have been stored away.

[2] Those spiritual parts there are what correspond to the angelic communities in the second heaven, and a person is in communication with this heaven through his remnants. This heaven is the one that is opened when a person is being regenerated, and it is the one that is shut when a person does not allow himself to be regenerated. For remnants – that is, truths and forms of good stored away in interior parts – are nothing else than correspondences with the communities belonging to that heaven.

AC (Elliott) n. 5345 sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ 5345. ‘And Joseph stored up grain like the sand of the sea, very much’ means a multiplication of truth derived from good. This is clear from the meaning here of ‘storing up’ as multiplying; from the meaning of ‘grain’ as truth present in will and action, dealt with in 5295, the multiplication of which, when likened to ‘the sand of the sea’, means that it is derived from good, in this case from the good of the celestial of the spiritual through the influx of this. For truth in the interior parts is multiplied from no other source than good. A multiplication of truth that does not spring from good is not a multiplication of truth, because it is not truth, no matter how much it looks in outward appearance like truth. It is like a lifeless statue; and because such truth is dead it comes nowhere near being truth. For if a person’s truth is to be truth it must receive life from good, that is, through good from the Lord; and when it does receive life in that manner, that truth can be said in a spiritual sense to be multiplied. The fact that good is the only source which enables truth to be multiplied may be seen from the consideration that nothing can be multiplied except from something marriage-like. Truth cannot enter into marriage with anything else than good. If it does do so with anything else, that is not marriage but adultery. That which is a multiplication resulting from marriage is legitimate, and thus is truth; but that which is the result of adultery is not legitimate. It is spurious and thus is not truth.

AC (Elliott) n. 5346 sRef Gen@41 @46 S0′ sRef Gen@41 @47 S0′ sRef Gen@41 @48 S0′ sRef Gen@41 @49 S0′ 5346. ‘Until he left off numbering, because it was beyond number’ means such as holds the celestial from the Divine within it. This becomes clear from the fact that truth holding the celestial from the Divine within it is unbounded and beyond number. This kind of truth has existed with no one except the Lord, when He was in the world – the Lord being represented here by ‘Joseph’ and the glorification of His Natural being the subject here in the highest sense.

AC (Elliott) n. 5347 sRef Gen@41 @51 S0′ sRef Gen@41 @50 S0′ sRef Gen@41 @52 S0′ 5347. Verses 50-52 And to Joseph were born two sons before the year of the famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, bore to him. And Joseph called the name of the firstborn Manasseh – for God has made me forget all my labour and all my father’s house. And the name of the second he called Ephraim – for God has made me fruitful in the land of my affliction.

‘And to Joseph were born two sons’ means the good and truth born from this.’8efore the year of famine came’ means which were born through the natural. ‘Whom Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, bore to him’ means which were born from the marriage. ‘And Joseph called the name of the firstborn Manasseh’ means a new area of will within the natural, and the essential nature of it. ‘For God has made me forget all my labour’ means a removal after temptations have finished. ‘And all my father’s house’ means the removal of hereditary evils. ‘And the name of the second he called Ephraim’ means a new area of understanding within the natural, and the essential nature of it. ‘For God has made me fruitful’ means leading to a multiplication of truth from good. ‘In the land of my affliction’ means where the temptations were undergone.

AC (Elliott) n. 5348 sRef Gen@41 @50 S0′ 5348. ‘And to Joseph were born two sons’ means the good and truth born from this, that is to say, from the influx of the celestial of the spiritual into the natural. This is clear from the meaning of ‘being born’ as being reborn, and so the birth of truth derived from good or faith derived from charity, dealt with in 4070, 4668, 5160 (for the generations described in the Word are spiritual ones, see 1145, 1255, 1330, 3263, 3279, 3860, 3866); and from the meaning of ‘sons’, who in this case are Manasseh and Ephraim, as good and truth, dealt with immediately below. For ‘Manasseh’ means the area of will belonging to the new natural, while ‘Ephraim’ means the area of understanding belonging to it. Or what amounts to the same, ‘Manasseh’ means the good present in the new natural, since good exists as an attribute of the will, while ‘Ephraim’ means the truth present there, since truth exists as an attribute of the understanding. One reads in other places about the birth of two sons. Good is meant by one, truth by the other, as for instance with Esau and Jacob. ‘Esau’ means good, see 3302, 3322, 3494, 3504, 3576, 3599, while ‘Jacob’ means truth, 3305, 3509, 3525, 3546, 3576. The like is meant by Judah’s two sons by Tamar, Perez and Zerah, 4927-4929; and the same applies here in the case of Manasseh and Ephraim. The birth of these is dealt with here because the subject in what went immediately before this was the influx of the celestial of the spiritual into the natural and the consequent rebirth of it, which is effected solely by means of good and truth.

AC (Elliott) n. 5349 sRef Gen@41 @50 S0′ 5349. ‘before the year of the famine came’ means which were born through the natural. This is clear from the meaning of ‘before the year of the famine came’ as while the state lasted when truth derived from good was multiplied. This state is meant by ‘the years of abundance of corn’, and so that which came before the state of desolation meant by ‘the years of famine’. Because in the state that came first truth derived from good was multiplied in the natural, so that good and truth were born to the celestial of the spiritual through the natural, that which followed as a consequence is therefore meant by the words used here.

AC (Elliott) n. 5350 sRef Gen@41 @50 S0′ 5350. ‘Whom Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, bore to him’ means which were born from the marriage. This becomes clear from what has been stated above in 5332.

AC (Elliott) n. 5351 sRef Gen@41 @51 S0′ 5351. ‘And Joseph called the name of the firstborn Manasseh’ means a new area of will within the natural, and the essential nature of it. This is clear from the representation of ‘Manasseh’ in the Word as spiritual good within the natural, and so a new area of will there, dealt with below. This name also implies the essential nature of that good or new area of will. The fact that the name implies the essential nature of this may be recognized from the names given to other people. An explanation of the essential nature accompanies each name, like that given for Manasseh in the following words, For God has made me forget all my labour and all my father’s house. These words describe the essential nature of what is meant by ‘Manasseh’. What is more, when the phrase ‘he called the name’ is used, the meaning is that the actual name too contains that essential nature, since ‘name’ and ‘calling the name’ mean the essential nature, 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421.

[2] The reason why the firstborn who was given the name Manasseh means spiritual good within the natural, or a new area of will there, is that good is in actual fact the firstborn in the Church. That is, with someone who is in the process of becoming a Church, truth is not the firstborn, though it appears to be so, see 352, 367, 2435, 3325, 3494, 4925, 4926, 4928, 4930. The same may also be recognized from the consideration that a person’s will takes precedence over his understanding; for the desires in a person’s will are the primary constituents of his life, while the ideas in his understanding are secondary to them; and he acts in accordance with the desires of his will. What goes forth from the will is called good in the case of those who through regeneration have received from the Lord a new will; but it is called evil in the case of those who have had no wish to receive such. What goes forth from the understanding however is called truth in the case of the regenerate but falsity in the case of the unregenerate. But because no knowledge of a person’s will is possible except through his understanding – for the understanding is the outward form that the will possesses or the outward form taken by the will which enables it to be known – people therefore imagine that truth which goes forth from the understanding is the firstborn. But this is nothing else than the appearance, for the reason that has been stated.

[3] This explains the controversy that existed in former times over whether the truth which is the essence of faith was the firstborn of the Church or whether good which is the essence of charity was such. Those who based their conclusions on the appearance said that truth was the firstborn, whereas those who did not base theirs on the appearance acknowledged that good was. This also explains why at the present day people make faith the primary and absolutely essential constituent of the Church, but charity the secondary and non-essential element. But by supposing that faith alone is what saves a person they have sunk into far deeper error than the ancients. (In the Church faith is used to mean all the truth of doctrine, while charity is used to mean all the good of life.) They do, it is true, call charity and the works of charity the fruits of faith. Yet does anyone believe that those fruits make any contribution to salvation when the belief exists that someone can be saved by faith in the final hour of his life, no matter what kind of life he led before then? More than this, does anyone believe that those fruits contribute in any way to salvation when people use doctrine to set faith apart from works that are the product of charity, saying that faith alone saves without good works, or that works which are matters of life contribute nothing to salvation? Dear, dear! What kind of faith is that, and what kind of Church is it when people cherish faith that is dead and reject faith that is living? For faith without charity is like a body without a soul. But a body without a soul is removed from sight and put away because it stinks, as everyone knows; and in the next life faith without charity is just like this. All who possessed faith so-called which was devoid of charity are in hell; but all who had charity are in heaven. For everyone’s life remains with him, whereas doctrine does so only insofar as it draws on that life.

[4] It is less easy to show from other places in the Word that ‘Manasseh’ means a new area of will within the natural – or what amounts to the same, spiritual good there – than it is to show that ‘Ephraim’ means a new area of understanding within the natural, or spiritual truth there. Even so, inferences can be drawn regarding the meaning of ‘Manasseh’ from what is said about ‘Ephraim’, because in the Word when two are mentioned together in the way these are, one means good, the other truth. Therefore Manasseh’s meaning – spiritual good within the natural, which is the essence of the new will there – will be seen in what follows shortly where Ephraim is the subject.

AC (Elliott) n. 5352 sRef Gen@41 @51 S0′ 5352. ‘For God has made me forget all my labour’ means a removal after temptations have finished. This is clear from the meaning of ‘forgetting’ as removal, 5170, 5278; and from the meaning of ‘labour’ as conflicts, and so temptations. From these meanings one may see that ‘God has made me forget all my labour’ means a removal after temptations – a removal of the evils that caused distress. The fact that these things are meant is also evident from what is recorded about Joseph in the land of Canaan when among his brothers, and after that in Egypt. In the land of Canaan he was thrown into the pit and sold; in Egypt he served as a slave and was kept in prison for several years. Temptations were meant by those experiences, as has been shown already; and the fact that those experiences are what is meant by ‘labour’ is self-evident.

AC (Elliott) n. 5353 sRef Gen@41 @51 S0′ 5353. ‘And all my father’s house’ means the removal of hereditary evils. This is clear from the meaning of ‘father’s house’ here as hereditary evils. In the internal sense ‘house’ means a person, more particularly his mind, either his rational mind or his natural mind. But specifically the will part there is meant, consequently good or evil since either of these can exist as an attribute of the will, see 710, 2233, 2234, 3128, 4973, 4982, 5023. This being so, ‘father’s house’ here means hereditary evils. The essential nature meant by ‘Manasseh’ is contained in these words and in those immediately before them. In the original language Manasseh means forgetfulness, and so in the internal sense a removal is meant. That is to say, a removal of evils, both those of one’s own doing and those which are hereditary; for once those evils have been removed a new area of will arises. This new will comes into being through an inflow of good from the Lord. Such an inflow of good from the Lord takes place constantly with a person, but evils exist there – both those of his own doing and those which he has inherited – which hinder and stand in the way of the reception of it. But once these have been removed a new area of will comes into being. Its coming into being at this time is clearly evident with those who suffer misfortunes, tribulations, or illnesses. During these experiences self-love and love of the world from which all evils spring are removed, and then a person entertains thoughts about God and about the neighbour that are good, and also desires his neighbour’s welfare. It is similar with temptations, which are spiritual forms of distress and therefore inward experiences of tribulation and of despair. These experiences serve primarily to remove evils, and after these have been removed heavenly good from the Lord enters in, from which a new area of will is formed in the natural, which in the representative sense is ‘Manasseh’.

AC (Elliott) n. 5354 sRef Gen@41 @52 S0′ 5354. ‘And the name of the second he called Ephraim’ means a new area of understanding within the natural, and the essential nature of it. This is clear from the meaning of ‘the name’ and ‘calling the name’ as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421; and from the representation of ‘Ephraim’ as the area of understanding within the natural, dealt with below. What the new area of understanding and what the new area of will are, meant by ‘Ephraim and Manasseh’, must be stated first. It is indeed well known in the Church that a person must be born again, that is, be regenerated, so that he may enter the kingdom of God. This is well known because the Lord has declared it quite explicitly in John 3:3, 5; yet What being born again implies is still known to only a few. And the reason for this is that few know what good and evil are. The reason people do not know what good and evil are is that they do not know what charity towards the neighbour is. If they did know what this was they would also know what good was, and from good what evil was; for everything is good that springs out of genuine charity towards the neighbour.

[2] But with no one can this good have its origin in the person himself, for it is something utterly heavenly flowing into him from the Lord. This heavenly good is flowing in constantly, but evils and falsities stand in the way and prevent the reception of it. So that it may be received therefore it is necessary for the person to remove the evils and, so far as he possibly can do so, the falsities too, and thereby bring himself into a condition to receive that good flowing in. When, after evils have been removed, he accepts the inflow of good he acquires a new will and a new understanding. The new will enables him to feel a sense of delight in doing good to his neighbour without any selfish end in view, and the new understanding enables him to take delight in learning what goodness and truth are for their own sakes and for the sake of the life he should lead. Because this new understanding and new will are brought into being by what flows in from the Lord, the person who has been regenerated therefore acknowledges and believes that the goodness and truth for which he feels an affection do not originate in himself but in the Lord, and also that what does originate in himself or is properly his own is nothing but evil.

[3] From all this one may see what is meant by being born again, and also what is meant by a new will and a new understanding. But regeneration, which brings the new will and the new understanding into being, does not take place in a single instant. Rather, it is taking place from earliest childhood through to the final phase of life, and after that for ever in the next life; and it is accomplished by Divine means that are countless and beyond description. In himself the human being is nothing but evil which is constantly radiating from him as if from a furnace and is constantly trying to smother good while it is still being born. The removal of that kind of evil and the firm implantation of good in its place cannot be effected except through the whole course of a person’s life; nor can it be effected except by Divine means which are countless and beyond description. At the present time scarcely anything is known about these means, for the reason that people do not allow themselves to be regenerated. Nor do they believe that regeneration is anything, because they do not believe in a life after death. The process by which regeneration takes place, a process involving things beyond description, constitutes the major part of angelic wisdom; and that process is of such a nature that no angel can ever completely exhaust all there is to know about it. This is the reason why in the internal sense of the Word it is the chief matter that is dealt with.

sRef Hos@5 @5 S4′ sRef Hos@5 @11 S4′ sRef Hos@7 @1 S4′ sRef Hos@5 @9 S4′ sRef Hos@7 @12 S4′ sRef Hos@5 @12 S4′ sRef Hos@5 @3 S4′ sRef Hos@5 @13 S4′ [4] It is evident from very many places in the Word that ‘Ephraim’ means a new understanding within the natural, above all in the prophet Hosea, who makes many references to Ephraim, the following among them,

I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me, that you have altogether committed whoredom, O Ephraim; Israel has been defiled. Israel and Ephraim will collapse through their iniquity; Judah also will collapse with them. Ephraim will become a lonely place on the day of reproach.* And I will be like a moth to Ephraim, and like a worm to the house of Joseph. And Ephraim saw his sickness, and Judah his wound; and Ephraim went to Assyria and sent to King Jareb, and he could not cure you. Hosea 9:3, 5, 9, 11-13.

After this in the same prophet,

When I healed Israel the iniquity of Ephraim was revealed, and the evils of Samaria; for they practised a lie, and a thief came, a band spread itself outside. And Ephraim was like a silly dove with no heart; they called on Egypt, they went away to Assyria. When they go I will stretch My net over them. Hosea 7:1, 11, 12 and following verses.

sRef Hos@9 @3 S5′ sRef Hos@11 @12 S5′ sRef Hos@8 @9 S5′ sRef Hos@8 @8 S5′ sRef Hos@12 @1 S5′ [5] And further on in the same prophet,

Israel has been swallowed up, now they are going to be among the gentiles, like a vessel in which there is no desire. When they went up to Assyria [they were like] a wild ass alone by himself; Ephraim procures lovers** with a prostitute’s hire. Hosea 8:8, 9.

Israel will not dwell in Jehovah’s land, but Ephraim will return to Egypt, and in Assyria they will eat what is unclean. Hosea 9:3.

Ephraim has encompassed Me with a lie, and the house of Israel with deceit; and Judah will have dominion still with God and with the saints of the Faithful One.*** Ephraim feeds the wind, and pursues the east wind. All the day long he multiplies lies and devastation and they make a covenant with the Assyrian, and oil is carried down into Egypt. Hosea 11:11; 12:1.

[6] Ephraim is referred to by this prophet in many other places besides these, such as Hosea 4:16-18; 5:3, 5, 9, 11-13; 7:8, 9; 9:8, 11, 13, 16; 10:6, 11; 11:3, 8, 9; 12:8, 14; 13:1, 12; 14:8. In all these places ‘Ephraim’ is used to mean the area of understanding within the Church, Israel’ the spiritual area within it, and ‘Judah’ the celestial area. Also, since the area of understanding within the Church is meant by ‘Ephraim’, frequent reference is therefore made to Ephraim going away into Egypt or into Assyria. This is because ‘Egypt’ means factual knowledge and ‘Assyria’ reasonings based on this; and factual knowledge and reasonings are things associated with the understanding. For the meaning of Egypt’ as factual knowledge, see 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 3325, 4749, 4964, 4966; and for that of ‘Asshur’ or ‘Assyria’ as reason or reasoning, 119, 1186.

sRef Zech@9 @9 S7′ sRef Zech@9 @10 S7′ sRef Zech@9 @13 S7′ [7] The understanding area of the Church is meant in a similar way by ‘Ephraim’ in the following places: In Zechariah,

Exult greatly, O daughter of Zion! Make a noise, O daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you. I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and I will cut off the battle bow; on the other hand he will speak peace to the nations. And his dominion will be from sea to sea, and from the river even to the ends of the earth. I will bend Judah for Me, I will fill Ephraim with the bow; and I will rouse your sons, O Zion, together with your sons, O Javan. Zech. 9:9, 10, 13.

This refers to the Lord’s Coming, also to the Church among the gentiles. ‘Cutting off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem’ stands for the entire understanding which the Church possesses. ‘Filling Ephraim with the bow’ stands for imparting a new understanding. For ‘the chariot’ means doctrinal teaching, see 5321; ‘the horse’ means the power of understanding, 2760-2762, 3217, 5321; and ‘the bow’ too means doctrinal teaching, 2685, 2686, 2709. Doctrinal teaching is dependent on the power of understanding, for to the extent that a person understands it, he believes it; his understanding of doctrinal teaching determines what his faith is like.

sRef Ezek@37 @19 S8′ sRef Ps@78 @9 S8′ sRef Ezek@37 @17 S8′ sRef Ezek@37 @16 S8′ [8] For this reason the children of Ephraim are called ‘archers’ in David,

The children of Ephraim who were armed (they were archers) turned back on the day of battle. Ps. 78:9.

In Ezekiel,

Son of man, take a stick and write on it, For Judah and for the children of Israel, his companions. Then take another stick and write on it, Joseph’s – the stick of Ephraim and of the whole house of Israel, his companions. After that join them together, one to the other into one stick for you, that both may be one in your**** hand. Behold, I am about to take the stick of Joseph which is in the hands of Ephraim and of the tribes of Israel his companions, and I will add them who are on it to the stick of Judah, and will make them into one stick, that they may be one stick in My hand. Ezek. 37:16, 17, 19.

Here also ‘Judah’ is used to mean the celestial area within the Church, ‘Israel’ the spiritual area within it, and ‘Ephraim’ the understanding area. The idea that these will be made one through the good of charity is meant by the promise that one stick will be made out of two. For ‘a stick’ means good which is the good of charity and of works motivated by charity, see 1110, 2784, 2812, 3720, 4943.

sRef Jer@31 @18 S9′ sRef Jer@31 @6 S9′ sRef Jer@31 @9 S9′ sRef Jer@50 @19 S9′ sRef Isa@28 @1 S9′ sRef Jer@31 @20 S9′ [9] In Jeremiah,

It is a day [when] the watchmen will cry from mount Ephraim, Arise, let us go up to Zion, to Jehovah our God. I will be a father to Israel, and Ephraim will be My firstborn. Jer. 31:6, 9.

In the same prophet,

I have surely heard Ephraim bewailing, You have chastised me and I was chastised, like an unruly calf. Direct me, that I may be directed. Is not Ephraim a precious son to Me? Is he not a delightful child? For after I have spoken against him I will surely remember him again. Jer. 31:18, 20.

In the same prophet,

I will bring back Israel to his own habitation so that he may feed on Carmel and Bashan; and on mount Ephraim and in Gilead his soul will be satisfied. Jer. 50:19

In Isaiah,

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, to the falling flower and the glory of its beauty, which is on the head of a valley of fat ones confused by wine. Isa. 28:1.

[10] In all these places too ‘Ephraim’ means the area of understanding within the Church. The area of understanding within the Church is that understanding which members of the Church have about truth and goodness, that is, about matters of doctrine regarding faith and charity. Thus it is the notions, conceptions, or ideas which they possess about these matters. Truth forms the spiritual area of the Church, and good the celestial area. But one member’s understanding of truth and goodness is different from another’s, and therefore the nature of each member’s understanding of truth determines the kind of truth known to him. And the same is so with each person’s understanding of goodness.

sRef Isa@9 @20 S11′ sRef Isa@9 @21 S11′ sRef Isa@9 @19 S11′ [11] What the Church’s area of will, meant by ‘Manasseh’, is exactly can be recognized from the area of understanding, which is ‘Ephraim’. The nature of the Church’s will is similar to that of its understanding in that it varies from one member to another. ‘Manasseh’ means that area of will in Isaiah,

Through the wrath of Jehovah Zebaoth the earth has been darkened, and the people have become as fuel for the fire; a man will not spare his brother. A man will eat the flesh of his own arm; Manasseh [will consume] Ephraim, and Ephraim Manasseh, and together they are against Judah.

‘A man will eat the flesh of his own arm, Manasseh [will consume] Ephraim, and Ephraim Manasseh’ stands for the member of the Church when his will acts in opposition to the activity of his understanding, and his understanding acts in opposition to the activity of his will.

sRef Ps@60 @6 S12′ sRef Ps@80 @1 S12′ sRef Ps@80 @2 S12′ sRef Ps@60 @7 S12′ [12] In David,

God has spoken by means of His holiness, I will exalt, I will divide up Shechem and portion out the valley of Succoth. Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; and Ephraim is the strength of My head. Ps. 60:6, 7.

In the same author,

Turn Your ear, O Shepherd of Israel, You who lead***** Joseph like a flock; You who are seated upon the cherubim, shine forth. Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up Your power. Ps. 80:1, 2.

Here also ‘Ephraim’ stands for the area of understanding within the Church and ‘Manasseh’ for the area of will there. The same meaning is also evident from the blessing of Ephraim and Manasseh by Jacob before he died, and in addition from the fact that Jacob accepted Ephraim in place of Reuben, and Manasseh in place of Simeon, Gen. 48:3, 5. For Reuben had represented the Church’s area of understanding, which is faith in the understanding, or doctrine, 3861, 3866. Also, Simeon had represented faith in action – or obedience and the will to put truth into practice – from which charity springs and through which charity expresses itself; thus he represented truth realized in action, which is good belonging to the new will, 3869-3872.

[13] The reason why Jacob, who by then was Israel, blessed Ephraim more fully than Manasseh, by placing his right hand on the former and his left on the latter, Gen. 48:13-20, was the same as the one involved in Jacob’s procurement for himself of Esau’s birthright. It was also the same as what was involved in the birth of Perez and Zerah, Judah’s sons by Tamar; though he was the firstborn, Zerah nevertheless came out after Perez, Gen. 38:18-30. The reason this happened was that the truth of faith, which belongs to the understanding, seems to occupy the first place while a person is being regenerated, and the good of charity, which belongs to the will, seems to occupy the second. But in actual fact good occupies the first place, as is plain to see once the person has been regenerated. On this subject, see 3314, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 4243, 4244, 4247, 4337, 4925, 4926.
* Reading correptionis (reproach), which Sw. has in another place, for correctionis (correction)
** lit. loves
*** The Latin means Israel, but the Hebrew means the Faithful One.
**** The Latin means My, but the Hebrew means your.
***** The Latin means He who leads, but the Hebrew means You who lead.

AC (Elliott) n. 5355 sRef Gen@41 @52 S0′ 5355. ‘For God has made me fruitful’ means leading to a multiplication of truth from good. This is clear from the meaning of ‘making fruitful’ as a multiplication, that is to say, of truth from good, for fruitfulness is used in reference to good and multiplication to truth, 43, 55, 913, 983, 1940, 2846, 2847. In the original language the name Ephraim is derived from a word meaning fruitfulness, the essential nature of which is contained in the statement ‘for God has made me fruitful in the land of my affliction’. That essential nature is one in which truth from good in the natural has been multiplied after the temptations undergone there have come to an end. But a brief description of what a multiplication of truth from good is must be given. When good, that is, love towards the neighbour, is present in a person, so also is the love of truth. Consequently, insofar as that good is present he feels an affection for truth, since good exists within truth like the soul within its body.

[2] In the measure therefore that good multiplies truth it reproduces itself; and if it is the good of genuine charity it reproduces itself endlessly within truth and through truth. For there is no limit either to good or to truth; the Infinite is present within every single form of truth or good because each one has its origin in the Infinite. Yet that endless quality cannot ever match up to the Infinite itself, for what is limited or finite cannot be compared with the Infinite. In the Church at the present day scarcely any multiplication of truth takes place. The reason for this is that at the present day the good of genuine charity is non-existent. The Church believes that it is enough if a person knows simply the tenets of the Church within which he is born and in various ways firmly assents to these. But one with whom the good of genuine charity exists and who consequently feels an affection for truth is not content with that but wishes to clarify from the Word what the truth is and to see it before firmly assenting to it. Also, it is good that enables him to see it, for the discernment of truth originates in good, the Lord being within that good and imparting such discernment. When the person receives truth from Him he increases it to an unlimited extent. This may be likened to a tiny seed which grows into a tree and produces more tiny seeds, which then grow into a garden, and so on beyond that.

AC (Elliott) n. 5356 sRef Gen@41 @52 S0′ 5356. ‘In the land of my affliction’ means where the temptations were undergone. This is clear from the meaning of ‘the land’, in this case the land of Egypt, as the natural, dealt with in 5276, 5278, 5280, 5288, 5301; and from the meaning of ‘affliction’ as temptation, dealt with in 1846. From these meanings it is evident that ‘in the land of my affliction’ means in the natural where the temptations were undergone and therefore the place where truth from good was multiplied. Since that fruitfulness, or multiplication of truth from good, is brought about primarily by means of temptations, such words have therefore been used here. The reason why fruitfulness is brought about primarily by means of temptations is that temptations take away self-love and love of the world, and so evils too; and once these have been taken away, an affection for goodness and truth from the Lord flows in, see just above in 5354.

[2] Another thing temptations do is to provide a person with the kind of discernment he has about what is good and true; they provide it through the opposites that evil spirits introduce at such times. From his discernment of those opposites a person can make comparisons which enable him to see what the whole is like. For no one can know what good is unless he also knows what is not good; and he does not know what truth is unless he knows what is not true. Also, temptations serve to strengthen goods and truths; for in temptations a person battles against evils and falsities, and through being victorious in such he goes on to hold on more firmly to those goods and truths. In addition to this temptations also serve to subdue evils and falsities so completely that they do not dare to rise up again. Thus temptations serve to cast evils and falsities away to the fringes, where they hang downwards, in a limp condition. But forms of good together with truths are in the centre, and in the measure that the zeal of genuine affection is present they are raised upwards – up to heaven, towards the Lord who does the raising up.

AC (Elliott) n. 5357 sRef Gen@41 @55 S0′ sRef Gen@41 @54 S0′ sRef Gen@41 @53 S0′ sRef Gen@41 @56 S0′ sRef Gen@41 @57 S0′ 5357. Verses 53-57 And the seven years of abundance of corn ended, which was in the land of Egypt. And the seven years of famine began to come, even as Joseph had said; and the famine was in all lands, and in all the land of Egypt there was bread. And all the land of Egypt suffered famine, and the people cried out to Pharaoh for bread. And Pharaoh said to all Egypt, Go to Joseph; do what he tells you. And the famine was over all the face of the earth; and Joseph opened all the places in which [there was grain] and sold to Egypt. And the famine was becoming great in the land of Egypt. And all the earth came to Egypt to buy [grain], to Joseph; for the famine became great in all the earth.

‘And the seven years of abundance of corn ended’ means those states during which truth was multiplied. ‘Which was in the land of Egypt’ means, within the natural. ‘And the seven years of famine began to come’ means the subsequent states of desolation. ‘Even as Joseph had said’ means as was foreseen by the celestial of the spiritual. ‘And the famine was in all lands’ means a desolation everywhere in the natural. ‘And in all the land of Egypt there was bread’ means the remnants of the truths from good that have been multiplied. ‘And all the land of Egypt suffered famine’ means desolation in both parts of the natural. ‘And the people cried out to Pharaoh for bread’ means the need of good which was felt by truth. ‘And Pharaoh said to all Egypt’ means a discernment. ‘Go to Joseph’ means that the celestial of the spiritual is the supplier of it. ‘Do what he tells you’ means provided that obedience exists. ‘And the famine was over all the face of the earth’ means when there was desolation even to the point of despair. ‘And Joseph opened all the places in which [there was grain]’ means a communication of remnants. ‘And sold to Egypt’ means a making over to. ‘And the famine was becoming great in the land of Egypt’ means an increasing severity. ‘And all the earth came to Egypt’ means that forms of truth and good were gathered into the facts known to the Church. ‘To buy [grain]’ means a making one’s own. ‘To Joseph’ means where the celestial of the spiritual was. ‘For the famine became great in all the earth’ means that, apart from there, desolation existed everywhere in the natural.

AC (Elliott) n. 5358 sRef Gen@41 @53 S0′ 5358. ‘And the seven years of abundance of corn ended’ means after those states during which truth was multiplied. This is clear from the matters explained above in 5276, 5292, 5339, where similar words occur.

AC (Elliott) n. 5359 sRef Gen@41 @53 S0′ 5359. ‘Which was in the land of Egypt’ means within the natural. This is clear from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural, dealt with in 5080, 5095, 5276, 5178, 5280, 5288.

AC (Elliott) n. 5360 sRef Gen@41 @54 S0′ 5360. ‘And the seven years of famine began to come means the subsequent states of desolation. This is clear from the meaning of ‘years’ as states, dealt with in 482, 487, 488, 493, 893; and from the meaning of ‘famine’ as an absence of cognitions of truth and good, dealt with in 1460, 3364, and consequently a desolation. The reason ‘famine’ means that absence of them, or a desolation, is that celestial and spiritual food consists in nothing else than goodness and truth. These are the food with which angels and spirits are fed and which they long for when they are hungry and thirst for when they are thirsty, and to which also material kinds of food therefore correspond. Bread corresponds to celestial love, wine to spiritual love, as does everything else which is a form of ‘bread’, meaning food, or of ‘wine’, meaning drink. When therefore these kinds of nourishment are lacking a famine exists, which in the Word is called desolation and vastation, desolation being when there is a lack of truths, vastation when there is a lack of forms of good.

[2] Such desolation and vastation are spoken about in many places in the Word, where they are described as a desolation of the earth, kingdoms, cities, nations, or peoples. The same condition is also referred to as an emptying out, a cutting off, a bringing to a close, a wilderness, or a void, while the actual state is called the great day of Jehovah, the day of His wrath and vengeance, the day of darkness and thick darkness, of cloud and obscurity, the day of visitation, also the day when the earth will be destroyed, and so the last day or judgement day. But because people have not understood the internal sense of the Word they have imagined up to now that this is a day when the earth will be destroyed, at which point the resurrection and the judgement will begin to take place. Such people do not know that ‘day’ in this case means a state, and ‘the earth’ the Church, so that ‘the day when the earth will be destroyed’ means a state when the Church will pass away. In the Word therefore, when this passing away is referred to, a new earth is also mentioned, by which a new Church is meant, regarding which new earth together with a new heaven, see 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 3355 (end), 4535. That final state of a Church which comes before the state of a new Church is meant and described in the Word, strictly speaking, by vastation and desolation. But desolation and vastation are also used to describe the state which comes before a person’s regeneration; and that is the state meant here by ‘the seven years of famine’.

AC (Elliott) n. 5361 sRef Gen@41 @54 S0′ 5361. ‘Even as Joseph had said’ means as was foreseen by the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, often dealt with in previous explanations, and therefore – when used in reference to the Lord, who is ‘Joseph’ here – perceiving from within Himself, and so foreseeing, is meant; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 5249, 5307, 5331, 5332.

AC (Elliott) n. 5362 sRef Gen@41 @54 S0′ 5362. ‘And the famine was in all lands’ means a desolation everywhere in the natural. This is clear from the meaning of ‘famine’ as a desolation, dealt with above in 5360, and from the meaning of ‘all lands’ as everywhere in the natural. For ‘land’ or ‘earth’ is the natural mind, and so the natural itself, see 5276, 5278, 5280, 5288, 5301.

AC (Elliott) n. 5363 sRef Gen@41 @54 S0′ 5363. ‘And in all the land of Egypt there was bread’ means the remnants of the truths from good that have been multiplied. This is clear from the fact that ‘bread in all the land of Egypt’ is used to mean the grain which was gathered together in the seven years of abundance of corn and stored in the cities. This grain, as stated and shown in various places above, means the remnants stored away in the interior parts of the natural mind, and therefore ‘bread in all the land of Egypt’ means the remnants of the truths from good that have been multiplied. That remnants are meant here by ‘bread in the land of Egypt’ is in addition evident from the fact that the years of famine had already begun, years in which the land of Egypt suffered just as much as the rest of the earth did (except that it had grain laid aside, whereas the rest of the world did not), on account of which the statement ‘And all the land of Egypt suffered famine’ immediately follows.

AC (Elliott) n. 5364 sRef Gen@41 @55 S0′ 5364. ‘And all the land of Egypt suffered famine’ means a desolation in both parts of the natural. This is clear from the meaning of ‘famine’ as a desolation, dealt with above in 5360, 5362; and from the meaning of ‘all the land of Egypt’ as both parts of the natural, dealt with in 5276.

AC (Elliott) n. 5365 sRef Gen@41 @55 S0′ 5365. ‘And the people cried out to Pharaoh for bread’ means the need of good which was felt by truth. This is clear from the meaning of ‘crying out’ as the expression of someone enduring pain and grief, and so of someone in need; from the meaning of ‘people’ as truth, dealt with in 1259, 1260, 3295, 3581; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160; and from the meaning of ‘bread’ as the celestial element of love, and so good, dealt with in 276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976. From these meanings it follows that ‘the people cried out to Pharaoh for bread’ means the need of good that was felt by truth in the natural. This meaning seems, it is true, to be remote from the historical sense of the letter. Nevertheless, since people acquainted with the internal sense understand ‘crying out’, ‘the people’, ‘Pharaoh’, and ‘bread’ in no other way than mentioned above, such is the meaning that emerges from those words.

[2] What is implied by the need of good which was felt by truth must be stated. Truth has a need of good, and good has a need of truth; also, when truth has a need of good, truth is joined to good, and when good has a need of truth, good is joined to truth. The reciprocal joining together of good and truth – that is to say, the joining of truth to good, and of good to truth – is the heavenly marriage. During the initial phases when a person is being regenerated truth is multiplied, but good less so. And because at these times truth has no good to which it is joined, truth is therefore drawn into and deposited within the interior parts of the natural, so that it may be called forth from there in the measure that good is increased. In this state truth stands in need of good, and in the measure that good enters the natural a joining of truth to good is effected. Even so, this joining together does not lead to any fruitfulness. But once the person has been regenerated good increases, and as it does so it stands in need of truth and also acquires truth to itself and becomes joined to it. This is a joining of good to truth, and when this takes place truth is made fruitful by good, and good by truth.

[3] This process is one about which people in the world are totally ignorant, whereas those in heaven have a very good knowledge of it. If people in the world however knew, and not only knew but also had a perception of what celestial love or love to the Lord was, and what spiritual love or charity towards the neighbour was, they would also know what good was; for all good is the object of those loves. Above all they would know that good had a desire for truth, and truth had a desire for good, and that this desire and the essential nature of it determine the extent to which the two are joined together. Such would be evident to them from the fact that whenever they are thinking about truth, good presents itself linked together with that truth; and when good is stimulated, truth presents itself linked together with that good. And whenever both present themselves together they are accompanied by affection, desire, delight. or sacred yearning, from which they would then know what the joining together was essentially like. But because no knowledge is acquired by them as a result of an inner awareness or perception of what good is, such matters do not begin to be recognized by them. For what people know nothing about is unintelligible to them even if it happens to them.

[4] Also, because people are ignorant of what spiritual good is – that it is charity towards the neighbour – controversy therefore exists in the world, especially among the learned, over what the highest good may be. Scarcely anyone says* it is the feeling of delight, bliss, blessedness, and happiness which flows from mutual love that does not have any selfish or worldly end in view attached to it and which constitutes heaven itself. From this it is also evident that the world at the present day knows nothing at all about what spiritual good is. Still less does it know that good and truth form themselves into a marriage, or that heaven consists in this marriage, or that those in whom the marriage exists possess wisdom and intelligence, or that they enjoy feelings of bliss and happiness in endless, indescribable variety. The world knows nothing about even a single one of those variations; consequently it neither acknowledges nor believes that any such thing exists, when in fact it is heaven itself or heavenly joy itself, about which the Church has so much to say.
* Reading dicit (says), which Sw. has in his rough draft, for dixit (has said)

AC (Elliott) n. 5366 sRef Gen@41 @55 S0′ 5366. ‘And Pharaoh said to all Egypt’ means a discernment. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2061, 2080, 2862, 3395, 3509; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural in general, dealt with in 5160; and from the meaning of ‘all Egypt’ as both parts of the natural, dealt with in 5276, 5364. From these meanings it is evident that ‘Pharaoh said to all Egypt’ means a discernment in both parts of the natural in general and in particular.

AC (Elliott) n. 5367 sRef Gen@41 @55 S0′ 5367. ‘Go to Joseph’ means that the celestial of the spiritual is the supplier of it. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, often dealt with already. ‘Going to him’ means that this is the supplier of it, that is to say, of the good needed by truth, that need being meant by the people’s cry to Pharaoh for bread, 5365.

AC (Elliott) n. 5368 sRef Gen@41 @55 S0′ 5368. ‘Do what he tells you’ means provided that obedience exists. This is clear from the meaning of ‘doing what someone says’ as being obedient. The meaning of this is that good becomes linked to truth in the natural provided that the natural conforms and is obedient. But something must also be said about such a conformity and obedience on the part of the natural. People absorbed solely in worldly interests, more so those absorbed in bodily interests, and more so still those absorbed in earthly ones cannot grasp what is meant by the need for the natural to conform and be obedient. They imagine that what is going on inside a person is the same throughout; thus they do not think of one part within him that commands and another part that obeys.

[2] Yet within him there is an internal man that ought to command and an external man that ought to obey. The latter is obedient when it does not have the world but heaven, not self but the neighbour, as its end in view, consequently when bodily and worldly matters are thought of as means and not as an end. Such are thought of as means and not an end when that person loves his neighbour more than himself, and the things of heaven more than those of the world. When this is so the natural is obedient, the natural being the same as the external man.

AC (Elliott) n. 5369 sRef Gen@41 @56 S0′ 5369. ‘And the famine was over all the face of the earth’ means when there was desolation even to the point of despair. This is clear from the meaning of ‘famine’ as desolation, dealt with above in 5360, 5361, 5364; and from the meaning of ‘the earth’ as the natural. When a famine is said to be ‘over all the face of the earth’ despair is meant, because in that case the desolation exists everywhere. For the fullest and uttermost degree of desolation is despair, 5279, 5280.

AC (Elliott) n. 5370 sRef Gen@41 @56 S0′ 5370. ‘And Joseph opened all the places in which [there was grain]’ means a communication of remnants. This is clear from the meaning here of ‘opening’ as communicating. ‘All the places in which’ are the storehouses where grain was kept and by which remnants are meant, as stated several times above. For remnants are forms of good and truth stored away by the Lord in interior parts, see 468, 530, 560, 561, 660, 661, 798, 1050, 1738, 1906, 2284, 5135, 5342, 5344.

AC (Elliott) n. 5371 sRef Gen@41 @56 S0′ 5371. ‘And sold to Egypt’ means a making over to. This is clear from the meaning of ‘selling’ as making over to another as his own, for that which is sold becomes the property of the one who buys it. That ‘selling’ and ‘buying’ mean a making over to or a making one’s own will be seen below in 5374.

AC (Elliott) n. 5372 sRef Gen@41 @56 S0′ 5372. ‘And the famine was becoming great in the land of Egypt’ means an increasing severity, that is to say, of the desolation. This is clear from the meaning of ‘the famine’ and ‘the land of Egypt’ as a desolation within the natural, the increasing severity of which is meant by its ‘becoming great’.

AC (Elliott) n. 5373 sRef Gen@41 @56 S0′ 5373. ‘And all the earth came to Egypt’ means that forms of good and truth were gathered into the facts known to the Church. This is clear from the meaning of ‘the earth’. In the Word ‘the earth’ has various meanings, but in general it means the Church and also the things that constitute the Church, which are forms of good and truth. Also, because ‘the earth’ (or ‘the land’) means the Church it means the member of the Church as well since he is a Church on a particular level. And meaning a member of the Church, ‘the earth’ (or ‘the land’) means that which exists within him, namely his mind, which is why in various places above ‘the land of Egypt’ has meant the natural mind. Here however it is not the land of Egypt but the earth in general that is being referred to, and therefore those things that constitute the Church, which are forms of good and truth, are meant. For more about ‘the earth’ having various meanings, see 620, 636, 2571; but in general it means the Church, 566, 662, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 2928, 3755, 3404, 4447, 4535.

[2] As regards the phrase ‘all the earth came to Egypt’ meaning that forms of good and truth were gathered into the facts known to the Church, this is clear from the meaning of ‘Egypt’ in its proper sense as knowledge, and then as known facts, see 1164, 1165, 1186, 1462; and the facts meant by ‘Egypt’ in the good sense are the facts that are known to the Church, 4749, 4964, 4966. It is indeed evident from the meaning of the expressions that are used – from the meaning of ‘the earth’ or ‘the land’ when this is used not for simply the land of Egypt, and also from the meaning of ‘Egypt’ in its proper sense – that such is the internal meaning of ‘all the earth came to Egypt’. And it is also evident from the fact that the verb ‘came’ in this phrase is plural. But in addition to this it is evident from the actual sequence of ideas present in the internal sense. For there now follows in that sequence of ideas the thought that the forms of truth and good constituting the remnants are gathered into known facts.

[3] For the situation is this: When a person’s natural is being regenerated every single form of good and truth is gathered into the known facts there. Any that are not present within these facts are not in the natural. This is because that part of the natural mind which is subject to the understanding part is made up solely of factual knowledge; and this knowledge present in the natural is the last and lowest degree of order. To come forth and manifest themselves in that sphere things that are prior must exist within ones that are last and lowest. More than this, prior things all extend into their last and lowest forms which serve them as their boundaries or final limits. Prior things come into being simultaneously on that lowest level, in the same way as causes do within their effects, or as higher objects do within lower ones that serve as vessels to contain them. The known facts present in the natural are such last and lowest things. This being so, the final limit that holds the spiritual world within it is man’s natural, in which things existing in the spiritual world reveal themselves in the form of representations. If spiritual things did not reveal themselves within the natural in the form of representations, thus with the help of such things as exist in the world, no one could have any awareness of them at all. From these considerations one may see that when the natural is being regenerated every form of interior truth and good which has its origin in the spiritual world is gathered into known facts to enable it to manifest itself.

AC (Elliott) n. 5374 sRef Matt@13 @46 S0′ sRef Matt@25 @10 S0′ sRef Matt@13 @44 S0′ sRef Matt@25 @9 S0′ sRef Gen@41 @57 S0′ sRef Matt@13 @45 S0′ sRef Isa@55 @1 S1′ 5374. ‘To buy [grain]’ means a making one’s own. This is clear from the meaning of ‘buying’ as acquiring to oneself and so making one’s own. Spiritually, acquiring and making one’s own is effected by means of good and truth, to which the acquisition and ownership that are achieved in the world by the payment of silver and gold correspond; for in the spiritual sense ‘silver’ is truth, and ‘gold’ is good. Consequently ‘buying’ means a making one’s own, as it also does in the following places in the Word: In Isaiah,

Everyone who thirsts, come to the waters, and he who has no money, come, buy, and eat! And come, buy wine and milk without money and without price. Isa. 55:1

Also in Jeremiah 13:1, 2, 11. In Matthew,

The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man (homo) finds and hides, and in his joy he goes and sells whatever he has and buys that field. Again, the kingdom of heaven is like a trader seeking fine pearls, who, having found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it. Matt. 13:44-46.

And in the same gospel,

The wise virgins said to the foolish ones, Go to those who sell and buy oil for yourselves. While they were going to buy, the Bridegroom came. Matt. 25:9, 10.

sRef Lev@22 @11 S2′ sRef Gen@17 @13 S2′ [2] Because ‘buying’ meant a making one’s own, a clear distinction is made in the Word between things bought with silver and those acquired in some other way. Slaves bought with silver were so to speak the buyer’s own, and were like ‘those born in the house, but in a lower degree. This also explains why the two are mentioned together in various places, as in the command in Gen. 17:3, ‘He who is born in your house and he who is bought with your silver must be circumcised’, or as in Lev. 22:11, ‘If a priest buys a person* – a buying with silver – [this person] and one who is born in his house shall eat of his bread’. From this one may see what is meant in the Word by ‘the redeemed of Jehovah’,** namely those who have acquired good and truth, thus those to whom things that are the Lord’s have been made over as their own.
* lit. soul
** lit. the bought back ones of Jehovah

AC (Elliott) n. 5375 sRef Gen@41 @57 S0′ 5375. ‘To Joseph’ means where the celestial of the spiritual was. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, often dealt with already. The celestial of the spiritual is the good of truth from the Divine.

AC (Elliott) n. 5376 sRef Gen@41 @57 S0′ 5376. ‘For the famine became great in all the earth’ means that, apart from there, desolation existed everywhere in the natural. This is clear from the meaning of ‘famine’ as a desolation, dealt with previously; and from the meaning of ‘the earth’ as the natural, also dealt with previously. The idea that everywhere apart from there is meant, that is to say, apart from within the known facts where the celestial of the spiritual was, follows from what has gone immediately before. What the desolation of the natural, or the deprivation of truth there, is like has been stated already; yet as this is dealt with further still in what follows, let the nature of it be mentioned once again. From earliest childhood the person born within the Church learns from the Word and from the teachings of the Church what the truth of faith is and what the good of charity is. But when he grows up he begins either to confirm for himself or else to refuse to accept the truths of faith he has learned; for now he looks at them for himself and in so doing either makes those truths his own or else casts them aside. For no truth can be made over to another person as his own unless he looks at it and accepts it for himself, that is, unless he knows for himself that it is true and does not rely simply on someone else. The truths therefore which he absorbed in childhood cannot enter any more deeply into his life than the outer gate, where they can either be let inside or else cast away outside.

[2] With those who are being regenerated, that is, those who, as the Lord foresees, will allow themselves to be regenerated, those truths are multiplied exceedingly; for these people have an affection for knowing truths. But as they draw nearer to the point when their regeneration is actually carried out they are seemingly deprived of those truths. For those truths are withdrawn to a more interior position, and when this happens the person seems to experience desolation. Nevertheless those truths are returned in consecutive stages to the natural, where they are joined to good while the person is being regenerated. With those who are not being regenerated however, that is, those who, as the Lord foresees, will not allow themselves to be regenerated, truths are indeed usually multiplied, since these people possess an affection for knowing such truths for the sake of their own reputation, position, and gain. But as they advance in years and come to look at those truths for themselves, they either do not believe them, refuse to accept them, or else turn them into falsities. Thus in their case truths are not withdrawn to a more interior position but are cast away outside, though they remain in the memory to serve worldly ends, devoid of all life. In the Word this state is called desolation or vastation, though it differs from the state described first, in that the desolation belonging to that first state is only apparent, whereas the desolation belonging to the second state is total. For in the state described first the person is not deprived of truths, whereas in this latter state he is deprived of them altogether. The desolation belonging to the state described first is the subject in the internal sense of the present chapter and is again the subject in the next one; and that desolation is meant by a famine lasting for seven years.

sRef Isa@51 @17 S3′ sRef Isa@51 @18 S3′ sRef Isa@51 @20 S3′ sRef Isa@51 @21 S3′ sRef Isa@51 @22 S3′ sRef Isa@51 @19 S3′ sRef Isa@51 @23 S3′ [3] This kind of desolation is referred to many times elsewhere in the Word, as in Isaiah,

Stir, stir, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of Jehovah the cup of His anger. Two things have come upon you; who condoles with you? Vastation and ruination, famine and sword, who is there that I may comfort you? Your sons fainted, they lay at the head of every street. Therefore listen, do this, O afflicted one, and drunk though not from wine. Behold, I have taken out of your hand the cup of trepidation, the dregs of the cup of My wrath; you shall no longer drink it. But I will put it in the hand of those who oppress you. Isa. 51:17-end.

This is a description of the state of desolation experienced by a member of the Church who is becoming a Church, that is, who is being regenerated. That desolation is called ‘vastation, ruination, famine, and sword’, also ‘the cup of Jehovah’s anger and wrath’, and ‘the cup of trepidation’. The truths that a person is deprived of at such times are ‘the sons who faint and lie at the head of every street’. For ‘sons’ are truths, see 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3373, ‘street’ the place where the truths are, 2336; consequently ‘lying at the head of every street’ means that truths appear to exist in a dispersed condition. One can see that the desolation is only an apparent one and that regeneration is effected by means of it, as it also is by means of temptations; for it says that [Jerusalem] will no longer drink the cup but that [Jehovah] will put it in the hand of those who oppress her.

sRef Jer@25 @12 S4′ sRef Ezek@36 @12 S4′ sRef Ezek@36 @11 S4′ sRef Ezek@36 @10 S4′ sRef Jer@25 @11 S4′ sRef Ezek@36 @6 S4′ sRef Ezek@36 @5 S4′ sRef Ezek@36 @9 S4′ sRef Ezek@36 @8 S4′ sRef Ezek@36 @7 S4′ sRef Ezek@36 @4 S4′ sRef Jer@25 @10 S4′ sRef Jer@25 @9 S4′ sRef Ezek@36 @3 S4′ [4] In Ezekiel,

Thus said the Lord Jehovih, Because they devastated you and swallowed you up from all around, so that you are an inheritance for the rest of the nations, therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovih. Thus said the Lord Jehovih to the mountains and hills, the streams and valleys, and the desolate wastes, and the deserted cities, which became plunder and a derision to the rest of the nations all around: I have spoken in My zeal and in My wrath, because you have endured the shame of the nations. Surely the nations that are around you will bear their own shame. But you, O mountains of Israel, will shoot forth* your branches and yield your fruit to My people Israel. For behold, I am with you, and will turn to you, so that you are tilled and sown. Also I will multiply man (homo) upon you, the entire house of Israel; and the cities will be inhabited, and the waste places will be built. I will resettle you** to be as you were in former times and I will do more good than in your early days. Ezek. 36:3-11.

This too refers to the desolation that comes just before regeneration. That desolation is meant by ‘the desolate wastes and the deserted cities, which became plunder and a derision’, while such regeneration is meant by ‘shooting forth a branch and yielding fruit’, ‘turning to them, so that they are tilled and sown’, ‘so that man is multiplied, cities inhabited, and waste places built’, and ‘resettling them to be as they were in former times, and doing more good to them than in their early days’.

sRef Isa@49 @17 S5′ sRef Isa@33 @1 S5′ sRef Jer@25 @12 S5′ sRef Isa@49 @18 S5′ sRef Isa@49 @19 S5′ [5] What desolation is like is evident from those experiencing it in the next life. Those who experience desolation there are harried by evil spirits and genii; for these pour in evil desires and false ideas which are so strong that those people are almost submerged in them. As a consequence truths are not visible; but then as the time of desolation comes to an end those truths are lit up by light received from heaven, and the evil spirits and genii are driven away, each to his own hell, where they undergo punishments. Those punishments are what is meant by ‘cities which became plunder and a derision to the rest of the nations all around’ and by ‘the nations that are around will bear their own shame’. Such punishments are also meant by ‘the cup will be put in the hand of those who oppress you’, in the passage quoted above from Isaiah, as well as in another place in the same prophet, where it says that ‘the one who lays waste will be laid waste’, Isa. 33:1. And in Jeremiah,

I will visit those who lay waste, and I will consign them to everlasting desolations. Jer. 25:12.

In Isaiah,

Your destroyers will hasten your sons, and those who lay you waste will go away from you. Lift up your eyes round about and see; they all gather together, they come to you. Because of your waste places and your desolate places, and the land of your destruction, you will be too restricted for the inhabitants; those who swallow you up will have gone far away. Isa. 49:17-19.

sRef Isa@33 @1 S6′ sRef Isa@13 @6 S6′ sRef Isa@16 @4 S6′ [6] These verses too, indeed that whole chapter in Isaiah, refer to the desolation suffered by those who are being regenerated, and to the regeneration and fruitfulness that follow desolation, verse 26 referring at length to the punishment of those who have been the oppressors. In the same prophet,

Woe to you who lay waste, though you have not been laid waste; when you finish laying waste, you will be laid waste. Isa. 33:1.

This refers to the punishment of those who lay waste, as above. In the same prophet,

Let My outcasts dwell together in you; O Moab, be a refuge to them in the presence of the one who lays waste. For the oppressor has ceased, vastation has come to an end. Isa. 16:4.

In the same prophet,

The day of Jehovah is near; like vastation from Shaddai it will come. Isa. 13:6.

‘Vastation from Shaddai’ stands for vastation in temptations. For in ancient times God, when involved in temptations, was called Shaddai, see 1992, 3667, 4572.

sRef Isa@48 @21 S7′ sRef Ps@40 @2 S7′ sRef Isa@51 @3 S7′ [7] In the same prophet,

At that time they will not thirst; in the waste places He will lead them; He will make water flow for them from the rock, and He will cleave the rock so that water flows out. Isa. 48:11.

This has to do with the state that follows desolation. In the same prophet,

Jehovah will comfort Zion, He will comfort all her waste places, so much so that He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of Jehovah. Gladness and joy will be found in her, confession and the voice of song. Isa. 51:3.

Here the meaning is similar, for as stated above, desolation occurs to the end that a person may be regenerated, that is, to the end that evils and falsities may first be separated from him and then truths may be joined to forms of good, and forms of good to truths. The regenerate person so far as good is concerned is the one who is being compared to Eden, and so far as truth is concerned to the garden of Jehovah. In David,

Jehovah caused me to come up out of the pit of devastation, out of the miry clay, and He set my feet upon a rock. Ps. 40:2.

[8] The vastation and desolation suffered by a member of the Church, or by the Church residing with him, was represented by the captivity of the Jewish people in Babel, while the resurgence of the Church was represented by their return from that captivity, dealt with in various places in Jeremiah, especially in Chapter 32:37-end. Desolation is a captivity, for at that time a person is held so to speak in bonds, for which reason also ‘the bound’, ‘those in prison’, or ‘those in the pit’ mean those experiencing desolation, see 4728, 4744, 5037, 5038, 5085, 5096.

sRef Isa@6 @10 S9′ sRef Isa@6 @9 S9′ sRef Isa@6 @11 S9′ sRef Isa@5 @6 S9′ sRef Isa@6 @13 S9′ sRef Isa@5 @5 S9′ sRef Isa@6 @12 S9′ [9] Reference to a state of desolation and vastation among those who are not being regenerated is also made in various places in the Word. It is a state passed through by those who utterly deny truths or else turn them into falsities; it is the state which the Church passes through around the time of its end, when there is no faith and no charity any longer. In Isaiah,

I will cause you to know what I am about to do to My vineyard, by taking away its hedge, so that it is destroyed,*** and by breaking down its wall, so that it is trodden down. I will after that make it a desolation; it will not be pruned or heed, so that bramble and shrub will come up there; indeed I will command the clouds to rain no rain on it. Isa. 5:5-7.

In the same prophet,

Say to this people, Hearing, hear – but do not understand; and seeing, see – but do not comprehend. Make the heart of this people fat and their ears heavy, and plaster over their eyes, lest they see with their eyes and hear with their ears, and their heart understands, and they turn again and be healed. Then I said, How long, O Lord? And He said, Until cities will have been devastated, so that they are without inhabitant, and houses, so that there is no one in them, and the land is reduced to a lonely place; He will remove man. And the wilderness will be multiplied in the midst of the land. Scarcely any longer will there be a tenth part in it; it will be however an uprooting. Isa. 6:9-end.

sRef Isa@42 @15 S10′ sRef Isa@42 @14 S10′ sRef Isa@24 @6 S10′ sRef Isa@33 @9 S10′ sRef Isa@24 @3 S10′ sRef Isa@24 @1 S10′ sRef Isa@33 @8 S10′ sRef Isa@24 @4 S10′ sRef Isa@24 @12 S10′ sRef Isa@10 @21 S10′ sRef Isa@24 @19 S10′ sRef Isa@24 @20 S10′ sRef Isa@10 @23 S10′ sRef Isa@10 @22 S10′ sRef Isa@24 @7 S10′ [10] In the same prophet,

A remnant will return, the remnant of Jacob, to the God of power. For the close has been determined, overflowing with righteousness; for the Lord Jehovih Zebaoth is bringing the whole earth to its close and to its determined end. Isa. 10:21-23.

In the same prophet,

Jehovah is emptying the earth and making it void, and He will overturn the face of it. The earth will be utterly emptied. The inhabited earth will mourn, it will be turned upside down. The world will languish and will be turned upside down. A curse will devour the earth. The new wine will mourn, the vine will languish. What is left in the city will be a waste; the gate will be smashed to devastation. The earth has been utterly broken, the earth has been utterly split open, the earth has been made to quake violently; the earth staggers altogether like a drunken man. Isa. 24:4-end.

In the same prophet,

The highways have been devastated, the wayfarer has ceased. The earth mourns, it languishes. Lebanon has become ashamed, it has withered away; Sharon has become like a wilderness. Isa. 33:8, 9.

In the same prophet,

I will desolate and at the same time swallow up; I will lay waste mountains and hills, and dry up every plant on them. Isa. 42:14, 15.

sRef Jer@49 @13 S11′ sRef Ezek@12 @19 S11′ sRef Ezek@12 @20 S11′ sRef Jer@49 @16 S11′ sRef Jer@49 @18 S11′ sRef Jer@49 @15 S11′ sRef Jer@49 @14 S11′ sRef Jer@49 @17 S11′ [11] In Jeremiah,

I will utterly destroy all the nations round about, and make them into a desolation, and a derision and everlasting wastes. And I will cast away from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the mills, and the light of the lamp, so that the whole land will be a desolation and devastation. It will happen when seventy years have been fulfilled, that I will visit the king of Babei and this nation for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and I will make it everlasting desolations. Jer. 25:9-12 and following verses.

In the same prophet,

A desolation, a reproach, a waste, and a curse will Bozrah be; and all its cities will be everlasting wastes. Edom will be a desolation, all who pass by it will be astonished and will hiss at all its plagues. Jer. 49:13-18.

In Ezekiel,

Thus said the Lord to the inhabitants of Jerusalem upon the land of Israel, They will eat their bread with anxiety, and drink their waters with astonishment, that her land may be devastated of the fullness that is in it, on account of the violence of all who dwell in it. The inhabited cities will be devastated, and the land desolated. Ezek. 12:19, 20.

sRef Matt@24 @15 S12′ sRef Matt@24 @16 S12′ sRef Zeph@1 @16 S12′ sRef Zeph@1 @18 S12′ sRef Zeph@1 @14 S12′ sRef Joel@2 @3 S12′ sRef Joel@2 @2 S12′ sRef Ezek@26 @21 S12′ sRef Zeph@1 @17 S12′ sRef Ezek@26 @19 S12′ sRef Zeph@1 @15 S12′ sRef Ezek@26 @20 S12′ [12] In the same prophet,

When I make you a desolate city, like the cities that are not inhabited, when I shall cause the deep to come up against you, and many waters have covered you, I will cause you to go down with those going down to the pit, to the people of old, and I will cause you to dwell in the land of the lower ones, in the desolations**** from eternity, with those going down to the pit. Ezek. 26:18-21.

This refers to Tyre. In Joel,

A day of darkness and thick darkness, a day of cloud and gloom. Fire devours before him, and behind him a flame burns; like the garden of Eden is the land before him, but behind him there is a desert waste. Joel 2:2, 3.

In Zephaniah,

The day of Jehovah is near. A day of wrath is that day, a day of anguish and repression, a day of vastation and devastation, a day of darkness and thick darkness, a day of cloud and clouding over. By the fire of Jehovah’s zeal the whole land will be devoured, for He***** will bring to a close, indeed to a hasty one, all the inhabitants of the earth. Zeph. 1:14-end.

In Matthew,

When you see the abomination of desolation, foretold by the prophet Daniel, standing in the holy place, then let those who are in Judea flee into the mountains. Matt. 14:15, 16; Mark 13:14; Dan 9:27; 11:10-12.

From all these quotations it is clear that ‘a desolation apparent deprivation of truth in the case of those who are being regenerated, but a total deprivation in the case of those who are not being regenerated means
* lit. give
** lit. I will cause you to inhabit
*** lit. depastured
**** Reading in desolationibus for in desolationem
***** The Latin means I, but the Hebrew means He, which Sw. has in another place where he quotes this verse.

AC (Elliott) n. 5377 5377. CORRESPONDENCE WITH THE GRAND MAN – continued

IN THIS SECTION TOO THE CORRESPONDENCE OF THE INTERNAL ORGANS WITH IT

The subject at the end of the previous chapter was the correspondence of certain internal organs of the body with the Grand Man, that is to say, the correspondence of the liver, pancreas, stomach, and certain other organs with it. In this present section the same subject moves on to the correspondence of the peritoneum, kidneys, ureters, bladder, and also the intestines with it. Whatever exists in the human being, both in the external man and in the internal man, has a correspondence with the Grand Man. Without that correspondence with the Grand Man – that is, with heaven, or what amounts to the same, with the spiritual world – nothing can ever come into being and remain in being. This is because it does not have a connection with anything prior to itself or consequently with Him who is the First, that is, with the Lord. Nothing that lacks such a connection, thus that is independent, can remain in being for even a single instant. For everything that remains in being does so entirely by virtue of its connection with and dependence on what brings it into being; for remaining in being consists in a constant coming into being.

[2] From this it follows that not only all the individual parts of the human being correspond to the Grand Man but also every single thing in the universe. The sun has a correspondence, and so does the moon; for in heaven the Lord is the Sun, and the Moon too. The fire and heat of the sun, as well as its light, have a correspondence, for it is the Lord’s love towards the whole human race that its fire and heat correspond to, and His Divine truth that its light corresponds to. The stars too have a correspondence, the communities of heaven and their dwelling-places being what the stars correspond to. Not that the heavenly communities dwell in the stars, but that they have been set in order in the same kind of way as the stars. Everything under the sun has a correspondence – every single thing beneath it in the animal kingdom and every single thing beneath it in the vegetable kingdom. And unless the spiritual world were flowing into them all, every one, they would instantly break down and fall to pieces.

[3] Considerable experience too has made me aware of all this, for I have been shown what very many things in the animal kingdom, and still more in the vegetable kingdom, correspond to in the spiritual world, as well as the fact that without the inflow of the spiritual world into them they cannot by any means at all remain in being. For once what is prior has been taken away what is posterior of necessity perishes, and likewise once what is prior has been severed from what is posterior. Since correspondence is primarily the correspondence of the human being with heaven, and through heaven with the Lord, the specific nature of each person’s correspondence therefore determines what he looks like in the next life in the light of heaven. This explains why angels have an indescribably bright and beautiful appearance, whereas those in hell have an unspeakably dark and ugly one.

AC (Elliott) n. 5378 5378. Some spirits once came to me but remained silent. Then after a while they did speak, though not as a number of individuals but all of them together as a single person. I recognized from the way they spoke that they were the kind who wished to know everything and desired the explanation for everything, and who thereby became convinced that something was true. These spirits were modest, declaring that nothing done by them was their own idea but was inspired by others, even though it may have seemed to be their own idea. At this point they began to be troubled by some other spirits who, I was told, constituted the province of the kidneys, ureters, and bladder. They were modest in their response to these other spirits, who nevertheless continued to trouble and harass them; for that is what those connected with the kidneys are like. Consequently, since they were unable to prevail over them by their modest responses they resorted to behaviour in keeping with the disposition of the ones who troubled them. That is to say, they resorted to swelling themselves out and thereby striking terror. They therefore seemed to grow large, yet solely as a single person whose body swelled out just as Atlas seemed to tower up into the sky. A spear appeared in his hand; but for all the terror that he struck he had no desire at all to do harm. The spirits belonging to the kidneys fled from him, at which point a spirit was seen who pursued them as they fled, and then another was seen who set off from a forward position and flew between the feet of the enlarged one. The enlarged one also seemed to have wooden footwear which spread right out to those spirits belonging to the kidneys.

[2] Angels told me that those modest spirits who so enlarged themselves are spirits who correlate with the Peritoneum. The peritoneum is a general membrane which envelops and holds within it all the internal organs of the abdomen, in the way that the pleura does all the internal organs in the chest. And because this membrane is so extensive and is a large one compared with other membranes, and is capable of swelling out as well, the spirits connected with the peritoneum are therefore allowed, when troubled by others, to display themselves visually as that enlarged man and at the same time to strike terror, especially into those who constitute the province of the kidneys, ureters, and bladder. For these interior organs or vessels lie within the folds of the peritoneum and are held in place by it. The wooden footwear represented the lowest natural substances such as are absorbed and carried away by the kidneys, ureters, and bladder; for by ‘shoes’ are meant the lowest natural things, see 259, 4938-4952. The declaration made by those spirits that nothing done by them was their own idea but was inspired by others also correlated them with the peritoneum, for something similar is true of the peritoneum.

AC (Elliott) n. 5379 5379. I have also been shown by the use of representations what happens when those who constitute the colon trouble those in the province of the peritoneum. Those constituting the colon are puffed up, like the colon when it is distended by its own wind. When spirits in the colon wished to make an attack on the ones in the peritoneum, it seemed as though a wall was placed in their way; and whenever they tried to overturn the wall another one invariably rose up. This was how they were kept away from those in the peritoneum.

AC (Elliott) n. 5380 5380. It is well known that there are secretions and excretions and that there is a sequence of these extending from the kidneys through to the bladder. The kidneys come first in the sequence, then the ureters in the middle, and the bladder at the end of it. Those constituting these provinces in the Grand Man exist in a similar way in a sequence. But although they all belong to the same genus, they nevertheless differ from one another so far as species within that genus are concerned. When they speak their voices sound rough, as though split in two. They also have the desire to get into the body; but this remains as no more than their attempt to do so. Their position in relation to the rest of the human body is as follows: Those who correlate with the kidneys are very close to the body on the left hand side beneath the elbow; those who correlate with the ureters are further away from the body on the left hand side; and those who correlate with the bladder are still further away. All these together form, at the front on the left hand side, a virtual parabola; for they distend themselves into a shape like this at the front on the left hand side and in so doing occupy quite an elongated area. This path is the general one that leads to the hells, while another one passes through the intestines; for both these paths terminate in the hells. Those in the hells correspond to the kinds of waste products that are excreted through the intestines and bladder, the falsities and evils present with them being nothing else in the spiritual sense than urine and excrement.

AC (Elliott) n. 5381 5381. Those who constitute the province of the kidneys, ureters, and bladder in the Grand Man are by nature such that there is nothing they like more than to explore and examine closely other people’s characters. They are also ones who wish to correct and punish, provided that such an action is at all justly warranted. The functions of the kidneys, ureters, and bladder are also like this, for they explore the blood attracted into them to discover any useless or harmful fluid there. This they separate from what is useful and then purify it; for they send it down to lower parts, harrying it both on the way down and by various methods when it gets there. Such are the functions of those who constitute the province incorporating those parts. But the spirits and communities of spirits to which actual urine, especially stinking urine, corresponds are hellish ones. For as soon as the urine has been separated from the blood, even though still in the tubules of the kidneys or else held in the bladder, it is nevertheless outside the body, since what has been separated no longer circulates around the body and does not therefore contribute in any way to the continuing existence of its parts.

AC (Elliott) n. 5382 5382. I have learned from experience on many occasions that those who constitute the province of the kidneys and ureters are ready to explore and examine closely other people’s characters to discover what their thoughts are and what their wishes are. They desire to find out the reasons why those people think and wish the way they do and to arouse a sense of guilt over any faults these may have, their primary purpose being to administer correction; and I have talked to such spirits about this desire and purpose of theirs. Many of their kind were judges when they lived in the world, at which time they felt glad at heart when they found the reason which, they believed, justly warranted the imposition of a fine, correction, or punishment. The work of such spirits is also felt in the region of one’s back, where the kidneys, ureters, and bladder are situated. Those who belong to the bladder extend down towards Gehenna, where also some of them sit like a court of law.

AC (Elliott) n. 5383 5383. The methods used by them to explore and examine closely the minds of others are very many; but let simply the following be mentioned here. They induce the other spirits to speak, which is effected in the next life by means of an influx that defies any intelligible description. If the speech so induced flows readily, they judge from this the character of those other spirits. They also induce a state of affection. But those who explore the minds of others in this way are some of the rather obtuse ones. Others however are different, being spirits who discern in an instant, even while they are approaching someone, his thoughts, desires, and actions, including any grief felt by him over something he has done. Those spirits seize on such, and if they think the feeling is justified they also condemn him. One of the marvels in the next life which scarcely anyone in the world can believe is that as soon as any spirit approaches another spirit, more so when he approaches someone in the world, he knows in an instant his thoughts and affections and what he has been doing. Thus he knows the whole of the other’s present state, altogether as though he has been constantly in his presence. This kind of communication exists there, though there are differences in such forms of discernment Some spirits perceive another’s interior thoughts and affections, others perceive solely his exterior ones. Yet if the latter wish to know others’ interior thoughts and affections, they can employ various methods to explore them.

AC (Elliott) n. 5384 5384. The methods used by those who constitute the province of the kidneys, ureters, and bladder in the Grand Man when they do their work of correction are also various. For the most part they take away pleasant and cheerful feelings and introduce unpleasant and sad ones. Through their desire to do this those spirits communicate with the hells; but through the justice of the cause which they seek to establish before they administer any correction they communicate with heaven and are for that reason kept in that province.

AC (Elliott) n. 5385 sRef Ps@7 @9 S0′ sRef Jer@20 @12 S0′ sRef Ps@139 @13 S0′ sRef Rev@2 @23 S0′ sRef Ps@26 @2 S0′ sRef Ps@51 @6 S0′ sRef Ps@16 @7 S0′ sRef Jer@12 @2 S0′ sRef Jer@11 @20 S0′ 5385. From all this one may see what is meant when it is stated in the Word that Jehovah tests and examines closely the kidneys and the heart, and also corrects the kidneys, as in Jeremiah,

Jehovah testing the kidneys and the heart. Jer. 11:20.

In the same prophet,

Jehovah testing the righteous, seeing the kidneys and the heart. Jer. 20:12.

In David,

You test the heart and the kidneys, a righteous God. Ps. 7:9.

In the same author,

O Jehovah, explore my kidneys and my heart. Ps. 26:2.

In the same author,

O Jehovah, You possess my kidneys. Ps. 139:19.

In John,

I am He who has examined closely the kidneys and the heart. Rev. 2:23.

Here ‘the kidneys’ means spiritual areas and ‘the heart’ celestial ones; that is, ‘the kidneys’ means areas of truth, while ‘the heart’ means areas of good. The reason for this is that the kidneys purify fluid whereas the heart purifies actual blood, and therefore ‘testing, exploring, and examining closely the kidneys’ means testing, exploring, and examining closely the amount and the essential nature of truth, that is, the amount and the essential nature of the faith present with a person. This meaning is also evident in Jeremiah,

Jehovah, You are near in their mouth but far away from their kidneys.

And in David,

Jehovah, behold, You desire truth in the kidneys. Ps. 51:6.

The fact that in addition the ability to correct is attributed to the kidneys is also plain in David,

In the night seasons my kidneys correct me. Ps. 16:7.

AC (Elliott) n. 5386 5386. Elsewhere in the body there are other secretory and excretory organs. In the brain there are ventricles and mamillary processes which drain away viscid substances. In addition to this there are glands in all parts, such as those producing mucus and saliva in the head, and very many in the body. Also there are millions next to the skin through which sweat and more minute used matter are excreted. Those who in the spiritual world correspond to these are in general spirits who hold on tenaciously to their point of view and also spirits who take a conscientious stand on issues that are not vitally important. Some of these are seen midway overhead; their nature is such that they make meticulous enquiries into matters into which no such enquiries at all ought to be made. Consequently, because they burden the consciences of simple people they are called ‘the conscientious ones’. Yet they have no knowledge of what true conscience is, because they make all issues into matters of conscience. For if a thing is subjected to minute questioning or to doubt and the mind is anxiously fixed on such, ideas supporting this attitude and weighing the mind down are never absent. When such spirits are present they also bring a feeling of anxiety that registers in the part of the abdomen located immediately beneath the diaphragm. They are also present with a person during temptations. I have talked to them and have noticed that their thoughts do not extend to any concern for matters that have greater purpose or that are vitally important. They were incapable of paying any attention to reasons offered to them because they persisted in holding on tenaciously to their own opinion.

AC (Elliott) n. 5387 5387. But the actual ones who correspond to urine are those in the hells, for urine, as stated above, is outside the body because it has already been separated from the blood and essentially is nothing else than unclean used fluid that has been cast away. Let the following details be given regarding such spirits. I once felt a certain spirit to be initially inside my body so to speak; but soon after he was outside it on my right where, once he had established himself, he could not be seen. For he had the ability to make himself unseen. When asked something he made no reply whatsoever. Others told me that during his lifetime he had engaged in piracy, for in the next life one can detect plainly from the sphere emanating from the life of a person’s affections and thoughts who and what kind of person he has been. This is possible because everyone’s life remains with him.

[2] This spirit varied his position, appearing at one point on the right, at another on the left. I perceived that he did this because of a fear that people would know who he was and that he would be compelled to make some kind of confession. Other spirits told me that those like this
one are utterly afraid if there is the slightest danger; but when no danger at all exists they are full of courage. They also told me that such spirits are opposed to those to whom the function of expelling urine corresponds. They strive in whatever way they can to impair that function; and to remove any doubts I may have had, this was demonstrated to me by experience. When those who corresponded to the function of expelling urine departed only a little way off and that pirate was still present, the passing of urine was brought to a complete halt and was also filled with danger. But once they were called back the passing of urine was resumed, directed by their presence.

[3] After this that spirit did confess that he had been a pirate. He said he had the ability to conceal himself skillfully, and by being cunning and painstaking to mislead his pursuers. Now, he added, he loved foul urinous places, much more than clean waters, and that the disgusting stench of urine gave him the greatest pleasure, so much so that he wanted a dwelling-place among pools, even among casks of stinking urine. I was also shown the kind of face he had. Really he had no face at all, but instead of a face something black and bearded.

[4] After this some other pirates who were less painstaking than this one were summoned. These too hardly said a word, but – which was amazing – were gnashing their teeth. They likewise said they liked urine more than any other fluids, and foul waters more than any other kind. These however did not have for a face something bearded, like the first pirate, but a dreadful array of teeth, looking like a crate. For the beard and the teeth mean the lowest natural things. The absence of a face means that no rational life at all is present, for when no face is visible this is a sign that no correspondence exists of interior things with the Grand Man. In the next life correspondence determines what anyone looks like in the light of heaven, and therefore those in hell have horribly ugly appearances.

AC (Elliott) n. 5388 5388. There was once present with and talking to me a certain spirit who during his lifetime had had no faith at all and had not believed in any life after death. He had also been one of the quite hard-working. He had been able to captivate people’s minds by speaking favourably to them and flattering them. For this reason it was not immediately evident from his conversation what he was really like. Also, he could speak fluently, like a running river, even as a good spirit can. Yet from this it was soon realized that he did not like to speak about matters of faith and charity, for being unable in his thinking to follow talk about these he was hesitant. Then I noticed from the particular things he said that he employed flattery that was intended to deceive; for the use of flattery is varied, depending on what its end in view may be. If the end in view, when someone resorts to flattery, is friendship, or the desire for social connections, or something similar, and also if material gain is allowable, then he is not behaving too badly. But if his end in view is to extract secrets from another person and in so doing to compel him to engage in wicked practices, in general if the end in view is to cause harm, he is behaving badly. And that was the kind of end that spirit had in view. He too was opposed to those in the province of the kidneys and ureters, and he too said he liked the stench of urine more than all other odours. He also inflicted a feeling of cramp or a painful tightness in the pit of my stomach.

AC (Elliott) n. 5389 5389. There are bands of spirits wandering about who return periodically to the same places. Evil spirits have a great dread of them because those bands torment them with a particular kind of torture. I have been told that they correspond to the fundus, or upper part of the bladder in general, and to the muscular ligaments leading from there which centre on the sphincter, where a twisting action is employed to release urine. These spirits attach themselves to that part of the back where the cauda equina is situated. Their method of working is effected by rapid movements to and fro which no one can resist. The method involves a tightening and relaxing action upwards, in the form of a cone pointing upwards. Evil spirits who are placed inside this cone, especially from above, are tortured pitiably by the twistings taking place in both directions.

AC (Elliott) n. 5390 5390. There are other spirits again who correspond to filthy excretions, these being the kind who in the world were firmly set on taking vengeance. I have seen these in front of me, over to the left. Also corresponding to those filthy excretions are people who have debased spiritual ideas into filthy earthly ones. Spirits such as these have also approached me, bringing their foul thoughts with them. Those thoughts also led them to say things that were foul; and worse than that, they turned pure ideas towards unclean ones and converted them into the same. A large number of spirits like these have sprung from the lowest level of society; but they also came from other levels of people who in the world were among the higher-ranking. During their lifetimes the latter did not, it is true, express foul ideas in company, even though they thought them; they refrained from speaking what they thought, to avoid ill repute or loss of the friendships, material advantages, and important positions they enjoyed. Otherwise, when among others like themselves and at liberty to do so, they uttered the same kinds of things as those belonging to the lowest level of society. Indeed what they spoke was even fouler because they had an intellectual ability which they misused to defile even those holy ideas contained in the Word and religious teaching.

AC (Elliott) n. 5391 5391. There are also kidneys which are called the Subsidiary Kidneys and also the Renal Capsules. The function of these is not so much to separate fluid as actual blood, sending the purer blood by a short route round to the heart, thus ensuring that neighbouring spermatic vessels do not take away all the purer blood. But their chief work is performed in embryos and also new-born babies. Chaste virgins are the ones who constitute that province in the Grand Man; easily given to anxious feelings and fearful of being disturbed, they lie quietly on the lower left side of the body. If I think about heaven or about a change in their state, they become anxious and sigh, as I have been allowed to detect plainly on several occasions. When my thoughts turned to young children those virgins felt a significant comfort and an inner joy, to which they openly bore witness. Also whenever my thought has dwelt on something unheavenly, they have again experienced anxious feelings. Those feelings stem primarily from the fact that those virgins have an innate disposition to keep their minds fixed on one particular concern and not get rid of those anxious feelings by turning to other matters. They belong to that province because by behaving in this way they can fix another’s mind constantly on certain particular thoughts, as a consequence of which a succession of such matters as must be taken away from a person and from which he must be purified emerge and reveal themselves. In this way too interior things are made more evident to the angels, for once such things as cause obscurity and divert their attention are removed, clearer vision and influx result.

AC (Elliott) n. 5392 5392. Who exactly constitute the province of the Intestines in the Grand Man will become clear to some extent from those who correlate with the stomach. For the intestines are a continuation of the stomach, and the functions performed by the stomach increase in them and are intensified right through to the end of the intestines – to the colon and rectum. The spirits in the latter are therefore close to the hells which are called the excrementitious ones. In the region of the stomach and intestines are those on the lower earth. Because these have brought with them from the world forms of uncleanness clinging to their thoughts and affections, they are therefore detained for a while in that region until such forms of uncleanness have been wiped away, that is, cast away to the side. Once these have been cast away to the side those people can be raised up to heaven. People on the lower earth are not yet in the Grand Man, for they are like food which has been sent down into the stomach but which, until it has been purged, is not introduced into the bloodstream and so into the body. People contaminated with even worse earthly defilements are below those in the region of the intestines; but the actual excrement passed by the intestines corresponds to the hells called the excrementitious hells.

AC (Elliott) n. 5393 5393. It is well known that the colon* belonging to the intestines is extensive; and so also are those within that province. They extend, in a frontal direction on the left side, in a line that curves and leads to a hell. In that hell there are those who have been devoid of all pity, and having no conscience have been willing to destroy the human race. That is to say, they have been willing to kill and rob people, taking no account at all of whether or not their victims offer any resistance, or whether they are men or women. A vicious disposition of mind such as this exists with a large section of soldiers and their officers; not during battles but after these are over they viciously terrorize the conquered and defenceless, and in their fury murder and rob them. I have talked to angels about spirits of this kind. Their essential nature is the same as that of human beings when left to themselves – when no law exists and they are permitted to act just as they like. In those circumstances they are far more savage than the most savage among animals, which are less inclined to plunge into killing members of their own species, except in self-defence. These also satisfy their hunger with those creatures assigned to them as their food; but once their hunger is satisfied they cease to behave in such vicious ways. But the human being, when motivated by cruel and savage feelings, is different.

[2] Angels have been horrified that the human race is like this. For as soon as men see lines of troops strewn and streams of blood flowing over the whole field, their hearts are full of joy and their spirits are elated; yet they feel no joy that their country has been set free, only that they are hailed as mighty ones and heroes. Yet such men call themselves Christians and even believe that they will go to heaven, where however nothing but peace, pity, and charity dwell. Such are in the hell of the colon and rectum. Those however in whom some humanity is present are seen in a frontal direction on the left side, in the line that curves, yet on the inside of a kind of wall. But even within these people much self-love is present. Some do have a concern for what is good, which is sometimes represented by tiny stars that are almost fiery yet not bright. Once a wall appeared before me that seemed to be made of plaster and to have carved figures. This wall, which was near my left elbow, became more extensive and at the same time taller, the colour of the upper part verging on blue. I was told that this was representative of some of the better ones among this kind of spirits.
* In this paragraph Sw. appears to mean the colon descendens.

AC (Elliott) n. 5394 5394. People who have been both cruel and adulterous like nothing more in the next life than filth and excrement. To them the stink of these is most sweet and pleasant, and they prefer such odours to all other delights. The reason why lies in their correspondence. Those hells lie partly beneath the buttocks, partly beneath the right foot, and partly in a frontal direction, deep down. These are the hells to which the path through the rectum leads. Once a certain spirit was brought there, from where he spoke to me. He said there was nothing else in sight but latrines. Those there talked to him and led him to various other latrines, which were very numerous there. After that he was taken to another place situated a little to the left, and while he was in that place he said that an absolutely dreadful stench was emanating from caverns there and that he could not move a foot without almost falling into a cavern. The stink of dead bodies was also emanating from the caverns. The reason for this was that cruel and deceitful spirits were there, to whom the stink of dead bodies is most delightful. But these spirits are to be dealt with later on when the hells, especially the excrementitious and dead-body hells, will be the subject.

AC (Elliott) n. 5395 5395. There are some who live not for the sake of any useful service they may render to their country and its communities, only for themselves. They find no delight in the holding of offices, only in being honoured and respected, which is why they seek office. In addition they take delight in eating, drinking, games, and social intercourse, yet for no other reason than their own pleasure. In the next life these people cannot by any means remain in groups of good spirits, let alone among angels. For with good spirits and angels useful service is the source of their delight; and the services they perform determine the amount and the essential nature of the delight they receive. For the Lord’s kingdom is nothing else than a kingdom of useful services. Since in an earthly kingdom the extent to which anyone is esteemed and honoured is determined by the useful purpose he serves, how much more must this be so in the case of the heavenly kingdom. Those who have lived solely for themselves and their own pleasure, without any useful purpose in view, are also beneath the buttocks; and in keeping with the types of pleasure they have sought and with their ends in view they spend their time in filth.

AC (Elliott) n. 5396 5396. By way of addition let the following be recounted. There was a large crowd of spirits around me, which sounded like a disorderly lot going by. They were all grumbling, declaring that everything was now being destroyed; for no unity at all was apparent among those who constituted that crowd of spirits, which made them fear destruction. They also imagined that they faced total destruction, such as takes place when the situation is as it was with them. But I detected in the midst of them a soft, sweet angelic sound, which was a wholly well-ordered one.

Angelic choirs were present in the middle of them, while the actual crowd of spirits in all their disorder were on the outside. That angelic stream of sound lasted for a long time, and I was told that it served to represent the way in which the Lord regulates confused and disordered outward elements from a peaceful centre within them; He brings order into the disordered most outlying elements by withholding each one from the error peculiar to it.

42

GENESIS 42

1 And Jacob saw that there was corn in Egypt; and Jacob said to his sons, Why do you look at one another?

2 And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt; go down there, and buy for us from there, and let us live and not die.

3 And Joseph’s ten brothers went down to buy grain from Egypt.

4 And Benjamin, Joseph’s brother, Jacob did not send with his brothers, for he said, Perhaps harm may come to him.

5 And the sons of Israel came to buy in the midst of others who came; for the famine was in the land of Canaan.

6 And Joseph, he was the governor over the land, he was selling to all the people of the land. And Joseph’s brothers came and bowed down to him, faces to the earth.

7 And Joseph saw his brothers, and recognized them; and he acted as a stranger to them, and spoke hard words to them, and said to them, Where have you come from? And they said, From the land of Canaan, to buy food.

8 And Joseph recognized his brothers, and they did not recognize him.

9 And Joseph remembered the dreams which he had dreamed involving them; and he said to them, You are spies; you have come to see the nakedness of the land.

10 And they said to him, No, my lord; and your servants come to buy food.

11 All we, the sons of one man are we. We are upright men; your servants are not spies.

12 And he said to them, No, but the nakedness of the land you have come to see.

13 And they said, Twelve are your servants, brothers are we, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is with our father today, and one is not.

14 And Joseph said to them, It is as I spoke to you, saying, You are spies.

15 In this manner you will be tested: As sure as Pharaoh lives,* you shall not go out of here unless your youngest brother comes here.

16 Send one of you and let him fetch your brother; and you will be in bonds, and your words will be tested, whether the truth is with you.
And if not, as sure as Pharaoh lives,* you are spies.

17 And he shut them up in custody for three days.

18 And Joseph said to them on the third day, Do this and you will live, [for] I fear God:

19 If you are upright men, let one brother among you be in bonds in the house of your custody, and you, go, take corn for the famine of your houses.

20 And bring your youngest brother to me, and your words will be verified, and you will not die. And they did so.

21 And they said, a man to his brother, Assuredly we are guilty concerning our brother, whose anguish of soul we saw when he pleaded with us and we did not hear; therefore this anguish has come to us.

22 And Reuben answered them, saying, Did I not say to you, saying, Do not sin against the boy – and you did not listen? And also, his blood; behold, it is required.

23 And they did not know that Joseph was hearing, because the interpreter was between them.

24 And he turned away from them and wept; and he came back to them and spoke to them; and he took Simeon from them, and bound him before their eyes.

25 And Joseph gave the command to fill** their vessels with grain, and to restore their silver, each man’s in his sack, and to give them provision for the way; and thus he did for them.

26 And they loaded their corn onto their asses, and went from there.

27 And one opened his sack to give fodder to his ass, in a lodging-place, and he saw his silver, and behold, it was in the mouth of his pouch.

28 And he said to his brothers, My silver has been restored, and also behold, it is in my pouch. And their heart went out of them, and they trembled [turning] a man to his brother, saying, What is this that God has done to us?

29 And they came to Jacob their father, to the land of Canaan; and they pointed out to him all that was happening to them, saying,

30 The man, the lord of the land, spoke hard words to us, and took us for
men spying out the land.

31 And we said to him, We are upright men; we are not spies.

32 Twelve are we, brothers, the sons of our father; one is not, and the youngest is today with our father in the land of Canaan.
37 And the man, the lord of the land, said to us, By this I shall know that you are upright men: Cause one brother among you to remain with me, and take [food for] the famine of your houses, and go.

34 And bring your youngest brother to me, and I shall know that you are not spies, that you are upright men; I will give you your brother, and you will wander through the land, trading.

35 And so it was, as they were emptying their sacks, that behold, each man’s bundle of silver was in his sack; and they saw their bundles of silver, they and their father, and they were afraid.

36 And Jacob their father said to them, You have bereaved me [of my children]; Joseph is not, and Simeon is not, and you take Benjamin. All these things will be upon me.

37 And Reuben said to his father – he said, Make my two sons die if I do not bring him back to you; give him into my hand, and I will bring him back to you.

38 And he said, My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he, he alone, is left. And should harm happen to him on the road on which you go, you will cause my grey hair to go down in sorrow to the grave.
* lit. May Pharaoh live!
** lit. And Joseph commanded, and they [his servants?] filled

CONTENTS

5396[a] The subject at the end of the previous chapter was the influx of the celestial of the spiritual into the known facts present in the natural and the joining of it to these. Now the subject is the influx of the celestial of the spiritual into the truths of faith there which are known to the Church and the joining of it to those truths.

AC (Elliott) n. 5397 5397. Dealt with first is the attempt to gain possession of these truths through the facts known to the Church, which are ‘Egypt’, and to do so without the intermediary, which is ‘Benjamin’, along with truth from the Divine, which is ‘Joseph’. But this was a failure, and therefore they were returned to where they came from, together with a measure of the good of natural truth freely given.

AC (Elliott) n. 5398 5398. THE INTERNAL SENSE

This chapter and the ones that follow it concerning Jacob’s sons and Joseph deal in the internal sense with the regeneration of the natural so far as the truths and goods of the Church are concerned – such regeneration being effected not by means of factual knowledge but by an influx from the Divine. Those who belong to the Church at the present day know so little about regeneration as to know virtually nothing at all about it. They do not even know that regeneration is a process that takes place throughout the whole course of the life of someone who is being regenerated and continues in the next life. Nor do they know that the arcana of regeneration are so countless that hardly the smallest fraction can be known even by angels, or that those which angels do know are what constitute the intelligence and wisdom they possess. Those belonging to the Church at the present day know so little about regeneration because they talk so much about the forgiveness of sins and justification, believing that sins can be forgiven instantaneously. Some believe that sins are washed away like dirt from the body by the use of water, and that a person is justified or made righteous by means of faith alone, that is, by means of trust of only a moment’s duration. The reason people within the Church believe the way they do is that they do not know what sin or evil is. If they did possess such knowledge they would know that no one’s sins can by any means at all be washed away, but that these are separated or cast away to the sides to prevent them from rising up, when the Lord maintains the presence of good within that person. They would also know that this cannot be accomplished unless evil is being cast out all the time, which is done by means that are numerically without limit and for the most part beyond description.

[2] In the next life people who have brought with them the notion that a person is made righteous by faith in an instant and completely cleansed from sins are dumbfounded when they learn that regeneration is effected by means that are numerically without limit and beyond description. They laugh at their own ignorance, which they also call madness, that is, at the ideas they held to in the world regarding instantaneous forgiveness of sins and justification. Sometimes they are told that the Lord forgives the sins of everyone who in his heart desires forgiveness; but this does not mean that they are separated from the devil’s crew, to whom they are bound through the evils which go along with the life which they bring with them in its entirety. After this they learn from experience that being separated from the hells is being separated from one’s sins, and that this cannot possibly be accomplished except by thousands of ways known to the Lord alone, a process which, if you can believe it, continues for ever one stage after another. For the human being is so full of evil that he cannot ever be released from even one sin. But solely by the Lord’s mercy, if he will accept that mercy, he is withheld from sin and maintained in good.

[3] The way therefore in which a person receives new life and is regenerated is contained in the sanctuary of the Word, that is, in its internal sense. The primary reason why the internal sense contains that information is that when the Word is being read by man, it causes the angels to be aware of the bliss that wisdom brings them and at the same time to take delight in serving as means. The subject in the highest sense of this chapter and those that follow it, where the narrative concerns Joseph’s brothers, is the glorification of the Lord’s natural, and in the representative sense the regeneration by the Lord of man’s natural, in this chapter so far as the truths of the Church are concerned.

AC (Elliott) n. 5399 sRef Gen@42 @3 S0′ sRef Gen@42 @4 S0′ sRef Gen@42 @5 S0′ sRef Gen@42 @1 S0′ sRef Gen@42 @2 S0′ 5399. Verses 1-5 And Jacob saw that there was corn in Egypt; and Jacob said to his sons, Why do you look at one another? And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt; go down there, and buy for us from there, and let us live and not die. And Joseph’s ten brothers went down to buy grain from Egypt. And Benjamin, Joseph’s brother, Jacob did not send with his brothers, for he said, Perhaps harm may come to him. And the sons of Israel came to buy in the midst of others who came; for the famine was in the land of Canaan.

‘And [Jacob] saw’ means the things that constitute faith. ‘Jacob’ means the natural so far as truth known to the Church is concerned. ‘That there was corn in Egypt’ means the intention to acquire truths to itself through factual knowledge, which is ‘Egypt’. ‘And Jacob said to his sons’ means perception regarding truths as a general whole. ‘Why do You look at one another?’ means, Why did they fix their attention on these? ‘And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt’ means that truths can be acquired through factual knowledge. ‘Go down there, and buy for us from there’ means making them its own through that knowledge. ‘And let us live and not die’ means spiritual life received from this. ‘And Joseph’s ten brothers] went down’ means an aim and endeavour. ‘Joseph’s ten brothers’ means such truths known to the Church as were in agreement with one another. ‘To buy grain from Egypt’ means to make the good of truth its own through factual knowledge. ‘And Benjamin, Joseph’s brother’ means the spiritual of the celestial, which is the intermediary. ‘Jacob did not send with his brothers’ means without that intermediary. ‘For he said, Perhaps harm may come to him’ means that without the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’, that intermediary will perish. ‘And the sons of Israel came to buy in the midst of others who came’ means the wish to acquire spiritual truths, like all other truths, through factual knowledge. ‘For the famine was in the land of Canaan’ means that desolation existed so far as things of the Church in the natural were concerned.

AC (Elliott) n. 5400 sRef Gen@42 @1 S0′ 5400. ‘And [Jacob] saw’ means the things that constitute faith. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as those things that constitute faith, dealt with in 897, 2325, 2807, 3863, 3869, 4403-4421. When it has no link whatsoever with such things as exist in the world, sight – that is, spiritual sight – is nothing else than a perception of truth, that is, of such things as constitute faith. Therefore ‘seeing’ has no other meaning in the internal sense; for the internal sense emerges when everything of a worldly nature is set aside; for the internal sense concerns itself with the kinds of things that belong to heaven.

[2] The light of heaven which enables one to see there is Divine Truth received from the Lord. This appears before angels’ eyes as light a thousand times brighter than the light at midday in the world; and because it holds life within it, that light therefore brings sight to angels’ understanding at the same time as it does so to their eyes, imparting a discernment of truth to them which is regulated by the amount and the nature of good present within them. Because this chapter deals in the internal sense with those things that constitute faith, that is, with the truths known to the Church, the verb ‘saw’ is used at the very beginning of the chapter, ‘saw’ meaning the things that constitute faith.

AC (Elliott) n. 5401 sRef Gen@42 @1 S0′ 5401. ‘Jacob’ means the natural so far as truth known to the Church is concerned. This is clear from the representation of ‘Jacob’ as the doctrine of truth in the natural, and in the highest sense as the Lord’s natural as regards truth, dealt with in 3305, 3509, 3525, 3546, 3599, 4009, 4538.

AC (Elliott) n. 5402 sRef Gen@42 @1 S0′ 5402. ‘That there was corn in Egypt’ means the intention to acquire truths to itself through factual knowledge, which is ‘Egypt’. This is clear from the meaning of ‘corn’ as the truths known to the Church, or the truths of faith – ‘an abundance of corn’ being a multiplication of truth, see 5276, 5280, 5292; and from the meaning of ‘Egypt’ as factual knowledge, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, and, in the genuine sense, facts known to the Church, see 4749, 4964, 4966. As is evident from the words that come immediately after them, the ones used here imply an intention to acquire these truths to itself. The expression ‘facts known to the Church’, which ‘Egypt’ stands for here, is used to mean all the cognitions of truth and good before they become linked to the interior man, that is, through the interior man to heaven, and thus through heaven to the Lord. The teachings of the Church and its religious observances, in addition to its cognitions about why and how these represent spiritual realities and the like, all exist as nothing more than known facts until a person sees from the Word whether they are truths, and having done so makes them his own.

[2] There are two ways of acquiring the truths of faith, one way being through religious teaching, the other through the Word. When religious teaching alone is the way by which a person acquires them, he pins his faith on those who have deduced such truths from the Word, and assures himself that they are indeed truths because others have said that they are. Thus he does not believe those truths on account of any faith of his own but on account of that possessed by others. When however he gathers those truths for himself from the Word and assures himself for that reason that they are truths, he believes them on account of their Divine origin and so on account of a faith received from the Divine. Initially everyone within the Church acquires the truths that constitute faith from religious teaching; indeed this is how he ought to acquire them because he is not as yet equipped with judgement of his own that will enable him to see those truths from the Word. At this time those truths are for him no different from factual knowledge. But once he does possess the judgement to see them on his own, and if he does not consult the Word to the end that he may see from there whether they are indeed truths, they remain with him as factual knowledge. If however he does consult the Word with an affection for and an intention to know truths, and having found them there acquires them from their own true source, he receives the truths of faith from the Divine and makes them his own. These and other matters like them are what the internal sense is dealing with here; for ‘Egypt’ is that factual knowledge, while ‘Joseph’ is truth received from the Divine and so truth obtained from the Word.

AC (Elliott) n. 5403 sRef Gen@42 @1 S0′ 5403. ‘And Jacob said to his sons’ means perception regarding truths as a general whole. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3395, 3509; and from the meaning of ‘sons’ as the truths of faith, dealt with in 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373, 4257. Also, because they were Jacob’s sons, truths as a general whole are meant; for ‘the twelve sons of Jacob’, like the twelve tribes, meant all aspects of faith, and so truths as a general whole, see 2129, 2130, 3858, 3862, 3926, 3939, 4060.

AC (Elliott) n. 5404 sRef Gen@42 @1 S0′ 5404. ‘Why do you look at one another?’ means, Why did they fix their attention on these? This becomes clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5405 sRef Gen@42 @2 S0′ 5405. ‘And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt’ means that truths can be acquired through factual knowledge. This becomes clear from the explanation just above in 5402, where ‘that there was corn in Egypt’ means the intention to acquire truths to itself through factual knowledge, which is ‘Egypt’. What is meant by factual knowledge, which is ‘Egypt’, may also be seen in the same place. ‘Corn’ here stands for a word in the original language which means a breaking, and also for a similar word meaning to buy or to sell, when it is said that Jacob’s sons ‘bought’ corn in Egypt and that Joseph ‘sold’ it there. The reason for this is that in the Ancient Church bread was broken when it was given to another, by which action was meant the sharing of what was one’s own and the passing of good from oneself to another to be his own. Thus it meant making love mutual. For when someone breaks bread and gives it to another he is sharing with him what is his own. Or when a loaf is broken and shared among many, the single loaf becomes one shared mutually by all, and all are consequently joined together through charity.

sRef Matt@14 @19 S2′ sRef Luke@24 @35 S2′ sRef Luke@24 @30 S2′ sRef Luke@24 @31 S2′ sRef Matt@26 @26 S2′ sRef Isa@58 @7 S2′ sRef Matt@15 @36 S2′ sRef Isa@58 @6 S2′ [2] From this it is evident that the breaking of bread was a sign that meant mutual love. Because this had become an accepted and customary practice in the Ancient Church, the common availability of corn was therefore meant by such a breaking. ‘Bread’ means the good of love, see
276, 680, 1798, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976; and this explains why, when the Lord gave bread, He broke it, as in Matthew,

Jesus taking the five leaves and the two fish, looking up to heaven, said a blessing, and breaking it gave the bread to the disciples. Matt. 14:19; Mark 6:41; Luke 9:16.

In the same gospel,

Taking the seven leaves and the fish, giving thanks, Jesus broke and gave them to His disciples, and the disciples to the crowd. Matt. 15:36; Mark 8:6.

In the same gospel,

Taking bread, saying a blessing, Jesus broke and gave to the disciples and said, Take, eat, this is My body. Matt. 26:26; Mark 14:22; Luke 22:19.

In Luke,

It happened, when the Lord was at table with them, that taking bread He said a blessing, and breaking it gave it to them. And their eyes were opened and they recognized Him. The disciples told how the Lord was known to them in the breaking of bread. Luke 24:30, 31, 35.

In Isaiah,

This is the fast that I choose, to break your bread for the hungry. Isa. 58:6, 7.

AC (Elliott) n. 5406 sRef Gen@42 @2 S0′ 5406. ‘Go down there, and buy for us from there’ means making them its own through that knowledge. This is clear from the meaning of ‘going down’ as an expression used to describe movement towards things that are more external, dealt with below; and from the meaning of ‘buying’ as making one’s own, dealt with in 4397, 5374. The accomplishment of this through that knowledge, factual knowledge, is meant by ‘from there’, that is to say, from Egypt; for ‘Egypt’ means factual knowledge, as shown above. Various places in the Word contain the expression to go up or to go down when a movement from one place to another is described. The reason for this usage is not that one place was higher than another but that going up describes a movement towards things that are more internal or superior, while going down describes a movement towards things that are more external or inferior. That is, ‘going up’ refers to movement towards things that are spiritual and heavenly since these are more internal and are believed to be superior, whereas ‘going down’ refers to a movement towards natural and earthly things as these are more external and also to outward appearance inferior. This explains why not only here but also everywhere else in the Word one is said to go down from the land of Canaan to Egypt and to come up from Egypt to the land of Canaan. ‘The land of Canaan’ means that which is heavenly, and ‘Egypt’ that which is natural; for in the representative sense the land of Canaan is the heavenly kingdom, and consequently celestial and spiritual forms of good and truth, which also reside more internally in a person who is the Lord’s kingdom, whereas ‘Egypt’ in the representative sense is the natural kingdom, and consequently the forms of good and truth which belong to the external Church and exist for the most part as factual knowledge. For the use of ‘going up’ to describe a movement towards things that are more internal, see 4539.

AC (Elliott) n. 5407 sRef Gen@42 @2 S0′ 5407. ‘And let us live and not die’ means spiritual life. This is clear from the meaning of ‘living and not dying’ as spiritual life, for nothing else than this is meant in the internal sense by ‘living and not dying’. In the next life ‘life’ generally means heaven, but specifically it means eternal happiness, while ‘death’ generally means hell, but specifically eternal unhappiness there, as is also evident from many places in the Word. The reason why heaven generally and eternal happiness specifically are called ‘life’ is that wisdom, which essentially is good, and intelligence, which essentially is truth, are present in heaven, and the life of such wisdom and intelligence is received from the Lord, the Source of the whole of life. But because the contrary of this exists in hell – that is to say, evil exists instead of good, and falsity instead of truth, so that spiritual life has been snuffed out there – what exists there, compared with that existing in heaven, is death. For spiritual death consists in evil and falsity, and it exists with man as the desire for what is evil and a consequent thinking what is false. Evil genii and spirits refuse to listen when it is said that they have no life or that they are dead. For they say that they do have life since they have the power of will and the power of thought. But they are told that since life resides in what is good and true it cannot possibly do so in what is evil and false, because the two are contraries.

AC (Elliott) n. 5408 sRef Gen@42 @3 S0′ 5408. ‘And [Joseph’s ten brothers] went down’ means an aim and endeavour – an aim and endeavour to acquire truths to itself, and to make these its own, through factual knowledge. This is evident from the meaning of ‘going down’ – going down to Egypt – as an aim and endeavour.

AC (Elliott) n. 5409 sRef Matt@25 @40 S0′ sRef Mark@3 @35 S0′ sRef Mark@3 @33 S0′ sRef Mark@3 @34 S0′ sRef Gen@42 @3 S0′ 5409. ‘Joseph’s ten brothers’ means such truths known to the Church as were in agreement with one another. This is clear from the meaning of ‘brothers’ as truths known to the Church. These truths are called ‘Joseph’s brothers’ (‘Joseph’ representing truth received from the Divine) by virtue of their agreement with one another; for that agreement causes them to exist joined together like one brother to another. ‘The sons of Jacob’ means all the truths of faith or the truths as a general whole that are known by the Church, 5403; and the expression ‘Joseph’s brothers’ has a similar meaning, though this is because of their agreement with one another. Jacob’s ten sons by Leah mean the truths known to the external Church, but Jacob’s two sons by Rachel mean the truths known to the internal Church, as is evident from what has been shown regarding Leah and Rachel. That is to say, it has been shown that ‘Leah’ is the affection for exterior truth and ‘Rachel’ the affection for interior truth, both dealt with in 3758, 3782, 3793, 3819. Also, the internal Church and the external Church are ‘brothers’, see 1221. The Lord Himself therefore uses the word ‘brothers’ to describe truths and resulting forms of good which exist in agreement with one another by virtue of charity and faith, that is, to describe people who know truths and from these desire what is good: In Matthew,

The king will say to them, Truly I say to you, Insofar as you did it to one of the least of these My brothers you did it to Me. Matt. 25:40.

And elsewhere,

Jesus answered them, saying, Who is My mother, or My brothers? And looking round about He said, Behold My mother and My brothers! For whoever does the will of God is My brother, and My sister, and My mother. Mark 3:33-35; Matt. 12:49; Luke 8:21.

AC (Elliott) n. 5410 sRef Gen@42 @3 S0′ 5410. ‘To buy grain from Egypt’ means to make the good of truth its own through factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘buying’ as making one’s own, dealt with in 4397, 5374, 5406; from the meaning of ‘grain’ as the good of truth, dealt with in 5295; and from the meaning of ‘Egypt’ as factual knowledge, dealt with above in 5402.

AC (Elliott) n. 5411 sRef Gen@42 @4 S0′ 5411. ‘And Benjamin, Joseph’s brother’ means the spiritual of the celestial, which is the intermediary. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the spiritual of the celestial, dealt with in 4592, where it may also be seen that the spiritual of the celestial is the intermediary. In general it should be recognized that what is internal cannot have any communication with what is external, or conversely what is external with what is internal, unless an intermediary exists. Consequently truth from the Divine, which is ‘Joseph’, cannot have any communication with the truths that exist as a general whole within the natural, which are ‘the sons of Jacob’, unless the intermediary that is represented by ‘Benjamin’ and is called the spiritual of the celestial is present. And to be the intermediary it must partake of both, of both the internal and the external. The reason an intermediary is needed is that the internal and the external are utterly distinct from each other, so distinct that they can be separated from each other, just as a person’s external or lowest part, which is his body, can be separated when it dies from his internal part, which is his spirit. The external is dead when the intermediary is severed from it but living when the intermediary is in place; also, the amount and the nature of the life that the external possesses depends on the amount and nature of the life that the intermediary present within it possesses. Because Jacob’s sons did not have Benjamin, who is the intermediary, with them, Joseph could not therefore reveal who he was to his brothers. He consequently spoke hard words to them, calling them spies and placing them in custody, as a consequence of which they did not recognize him as Joseph.

[2] But the essential nature of this intermediary represented by ‘Benjamin’ and called the spiritual of the celestial defies any description that is intelligible. For not even any rough ideas exist about the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’, or about the truths of the Church existing merely as known facts, which are ‘the sons of Jacob’, and therefore no rough ideas exist either about the spiritual of the celestial, which is ‘Benjamin’. But in the light of heaven the nature of this intermediary is seen as if in broad daylight. Its essential nature is revealed by the use of indescribable representatives seen in the light of heaven, which light at the same time holds perception within it. For the light of heaven is essentially intelligence flowing from the Divine which enables every single thing represented in the light of heaven to be perceived. The same is not so with the light of the world, for that light does not hold any intelligence at all within it; yet the understanding is formed by means of it – by means of the inflowing light of heaven into it, and at the same time by means of the inflowing of the power of perception which the light of heaven contains within itself. This being so, a person dwells in the light of heaven insofar as intelligence exists with him, while intelligence exists with him insofar as the truths of faith do so, and the truths of faith exist with him insofar as the good of love does so. Consequently a person dwells in the light of heaven insofar as the good of love exists with him.

AC (Elliott) n. 5412 sRef Gen@42 @4 S0′ 5412. ‘Jacob did not send with his brothers’ means without that intermediary. This becomes clear from what has been stated immediately above.

AC (Elliott) n. 5413 sRef Gen@42 @4 S0′ 5413. ‘For he said, Perhaps harm may come to him’ means that without the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’, that intermediary will perish. This is clear from the meaning of ‘coming to harm’ here as perishing. These words were spoken by Benjamin’s father because he loved him and was afraid that he would perish among his brothers, as Joseph had done. But they have been quoted and incorporated into the Word because of the internal sense, which is that if the intermediary is present with external things alone without the internal it will perish, the intermediary being ‘Benjamin’, the external things ‘the sons of Jacob’, and the internal ‘Joseph’. Indeed the intermediary perishes whenever it exists with external things alone without the internal, for the situation with the intermediary is this: It derives its being from what is internal and is therefore also kept in being from there; for it is brought into being when the internal beholds the external, when the affection and intention exists there to link that external to itself. Accordingly what is intermediate exists joined to the internal; and extending from the internal it is joined to the external, but not to the external without the internal. From this it is evident that if the intermediary is present with the external alone it will perish. What is more, it is a law common both to things in the spiritual world and to those in the natural world that anything prior can remain in being with what is prior to that, but not with what is posterior without what is prior to it. If it exists solely with what is posterior it will perish. The reason for this is that everything unconnected to something prior to itself is unconnected to Him who is the First, the Source of all that comes into being and is kept in being.

AC (Elliott) n. 5414 sRef Gen@42 @5 S0′ 5414. ‘And the sons of Israel came to buy in the midst of others who came’ means the wish to acquire spiritual truths, like all other truths, through factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘the sons of Israel’ as spiritual truths (for ‘sons’ are truths, see above in 5403, and ‘Israel’ is the celestial-spiritual man coming out of the natural, 4286, 4570, 4598, so that ‘the sons of Israel’ are spiritual truths within the natural); from the meaning of ‘buying’ as being acquired; and from the meaning of ‘in the midst of others who came’ as like all other truths, that is to say, ones acquired through factual knowledge.

AC (Elliott) n. 5415 sRef Gen@42 @5 S0′ 5415. ‘For the famine was in the land of Canaan’ means that a desolation existed so far as things of the Church in the natural were concerned. This is clear from the meaning of ‘the famine’ as an absence of cognitions and consequently as a desolation, dealt with in 3364, 5277, 5279, 5281, 5300, 5349, 5360, 5376; and from the meaning of ‘the land of Canaan’ as the Church, dealt with in 3686, 3705, 4447. And as the Church is meant, what belongs to the Church is meant also. So it is that ‘the famine was in the land of Canaan’ means a desolation so far as things of the Church are concerned. The reason the desolation exists in the natural is that the words used here have reference to the sons of Jacob, by whom aspects of the external Church are meant, 5409, and consequently such things as belong to the Church within the natural.

AC (Elliott) n. 5416 sRef Gen@42 @7 S0′ sRef Gen@42 @8 S0′ sRef Gen@42 @6 S0′ 5416. Verses 6-8 And Joseph, he was the governor over the land, he was selling to all the people of the land. And Joseph’s brothers came and bowed down to him, faces to the earth. And Joseph saw his brothers, and recognized them; and he acted as a stranger to them, and spoke hard words to them, and said to them, Where have you come from? And they said, From the land of Canaan, to buy food. And Joseph recognized his brothers, and they did not recognize him.

‘And Joseph, he was the governor over the land’ means that the celestial of the spiritual, or truth from the Divine, reigned in the natural where factual knowledge resided. ‘He was selling to all the people of the land’ means that this was what effected every making over. ‘And Joseph’s brothers came’ means general truths known to the Church which were without any intermediary. ‘And bowed down to him, faces to the earth’ means an expression of humility. ‘And Joseph saw his brothers, and recognized them’ means perception and recognition by the celestial of the spiritual. ‘And he acted as a stranger to them’ means that in the absence of the intermediary no joining together took place. ‘And spoke hard words to them’ means no agreement therefore existed either. ‘And said to them, Where have you come from?’ means an investigation. ‘And they said, From the land of Canaan’ means from the Church. ‘To buy food’ means to make the truth of good their own. ‘And Joseph recognized his brothers’ means that the truths of the Church were visible to the celestial of the spiritual in the light that this possessed. ‘And they did not recognize him’ means that truth from the Divine was not seen in natural light that was not yet brightened with heavenly light.

AC (Elliott) n. 5417 sRef Gen@42 @6 S0′ 5417. ‘And Joseph, he was the governor over the land’ means that the celestial of the spiritual, or truth from the Divine, reigned in the natural where factual knowledge resided. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4963, 5249, 5307, 5331, 5332 (as regards the celestial of the spiritual being truth from the Divine, this will be seen below); from the meaning of ‘the governor’ as the one who reigned; and from the meaning of ‘the land’, in this case the land of Egypt, as the natural mind, and so the natural, dealt with in 5176, 5278, 5280, 5288, 5301. Regarding the fact that the celestial of the spiritual reigned within the natural where factual knowledge resided, see 5313; and the fact that ‘Egypt’ in the internal sense means factual knowledge, see 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966. The reason why the celestial of the spiritual is truth from the Divine is that, until it had been fully glorified, the Lord’s Internal Human – being the receptacle of His Divine – was the celestial of the spiritual. It has to be called this because no other terms or thought- forms exist to describe it. This receptacle or recipient of the Divine is the same as truth from the Divine; and ‘Joseph’ is that truth, see 4723, 4727.

AC (Elliott) n. 5418 sRef Gen@42 @6 S0′ 5418. ‘He was selling to all the people of the land’ means that this was what effected every making over. This is clear from the meaning of ‘selling’ as making over to another as his own, dealt with in 5371, 5374; and from the meaning of ‘the people of the land’ as truths known to the Church, dealt with in 2928, in this case truths in the natural, 5409.

AC (Elliott) n. 5419 sRef Gen@42 @6 S0′ 5419. ‘And Joseph’s brothers came’ means the general truths known to the Church which were without any intermediary. This is clear from the meaning of ‘Joseph’s brothers’ as general truths known to the Church, dealt with above in 5409. They lacked any intermediary because Benjamin who was the intermediary was not with them. As regards ‘Benjamin’ being that intermediary, see above in 5411, 5413.

AC (Elliott) n. 5420 sRef Gen@42 @6 S0′ 5420. ‘And bowed down to him, faces to the earth’ means an expression of humility. This is clear from the meaning of ‘bowing down’ as an expression of humility, dealt with in 2153, and of ‘faces to the earth’ as a reverent expression of humility, 1999. The phrase ‘expression of humility’ is not used here to mean that which arises out of acknowledgement or recognition and is therefore an inward humility. Rather, an outward humility is meant, because such a bowing down was the accepted way to behave in front of the governor of the land. No inward, only outward humility is meant because as yet no agreement existed, no agreement leading to a joining together. When such is the state of the natural it can indeed humble itself, doing so to the utmost; yet this is no more than an acquired habit. It is a posture devoid of genuine affection as the producer of it, and so is a bodily action lacking its own true soul. This kind of an expression of humility is meant here.

AC (Elliott) n. 5421 sRef Gen@42 @7 S0′ 5421. ‘And Joseph saw his brothers, and recognized them’ means perception and recognition by the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as perception, dealt with in 2150, 3764, 4567, 4723; from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with above in 5417; from the meaning of ‘his brothers’ as general truths known to the Church, also dealt with above, in 5419; and from the meaning of ‘recognizing’ as recognition resulting from perception. Regarding this recognition on Joseph’s side and the non-recognition on his brother’s side, see below in 5422, 5427, 5428.

AC (Elliott) n. 5422 sRef Gen@42 @7 S0′ 5422. ‘And he acted as a stranger to them’ means that in the absence of the intermediary no joining together took place. This is clear from the meaning of ‘acting as a stranger’ here as the fact that no joining together takes place because the intermediary is absent. For one who is not joined reciprocally to others because no intermediary is present seems to be a stranger, which is how internal truth, or truth coming directly from the Divine, is seen by people who are interested solely in external truths. This now explains why Joseph at this point acted as a stranger to his brothers. Not that he was really alienated from them; rather, he loved them, for verse 24 says that he turned away from them and wept. The alienation existed on their side, for the reason that they were not joined to him; and this was represented by his acting in the way he did. Let an exemplification of this be seen in those places in the Word which say that Jehovah or the Lord acts as a stranger towards people, sets Himself against them, casts them away, condemns them, sends them to hell, punishes them, and is delighted when such things are done. When these things are said of Him the meaning in the internal sense is that those people act as strangers towards Jehovah or the Lord, set themselves against Him, are subject to evils which cast these people away from His presence, condemn them, send them to hell, and punish them, and that Jehovah or the Lord is by no means at all the source from which such deeds spring. But the Word speaks as though He is since that is the appearance; for to the simple He does appear to do those very things.

[2] Something similar is the case with internal truths. Looked at from the point of view of external truths that are not joined to them through an intermediary, those internal truths appear totally alien to them; indeed they are sometimes seen to be set in opposition to them. But there is no opposition on the part of the internal truths; rather it exists with the external ones. For when these have no intermediary to join them to internal truths they inevitably view the internal ones by the light of the world separated from the light of heaven, and consequently see them as strangers alienated from them. But more will be said about this further on.

AC (Elliott) n. 5423 sRef Gen@42 @7 S0′ 5423. ‘And spoke hard words to them’ means no agreement therefore existed either. This is clear from the same explanation offered above regarding his acting as a stranger, though ‘acting as a stranger’ has regard to affection, which is an activity of the will, whereas ‘speaking hard words’ has regard to thought, which is an activity of the understanding; for in the internal sense speaking’ means engaging in thought, 2271, 2287, 2619. What is internal appears to what is external to be ‘a stranger’ when no affection is present, and it appears ‘to speak hard words’ when the two are not in agreement. Such agreement exists when the internal manifests itself within the external and produces a representation of itself within this, so that no agreement exists when the internal does not manifest itself within the external and does not therefore produce any representation of itself within it. And that leads to the hardness there.

AC (Elliott) n. 5424 sRef Gen@42 @7 S0′ 5424. ‘And said to them, Where have you come from?’ means an investigation. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5425 sRef Gen@42 @7 S0′ 5425. ‘And they said, From the land of Canaan’ means from the Church. This is clear from the meaning of ‘the land of Canaan’ as the Church, dealt with in 3705, 3686, 4447.

AC (Elliott) n. 5426 sRef Gen@42 @7 S0′ 5426. ‘To buy food’ means to make the truth of good their own. This is clear from the meaning of ‘buying’ as making one’s own, dealt with in 4397, 5374, 5406, 5410; and from the meaning of ‘food’ as the truth of good, dealt with in 5293, 5340, 5342.

AC (Elliott) n. 5427 sRef Gen@42 @8 S0′ 5427. ‘And Joseph recognized his brothers’ means that the truths of the Church were visible to the celestial of the spiritual in the light that this possessed. This is clear from the meaning of ‘recognizing’ as perceiving, seeing, and so being visible; from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with already; and from the meaning of ‘his brothers’ as the general truths known to the Church, dealt with above in 5409, 5419. And Since ‘Joseph recognized his brothers’ means that those truths – the general truths known to the Church – were visible to the celestial of the spiritual, it follows that they were seen by the light in which the celestial of the spiritual dwells and so by the light which the celestial of the spiritual possesses. In this light, which is truth from the Divine, 5417, every single truth below – that is, within the natural – is visible. But the reverse is not possible if no intermediary is present, still less if no agreement between the two sides exists, no agreement enabling the two to be joined together. This becomes quite clear from the consideration that angels dwelling in the heavens, and so in the light of heaven, can see every single thing that happens in the world of spirits, which is immediately below the heavens, as well as every single thing that happens on the earth of the lower ones, and indeed that happens in the hells. But the reverse is not possible.

[2] It is also the case that the angels of a higher heaven can see everything that is happening in the heaven beneath them, but the reverse is not so unless an intermediary exists. Intermediary spirits also serve as the means by which communication forward and back takes place. When therefore those who are in a lower position and have no intermediary, and more particularly those who are not in agreement with the ones above them, look at the light of heaven, they see absolutely nothing at all; everything there appears to them to dwell in total obscurity. But in fact those in the place where they look dwell in the brightest light. This may be illustrated by the following unique experience: A large city once appeared in front of me, where there were thousands of different, delightful and beautiful sights. I saw these because an intermediary had been provided; yet the spirits present with me could not see a single thing because they had no intermediary. I was told that even though they are present in that place those who are not in agreement with the ones above them discern nothing whatever of the things existing there.

[3] The same is similarly true of a person’s interior man or spirit, which is also called his soul. The interior man can see every single thing present and taking place in the exterior man; but the reverse is not possible unless the two are in agreement and an intermediary is present. To the exterior man therefore, when it is not in agreement with the interior man, the interior man does not appear to have any existence. It appears to be so completely non-existent that when anything is said about the interior man, it seems to the exterior man either to be so obscure that it is unwilling even to contemplate it or to be nothing it can believe in. But when agreement between the two does exist, the exterior man sees, with the help of the intermediary, what is going on in the interior man. For then the light which the interior man possesses enters into the light which the exterior or natural man possesses; that is, heavenly light passes into natural light and brightens it, and in this brighter light what is happening to the interior man is made visible. This is the origin of the intelligence and wisdom which the exterior man possesses. But if no intermediary is present, and especially if no agreement exists, the interior man sees and perceives what is going on in the exterior man and also to some extent guides it; the reverse however does not happen. More than that, if contrariety exists – that is to say, if the exterior man completely perverts or snuffs out what comes in by way of the interior man – the interior man is deprived of the light it receives from heaven, heaven is inaccessible to it, and a communication from hell with the exterior man is opened up. You may see more about these matters in what now follows below.

AC (Elliott) n. 5428 sRef Gen@42 @8 S0′ 5428. ‘And they did not recognize him’ means that truth from the Divine was not seen in natural light that was not yet brightened with heavenly light. This becomes clear from what has gone immediately before this, for since ‘Joseph recognized his brothers’ means that general truths known to the Church were seen by the celestial of the spiritual by the light this possessed, it follows that ‘they did not recognize him’ means that the celestial of the spiritual, which is truth from the Divine, was not seen by the general truths known to the Church while these were in natural light not yet brightened with heavenly light. This meaning may indeed be seen from what has been stated immediately above; but as it belongs among arcana let some examples be used to shed light on the matter. Take as an example the glory of heaven. Consider those who, when they think about the glory of heaven, see this in natural light that has not been brightened with heavenly light because no intermediary is present, especially if no agreement exists. Such people’s idea of the glory of heaven cannot be anything different from the kind of idea they possess about the glory of the world when they read, for instance, about the revelations made to prophets, in particular those made to John and described in the Book of Revelation, in which everything is most magnificent. One may tell these people that the glory of heaven surpasses all worldly magnificence, so completely that one cannot begin to compare it with that glory. One may also tell them that even this is not really the glory of heaven, but that the glory of heaven consists in that which is of God shining out of every individual thing to be seen there, and in a perception of Divine realities and in the wisdom gained from that perception. One may tell these people too that this alone is the glory to those who are there, for they consider worldly magnificence, in comparison with such wisdom, to be nothing at all, and they attribute all wisdom to the Lord and none whatsoever to themselves. But if people behold the glory of heaven in natural light devoid of an intermediary, and especially if no agreement exists, that glory goes completely unrecognized.

[2] Take angelic power as another example. Consider those who, when they think about angelic power, in particular that of the archangels who are mentioned in the Word, do so in natural light that has not been brightened with heavenly light because no intermediary is present, especially if because no agreement exists. Such people’s idea of that power cannot be anything different from the idea they have of the power wielded by powerful rulers in the world. That is to say, they think that angels have thousands upon thousands of subordinates over whom they rule, and that high positions in heaven involve that kind of domination. One may tell these people that angelic power does indeed surpass all power wielded by powerful rulers in the world and is so great that just one of the subordinate angels can drive away millions of hellish spirits and send them down into their own hells, which is why in the Word angels are called ‘powers’ and ‘dominions’. One may also tell those people that the least of the angels is the greatest; that is, the one who believes, wishes, and perceives that all power originates entirely within the Lord and never at all within himself is a very highly powerful ruler. And therefore those who are ‘powers’ in heaven utterly detest any power that derives from themselves. But neither is any of this recognized when beheld in natural light devoid of the intermediary, and more so if no agreement exists.

[3] Take yet another example. Consider a person who looks at freedom from a natural idea devoid of an intermediary linking it to a spiritual one, and especially if no agreement exists between the two. He cannot see freedom as anything else than thinking and willing from what is within himself and being able to carry out without restriction whatever he so thinks and wills. More than that, to the end that he can have whatever he thinks and wills the natural man wishes to become very rich; and to the end that he can carry out whatever he thinks and wills he wishes to become very powerful. Once he has attained this he imagines that he is in perfect freedom and consequently possesses real happiness. If however one tells people like this that true freedom, called heavenly freedom, is not at all like that, but that it involves no willing from what is within oneself, only from the Lord, and does not involve any thinking from what is within oneself, only from heaven, and that feelings of pain and sorrow ensue if one is allowed to think from what is within oneself and to will from what is in oneself, nothing of this is recognized.

These examples may serve to some extent to show what is implied by truth from the Divine not being seen in natural light that has not yet been brightened with heavenly light, meant by Joseph’s brothers not recognizing him.

AC (Elliott) n. 5429 sRef Gen@42 @10 S0′ sRef Gen@42 @12 S0′ sRef Gen@42 @16 S0′ sRef Gen@42 @9 S0′ sRef Gen@42 @11 S0′ sRef Gen@42 @14 S0′ sRef Gen@42 @13 S0′ sRef Gen@42 @15 S0′ sRef Gen@42 @8 S0′ 5429. Verses 9-16 And Joseph remembered the dreams which he had dreamed involving them; and he said to them, You are spies; you have come to see the nakedness of the land. And they said to him, No, my lord; and your servants come to buy food. All we, the sons of one man are we. We are upright men; your servants are not spies. And he said to them, No, but the nakedness of the land you have come to see. And they said, Twelve are your servants, brothers are we, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is with our father today, and one is not. And Joseph said to them, It is as I spoke to you, saying, You are spies. In this manner you will be tested: As sure as Pharaoh lives,* you shall not go out of here unless your youngest brother comes here. Send one of you and let him fetch your brother; and you will be in bonds, and your words will be tested, whether the truth is with you. And if not, as sure as Pharaoh lives,* you are spies.

‘And Joseph remembered the dreams which he had dreamed involving them’ means that the celestial of the spiritual foresaw what was to happen to the general truths known to the Church in the natural. ‘And he said to them’ means the consequent perception. ‘You are spies’ means that they existed solely for the sake of gain. ‘You have come to see the nakedness of the land’ means that nothing would please them more than to know for themselves that they are not truths. ‘And they said to him, No, sir, we are upright men’** means that truths are indeed present within them. ‘And your servants come to buy food’ means that they are present to enable the natural to make them its own by means of good. ‘All we, the sons of one man are we’ means that those truths all have the same origin. ‘We are upright men’ means that truths are accordingly present within them. ‘Your servants are not spies’ means that thus they are not there for the sake of gain. ‘And he said to them, No, but the nakedness of the land you have come to see’ means that they do not care whether they are truths. ‘And they said, Twelve are your servants, brothers are we’ means that all aspects of faith exist joined together in this manner. ‘The sons of one man’ means that they have the same origin. ‘In the land of Canaan’ means in the Church. ‘And behold, the youngest is with our father today’ means that they are also joined to spiritual good. ‘And one is not’ means that the Divine spiritual from which [the joining together begins] is not apparent. ‘And Joseph said to them’ means perception regarding that matter. ‘It is as I spoke to you’ means that the truth of the matter is as I thought. ‘Saying, You are spies’ means that they are interested in the truths known to the Church for the sake of gain. ‘In this manner you will be tested’ means it will be seen whether this is so. ‘As sure as Pharaoh lives’ means a certainty. ‘You shall not go out of here unless your youngest brother comes here’ means that truths with you cannot help being such unless these have been joined to spiritual good. ‘Send one of you and let him fetch your brother’ means provided that some kind of joining to that good exists. ‘And you will be in bonds’ means if all else is still separated. ‘And your words will be tested, whether the truth is with you’ means that in this way the fact of the matter will be established. ‘And if not, as sure as Pharaoh lives, you are spies’ means otherwise it is certain that truths exist with you solely for the sake of gain.
* lit. May Pharaoh live!
** Here and in 5434 Sw. has Non domine, recti nos (No sir, we are upright men) instead of Non domine mi (No, my lord).

AC (Elliott) n. 5430 sRef Gen@42 @9 S0′ 5430. ‘And Joseph remembered the dreams which he had dreamed involving them’ means that the celestial of the spiritual foresaw what was to happen to the general truths known to the Church in the natural. This is clear from the meaning of ‘remembering’ as what exists at present, for whenever one calls something to remembrance it is brought into the present (‘remembering’ is used in references to foresight, see 3966); from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, often dealt with already; and from the meaning of ‘dreams’ as foresight, foretelling, and outcome, dealt with in 3698, 5091, 5091, 5104, here therefore a foresight of what was to happen to the general truths known to the Church in the natural, these truths being meant by ‘the sons of Jacob’, 5409, 5419. This explains the addition of the phrase ‘which he had dreamed’.

AC (Elliott) n. 5431 sRef Gen@42 @9 S0′ 5431. ‘And he said to them’ means the consequent perception. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3509.

AC (Elliott) n. 5432 sRef Gen@42 @9 S0′ 5432. ‘You are spies’ means that they existed solely for the sake of gain. This is clear from the meaning of ‘spies’ here as being bent on material gain; indeed it is clear from the train of thought that nothing else is meant in the internal sense by ‘spies’. For the internal sense here deals with the truths known to the Church which are to be made over to the natural as its own. But such a making over is not possible unless an influx takes place from the celestial of the spiritual through the intermediary, those truths known to the Church being ‘the sons of Jacob’, who are ‘Joseph’s brothers’, the celestial of the spiritual being ‘Joseph’, and the intermediary being ‘Benjamin’. The implications of all this have been stated in 5402. There it is shown that when the truths of faith which are known to the Church and are called its teachings are learned at the earliest stage of life, they are taken in and consigned to the memory as facts in the same way as any other factual knowledge. And they remain there as factual knowledge until the person begins to use his own ability to look at those truths and see for himself whether they really are truths, and – having seen that they are such – to act in conformity with them. That ability to look at such truths and this willingness to act in conformity with them cause them to be factual knowledge no longer. Now they are commandments to be obeyed in life, till at length they are his life; for they then pass into the life he leads and are made his own.

[2] People who have reached adult years, and especially those who have arrived at old age, but have not used their own ability to look at the truths known to the Church, called its doctrinal teachings, to see for themselves whether these really are truths, or to form any subsequent wish to live in conformity with them, inevitably retain them in exactly the same way as they do all other factual knowledge. Those truths remain solely in their natural memory, and from there in their mouth. When they speak truths they do so not from their interior man or heart, only from their exterior man or mouth. When this is a person’s state he cannot possibly believe that the truths known to the Church are truths, no matter how much it might seem to him that he does believe that they are. The reason why it seems to him that he does believe they are truths is that he trusts other people and their ideas and firmly embraces them. To embrace firmly other people’s ideas, no matter whether they are truths or falsities, is very easy, for it involves no more than the use of one’s intellect.

[3] These truths known to the Church – that is, those people with whom they exist in the way explained immediately above – are meant by spies coming to see the nakedness of the land. For their belief in the teachings of their Church does not spring from any affection for truth but from an affection for securing important positions and personal gain. For this reason they themselves have scarcely any belief, and there is denial for the most part in their hearts. They regard the Church’s teachings in the way a merchant does his wares, in that they seem to themselves to be well-taught and wise when from within themselves they see those teachings as untrue and yet they are able to convince the common people that they are true. It is quite evident from those in the next life that very many leaders of Churches are like this. Wherever they go in the next life they take with them the sphere emanating from their affections and consequent thoughts, and that sphere is clearly perceptible to others. From this sphere one can recognize quite plainly what kind of affection for truth and what kind of faith they have possessed. The same is not made plain in the world because no spiritual perception of such things exists there. This being so, those leaders of Churches do not reveal what they really think, for that would deprive them of what they seek to gain.

[4] The fact that these are ‘spies’ becomes perfectly clear from the consideration that they are the kind of people who do nothing else than find fault with, so as to accuse and condemn, those who adhere to truths grounded in good. Whether they belong to the Papists so-called, or to the Reformed, or to the Quakers, or to the Socinians, or to the Jews, are not such people, once they have firmly embraced the teachings of their Church, nothing else than ‘spies’? They deride and condemn absolute truths, if these are known anywhere; for truths are not embraced by them because they are truths, the reason for this being that they are not moved by any affection for truth for its own sake, let alone for their life’s sake, only for the sake of personal gain. Also, when such people read the Word they examine it closely with the sole intention of confirming what is already known and taught, and for the sake of material gain. Many of them examine the Word closely ‘to see the nakedness of the land’, that is, to see there the truths known to the Church not as truths but merely as means that will serve them to convince others, for the sake of their own personal gain, that they are truths.

[5] People however who are moved by an affection for truth for its own sake and for their life’s sake, consequently for the sake of the Lord’s kingdom, do indeed have faith in the teachings of the Church. But even so they examine the Word closely with no other end in view than to see the truth itself, as a result of which they develop a faith and a conscience that are their own. If anyone tells them that they ought to keep to the teachings of the Church in which they were born, they then think that they would have been told exactly the same if they had been born within Judaism, within Socinianism, Quakerism, or Christian Gentilism, or even outside the Church, and that everywhere they would say, This is where the Church is, this is where the Church is; truths exist here and nowhere else! This being what they think they decide to examine the Word closely, praying sincerely to the Lord for enlightenment as they do so. People like these do not upset anyone else within the Church, nor do they ever condemn others, for they recognize that the life led by everyone who is a Church is founded on the faith that is his own.

AC (Elliott) n. 5433 sRef Gen@42 @9 S0′ 5433. ‘You have come to see the nakedness of the land’ means that nothing would please them more than to know for themselves that they are not truths. This is clear from the meaning of ‘coming to see’ as wishing to know that a thing is so, and therefore as nothing would give greater pleasure than to know it; from the meaning of ‘the nakedness’ as a lack of truths, thus that they are not truths, dealt with below; and from the meaning of ‘the land’ as the Church (see 566, 662, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 3355, 4447, 4535). So that ‘the nakedness of the land’ here means a lack of truths known to the Church. The reason ‘the nakedness’ means a deprivation or lack of truths is that ‘clothes’ in general means truths, while each specific type of garment means some particular kind of truth, see 2576, 3301, 4545, 4677, 4741, 4742, 4763, 5248, 5319, and therefore ‘the nakedness’ means a lack of truths, as will also be seen from the places below that are quoted from the Word.

[2] The implications of this may be seen from what has been stated immediately above in 5472, where it is said that people who do not learn truths for truth’s own sake and for their life’s sake, but for the sake of material gain, inevitably think that the truths known to the Church are not truths. The reason for this is that the affection for gain is an earthly affection, whereas the affection for truth is a spiritual one. One or the other must have dominion, for no one can serve two masters. Consequently where one affection exists the other does not, so that where the affection for truth is present the affection for gain is absent, and where the affection for gain is present the affection for truth is absent. This being so, if the affection for material gain has dominion, then inevitably nothing pleases the person more than to know that truths are not truths. Yet nothing else pleases him more than when others believe that truths are truths. If the internal man looks downwards, that is to say, towards earthly things and makes these everything, he cannot possibly look upwards and have anything there since earthly things completely swallow up and smother everything. The reason for this is that the angels from heaven who are present with a person cannot dwell among earthly things; they therefore depart, in which case spirits from hell draw near who, while they are present with a person, cannot dwell among heavenly things. As a consequence he then thinks that heavenly things are of no importance, while earthly ones are everything. And when that person thinks that earthly things are everything, he believes himself to be more learned and wiser than everybody else, in that he himself does not accept the truths known to the Church, and at the same time says that they exist for those who are simple. The affection that moves a person is therefore either an earthly affection or else a heavenly one, for he cannot have his being simultaneously with angels from heaven and with spirits from hell; for if he did he would be left hanging between heaven and hell. But when he is moved by an affection for truth for truth’s own sake, that is, for the sake of the Lord’s kingdom (where Divine Truth is present) and so for the Lord’s sake, he is among angels. He does not in this case despise material gain insofar as it enables him to lead his life in the world. But such gain is not his end in view, only the useful purposes it serves which are seen by him as intermediate ends leading on to an ultimate heavenly one. This being so, his heart is by no means at all set on material gain.

sRef Rev@3 @18 S3′ sRef Rev@3 @17 S3′ [3] The fact that ‘the nakedness’ means a lack of truths may also be seen from other places in the Word, as in John,

To the angel of the Church of the Laodiceans write, Because you say, I am rich and have become wealthy, so that I have need of nothing – when you do not know that you are wretched and miserable, and needy, and blind, and naked…. Rev. 3:17.

Here being ‘naked’ stands for suffering from a scarcity of truth. In the same place,

I counsel you to buy from Me gold purified in the fire, and white garments to clothe you, and do not let the shame of your nakedness be manifested. Rev. 3:18.

‘Buying gold’ stands for acquiring good and making this one’s own, ‘that you may become wealthy’ for acquiring it to the end that celestial and spiritual good may be present; ‘white garments’ stands for spiritual truths, ‘the shame of nakedness’ for the lack of any goodness or truth. For ‘buying’ means acquiring and making one’s own, see 5374; ‘gold’ celestial and spiritual good, 1551, 1552; ‘garments’ truths, 1073, 2576, 4545, 4763, 5248, 5319; while ‘white’ is attributed to truth because this comes from the light of heaven, 3301, 3993, 4007, 5319.

sRef Matt@25 @34 S4′ sRef Rev@16 @15 S4′ sRef Matt@25 @43 S4′ sRef Matt@25 @36 S4′ sRef Matt@25 @41 S4′ [4] In the same book,

Behold, I am coming like a thief. Blessed is he who is awake and keeps his garments, so that he may not walk naked. Rev. 16:15.

‘He who keeps his garments’ stands for the person who hangs on to truths. ‘So that he may not walk naked’ stands for so that he is not without truths. In Matthew,

The King will say to those at His right hand, I was naked and you clothed Me around, and to those at His left, I was naked and you did not clothe Me around. Matt. 25:36, 43.

‘Naked’ stands for the good who acknowledge that within themselves no good or truth at all exists, 4958.

sRef Ezek@16 @8 S5′ sRef Ezek@16 @22 S5′ sRef Isa@58 @6 S5′ sRef Isa@58 @7 S5′ sRef Lam@1 @8 S5′ sRef Ezek@16 @7 S5′ [5] In Isaiah,

Is not this the fast, to break your bread for the hungry, and that you may bring afflicted outcasts to your house, when you see the naked and cover him? Isa. 58:7.

Here the meaning is similar. In Jeremiah,

Jerusalem sinned grievously, therefore she became a menstruous woman; all who honoured her despised her, for they saw her nakedness. Lam. 1:8.

Here ‘nakedness’ stands for a lack of truths. In Ezekiel,

You reached full beauty, your breasts were formed and your hair had grown; but you were naked and bare. I spread My wing over you and covered your nakedness. You did not remember the days of your youth, when you were naked and bare. Ezek. 16:7, 8, 22.

sRef Ezek@18 @5 S6′ sRef Nahum@3 @5 S6′ sRef Hos@2 @3 S6′ sRef Ezek@18 @7 S6′ [6] This refers to Jerusalem, by which the Ancient Church is meant – what it was like when it was first established and what it came to be like after that. That is to say, initially it was lacking in truths, after which it was furnished with them, but finally it cast them aside. In the same prophet,

If a man is righteous, one who has executed judgement and righteousness, he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing. Ezek. 18:5, 7.

‘Covering the naked with clothing’ stands for furnishing with truths those who desire truths. In Hosea,

Lest I strip her naked, present her as she was on the day she was born, and make her like a wilderness, and set her like a land of dryness, and slay her with thirst. Hosea 2:3.

‘Stripping her naked’ stands for leaving her without truths. In Nahum,

I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame. Nahum 3:5.

‘Showing the nations its nakedness’ stands for its ugliness. All ugliness is a result of the absence of truths, all beauty a result of the presence of them, 4985, 5199.

AC (Elliott) n. 5434 sRef Gen@42 @10 S0′ 5434. ‘And they said to him, No, sir, we are upright men’ means that truths are indeed present within them. This is clear from the meaning of ‘saying to him, No, sir’ as a denial that they existed for the sake of gain, meant by Joseph’s words ‘you are spies’, 5432, and a denial that nothing would please them more than to know it for themselves that they are not truths, meant by Joseph’s words ‘you have come to see the nakedness of the land’, 5433; and from the meaning of ‘we are upright men’ as that truths are indeed present within them, ‘uprightness’ meaning truth in the internal sense here, as also many times elsewhere in the Word. This meaning – that truths are indeed present within them – follows from the whole train of thought; for in the case of people who have acquired to themselves the truths known to the Church, doing so for the sake of their own material gain, those truths are not indeed truths to them, as shown above in 5433. But even so, truths can indeed be present within them, such truths known to the Church as a general whole being meant by ‘the sons of Jacob’. The reason ‘upright men’ means truths quite apart from persons is that in the internal sense everything is withdrawn from ideas about persons; an idea in the literal sense describing a person becomes an idea describing some spiritual reality, see 5225, 5287. The reason for this is that otherwise the reader’s thought and consequent speech are inevitably distracted and diverted from that spiritual reality and contemplation of it to details that have to do with the person. What is more, there is no other way in which the thought and consequent speech can become more universal, no other way in which just a number of ideas, let alone ideas that are countless and indescribable, can be taken in simultaneously, as is the case among angels. But although such spiritual images are withdrawn from ideas of persons they still have to do with persons; that is to say, they have to do with people in whom those spiritual realities are present. This is why ‘upright men’ means truths.

AC (Elliott) n. 5435 sRef Gen@42 @10 S0′ 5435. ‘And your servants come to buy food’ means that they are present to enable the natural to make them – these truths – its own by means of good. This is clear from the meaning of ‘servants’ as lower things and natural ones when considered in relation to others, dealt with in 2541, 3019, 30201 5161, 5164, 5305, and consequently as truths too, 3409, since truths are subordinate to good and in the Word subordinates are called ‘servants’ (as is therefore the case here where, in relation to the celestial of the spiritual, truths in the natural are such); from the meaning of ‘buying’ as being made one’s own, dealt with in 4397, 5374, 5406, 5410; and from the meaning of ‘food’ as celestial and spiritual good, dealt with in 5147, as well as truth linked to good, 5340, 5342, in this place truth that has to be linked to the natural by means of good and so made its own.

[2] There is no other means than good by which truth can be made a person’s own. But once it has been made his own by means of good, truth becomes good, for it now acts in unison with it. At the same time the two make so to speak one body, the soul of which is the good. The truths are present within that good like spiritual fibres forming the body. For this reason also the inmost forms going forth from good are meant by the fibres of the body, and truths by the sinews there, 4303, 5189 (end).

AC (Elliott) n. 5436 sRef Gen@42 @11 S0′ 5436. ‘All we, the sons of one man are we’ means that those truths all have the same origin. This is clear from the meaning of ‘the sons’, who in this case are the sons of Jacob, as truths in general, often dealt with already. As regards ‘of one man’ meaning that they all have the same origin, this is evident without explanation.

AC (Elliott) n. 5437 sRef Gen@42 @11 S0′ 5437. ‘We are upright men’ means that truths are accordingly present within them. This is clear from the meaning of ‘we are upright men’ as the presence of truths within them, dealt with just above in 5434.

AC (Elliott) n. 5438 sRef Gen@42 @11 S0′ 5438. ‘Your servants are not spies’ means that they were not there for the sake of gain. This is clear from the meaning of ‘spies’ as the possession of truths known to the Church for the sake of gain, dealt with above in 5432, in this case a denial of this.

AC (Elliott) n. 5439 sRef Gen@42 @12 S0′ 5439. ‘And he said to them, No, but the nakedness of the land you have come to see’ means that they do not care whether they are truths. This is clear from the meaning of ‘coming to see the nakedness of the land’ as that nothing would please them more than to know for themselves that they are not truths, dealt with in 5433. Here something similar is meant – that they do not care whether they are truths.

AC (Elliott) n. 5440 sRef Gen@42 @13 S0′ 5440. ‘And they said, Twelve are your servants, brothers are we’ means that all aspects of faith existed joined together in this manner. This is clear from the meaning of ‘twelve’ as all, and when used as it is here in reference to the sons of Jacob, or to the tribes named after them, and also when used in reference to the apostles, all aspects of faith in their entirety are meant, dealt with in 577, 2089, 2129, 2130, 2553, 3272, 3488, 3858, 3862, 3913, 3926, 3939, 4060; and from the meaning of ‘brothers’ as their existing joined together through good, for when joined together through good truths assume a kind of brotherly relationship with one another. If in the absence of good they appear to be joined together, they are not in fact so joined; falsities resulting from evil always come in and set them apart. The reason this happens is that those truths do not then have the same origin from which they spring, nor do they have the same end to which they look. If they are to exist joined together they must do so from start to finish. Good from which they spring must be there right from the start, and good to which they look must be there through to the finish. Furthermore, that good must reign everywhere there if the truths are to exist joined together; for that which reigns everywhere effects the joining together. ‘A brother’ means the affection for good, and so good itself, see 2524, 2360, 3303, 3459, 3803, 3815, 4121.

AC (Elliott) n. 5441 sRef Gen@42 @13 S0′ 5441. ‘The sons of one man’ means that they have the same origin. This is clear from what has been stated just above in 5436, where similar words occur.

AC (Elliott) n. 5442 sRef Gen@42 @13 S0′ 5442. ‘In the land of Canaan’ means in the Church. This is clear from the meaning of ‘the land of Canaan’ as the Lord’s kingdom and the Church, dealt with in 1413, 1437, 1607, 3038, 3481, 3686, 3705, 4447.

AC (Elliott) n. 5443 sRef Gen@42 @13 S0′ 5443. ‘And behold, the youngest is with our father today’ means that they are also joined to spiritual good. This is clear from the representation of Benjamin, to whom ‘the youngest’ refers here, as the intermediary effecting a joining together, dealt with below; and from the representation of Jacob, who by now was Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good, dealt with in 3654, 4598. ‘Benjamin’ is the spiritual of the celestial, which is the intermediary, see 4592, 5411, 5413, 5419. That is to say, it is the intermediary that links the natural, or what is present in the natural, to the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’. And since ‘Benjamin’ is the intermediary, while ‘Israel’ is spiritual good, the words ‘behold, the youngest is with our father today’ therefore mean a joining to spiritual good.

AC (Elliott) n. 5444 sRef Gen@42 @13 S0′ 5444. ‘And one is not’ means that the Divine spiritual from which [the joining together begins] is not apparent. This is clear from the representation of Joseph, to whom ‘one’ refers here, as the celestial of the spiritual, or what amounts to the same, the Divine spiritual, which is truth from the Divine, dealt with in 3969, 4286, 4592, 4723, 4727, 4963, 5249, 5307, 5331, 5332, 5417 (and since the whole joining together of truth in the natural begins from the Divine spiritual, the expression ‘the Divine spiritual from which’ is used); and from the meaning of ‘is not’ as the fact that it is not apparent. For Joseph was present there but did not make it apparent to them who he was because the intermediary, which is ‘Benjamin’, was not with them.

AC (Elliott) n. 5445 sRef Gen@42 @14 S0′ 5445. ‘And Joseph said to them’ means perception regarding that matter, that is to say, those things spoken by his brothers. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 3509.

AC (Elliott) n. 5446 sRef Gen@42 @14 S0′ 5446. ‘It is as I spoke to you’ means that the truth of the matter is as I thought. This is clear from the meaning of ‘speaking’ as thinking, dealt with in 2271, 2287, 2619. This meaning – that the truth of the matter is as he thought – is evident without explanation.

AC (Elliott) n. 5447 sRef Gen@42 @14 S0′ 5447. ‘Saying, You are spies’ means that they are interested in the truths known to the Church for the sake of gain. This is clear from the meaning of ‘spies’ as people who are interested in the truths known to the Church solely for the sake of gain, dealt with in 5432, 5438.

AC (Elliott) n. 5448 sRef Gen@42 @15 S0′ 5448. ‘In this manner you will be tested’ means it will be seen whether this is so. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5449 sRef Gen@42 @15 S0′ sRef Matt@6 @33 S0′ 5449. ‘As sure as Pharaoh lives’ means a certainty. This is clear from the fact that ‘as sure as Pharaoh lives’ is a phrase that is employed to say something emphatically, thus to state a certainty. Joseph, it is true, knew they were not spies and that they had not come to see the nakedness of the land; nevertheless he used that phrase because of the certainty described in the internal sense – the certainty that unless they are joined by means of good to the interior man, the truths known to the Church, with whomsoever they are present, possess no other end in view than material gain. But once they have become joined through good to the interior man they have what is really good and true, and so the Church, the Lord’s kingdom, and the Lord Himself as their end in view. And when people have these as their end in view, material gain also comes their way, insofar as they have need of it, in keeping with the Lord’s words in Matthew,

Seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added to you. Matt. 6:33.

AC (Elliott) n. 5450 sRef Gen@42 @15 S0′ 5450. ‘You shall not go out of here unless your youngest brother comes here’ means that truths with you cannot help being such unless they have been joined to spiritual good. This cannot be explained very easily according to the meanings of the individual words that are used; it is however the meaning that springs from them, for here ‘your youngest brother’ means existing joined to spiritual good, see 5443.

AC (Elliott) n. 5451 sRef Gen@42 @16 S0′ 5451. ‘Send one of you and let him fetch your brother’ means provided that some kind of joining to that good exists. This is clear from the meaning of ‘your brother’ – the youngest one – as a joining to spiritual good, as immediately above in 5450; and from the meaning of ‘send one and let him fetch him’ as provided that some kind of joining to this exists. For a matter of doubt is being expressed.

AC (Elliott) n. 5452 sRef Gen@42 @16 S0′ 5452. ‘And you will be in bonds’ means if all else is separated. This is clear from the meaning of ‘being in bonds’ here as being separated. For one who is held in bonds is separated, separated from spiritual good meant by their father Israel.

AC (Elliott) n. 5453 sRef Gen@42 @16 S0′ 5453. ‘And your words will be tested, whether the truth is with you’ means that in this way the truth of the matter will be established. This is clear from the meaning of ‘words being tested’ and of ‘whether it is the truth’ as its being a certainty that the truth will in that case come out, that is to say, it will be seen whether what they said was the truth. This certainty is concerned with what they stated and the things contained in the internal sense of their statements, dealt with above in 5434-5444.

AC (Elliott) n. 5454 sRef Gen@42 @16 S0′ 5454. ‘And if not, as sure as Pharaoh lives, you are spies’ means that otherwise it is a certainty that truths exist with you solely for the sake of gain. This is clear from the meaning of ‘as sure as Pharaoh lives’ as a certainty, dealt with in 5449, and from the meaning of ‘spies’ as ones who are interested in the truths known to the Church solely for the sake of material gain, dealt with in 5432, 5438, 5447. No fuller explanation of these words and those immediately before them is attempted here as a general explanation has appeared already in what went before, apart from which they are the kinds of matters that cannot possibly present themselves at all clearly to the understanding. For general ideas must exist first in the understanding, and only then can the particular details such as are contained in what went previously be added. If general ideas are not received first, particular details are by no means allowed in. Indeed they are a source of boredom since no affection for such details exists unless the general ideas have entered in with affection prior to that.

AC (Elliott) n. 5455 sRef Gen@42 @18 S0′ sRef Gen@42 @20 S0′ sRef Gen@42 @17 S0′ sRef Gen@42 @19 S0′ 5455. Verses 17-20 And he shut them up in custody for three days. And Joseph said to them on the third day, Do this and you will live, [for] I fear God: If you are upright men, let one brother among you be in bonds in the house of your custody, and you, go, take corn for the famine of your houses. And bring your youngest brother to me, and your words will be verified, and you will not die. And they did so.

‘And he shut them up in custody’ means a separation of them from himself. ‘For three days’ means that which is complete. ‘And Joseph said to them on the third day’ means a perception of the celestial of the spiritual regarding those truths separated from itself, when completion is reached. ‘Do this and you will live, [for] I fear God’ means that so it will be if they have life from the Divine. ‘If you are upright men’ means if truths are indeed present within them. ‘One brother among you is to be in bonds in the house of your custody’ means that faith in the will must be separated. ‘And you, go, take corn for the famine of your houses’ means that in the meantime they will be left in freedom to consider their own interests. ‘And bring your youngest brother to me means until the intermediary is present. ‘And your words will be verified’ means that in this case those truths will be exactly as they have been declared to be. ‘And you will not die’ means that the truths will thereby possess life. ‘And they did so’ means the end of this state.

AC (Elliott) n. 5456 sRef Gen@42 @17 S0′ 5456. ‘And he shut them up in custody’ means a separation of them from himself. This is clear from the meaning of ‘putting (or shutting up) in custody’ as a casting aside, and so a separation, dealt with in 5083, 5101.

AC (Elliott) n. 5457 sRef Gen@42 @17 S0′ 5457. ‘For three days’ means that which is complete. This is clear from the meaning of ‘three days’ as from beginning to end, and so that which is complete, dealt with in 2788, 4495. It is a new state that is now under description here. The entire state is meant by ‘three days’, its last phase, and so a new one, being meant by ‘on the third day’, dealt with in the next paragraph.

AC (Elliott) n. 5458 sRef Gen@42 @18 S0′ 5458. ‘And Joseph said to them on the third day’ means the perception of the celestial of the spiritual regarding those truths separated from itself, when completion is reached. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2619, 3509; from the representation of ‘the sons of Jacob’ as the truths known to the Church in general, dealt with already, here those truths when separated from the celestial of the spiritual, 5436; from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, also dealt with already; and from the meaning of ‘on the third day’ as the last phase when another state begins, dealt with in 5159, 5457, and so when completion is reached. From all this it is evident that ‘Joseph said to them on the third day’ means the perception of the celestial of the spiritual regarding those truths separated from itself, when completion is reached.

AC (Elliott) n. 5459 sRef Gen@42 @18 S0′ 5459. ‘Do this and you will live, [for] I fear God’ means that so it will be if they have life from the Divine. This is clear from the meaning of ‘do this’ as so it will be; from the meaning of ‘you will live’ as that they – the truths meant here by ‘the sons of Jacob – will have life; and from the meaning of ‘I fear God’ as from the Divine. For ‘Joseph’ represents the Lord as regards truth from the Divine, which is the same as the celestial of the spiritual, and therefore ‘I’ here, in the highest sense, means truth from the Divine, while ‘God’ is the Divine itself that is present within the celestial of the spiritual or that is present within truth. In the highest sense, when it is used in reference to the Lord, ‘fearing’ does not mean fear but love. Also. ‘the fear of God’ mentioned in various places in the Word means a love that is felt for God, the exact nature of that love being determined by wherever it exists. Among those whose worship is external, devoid of anything internal, that love becomes fear; and among those whose worship is spiritual it becomes holy fear. But among those whose worship is celestial it becomes love that holds the feeling of sacred awe. Within the Lord however it was not fear at all but pure love. From this it may be seen that ‘I fear God’, when this has reference to the Lord, means Divine Love, and so the Divine.

AC (Elliott) n. 5460 sRef Gen@42 @19 S0′ 5460. ‘If you are upright men’ means if truths are indeed present within them. This is clear from the meaning of ‘being upright men’ as truths present within them, dealt with above in 5434, 5437.

AC (Elliott) n. 5461 sRef Gen@42 @19 S0′ 5461. ‘One brother among you is to be in bonds in the house of your custody’ means that faith in the will must be separated. This is clear from the representation of Simeon – who is the ‘one brother who is to be in bonds’, named in verse 24 – as faith in the will, dealt with in 3869-3872, 4497, 4502, 4503; and from the meaning of ‘being in bonds in the house of custody’ as being separated, dealt with in 5083, 5101, 5452, 5456. The implications of this are that when faith in the will – that is, when the will which desires to put the truth of faith into practice – is separated from people with whom the truths known to the Church are present, the link with the Divine is in that case so slender that it is little more than an awareness.

[2] In the case of someone who has been regenerated the Divine flows from the Lord into good, and from this into truth; or what amounts to the same, it flows into his will, and from there into his understanding. To the extent therefore that someone with whom the truths of faith are present receives good from the Lord, the Lord forms for him a new will within the understanding part of his mind (why in the understanding part, see 927, 1023, 1043, 1044, 2256, 4328, 4493, 5113), and the Lord enters in there and creates an affection to do good, that is, to exercise charity towards the neighbour. From this one may see what is meant by the explanation that faith in the will must be separated, which faith is represented by ‘Simeon’, before the intermediary, which is ‘Benjamin’, comes to be present.

AC (Elliott) n. 5462 sRef Gen@42 @19 S0′ 5462. ‘And you, go, take corn for the famine of your houses’ means that in the meantime they will be left in freedom to consider their own interests. This is clear from the meaning of ‘you, go’, after they had been held in bonds and one was then kept back in place of them, as their being left in freedom in the meantime; from the meaning of ‘corn’ as truth, dealt with in 5276, 5280, 5292; from the meaning of ‘the famine’ as an absence of cognitions and a desolation, dealt with in 5360, 5376; and from the meaning of ‘your houses’ as the dwelling-places where specifically truths of every kind reside, namely the natural mind. For ‘a house’ is the natural mind, see 4973, 5023, and the truths represented by ‘the sons of Jacob’ here, are those known to the external Church, and so are truths in the natural, 5401, 5415, 5428. From all these meanings taken together one may see that ‘take corn for the famine of your houses’ means so as to consider their own interests amid the desolation of truth in which they find themselves.

AC (Elliott) n. 5463 sRef Gen@42 @20 S0′ 5463. ‘And bring your youngest brother to me’ means until the intermediary is present. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, that is to say, between the celestial of the spiritual and the natural, dealt with above in 5411, 5443.

AC (Elliott) n. 5464 sRef Gen@42 @20 S0′ 5464. ‘And your words will be verified’ means that in this case those truths will be exactly as they have been declared to be. This becomes clear without explanation. For what the brothers, and consequently what the truths known to the Church represented by those brothers, declared themselves to be, see above in 5434-5456. The implications of all this are as follows: People who are interested in the truths known to the Church solely for the sake of material gain can declare, just as well as others do, what the situation is with regard to truths. They can just as well declare, for example, that truths do not become a person’s own unless they have been joined to the interior man, and indeed that they cannot be so joined except by means of good, and also that truths do not possess any life until this is done. At times they see these matters and others like them just as well as anyone else does, and sometimes their discernment of them seems even better. Yet this is so only when they talk to other people about such matters. When they talk to themselves about them, thus to their interior man – when, that is, they think about those matters – those who are interested in the truths known to the Church merely for the sake of their own gain contemplate ideas contrary to those truths. But even though they contemplate such contrary ideas and refuse in their hearts to accept those truths, they are still able to convince others that a thing is true, and indeed to do so in the same way as those who really are interested in truths.

[2] The desire to earn material gain, position, and reputation for their own sakes adopts every means that can be employed to convince another; it adopts nothing more readily than such things as are essentially true since these have the power hidden within them to attract people’s minds. Everyone – no matter who, provided that he is not mentally deficient – is endowed with such an ability, that is to say, the ability to understand whether things are true. He has been endowed with it to enable him to be reformed and regenerated through the understanding part of his mind. But although, once he has departed into wicked ways and has cast aside altogether what constitutes the faith of the Church, he still possesses the same ability to understand truths, he no longer has any wish to understand them and loathes them the moment he hears them.

AC (Elliott) n. 5465 sRef Gen@42 @20 S0′ 5465. ‘And you will not die’ means that the truths will thereby possess life, that is to say, when the truths will be as they have been declared to be. This is clear from the meaning of ‘you will not die’ as that you may live, thus that the truths represented by those men will possess life.

AC (Elliott) n. 5466 sRef Gen@42 @20 S0′ 5466. ‘And they did so’ means the end of this state. This is clear from the meaning of ‘doing’, or something that has been done, as the end of one state that comes first and by implication the beginning of another that follows, dealt with in 4979, 4987, 4999, 5074. A lengthier explanation of these matters is avoided here for the same reason as mentioned above in 5454. It should nevertheless be recognized that they contain arcana beyond description, which in heaven shine from every individual word, though not a trace of them is visible to man. The holiness which one can sometimes discern with a person reading the Word holds a large number of such arcana within it, for the holiness which fills a person possesses countless facets concealed within it which he does not see.

AC (Elliott) n. 5467 sRef Gen@42 @23 S0′ sRef Gen@42 @21 S0′ sRef Gen@42 @24 S0′ sRef Gen@42 @22 S0′ 5467. Verses 21-24 And they said, a man to his brother, Assuredly we are guilty concerning our brother, whose anguish of soul we saw when he pleaded with us and we did not hear; therefore this anguish has come upon us. And Reuben answered them, saying, Did I not say to you, saying, Do not sin against the boy – and you did not listen? And also, his blood; behold, it is required. And they did not know that Joseph was hearing, because the interpreter was between them. And he turned away from them and wept; and he came back to them and spoke to them; and he took Simeon from them, and bound him before their eyes.

‘And they said, a man to his brother’ means a perception as to the reason why. ‘Assuredly we are guilty concerning our brother’ means that they were blameworthy because they had alienated the internal by their non-acceptance of good. ‘Whose anguish of soul we saw’ means the state of the internal in regard to good, once it was alienated. ‘When he pleaded with us and we did not hear’ means its constant entreaty without ever gaining acceptance. ‘And Reuben answered them, saying’ means that a perception nevertheless existed, springing from faith in doctrine and in the understanding. ‘Did I not say to you, saying’ means the degree of perception from there. ‘Do not sin against the boy’ means lest they become separated [the external from the internal]. ‘And you did not listen’ means non-acceptance. ‘And also, his blood; behold, it is required’ means the subsequent remorse of conscience. ‘And they did not know that Joseph was hearing’ means that the natural light in which those truths dwell does not engender any belief that spiritual light renders all things visible. ‘Because the interpreter was between them’ means that at this time spiritual things are understood in a completely different manner. ‘And he turned away from them’ means somewhat of a withdrawal. ‘And wept’ means mercy. ‘And he came back to them and spoke to them’ means an influx. ‘And he took Simeon from them’ means faith in the will. ‘And bound him’ means a separation. ‘Before their eyes’ means a discernment.

AC (Elliott) n. 5468 sRef Gen@42 @21 S0′ 5468. ‘And they said, a man to his brother’ means a perception as to the reason why. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 3509; and from the meaning of ‘a man to his brother’ as mutually, dealt with in 4725. The reason ‘they said, a man to his brother’ means a perception as to the reason why – why Joseph spoke hard words to them, calling them spies, and why he held them in custody for three days – is that what immediately follows contains their discussion with one another as to the reason why. Consequently a perception as to this is meant.

AC (Elliott) n. 5469 sRef Gen@42 @21 S0′ 5469. ‘Assuredly we are guilty concerning our brother’ means that they were blameworthy because they had alienated the internal by their non-acceptance of good. This is clear from the meaning of ‘being guilty’ as being blameworthy and subject to the imputation [of sin] because good and truth have been cast aside, dealt with in 3400; and from the representation of Joseph, ‘their brother’ concerning whom they were guilty, as the internal which they had cast aside or alienated. For Joseph and Benjamin represent the internal aspect of the Church, while the remaining ten sons of Jacob represent its external aspect – ‘Rachel’, from whom Joseph and Benjamin were born, being the affection for interior truth, and ‘Leah’ the affection for exterior truth, 3758, 3782, 3793, 3819.

[2] In this chapter ‘Joseph’ represents the celestial of the spiritual or truth from the Divine, which is the internal; ‘Benjamin’ represents the spiritual of the celestial, which is the intermediary going forth from the internal; and the remaining ‘ten sons of Jacob’ represent the truths known to the external Church and so truths that are present in the natural, as stated many times above. This chapter also deals with the joining of the internal aspect of the Church to its external aspect, corporately and in every specific part; for each person individually must be a Church if he is to form part of the Church as a corporate whole. But in the highest sense the chapter deals with the way in which the Lord united the Internal to the External within His Human so as to make this Divine.

AC (Elliott) n. 5470 sRef Gen@42 @21 S0′ 5470. ‘Whose anguish of soul we saw’ means the state of the internal in regard to good,* once it was alienated. This is clear from the meaning of ‘anguish of soul’ as the state which the soul passes through when it is alienated from the external. The nature of this state is as follows: The Lord comes to a person constantly, bringing good to him, and also truth within that good; but the person either accepts this or does not accept it. If he accepts it, all is well with him; but if he does not, all is ill. If, while not accepting it, he feels worried, described here as ‘anguish of soul’, the hope exists that he can be reformed; but if he has no such feeling, the hope disappears. For with every person two spirits from hell are present and two angels from heaven. These are present because a person is born in sins and cannot by any means live unless he is on one hand in communication with hell and on the other in communication with heaven. His entire life depends on having these on either hand. When a person is growing up he begins to be his own master, that is, it seems to him that his will and actions spring from his own power of judgement, and in matters of faith his thought and deductions are the result of his own power of understanding. If during this time he inclines to evils, the two spirits from hell draw closer to him and the two angels from heaven move a small distance away. But if he inclines to good the two angels from heaven draw nearer and the two spirits from hell are withdrawn.

[2] If therefore a person when he inclines to evils – as most people do in adolescence – feels at all disturbed when he reflects on an evil deed he has committed, this is a sign that he will nevertheless accept what flows into him from heaven through the angels. It is also a sign that subsequently he will allow himself to be reformed. But if he does not feel in any way disturbed when he reflects on an evil deed he has committed, this is a sign that he no longer wishes to accept what flows into him from heaven through the angels; and it is a sign too that subsequently he will not allow himself to be reformed. Here therefore, where the subject is the truths known to the external Church, which are represented by ‘the ten sons of Jacob’, reference is made to ‘the anguish of soul’ which Joseph experienced once he was alienated from his brothers, and then to the fact that Reuben had warned them against doing what they did. By this is meant the consideration that once that state was under way reformation was to follow; that is, the internal came to be joined to the external, that joining together being the subject in what follows. For with people who feel disturbed during this state, an internal recognition of evil is present; and when the Lord calls that recognition to mind, it becomes confession and finally penitence.
* Reading in bono (in regard to good) for interea (in the meantime); cp above in 5467, where in his rough draft Sw. amends interea to in bono.

AC (Elliott) n. 5471 sRef Gen@42 @21 S0′ 5471. ‘When he pleaded with us and we did not hear him’ means its constant entreaty without ever gaining acceptance. This is clear from the meaning of ‘pleading’ as an entreaty; for a plea not to be alienated, when the subject is the inflow of good from the Divine, is an entreaty to be accepted. Good which flows in from the Lord is constantly at hand and so to speak entreating; but it is up to the individual to accept it. This explains why a plea not to become alienated means a constant entreaty, from which it follows that ‘not hearing’ means non-acceptance. The sense of the letter refers to a number of persons – to the ten sons of Jacob and to Joseph; but the internal sense makes them all refer to the one same subject. The truths known to the external Church or truths present within the natural, which are represented by ‘the ten sons of Jacob’, are the truths present within a person’s external man, while the celestial of the spiritual, which is represented by ‘Joseph’, is truth from the Divine present in his internal man. The situation is the same here as it is with historical descriptions in other places in the Word; different spiritual realities are meant by the persons in those descriptions, and those realities all have regard to the one same subject.

AC (Elliott) n. 5472 sRef Gen@42 @22 S0′ 5472. ‘And Reuben answered them, saying’ means that a perception nevertheless existed, springing from faith in doctrine and in the understanding. This is clear from the meaning of ‘answering’ or ‘saying to his brothers’ as perception, for ‘saying’ is perception, see above in 5468; and from the representation of ‘Reuben’ as faith in doctrine and in the understanding, which is the truth of doctrine by means of which one can arrive at the good of life, dealt with in 3861, 3866. Since the subject here is the entreaty made by good, or the Divine within good, to be accepted, reference is made to faith – to the kinds of things taught by this regarding the acceptance of good. For if a person departing from good feels at all disturbed, this is not due to an inner voice speaking to him but to the faith acquired by him since early childhood. This is what speaks to him at such times and gives rise to the disturbance felt by him. This explains why Reuben, who represents that faith, is the speaker here. The expression faith in doctrine and in the understanding is used to distinguish that faith from faith in life and in the will, which ‘Simeon’ represents.

AC (Elliott) n. 5473 sRef Gen@42 @22 S0′ 5473. ‘Did I not say to you, saying’ means the degree of perception from there. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 3509. And since the verb ‘say’ is used twice here, as well as immediately before this, it is the degree of perception that is meant.

AC (Elliott) n. 5474 sRef Gen@42 @22 S0′ 5474. ‘Do not sin against the boy’ means lest they become separated – the external from the internal. This is clear from the meaning of ‘sinning’ as a separation, dealt with in 5229, for all sin leads to separation; and from the representation of Joseph, to whom ‘the boy’ refers here, as the internal, as above in 5469.

AC (Elliott) n. 5475 sRef Gen@42 @22 S0′ 5475. ‘And you did not listen’ means non-acceptance. This is clear from the meaning of hearing or ‘listening’ as obeying, dealt with in 2542, 3869, 4652-4660, 5017. And Since obeying is meant, so also is accepting, as above in 5471; for anyone who obeys what faith tells him is acceptive. Here non-acceptance is meant because the words used are ‘you did not listen’.

AC (Elliott) n. 5476 sRef Gen@42 @22 S0′ 5476. ‘And also, his blood; behold, it is required’ means the subsequent remorse of conscience. This is clear from the meaning of ‘blood’ as violence done to good or charity, dealt with in 374, 1005. When this violence or blood ‘is required’ it gives rise to a disturbance within that is called the remorse of conscience. But this is the case only with those who have become disturbed once they have sinned, see 5470.

AC (Elliott) n. 5477 sRef Gen@42 @23 S0′ 5477. ‘And they did not know that Joseph was hearing’ means that the natural light in which those truths dwell does not engender any belief that spiritual light renders all things visible. This is clear from the representation of ‘the sons of Jacob who did not know’ as the truths which the external Church possesses, and so are present in the natural, often dealt with already – from which comes the meaning that the natural light in which those truths dwell does not engender any belief; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, which dwells in spiritual light. But this spiritual light renders truths in the natural visible, and this is meant by ‘Joseph was hearing’; for ‘hearing’ means both obeying and discerning, 5017. Thus spiritual light renders truths in the natural visible; but natural light cannot do the same for truths in the spiritual.

[2] The situation with natural light and spiritual light is as follows. Natural light flows from the sun in the world, and spiritual light flows from the Sun in heaven, which is the Lord. All the truths of faith that a person has learned since early childhood come to be understood by him with the help of the kinds of objects, and the ideas formed from these, that originate in the light of the world. Thus every single thing is seen in a natural way; for as long as he lives in the world all the ideas constituting a person’s thought are based on the kinds of things that exist in the world. If therefore these things are taken away from him his thought is totally destroyed. One who has not been regenerated has no knowledge at all of the existence of spiritual light, not even of the existence in heaven of a light that has nothing in common with the light of the world. Still less does that person know that spiritual light is what lights up ideas and objects that originate in the light of the world and is what enables a person to think, draw conclusions, and reflect on them. The reason such spiritual light enables him to do this is that that light is wisdom itself which goes forth from the Lord; and that wisdom manifests itself as the light which the angels in heaven see before them. That light renders visible every single thing beneath it, that is, every single thing present with a person which is a product of natural light. But the reverse does not happen unless the person has been regenerated, in which case the things that belong to heaven, that is, forms of goodness and truth, are lit up by spiritual light and become visible in the natural as if in a representative mirror.

[3] From this it is evident that the Lord, who is Light itself, sees every single thing present in a person’s thought and will, and present indeed in the whole natural creation; nothing at all escapes His notice. From all this one may now recognize what is involved here – that natural light in which those truths dwell does not engender any belief that spiritual light renders all things visible, meant by the words ‘they did not know that Joseph was hearing’. Much the same is implied by the statement above in verse 8, ‘Joseph recognized his brothers and they did not recognize him’. For these words mean that the truths of the Church were seen by the celestial of the spiritual by the light it possessed, and that truth from the Divine was not seen in natural light that was not yet brightened with heavenly light; see 5427, 5428.

AC (Elliott) n. 5478 sRef Gen@42 @23 S0′ 5478. ‘Because the interpreter was between them’ means that at this time spiritual things are understood in a completely different manner. This is clear from the meaning of ‘the interpreter was between them’ as the fact that spiritual things are understood in a different manner. For an interpreter translates the language of one person into the language of another, and so enables the perceptions in the one person’s mind to be understood by another person. This explains why ‘the interpreter was between them’ means that at that time spiritual things are understood in a completely different manner, that is, by those in possession of truths known to the Church which have not yet been joined through good to the internal man. The fact that the truths known to the Church are understood by those governed by good – that is among those with whom such truths have been joined to good – in a manner completely different from that in which those who are not governed by good understand them does indeed seem to be a paradox; but for all that, it is the truth. For truths are understood in a spiritual manner by those who are governed by good because such people dwell in spiritual light, whereas truths are understood in a natural manner by those who are not governed by good because they dwell in natural light. Consequently those who are governed by good are constantly linking truths to the truths they already have, whereas those who are not governed by good link very many illusions as well as falsities to the truths they have. The reason for this is that the truths present with people governed by good reach into heaven, whereas the truths present with those who are not governed by good do not reach into heaven. Consequently the truths present with those governed by good are filled out, whereas the ones present with those who are not governed by good are virtually empty. That fullness or emptiness is not seen by man as long as he lives in the world; but the angels see it. If man knew how much of heaven existed within truths that have been joined to good he would have a completely different conception of faith.

AC (Elliott) n. 5479 sRef Gen@42 @24 S0′ 5479. ‘And he turned away from them’ means somewhat of a withdrawal. This is clear from the meaning of ‘turning away from them’, when it has reference to the inflow of good from the Divine or the Lord, as somewhat of a withdrawal. For the Lord never turns away from anyone, but He does regulate the inflow of good as a man’s or angel’s state requires. This regulating is what is meant by a withdrawal.

AC (Elliott) n. 5480 sRef Jer@48 @30 S0′ sRef Isa@16 @9 S0′ sRef Jer@48 @32 S0′ sRef Luke@19 @41 S0′ sRef Gen@42 @24 S0′ sRef Jer@48 @31 S0′ 5480. ‘And wept’ means mercy. This is clear from the meaning of ‘weeping’, when used in reference to the Lord, who is represented here by ‘Joseph’, as showing mercy. It is well known that weeping is an expression of grief and love; it is consequently an expression of mercy since mercy is love that is grieving. Divine love therefore is called mercy because left by itself the human race is in hell; and when a person recognizes within himself that this is the case he prays for mercy. Since in the internal sense ‘weeping’ also implies mercy, there are many occasions in the Word when Jehovah or the Lord is spoken of as weeping, as in Isaiah,

I shall weep with weeping over Jazer, the vine of Sibmah. I will seek you with My tears, O Heshbon and Elealeh. Isa. 16:9.

And in Jeremiah,

I know, says Jehovah, the indignation of Moab, that he is not right. Therefore I will howl over Moab and will cry out because of the whole of Moab. Above the weeping of Jazer I will weep because of you, O vine of Sibmah. Jer. 48:30-32.

‘Moab’ stands for those who are governed by natural good and allow themselves to be led astray; and once led astray they adulterate what is good, 2468. ‘Howling, crying out, and weeping over Moab’ stands for feelings of mercy and grief. Similarly in Luke,

As He drew near, Jesus saw the city and wept over it. Luke 19:41.

The Jerusalem over which Jesus wept, that is, for which He had feelings of mercy and grief, was not only the actual city of Jerusalem but also the Church, whose last day, when there will no longer be any charity or consequently any faith, is meant in the internal sense. His feelings of mercy and grief led Him to weep. As regards ‘Jerusalem’ being the Church, see 2117, 3654.

AC (Elliott) n. 5481 sRef Gen@42 @24 S0′ 5481. ‘And he came back to them and spoke to them’ means an influx. This is clear from the meaning of ‘coming back to them and speaking to them’, after he had turned away from them, as an influx; for the celestial of the spiritual or truth from the Divine, which is represented by ‘Joseph’, flows into the truths present in the natural. This is expressed in the sense of the letter by ‘his coming back to them and speaking to them’. ‘Speaking’ also means flowing in, see 2951.

AC (Elliott) n. 5482 sRef Gen@42 @24 S0′ 5482. ‘And he took Simeon from them’ means faith in the will. This is clear from the representation of ‘Simeon’ as faith in the will, dealt with in 3869-3872, 4497, 4502, 4507. The reason faith in the will was separated from them is that the intermediary, represented by ‘Benjamin’, was not yet present. For the inflow of truth from the Divine, represented by ‘Joseph’, goes through the intermediary into the good of faith, and then through this into the truth of faith; or what amounts to the same, it passes into the desire for truth, and then through this into the understanding of truth. Or what also amounts to the same, it passes into charity towards the neighbour, and then through this into faith. There is no other path along which it can flow in the case of one who has been regenerated; nor is there any other path along which it can do so in the case of angels.

[2] This may be compared to the sun flowing into objects on earth. When it reproduces these from their seed and renews them, it flows in with heat, as it does in springtime and summertime, and also with light, and so reproduces them. Absolutely nothing at all is reproduced by light alone, as is evident from those objects in wintertime. Spiritual heat is the good of love, and spiritual light is the truth of faith. Also, spiritual heat present in objects in the animal kingdom gives them their vital heat, while spiritual light gives them life, which springs from that vital heat.

AC (Elliott) n. 5483 sRef Gen@42 @24 S0′ 5483. ‘And bound him’ means a separation. This is clear from the meaning of ‘binding’ as a separation, dealt with in 5083, 5101, 5452, 5456.

AC (Elliott) n. 5484 sRef Gen@42 @24 S0′ 5484. ‘before their eyes’ means a discernment. This is clear from the meaning of ‘the eyes’ as understanding and discernment, dealt with in 2701, 4083, 4403-4421, 4523-4534.

AC (Elliott) n. 5485 sRef Gen@42 @27 S0′ sRef Gen@42 @26 S0′ sRef Gen@42 @25 S0′ sRef Gen@42 @28 S0′ 5485. Verses 25-28 And Joseph gave the command to fill* their vessels with grain, and to restore their silver, each man’s in his sack, and to give them provision for the way; and thus he did for them. And they loaded their corn onto their asses, and went from there. And one opened his sack to give fodder to his ass, in a lodging-place, and he saw his silver, and behold, it was in the mouth of his pouch. And he said to his brothers, My silver has been restored, and also behold, it is in my pouch. And their heart went out of them, and they trembled [turning] a man to his brother, saying, What is this that God has done to us?

‘And Joseph gave the command’ means an influx from the celestial of the spiritual. ‘To fill their vessels with grain’ means that factual knowledge was endowed with good produced from truth. ‘And to restore their silver’ means without the expending of any power of their own. ‘Each man’s in his own sack’ means wherever a receptacle exists in the natural. ‘And to give them provision for the way’ means and that support should be supplied to the truths they had. ‘And thus he did [for them]’ means a putting into effect. ‘And they loaded their corn onto their asses’ means the truths gathered into factual knowledge. ‘And went from there’ means subsequent life. ‘And one opened his sack’ means a perusal. ‘To give fodder to his ass, in a lodging-place’ means when they stopped to reflect on the facts present in the exterior natural. ‘And he saw his silver’ means a discernment that no power of their own had been expended. ‘And it was in the mouth of his pouch’ means that this was returned as a gift and was put back in the opening of the exterior natural. ‘And he said to his brothers’ means a perception shared by all. ‘My silver has been restored’ means that nothing of their own resources was taken from them. ‘And also behold, it is in my pouch’ means its presence in the exterior natural. ‘And their heart went out of them’ means fear. ‘And they trembled [turning] a man to his brother’ means the dread shared by them all. ‘Saying, What is this that God has done to us?’ means owing to so great an act of providence.
* lit. And Joseph commanded, and they [his servants?] filled

AC (Elliott) n. 5486 sRef Gen@42 @25 S0′ 5486. ‘And Joseph gave the command’ means an influx from the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘giving the command’, when used in reference to the celestial of the spiritual, or the internal, in relation to the external, as an influx, for the internal has no other way of ‘giving the command’ than by flowing into something and disposing it to serve some purpose; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, often dealt with already.

AC (Elliott) n. 5487 sRef Gen@42 @25 S0′ 5487. ‘To fill their vessels with grain’ means that factual knowledge was endowed with good produced from truth. This is clear from the meaning of ‘filling’, because this was done freely, as being endowed with; from the meaning of ‘vessels’ as factual knowledge, dealt with in 3068, 3079; and from the meaning of ‘grain’ as good produced from truth, which is the good of truth, dealt with in 5295.

AC (Elliott) n. 5488 sRef Gen@42 @25 S0′ sRef Isa@55 @1 S0′ 5488. ‘And to restore their silver’ means without the expending of any power of their own. This is clear from the meaning of ‘buying with silver’ as acquiring to oneself by the use of what is one’s own, so that here ‘restoring their silver’ means giving freely to them, or without their expending of any power of their own. The same is also meant in Isaiah,

Everyone who thirsts, come to the waters, and he who has no silver, come, buy and eat. And come, buy wine and milk without silver and without price. Isa. 55:1.

AC (Elliott) n. 5489 sRef Gen@42 @25 S0′ 5489. ‘Each man’s in his own sack’ means wherever a receptacle exists in the natural. This is clear from the meaning of ‘a sack’ as a receptacle, dealt with below; and this exists in the natural because truths and factual knowledge in the natural are the subject. The reason ‘a sack’ has the specific meaning here of factual knowledge is that just as a sack is a receptacle for grain, so is factual knowledge a receptacle for good, in this case for good that is the product of truth, as above in 5487. Few people know that factual knowledge is a receptacle for good because few stop to reflect on such matters. Yet they can know it from the following considerations: When facts enter the memory some affection is always instrumental in their introduction there. Facts that are not introduced by means of some affection do not remain but slip away. The reason for this is that life is present within an affection but not within factual knowledge except through an affection. From this it is evident that linked to factual knowledge there are always those kinds of impulses that belong to an affection, or what amounts to the same, that are the expressions of some love or other. Consequently it has some form of good linked to it, for every expression of love is called a form of good, whether it is real good or what is mistakenly thought to be such. Factual knowledge together with such forms of good therefore constitute a kind of marriage. This being so, when that good is stimulated, so instantly is the factual knowledge to which it is linked; and conversely, when facts are called to mind, the good to which they are linked comes forth. Anyone can learn of this, if he so pleases, from what goes on within himself.

[2] From this one may now conclude that, among unregenerate persons who have cast aside the good of charity, facts existing as truths known to the Church have the kinds of impulses expressing self-love and love of the world attached to them. Thus attached to those facts there are forms of evil which, because of the delight these hold within them, are called forms of good by those unregenerate persons, who also employ wrong interpretations to present them as such. Those facts take on an attractive appearance, when self-love and love of the world reign throughout, assuming it in the degree in which these are reigning. But among regenerate persons facts existing as truths known to the Church have the kinds of impulses that belong to love towards the neighbour and love to God, thus forms of genuine good, attached to them. These forms of good are placed by the Lord within the truths known to the Church that are present with all undergoing regeneration. Therefore when the Lord inspires these people with a zeal for what is good, those truths come forth at the same time in their own proper order; and when He inspires a zeal for truth, that good is present and sets it ablaze. From all this one may see the situation so far as factual knowledge and truths are concerned – that they are the receptacles for good.

AC (Elliott) n. 5490 sRef Ps@78 @24 S0′ sRef Ps@78 @25 S0′ sRef Gen@42 @25 S0′ 5490. ‘And to give them provision for the way’ means and that support should be supplied to the truths they had. This is clear from the meaning of ‘giving provision’ as support, and from the meaning of ‘the way’ as truth, dealt with in 627, 2333. In this case however ‘on the way’ means as long as they were passing through that state, for ‘being on the way’ means a state when truth exists joined to good, 3123. The support received from truth and good is also meant by ‘provision’ in David,

He caused manna to rain down onto them for food, and gave them the grain of heaven. Man ate the bread of the mighty; He sent them provision to satiety. Ps. 78:24, 25.

AC (Elliott) n. 5491 sRef Gen@42 @25 S0′ 5491. ‘And thus he did [for them]’ means a putting into effect. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5492 sRef Gen@42 @26 S0′ 5492. ‘And they loaded their corn onto their asses’ means the truths gathered into factual knowledge. This is clear from the meaning of corn’ as truth, dealt with in 5276, 5280, 5292, 5402; and from the meaning of ‘ass’ as factual knowledge, dealt with in 2781. From these meanings it follows that ‘they loaded their corn onto their asses’ means that truths were gathered into factual knowledge. Such a meaning of these words will seem strange to someone who fixes his mind on the historical sense of the letter. It will seem even stranger to him if he does not believe in the existence of any internal sense other than the one which lies in close proximity to and shines out of the letter. For that person will say to himself, How can ‘loading corn onto their asses’ mean truths gathered into factual knowledge? But let him know that in the Word the sense of the letter passes into a sense of a spiritual kind when it passes from man to the angels, that is, into heaven. Indeed it passes into a sense stranger still when it passes into the third heaven, where every single detail in the Word passes into affections belonging to love and charity, which the internal sense serves as the foundation for it to rest upon.

[2] The fact that the historical descriptions in the Word move away into another sense when they are raised into heaven may become clear to anyone who uses his reason to draw conclusions and who knows something about the natural and the spiritual. He can see that ‘loading corn onto their asses’ is a purely natural action and has absolutely nothing spiritual about it. He can also see that angels in heaven, that is, in a spiritual world, cannot grasp those words in any but a spiritual manner and that they do grasp them in a spiritual manner when corresponding entities are understood in place of them, that is to say, when they understand truth known to the Church in place of ‘corn’ and facts present in the natural in place of ‘asses’. It has been shown previously that in the Word ‘asses’ means objects of service and so known facts, for in relation to spiritual ideas and also to rational concepts such facts are objects of service, see 2781. From all this one may also see what the thought and speech of angels are like compared with men’s thought and speech. That is to say, one may see that angels’ thought and speech are spiritual whereas men’s are natural, and that when angels’ thought and speech move downwards they pass into men’s, and that men’s are converted into angels’ when they move upwards. If this were not so there would not be any communication at all between mankind and the angels, that is, between the world and heaven.

AC (Elliott) n. 5493 sRef Gen@42 @26 S0′ 5493. ‘And went from there’ means subsequent life. This is clear from the meaning of ‘going’ as living, dealt with in 3335, 3690, 4882. The way in which ‘going’ in the spiritual sense means living is similar to that involved in the matters discussed immediately above in 5492.

AC (Elliott) n. 5494 sRef Gen@42 @27 S0′ 5494. ‘And one opened his sack’ means a perusal. This is clear from the meaning of ‘sack’ as a receptacle within the natural, dealt with above in 5489; this was endowed with good that was a product of truth, 5487. ‘Opening it’, it is evident from the train of thought, means perusing it, for the words that follow ‘to give fodder to his ass, in a lodging-place’ mean when they stopped to reflect on the facts present in the exterior natural.

AC (Elliott) n. 5495 sRef Gen@42 @27 S0′ 5495. ‘To give fodder to his ass, in a lodging-place’ means when they stopped to reflect on the facts present in the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘giving fodder to his ass’ as stopping to reflect on facts (for fodder is the food, made up of straw and chaff, that asses are fed with, and therefore all reflection on facts is meant by it since reflection primarily is what nourishes these; as regards ‘an ass’ meaning factual knowledge, see just above in 5492); and from the meaning of a lodging-place’ as the exterior natural. The meaning of ‘a lodging-place’ here as the exterior natural cannot, it is true, be substantiated from other places in the Word; even so it is evident from the consideration that facts are in their proper lodging-place so to speak when they are present in the exterior natural. For the natural has two parts, the exterior natural and the interior natural, see 5118. When facts exist in the exterior natural they have a direct communication with the external senses of the body, where they install themselves and so to speak rest. Therefore the exterior natural provides a lodging-place for facts, that is, a place for them to rest or spend the night.

AC (Elliott) n. 5496 sRef Gen@42 @27 S0′ 5496. ‘And he saw his silver’ means a discernment that no power of their own had been expended. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 4403-4421, 4567, 4723, 5400; and from the meaning of ‘silver that was restored’ as without the expending of any power of their own, dealt with in 5488.

AC (Elliott) n. 5497 sRef Gen@42 @27 S0′ 5497. ‘And it was in the mouth of his pouch’ means that it was returned as a gift and was put back in the opening of the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘the mouth of the pouch’ as the opening of the exterior natural. Its having been put back there is implied from its very presence there, while its return as a gift follows from what was stated immediately before this, that no power of their own had been expended. Because ‘the pouch’ was in the preliminary part where the sack opened, nothing else is meant by ‘the pouch’ than the preliminary part of the receptacle, which is the exterior natural since this too is a preliminary part – ‘a sack’ being a receptacle, see 5489, 5494. So that anyone may know what the exterior natural and the interior natural are, let a further brief statement be made about them.

[2] One who is still a child cannot begin to think from anything higher than the exterior natural, for he composes his ideas out of sensory impressions. But as he grows up, employing sensory impressions to work out the reasons for things, he begins to think from the interior natural. For he begins to employ his sensory impressions to formulate ideas about truths which essentially are higher than sensory impressions; yet such ideas are still on a level with things in the natural world. But as he grows into a young adult, if he develops his power of reason, he employs what is in his interior natural to work out the reasons for things, which are truths of a yet higher nature. These are extracted so to speak from what is present in the interior natural. (The learned world calls the ideas composing thought which originate in this way intellectual and immaterial ideas, whereas ideas formed from factual knowledge present in both parts of the natural, insofar as these originate in the world and come through the senses, they call material ideas.) This is the manner in which a person rises with his understanding from the world up to heaven. Yet he does not go on into heaven with that understanding unless he accepts good from the Lord which is constantly present and flowing into him. If he does accept that good he is also endowed with truths, for in good all truths are welcome guests. And as he is endowed with truths, so he is endowed with understanding enabling him to have his being in heaven.

AC (Elliott) n. 5498 sRef Gen@42 @28 S0′ 5498. ‘And he said to his brothers’ means a perception shared by all. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, often dealt with already, and from the meaning of ‘to his brothers’ as shared by all, for what is said to all becomes something shared by all.

AC (Elliott) n. 5499 sRef Gen@42 @28 S0′ 5499. ‘My silver has been restored’ means that nothing of their own resources was taken from them. This is clear from the meaning of ‘restoring silver’ as without the expending of any power of their own, or what amounts to the same, nothing of their own resources was taken from them, dealt with above in 5488, 5496.

AC (Elliott) n. 5500 sRef Gen@42 @28 S0′ 5500. ‘And also behold, it is in my pouch’ means its presence in the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘the pouch’ as the exterior natural, dealt with just above in 5497.

AC (Elliott) n. 5501 sRef Gen@42 @28 S0′ 5501. ‘And their heart went out of them’ means fear. This is clear from the meaning of ‘the heart going out’ as fear. The reason ‘the heart going out’ means fear is that in fear one’s heart begins to throb.

AC (Elliott) n. 5502 sRef Gen@42 @28 S0′ 5502. ‘And they trembled [turning] a man to his brother’ means the dread shared by them all. This is clear from the meaning of ‘trembling’ as dread, and from the meaning of ‘a man to his brother’ as shared by all, as just above in 5498. The reason why fear is expressed by these two phrases, by ‘their heart went out’ and ‘they trembled’, is that one has reference to the will and the other to the understanding. For it is quite usual in the Word, especially in the prophetical part, for the same matter to be described twice, though with a change of words. Anyone unacquainted with the hidden reason for this may imagine that it is pointless repetition; but that is not the case. One expression has reference to good, the other to truth; and because good belongs in the will and truth in the understanding, one has reference at the same time to the will and the other to the understanding. The reason for this is that in the Word everything is holy, and this holiness comes from the heavenly marriage, which is the marriage of goodness and truth. This being so, heaven is present within the Word, and so too is the Lord, the All in all of heaven – present so fully that He is the Word. The Lord’s two names Jesus Christ entail the same, the name Jesus entailing Divine Good and the name Christ Divine Truth, see 3004, 3005, 3008, 3009. From this it is also evident that the Lord is present in every part of the Word, present so fully that He is the Word itself. Regarding the marriage of goodness and truth, which is the heavenly marriage, in every detail of the Word, see 683, 793, 801, 2516, 2712, 5138. From this a further conclusion may be reached, that to live in expectation of heaven a person must have within him not only truth that is the truth of faith but also good that is the good of charity. Otherwise no heaven is present within him.

AC (Elliott) n. 5503 sRef Gen@42 @28 S0′ 5503. ‘Saying, What is this that God has done to us?’ means owing to so great an act of providence. This is clear from the meaning of ‘God doing’ as providence, for no other expression than providence can be used to describe everything done by God. The reason for this is that everything done by God or the Lord has an eternal quality and an infinite one; and the word ‘providence’ has the same implication. The amazement of the brothers is the reason for the meaning here – owing to so great an act of providence.

AC (Elliott) n. 5504 sRef Gen@42 @29 S0′ sRef Gen@42 @34 S0′ sRef Gen@42 @33 S0′ sRef Gen@42 @30 S0′ sRef Gen@42 @31 S0′ sRef Gen@42 @32 S0′ 5504. Verses 29-34 And they came to Jacob their father, to the land of Canaan; and they pointed out to him all that was happening to them, saying, The man, the lord of the land, spoke hard words to us, and took us for men spying out the land. And we said to him, We are upright men; we are not spies. Twelve are we, brothers, the sons of our father; one is not, and the youngest is today with our father in the land of Canaan. And the man, the lord of the land, said to us, By this I shall know that you are upright men: Cause one brother among you to remain with me, and take [food for] the famine of your houses, and go. And bring your youngest brother to me, and I shall know that you are not spies, that you are upright men; I will give you your brother, and you will wander through the land, trading.

‘And they came’ means a subsequent state of reformation. ‘To Jacob their father’ means the good of natural truth. ‘To the land of Canaan’ means which is that of the Church. ‘And they pointed out to him all that was happening to them’ means reflection made by the good of that truth on what was provided up to then. ‘Saying’ means perception. ‘The man, the lord of the land, spoke’ means the celestial of the spiritual ruling in the natural. ‘Hard words to us’ means that no joining together with this took place because no agreement existed. ‘And took us for men spying out the land’ means that it saw the truths known to the Church as ones existing for the sake of gain. ‘And we said to him, We are upright men; we are not spies’ means a denial that they were interested in the truths known to the Church for the sake of gain. ‘Twelve are we, brothers’ means all truths in their entirety. ‘The sons of our father’ means having the same origin. ‘One is not’ means that the Divine spiritual from which their joining together begins is not apparent. ‘And the youngest is today with our father in the land of Canaan’ means that from itself [the celestial of the spiritual] had a link with spiritual good. ‘And the man, the lord of the land, said to us’ means a discernment regarding the celestial of the spiritual ruling in the natural. ‘By this I shall know that you are upright men’ means its willingness, provided that they were not interested in truths for the sake of gain. ‘Cause one brother among you to remain with me’ means that faith in the will was to be separated from them. ‘And take [food for] the famine of your houses’ means that in the meantime they should provide for their own needs in that desolation. ‘And go’ means so that they may thereby live. ‘And bring your youngest brother to me’ means that if the intermediary were there the joining together would take place. ‘And I shall know that you are not spies’ means that they are no longer truths existing for the sake of gain. ‘That you are upright men means that agreement accordingly exists. ‘I will give you your brother’ means that truths will thereby be made forms of good. ‘And you will wander through the land, trading’ means that truths from good will thereby be made fruitful and will all afford some useful purpose and lead to some form of gain.

AC (Elliott) n. 5505 sRef Gen@42 @29 S0′ 5505. ‘And they came’ means a subsequent state of reformation. This is clear from the meaning here of ‘coming’, coming to Jacob their father, as a subsequent state of reformation. ‘Jacob their father’ represents the good of truth in the natural, and ‘coming’ to this good means being reformed thus far. For the subject in the internal sense is how the truths known to the Church, which are represented by ‘the sons of Jacob’, were implanted in the natural and after that became joined to the celestial of the spiritual, or what amounts to the same, how truths in the external man became joined to truths from the Divine in the internal man. From all this it is evident that here ‘they came’ means a subsequent state of reformation.

AC (Elliott) n. 5506 sRef Gen@42 @29 S0′ 5506. To Jacob their father’ means the good of natural truth. This is clear from the representation of ‘Jacob’ as the good of natural truth, dealt with in 3659, 3669, 3677, 3775, 4234, 4273, 4538, and also from the meaning of ‘father’ as good, 3703. ‘Coming’ to this good is being reformed thus far. Afterwards, as the intermediary represented by ‘Benjamin’ appeared on the scene, that good enabled the joining to the internal represented by ‘Joseph’ to be effected.

AC (Elliott) n. 5507 sRef Gen@42 @29 S0′ 5507. ‘To the land of Canaan’ means which is that of the Church. This is clear from the meaning of ‘the land of Canaan’ as the Church, dealt with in 3705, 4447. This good of truth represented by ‘Jacob’ is the good of the external Church, whereas in relation to this what is represented by ‘Israel’ is the good of the internal Church.

AC (Elliott) n. 5508 sRef Gen@42 @29 S0′ 5508. ‘And they pointed out to him all that was happening to them means reflection by the good of that truth on what was provided up to then. This is clear from the meaning of ‘pointing out’ as thought and reflection, dealt with in 2861, for what is pointed out to someone is thought based on reflection; and from the meaning of ‘all that was happening to them’ as what was providential or provided, dealt with below. The reason why it is the good of truth that reflects is that the one to whom ‘they pointed out’ was Jacob their father, who represents the good of truth, 5506. The reflection did not originate in the truths represented by ‘the sons of Jacob’, as the sense of the letter implies, for the reason that all reflection and thought based on it which take place in what is lower or more external begin in what is higher or more internal, though they appear to begin in what is lower or more external. And because the good of truth, which ‘Jacob’ represents, is more internal, reflection by the good of truth is therefore meant.

[2] The reason ‘what is happening’ means what is providential or has been provided is that every happening or contingency which is otherwise described as fortuitous and attributed to chance or luck is something providential. Divine Providence does its work out of sight and in ways beyond comprehension, for the reason that a person may be able in freedom to attribute that work either to providence or else to chance. For if providence performed its acts in seen and comprehensible ways the dangerous condition would then exist in which a person would first believe, because of what he has seen and comprehended, that those acts were providential, but after that would move away into a contrary belief. In that case truth and falsity would then be joined together in his interior man and the truth would be rendered profane – a condition that holds eternal damnation within it. The retention therefore of a person such as this in a state of disbelief is preferable to his having faith at one point and then departing from it.

sRef Isa@6 @10 S3′ sRef Isa@6 @9 S3′ [3] This condition is meant in Isaiah,

Say to this people, Hearing, hear – but do not understand; and seeing, see – but do not comprehend. Make the heart of this people fat and their ears heavy, and plaster over their eyes, lest they see with their eyes and hear with their ears, and their heart understands, and they turn again and are healed. Isa. 6:9, 10; John 12:40.

This also explains why miracles do not take place at the present day. For as with everything else that is seen and comprehensible, miracles would compel a person to believe; and anything that compels takes freedom away. But the whole of a person’s reformation and regeneration takes place while he is in freedom; nothing implanted in him if he is not in freedom remains fixed in him. Things are implanted in freedom if an affection for goodness and truth are present in the person, 1937, 1947, 2744, 2870-2893, 3145, 3146, 3158, 4401.

[4] The reason why great miracles occurred among the descendants of Jacob was that they were compelled by those miracles to fulfill in their outward form the religious laws they were given; for no more than this was required of those limited to representatives of the Church. With those people things of an external nature were separated from internal ones, which was why they could not undergo any interior reformation. They completely rejected things of an internal nature and were therefore unable to render truths profane, 3398, 3399, 3479, 4680. Such people could be subjected to compulsion without any danger of their profaning what was holy.

sRef John@20 @29 S5′ [5] People of today ought to believe what they do not see, as is also clear from the Lord’s words to Thomas, in John,

Because you have seen Me, Thomas, you have believed; blessed are those who do not see and yet believe. John 20:29.

The truth that contingencies which are otherwise attributed to chance or luck are due to Divine Providence is indeed accepted by the Church; yet there is no real belief in it. Who does not say that God has saved him, who does not give thanks to God when, seemingly by good fortune, he gets out of some great danger? Also, when he is promoted to important positions or comes into wealth, does he not also call this a blessing received from God? Thus the member of the Church accepts that all contingencies are attributable to providence, even though he does not really believe this. But more on these matters will in the Lord’s Divine mercy be presented elsewhere.

AC (Elliott) n. 5509 sRef Gen@42 @29 S0′ 5509. ‘Saying’ means perception. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, often dealt with already.

AC (Elliott) n. 5510 sRef Gen@42 @30 S0′ 5510. ‘The man, the lord of the land, spoke’ means the celestial of the spiritual ruling in the natural. This is clear from the representation of Joseph, to whom ‘the man, the lord of the land’ refers here, as the celestial of the spiritual (‘the man’ is used to refer to the spiritual, and ‘the lord’ to the celestial; for in the internal sense ‘the man’ is truth and ‘the lord’ good, truth from the Divine being what is called spiritual, and good from the Divine being what is called celestial); and from the meaning of ‘the land’, in this case the land of Egypt, as the natural mind, dealt with in 5276, 5178, 5280, 5288, 5301. The idea that the celestial of the spiritual, represented by ‘Joseph’, ruled in both parts of the natural is contained in the internal sense of the previous chapter; and to represent its rule Joseph was set in authority over the land of Egypt.

[2] There are within the natural these two: known facts and the truths known to the Church. The placing of facts into their proper order by the celestial of the spiritual, which is truth from the Divine, has been dealt with already. Now the truths known to the Church, which are represented by ‘the ten sons of Jacob’, are the subject. Facts must be placed in order within the natural before the truths known to the Church are placed in order there, for the reason that those facts are needed for the grasping of these truths. For nothing can enter a person’s understanding without ideas formed from such factual knowledge as has been acquired by him since early childhood. For man is totally ignorant of this, that every truth known to the Church that is called a truth of faith is founded on the facts he knows, or that he comes to grasp that truth, retain it in his memory, and recall it from there with the help of ideas formulated from the facts he knows.

[3] It is quite normal in the next life to demonstrate in a visual way to those who desire it what those ideas are like; for things like this can be presented clearly in visual ways in the light of heaven. At the same time that visual presentation demonstrates in what darkness or else in what kind of beaming light they have kept the truth taught by the Church. With some people that truth is shown to be lying among falsities, with some among absurd, even scandalous ideas, with others among illusions of the senses, with others again among apparent truths, and so on. If a person has been governed by good, that is, if he has led a charitable life, truths are lit up by good, as if by fire sent down from heaven, and the illusions of the senses holding those truths within them are made beautifully radiant. And when they have innocence introduced into them by the Lord they actually look like truths.

AC (Elliott) n. 5511 sRef Gen@42 @30 S0′ 5511. ‘Hard words to us’ means that no joining together with this took place because no agreement existed. This is clear from the meaning of ‘speaking hard words’, when used to refer to the internal in relation to the external separated from it, as no joining together because no agreement existed, dealt with above in 5422, 5423. For if no agreement of the external with the internal exists, everything in the internal and coming from the internal seems ‘hard’ to the external, because the two are not joined together. Take for example a situation in which the internal, that is, someone living in his internal, declares that nothing at all of a person’s thought begins in himself, but that his thought comes to him either from heaven (that is, from the Lord by way of heaven) or else from hell: he declares that any thought he has of good comes from the Lord by way of heaven, while any thought of evil comes from hell. Such an idea seems to be a thoroughly ‘hard’ one to anyone who wants what he thinks to come from himself and who believes that if that ‘hard’ idea is true, he is nothing. Yet that idea is absolutely true, and all in heaven perceive it to be so.

[2] It is similarly the case when the internal, or those living in their internal, declare that the joy experienced by the angels originates in love to the Lord and charity towards the neighbour, that is to say, when they are actually engaged in performing deeds of love and charity, and that those deeds hold within them so much joy and happiness that these are beyond description. This will come as a ‘hard’ idea to those whose joy springs solely from self-love and love of the world and who take no interest in their neighbour other than for their own selfish reasons. Yet heaven and heavenly joy start to exist in a person when self-regard vanishes from the useful deeds he performs.

[3] Take as yet another example the situation in which the internal declares that a person’s soul is nothing else than the internal man and that after death the internal man appears to be exactly the same person as lived in the world, having a similar face, similar body, similar sensory powers, and a similar power of thought. People who have entertained the idea that the soul exists only on the level where thought does and is for that reason something ethereal lacking any outward form, and that the soul is to be reclothed with its body, imagine that what is declared by the internal about the soul is very far from the truth. Indeed those who believe that there is nothing more than the body to a human being will find the idea ‘hard’ when they hear that the soul is the real person and that the body which is buried serves no use at all in the next life. I know this is true because I have in the Lord’s Divine mercy gone among such people, not among just some but among many, not just once but often, and I have talked to them on this matter. The same may also be said about countless other matters.

AC (Elliott) n. 5512 sRef Gen@42 @30 S0′ 5512. ‘And took us for men spying out the land’ means that it saw the truths known to the Church as ones existing there for the sake of gain. This is clear from the representation of the sons of Jacob, to whom ‘us’ refers here, as the truths known to the Church that were present in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458; and from the meaning of ‘spies’ or ‘men spying out the land’ as people interested in the truths known to the Church solely for the sake of gain, dealt with in 5432.

AC (Elliott) n. 5513 sRef Gen@42 @31 S0′ 5513. ‘And we said to him, We are upright men; we are not spies’ means a denial that they were interested in truths for the sake of gain. This is clear from the meaning of ‘saying to him’ as a reply, in this case a denial; from the meaning of ‘we are upright men’ as having an interest in truths which are indeed truths, dealt with in 5434, 5437, 5460; and from the meaning of ‘spies’ as those interested in the truths known to the Church for the sake of gain. Here it is denied that gain was the reason for their interest in them.

AC (Elliott) n. 5514 sRef Gen@42 @32 S0′ 5514. Twelve are we, brothers’ means all truths in their entirety. This is clear from the meaning of ‘twelve’ as all, and – when used, as it is here, in reference to the sons of Jacob, or else to the tribes named after them, as well as to the twelve apostles – as all aspects of faith in their entirety, dealt with in 577, 2089, 2129, 2130, 2553, 3272, 3488, 3858, 3862, 3913, 3926, 3939, 4060.

AC (Elliott) n. 5515 sRef Gen@42 @32 S0′ 5515. ‘The sons of our father’ means having the same origin. This is clear from the meaning of ‘the sons’ as truths, dealt with in 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373, and from the meaning of ‘father’ as good, dealt with in 2803, 3703, 3704. Consequently ‘the sons of our father’ means truths springing from good, thus truths having the same origin; they are all truths originating in one and the same good.

AC (Elliott) n. 5516 sRef Gen@42 @32 S0′ 5516. ‘One is not’ means that the Divine spiritual from which their joining together begins is not apparent. This is clear from what has been stated above in 5444, where the same words occur.

AC (Elliott) n. 5517 sRef Gen@42 @32 S0′ 5517. ‘And the youngest is today with our father’ means that from itself [the celestial of the spiritual] had a link with spiritual good. This too is clear from the explanation above in 5443, where the same words occur. The expression from itself is used because the intermediary represented by ‘Benjamin’ goes forth from the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’.

AC (Elliott) n. 5518 sRef Gen@42 @33 S0′ 5518. ‘And the man, the lord of the land, said to us’ means discernment regarding the celestial of the spiritual ruling in the natural. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as discerning, often dealt with already; and from the meaning of ‘the man, the lord of the land’ as the celestial of the spiritual ruling in the natural, dealt with above in 5510.

AC (Elliott) n. 5519 sRef Gen@42 @33 S0′ 5519. ‘By this I shall know that you are upright men’ means its willingness, provided that they were not interested in truths for the sake of gain. This is clear from the meaning of ‘knowing’ here as being willing, for the train of thought leads on to this; and from the meaning of ‘that you are upright men’, and so not spies, as people whose interest in truths was not for the sake of gain, dealt with in 5432, 5512.

AC (Elliott) n. 5520 sRef Gen@42 @33 S0′ 5520. ‘Cause one brother among you to remain with me’ means that faith in the will was to be separated. This is clear from the representation of Simeon, to whom ‘one brother’ refers here, as faith in the will, dealt with in 5482; and from the meaning of ‘causing to remain’ as being separated. The implications of all this have been stated already.

AC (Elliott) n. 5521 sRef Gen@42 @33 S0′ 5521. ‘And take [food for] the famine of your houses’ means that in the meantime they should provide for their own needs in that desolation. This is clear from what has been stated above in 5462, where similar words occur. In that desolation is meant because ‘a famine’ means a desolation.

AC (Elliott) n. 5522 sRef Gen@42 @33 S0′ 5522. ‘And go’ means so that they may thereby live. This is clear from the meaning of ‘going’ as living, dealt with in 3335, 3690, 4882, 5493.

AC (Elliott) n. 5523 sRef Gen@42 @34 S0′ 5523. ‘And bring your youngest brother to me’ means that if the intermediary were there the joining together would take place. This is clear from the representation of Benjamin, to whom ‘youngest brother’ refers here, as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443; and from the meaning of ‘bringing him to me’ as a consequent joining together. For the intermediary effects the joining of the internal represented by ‘Joseph’ to the externals represented by ‘the sons of Jacob’, as shown above in 5411, 5413, 5427, 5428.

AC (Elliott) n. 5524 sRef Gen@42 @34 S0′ 5524. ‘And I shall know that you are not spies’ means that they are no longer truths existing for the sake of gain. This is clear from the meaning of ‘spies’ as those interested in the truths known to the Church for the sake of gain, in this case those who no longer have such an interest, that is to say, if the joining together is effected through the intermediary.

AC (Elliott) n. 5525 sRef Gen@42 @34 S0′ 5525. That you are upright men’ means that agreement accordingly exists. This is clear from the meaning of ‘you are upright men’ as the fact that truths are present within them, for ‘uprightness’ consists in the truth, 5434, 5437. And because, once agreement exists, gain ceases to be the reason for their interest in truths, that agreement is meant as well by you are upright men’.

AC (Elliott) n. 5526 sRef Gen@42 @34 S0′ 5526. ‘I will give you your brother’ means that truths will thereby be made forms of good. This becomes clear from the representation of Simeon, who is ‘the brother’ here whom he would give them, as faith in the will, dealt with in 5482; and from the representation of the ten sons of Jacob, who are the ones here to whom he would be given, as the truths known to the Church present within the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5428, 5512. The reason ‘I will give you your brother’ means that truths will thereby be made forms of good is that when faith in the will is ‘given’, truths are made forms of good.

[2] For as soon as the truth of faith, which is a matter of doctrine, enters the will it is made the truth of life and truth put into practice, in which case it is called good and also becomes spiritual good; and the Lord uses this good to form a new will in the person. The will causes truth to exist as a form of good for the reason that essentially the will is nothing else than love (for whatever a person loves he wills, and whatever he does not love he does not will), and also for the reason that everything which is a product of love or flows from love is perceived by a person as a form of good since he takes delight in it. From this it follows that everything which is a product of the will or flows from the will is a form of good.

AC (Elliott) n. 5527 sRef Gen@42 @34 S0′ 5527. ‘And you will wander through the land, trading’ means that truths from good will thereby be made fruitful and will all afford some useful purpose and lead to some form of gain. This is clear from the meaning of ‘trading’ as acquiring for oneself cognitions of good and truth, and so truths known to the Church, and communicating the same, dealt with in 4453; and those who possess such truths are called ‘traders’, 2967. Consequently ‘going through the land, trading’ is gathering such truths, wherever they are. From this it follows that ‘going through the land, trading’ also means the fruitfulness of truths from good. For once the joining together through the intermediary, which is ‘Benjamin’, has been accomplished, that is to say, once the external man, which is ‘the ten sons of Jacob’, has been joined to the internal, which is ‘Joseph’ – which joining together is dealt with here – or what amounts to the same, once a person has been regenerated, good is constantly making truths fruitful.

[2] For someone who is governed by good possesses the ability to see particular truths that derive from general ones, and to see them in a continuing sequence. This is more especially the case at a later stage in the next life when worldly and bodily matters cease to cast a shadow over them. I have been allowed to know from considerable experience that good brings this ability with it. Such experience has included spirits who had possessed not so much of that ability when they lived as people in the world but who had nevertheless led charitable lives. I have seen those spirits raised up into heavenly communities, where they have then possessed intelligence and wisdom akin to that of the angels there; indeed these knew no other than that such intelligence and wisdom existed within those spirits. For the good which had governed the lives they had led gave them the ability to receive everything that flowed into them from the angelic communities in which they were present. This kind of ability exists within good and so therefore does that kind of fruitfulness. But the truths which with them are made fruitful by good do not remain as truths; these people make them matters of life, in which case they come to be assigned to some useful purpose. Therefore ‘wandering through the land, trading’ also means that all truths will afford some useful purpose and lead to some form of gain.

AC (Elliott) n. 5528 sRef Gen@42 @38 S0′ sRef Gen@42 @35 S0′ sRef Gen@42 @36 S0′ sRef Gen@42 @37 S0′ 5528. Verses 35-38 And so it was, as they were emptying their sacks, that behold, each man’s bundle of silver was in his sack; and they saw their bundles of silver, they and their father, and they were afraid. And Jacob their father said to them, You have bereaved me [of my children]; Joseph is not, and Simeon is not, and you take Benjamin. All these things will be upon me. And Reuben said to his father – he said, Make my two sons die if I do not bring him back to you; give him into my hand, and I will bring him back to you. And he said, My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he, he alone, is left. And should harm happen to him on the road on which you go, you will cause my grey hair to go down in sorrow to the grave.

‘And so it was, as they were emptying their sacks’ means the use performed by truths in the natural. ‘That behold, each man’s bundle of silver’ means truths in ordered groups freely given. ‘Was in his sack’ means in each one’s receptacle. ‘And they saw their bundles of silver means a discernment that this was so. ‘They and their father’ means by the truths and the good of truth in the natural. ‘And they were afraid’ means a holy influence. ‘And Jacob their father said to them’ means a perception that came to them from the good of truth. ‘You have bereaved me [of my children]’ means that thus no Church existed any longer. ‘Joseph is not’ means that the internal does not exist: ‘And Simeon is not’ means that faith in the will does not exist either. ‘And you take Benjamin’ means if the intermediary also is taken away. ‘All these things will be upon me’ means that, when this is so, that which constitutes the Church will have been destroyed. ‘And Reuben said to his father’ means matters of faith present in the understanding were discerned by the good of truth. ‘He said, Make my two sons die’ means that neither of the two kinds of faith will survive. ‘If I do not bring him back to you’ means if no joining of the intermediary takes place. ‘Give him into my hand’ means insofar as it was in its power. ‘And I will bring him to you’ means that it will be restored. ‘And he said, My son shall not go down with you’ means that it will not move down towards inferior things. ‘For his brother is dead’ means because the internal is not present. ‘And he, he alone, is left’ means that this one now exists in place of the internal. ‘And should harm happen to him on the road on which you go’ means that, when in the company of truths alone in the natural that have been separated from the internal, it will perish. ‘You will cause my grey hair to go down’ means that this will accordingly be the final phase of the Church. ‘In sorrow to the grave’ means without hope of a restoration to life.

AC (Elliott) n. 5529 sRef Gen@42 @35 S0′ 5529. ‘And so it was, as they were emptying their sacks’ means the use performed by truths in the natural. This is clear from the meaning of ’emptying’ – emptying out the corn they had brought back from Egypt – as the use performed by truths (for ‘corn’ means truth, 5276, 5280, 5292, 5402); and from the meaning of ‘sacks’ as receptacles within the natural, dealt with in 5489, 5494, and so the natural itself. Regarding the receptacles in the natural, see below in 5531.

AC (Elliott) n. 5530 sRef Gen@42 @35 S0′ 5530. ‘That behold, each man’s bundle of silver’ means truths in ordered groups freely given. This is clear from the meaning of ‘bundle’ as an ordered group, dealt with below; and from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954 – ‘each man’s in his sack’ meaning that the ordered groups were freely given. The reason why ‘bundle’ means an ordered group is that the truths present with a person are arranged and ordered into sequences. The truths most in harmony with his loves lie in the middle; ones less in harmony with his loves lie immediately around those in the middle, while truths that are not at all in harmony with his loves lie pushed back to the peripheries. And lying outside that whole sequence are those which are contrary to his loves. The truths in the middle are therefore called kindred ones since love is the creator of kinship; those that are more remote are called associated ones, extending to and ending with associates that are on the fringes. All the truths present with a person are arranged into sequences like this and are meant by ‘bundles’.

sRef Matt@28 @3 S2′ sRef Matt@17 @2 S2′ [2] From this one may see quite clearly what the situation is with those governed by self-love and love of the world and what it is with those governed by love to God and towards their neighbour. With people governed by self-love and love of the world the kinds of truths that lend support to these loves are in the middle, while those giving them little support are on the peripheries, and those contrary to them, such as truths to do with loving God and loving their neighbour, are cast to the outside. Such is the state of those in hell. This also explains why sometimes a band of light is seen around them; but inside this band where they themselves are, there exists a dark, gruesome, and horrible centre. With angels however there is a radiance at the centre, fuelled by the good of celestial and spiritual love, with a band of light or shining whiteness clothing it round about. Those who appear like this are likenesses of the Lord, for when He Himself revealed His Divinity to Peter, James, and John, He shone with His face like the sun, and His garments became like the light, Matt. 17:2. The fact that angels, who are likenesses of Him, are seen in a radiance with a surrounding whiteness is evident from the angel who came down from heaven and rolled the stone away from the door of the tomb,

His appearance was like lightning, and his clothing white as snow. Matt. 28:3.

AC (Elliott) n. 5531 sRef Gen@42 @35 S0′ 5531. ‘Was in his sack’ means in each one’s receptacle. This is clear from the meaning of ‘a sack’ as a receptacle, dealt with in 5489, 5494, 5529. What is meant by a receptacle here must also be stated briefly. A person’s natural is divided into receptacles. Each receptacle comprises a general whole within which there are, in ordered groups, less general or relatively particular parts, and specific parts within these. Each general whole, together with its particular and its specific parts, includes within itself its own receptacle which can activate itself, that is, can achieve variations in form and effect changes of state within itself. The receptacles present with a person who has been regenerated are as many in number as the general truths present with him, and each receptacle corresponds to some community in heaven. This ordered condition exists with the person in whom the good of love and consequently the truth of faith are present. From all this one may gain some idea of what is meant by each one’s receptacle when this phrase is used to refer to general truths in the natural which are represented by ‘the ten sons of Jacob’.

AC (Elliott) n. 5532 sRef Gen@42 @35 S0′ 5532. ‘And they saw their bundles of silver’ means a discernment that this was so – that ordered groups of truths had been freely given. This is clear from the explanation just above in 5530.

AC (Elliott) n. 5533 sRef Gen@42 @35 S0′ 5533. ‘They and their father’ means by the truths and the good of truth in the natural. This is clear from the representation of the sons of Jacob, to whom ‘they’ refers here, as the truths in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458, 5512; and from the representation of Jacob, to whom ‘their father’ refers here, as the good of truth which is also in the natural, dealt with in 3659, 3669, 3677, 3775, 4234, 4273, 4538. An explanation of what a discernment by truths and the good of truth in the natural is can indeed be given; but when that explanation passes into the understanding the matter will seem to be extremely obscure. Yet it will be seen in so to speak the clear light of day by spirits when it passes into their understanding. Such matters are for them some of the less hard to understand. This also makes clear to some extent the nature of the difference between a person’s intelligence while he is in the world and the inferior light shining here and when he is in heaven and the superior light shining there.

AC (Elliott) n. 5534 sRef Gen@42 @35 S0′ 5534. ‘And they were afraid’ means a holy influence. This is clear from the meaning of ‘being afraid’, when happenings such as those that are attributable to Divine Providence take place, like the one here involving the free gift of truths, meant by ‘each man’s bundle of silver was in his sack’. The holy influence at work at this time leads to a certain kind of fear that is coupled to a feeling for what is holy and to be reverenced.

AC (Elliott) n. 5535 sRef Gen@42 @36 S0′ 5535. ‘And Jacob their father said to them’ means a perception that came to them from the good of truth. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, often dealt with already; and from the representation of ‘Jacob’ as the good of
truth, dealt with just above in 5533.

AC (Elliott) n. 5536 sRef Gen@42 @36 S0′ 5536. ‘You have bereaved me [of my children]’ means that thus no Church existed any longer. This is clear from the representation of Jacob, the one who says this about himself, as the good of truth, dealt with in 3659, 3669, 3677, 3775, 4234, 4273, 4538 (and as the good of truth is represented, so also is the Church because good is the essential element of the Church. It therefore amounts to the same whether you say the good of truth or the Church, for the person who has the good of truth present with him has the Church present with him. ‘Jacob’ represents the Church, see 4286, 4520, and that being so his sons represent the truths known to the Church, 5403, 5419, 5427, 5458, 5512); and from the meaning of ‘bereaving’ as depriving the Church of its truths and forms of good, such as those here which are represented by Joseph, Benjamin, and Simeon, to whom reference is made directly after the words ‘you have bereaved me’.

sRef Lev@26 @22 S2′ sRef Ezek@14 @15 S2′ sRef Ezek@5 @17 S2′ [2] ‘Bereaving’ is depriving the Church of its truths for the reason that the Church is likened to a marriage. Good is likened to the husband and truth to the wife, while the truths born from that marriage are likened to ‘the sons’ and the forms of good to ‘the daughters’, and so on. When therefore a state of bereavement or an action causing this is mentioned, the meaning is that the Church has been deprived of its truths and as a consequence ceases to be a Church. The expressions ‘bereft’ and ‘bereavement’ are also used in various other places in the Word, as in
Ezekiel,

I will send famine and evil wild animals upon you, and I will make you bereft. Ezek. 5:17.

In the same prophet,

When I cause evil wild animals to pass through the land and they leave it bereft so that it becomes a desolation, with the result that no one passes through on account of the wild animals. Ezek. 14:15.

In Leviticus,

I will send into you the wild animals of the field, which will leave you bereft and will cut off your beasts,* and make you few in number, so that your roads are laid waste. Lev. 26:22.

sRef Jer@18 @21 S3′ sRef Jer@15 @7 S3′ [3] In these quotations ‘famine’ stands for an absence of cognitions of good and truth and the consequent desolation, ‘evil wild animals’ for falsities derived from evils, and ‘the land’ for the Church. ‘Sending famine and evil wild animals, and leaving the land bereft’ stands for destroying the Church by means of falsities derived from evils and so depriving it completely of truths. In Jeremiah,

I will winnow them with a winnowing-fork in the gates of the land; I will bereave, I will destroy My people. Jer. 15:7.

Here also ‘bereaving’ stands for depriving of truths. In the same prophet,

Give their children over to the famine, and cause them to be wiped out by the power of the sword,** so that their wives become bereaved [of children] and widows. Jer. 18:11.

‘So that their wives become bereaved and widows’ stands for their being left without truths or good.

sRef Hos@9 @12 S4′ sRef Ezek@36 @13 S4′ sRef Ezek@36 @12 S4′ sRef Hos@9 @11 S4′ [4] In Hosea,

As for the Ephraimites, their glory will fly away like a bird, away from birth, and from the belly, and from conception. Even if they bring up their sons, I will make them bereft of human beings. Hosea 9:11, 12.

Here the meaning is similar. In Ezekiel,

I will cause human beings to walk upon you, even My people; and those human beings will by inheritance take possession of you and you will be an inheritance to them; no more will you bereave them [of their children]. Thus said the Lord Jehovih, Because they say to you, You have been one devouring human beings and one bereaving your peoples [of children]. Ezek. 36:12, 13.

Here also ‘bereaving’ stands for depriving of truths.

sRef Isa@49 @20 S5′ sRef Isa@49 @18 S5′ sRef Isa@49 @21 S5′ sRef Isa@47 @8 S5′ sRef Isa@47 @9 S5′ [5] In Isaiah,

Now hear this, you lover of pleasures, sitting securely, saying in her*** heart, I am, and there is no one else like me; a widow I shall not sit, nor shall I know bereavement [of children]. But these two things will come to you in a moment in one day-bereavement and widowhood. Isa. 47:8, 9.

This refers to the daughter of Babel and to Chaldea, that is, to those who are outwardly holy but inwardly unholy and who call themselves the Church by virtue of that outward holiness. ‘Bereavement and widowhood’ stands for a deprivation of truth and good. In the same prophet,

Lift up your eyes round about, and see; they all gather together, they come to you. The children of your bereavements will say again in your ears, The place is too narrow for me; yield me a place to dwell in. But you will say in your heart, Who has begotten these for me, when yet I am bereft [of children] and alone, an exile and one who has been displaced? Who therefore has brought these up? I was left, alone. These, where were they? Isa. 49:18, 20, 21.

This refers to Zion, which is the celestial Church, and to its fruitfulness after it had been laid waste. ‘The sons of bereavements’ stands for the truths of which it was deprived when laid waste, but which were restored and underwent enormous increase.
* i.e. cattle
** lit. cause them to flow down by means of the hand of the sword
*** The Latin means your but the Hebrew means her, which Sw. has in another place where he quotes this verse.

AC (Elliott) n. 5537 sRef Gen@42 @36 S0′ 5537. ‘Joseph is not’ means that the internal does not exist. This is clear from the representation of ‘Joseph’; since he represents the celestial of the spiritual, his representation is the internal aspect of the Church, dealt with in 5469.

AC (Elliott) n. 5538 sRef Gen@42 @36 S0′ 5538. ‘And Simeon is not’ means that faith in the will does not exist either. This is clear from the representation of ‘Simeon’ as faith in the will, dealt with in 3869-3872, 4497, 4502, 4503, 5482.

AC (Elliott) n. 5539 sRef Gen@42 @36 S0′ 5539. ‘And you take Benjamin’ means if the intermediary also is taken away. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443.

AC (Elliott) n. 5540 sRef Gen@42 @36 S0′ 5540. ‘All these things will be upon me’ means that, when this is so, that which constitutes the Church will have been destroyed. This is clear from the representation of Jacob, who says this about himself, as the Church, dealt with in 5536. When neither the internal represented by ‘Joseph’ nor faith in the will represented by ‘Simeon’ exist within the Church, and if the intermediary, represented by ‘Benjamin’, that effects the joining together is taken away, that which constitutes the Church has been destroyed. These are the factors meant by ‘all these things will be upon me’.

AC (Elliott) n. 5541 sRef Gen@42 @37 S0′ 5541. ‘And Reuben said to his father’ means matters of faith in the understanding were discerned by the good of truth. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as discerning, often dealt with already; from the representation of ‘Reuben’ as faith in doctrine and in the understanding, dealt with in 3861, 3866, 5472, and therefore matters belonging to that faith; and from the representation of Jacob, ‘his father’ whom Reuben addresses here, as the good of truth, dealt with in 3659, 3669, 3677, 3775, 4234, 4273, 4538, 5533. From all this it is evident that ‘Reuben said to his father’ means matters of faith present in the understanding were discerned by the good of truth. The reason Reuben is the speaker here is that the subject is the Church in which faith present in doctrine and in the understanding seemingly takes the lead and teaches. Here it teaches what must be done if the destruction of what constitutes the Church is to be averted.

AC (Elliott) n. 5542 sRef Gen@42 @37 S0′ 5542. ‘He said, Make my two sons die’ means that neither of the two kinds of faith will survive. This is clear from the meaning of Reuben’s ‘two sons’ as both kinds of faith. For ‘Reuben’ represents faith in doctrine and in the understanding, while his ‘sons’ are the two kinds of teaching existing within the Church – teaching about what is true and teaching about what is good, that is, teaching about faith and teaching about charity. The thought that neither of these two kinds of faith or the Church will survive unless a joining of the intermediary represented by ‘Benjamin’ takes place is meant by ‘make my two sons die if I do not bring back Benjamin to you’. In saying this Reuben certifies that the Church would be at an end unless the intermediary were present. But for the internal sense contained in those words Reuben would never have told his father to make his two sons die if he did not bring back Benjamin; for in telling him this Reuben would have been suggesting that he should subsequently wipe out an entire family. Such a course of action, being contrary to all that is right, would have been utterly wicked. But what the internal sense teaches explains why he spoke in the way he did.

AC (Elliott) n. 5543 sRef Gen@42 @37 S0′ 5543. ‘If I do not bring him back to you’ means if no joining of the intermediary takes place. This is clear from the representation of Benjamin, to whom the one he would bring back refers here, as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443, 5539; and from the meaning of ‘bringing back’ as being joined.

AC (Elliott) n. 5544 sRef Gen@42 @37 S0′ 5544. ‘Give him into my hand’ means insofar as it was in its power. This is clear from the meaning of ‘hand’ as power, dealt with in 878, 3387, 4931-4937, 5327, 5328. Correctly understood ‘giving him into his hand’ means entrusting him [Benjamin] to himself [Reuben]. But since faith in the understanding, represented by ‘Reuben’, possesses little power in which trust can be placed – for the truth of faith receives its power from the good of charity, 3563 – ‘give him into my hand’ therefore means insofar as it was in its power.

AC (Elliott) n. 5545 sRef Gen@42 @37 S0′ 5545. ‘And I will bring him back to you’ means that it will be restored. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5546 sRef Gen@42 @38 S0′ 5546. ‘And he said, My son shall not go down with you’ means that it will not move down towards inferior things. This is clear from the meaning of ‘going down’ as an expression used of movement towards inferior things, dealt with in 5406, in this case towards truths existing as factual knowledge in the exterior natural, 5492, 5495, 5497, 5500. Which are represented by ‘the sons of Jacob’.

AC (Elliott) n. 5547 sRef Gen@42 @38 S0′ 5547. ‘For his brother is dead’ means because the internal is not present. This is clear from the representation of Joseph, to whom ‘brother’ refers here, as the celestial of the spiritual, or truth from the Divine, and therefore the internal aspect of the Church, dealt with in 5469; and from the meaning of ‘being dead’ here as not being present. For though not present there he was still among the living.

AC (Elliott) n. 5548 sRef Gen@42 @38 S0′ 5548. ‘And he, he alone, is left’ means that this one now exists in place of the internal. This becomes clear from the consideration that because the internal, represented by ‘Joseph’, was not present and he alone [Benjamin] was born from the same mother, he was now one and the same as Joseph. For ‘Joseph’ and ‘Benjamin’ both represent the internal, while ‘the remaining ten sons of Jacob’ represent the external, 5469.

AC (Elliott) n. 5549 sRef Gen@42 @38 S0′ 5549. ‘And should harm happen to him on the road on which you go’ means that, when in the company of truths alone in the natural that have been separated from the internal, it will perish. This is clear from the explanation above in 5413, where similar words occur.

AC (Elliott) n. 5550 sRef Gen@42 @38 S0′ sRef Ps@92 @14 S0′ sRef Ps@92 @13 S0′ 5550. ‘You will cause my grey hair to go down’ means that this will accordingly be the final phase of the Church. This is clear from the meaning of ‘grey hair’, when the Church is the subject, as its final phase. A final phase is also meant by ‘grey hair’ in Isaiah,

Hearken to Me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel who have been carried from the womb, borne from the belly. Even to [your] old age I am the same, and even to grey hair I will carry [you]. Isa. 46:3, 4.

‘The house of Jacob’ stands for the external Church, ‘the house of Israel’ for the internal Church. ‘From the womb and the belly’ stands for since it began. ‘To old age and to grey hair’ stands for the final phase of it. And in David,

Planted in the house of Jehovah, they will flourish in the courts of our God. They will still have produce when in grey hair. Ps. 92:13, 14.

‘When in grey hair’ stands for when in the final phase.

AC (Elliott) n. 5551 sRef Gen@42 @38 S0′ 5551. ‘In sorrow to the grave’ means without hope of a restoration to life. This is clear from the meaning of ‘sorrow’ here as without hope, for sorrow comes when no hope exists any longer; and from the meaning of ‘the grave’ as resurrection and regeneration, dealt with in 2916, 2917, 3256, 4621, and so a restoration – a restoration of the Church – to life. For if neither the internal represented by ‘Joseph’ is present within the Church, nor the intermediary represented by ‘Benjamin’, nor faith in the will, which is charity, represented by ‘Simeon’, no hope of its restoration to life exists any longer.

[2] It does indeed seem strange that ‘the grave’ means a restoration to life; but that strangeness is due to man’s idea about the grave. He makes no distinction between the grave and death, nor even between the grave and the corpse lying in it. But angels in heaven cannot have any such idea about the grave; theirs is an entirely different one from man’s, namely the idea of resurrection and restoration to life. For when a person’s corpse is committed to the grave he himself is raised into the next life. When thinking about the grave therefore the angels have no idea of death, only of life and consequently of a restoration to life.

AC (Elliott) n. 5552 5552. CORRESPONDENCE WITH THE GRAND MAN – continued
IN THIS SECTION THE CORRESPONDENCE OF THE SKIN, HAIR, AND BONES WITH IT

Correspondence is by nature such that the parts in the human being which possess the greatest amount of life correspond to those communities in heaven which possess the greatest amount of life and consequently the greatest amount of happiness there, such as those communities to which a person’s external and internal sensory powers correspond, and which have a link with his understanding and his will. But parts in the human being which possess less life correspond to the kinds of communities where less life is present, such as the layers of the skin which cover the whole body, also the cartilages and the bones which hold together and support everything within the body, as well as the hairs that grow out of the skin. The identity and nature of those communities to which all these parts of the body correspond must also be stated.

AC (Elliott) n. 5553 5553. The communities to which the layers of the skin correspond are at the entrance to heaven. They are able to perceive what spirits are like who arrive at the outer threshold of heaven, who are then either turned away or taken inside. So those communities may be called the entrances to or places on the threshold of heaven.

AC (Elliott) n. 5554 5554. Very many communities exist which constitute the outer coverings of the body, all differing from one another from the face down to the soles of the feet; for differences exist wherever you choose to look. I have had many conversations with these communities. So far as their spiritual life was concerned they were the kind of people who had allowed themselves to be convinced by others that this or that was the truth; and once they had heard proofs drawn from the sense of the letter of the Word they fully believed it and stuck firmly to the opinion they had received. They also based the life they led, though this was not an evil one, on the same convictions. But other spirits who do not possess a similar frame of mind to theirs find it difficult to have any dealings with them because of their rigid adherence to the ideas they have accepted and because of their refusal to be led away from these by reasonable thinking. Very many spirits like that come from this ‘planet, for our own globe is taken up with things of an external nature and responds to internal ones in the way that the skin usually does.

AC (Elliott) n. 5555 5555. There are spirits who during their lifetime knew no more than the general outlines of faith, such as the requirement to love their neighbour, and in obedience to this general basic command did good no less to the wicked than to the upright, without discriminating between those two kinds of people; for they said that everyone was their neighbour. When spirits like these lived in the world they allowed themselves to be led astray greatly by deceitful, hypocritical, and fraudulent persons. Much the same happens to them in the next life, where they do not bother to listen to what anyone else tells them because they are ruled by their senses and do not go in for rational ideas. These spirits constitute the skin – the outer part where there is not so much feeling. I have talked to those who constitute the skin which covers the skull. These differ considerably, as does the skin on various parts of the body, such as that on different areas of the skull to the back of it, to the front of it, and on the temples, or that on the face, and over the chest, abdomen, loins, feet, arms, hands, and fingers.

AC (Elliott) n. 5556 5556. I have also been allowed to know who those spirits are that constitute the scaly area of the skin. This area of the skin, more than any other casings of the body, possesses the least amount of feeling, since it is thickly covered with scales which are rather like soft gristle. The communities constituting that scale-like skin are ones who engage in reasoning about everything, about whether such-and-such a thing is true or not, yet go no further than just reasoning. When I spoke to them I was allowed to perceive that they had no understanding at all of what was true or untrue; and the more they go on reasoning the less they understand. Even so, they seem to themselves to be wiser than others, for they identify wisdom with an ability to reason. They are totally unaware of the fact that the chief characteristic of wisdom is perceiving, without the use of reasoning, that a thing is true or untrue. Many of these spirits belong to those who in the world became like this because of the confusion into which goodness and truth had been thrown by philosophical arguments, as a result of which they possess less common sense than anybody else.

AC (Elliott) n. 5557 5557. There are also spirits who serve as mouthpieces for others, while they themselves understand scarcely anything of what they utter. They have confessed that this is so, yet they go on acting as those mouthpieces. This is what those people come to be like who during their lifetime simply babbled on without giving any thought to what they were saying and who loved to speak on every subject. I have been told that they exist in groups and that some of them correlate with the membranes that cover the internal organs of the body, others with those layers of skin where little feeling exists. For they are wholly passive forces which do not act of themselves but are moved by others.

AC (Elliott) n. 5558 5558. There are spirits who, when they wish to know something, declare an idea to be true; and they declare this one after another in their community. As they do so they watch to see whether that declaration flows freely, unimpeded by any spiritual resistance to it. For when the idea is not true they usually notice some resistance coming from within. If no resistance to it is detected by them they suppose that the idea is true, and they have no other way of knowing it. Spirits like this are the ones who constitute the glands associated with the skin; yet there are two kinds of these spirits. The first kind affirm that the idea is true because the declaration they make appears, as stated, to flow freely, from which they assume, because there is no resistance to it, that it accords with the heavenly form and consequently with the truth. So it is affirmed by them. The second kind of those spirits boldly affirm, without knowing it to be so, that an idea is true.

AC (Elliott) n. 5559 5559. I have been shown in a representative manner the pattern produced by the interweavings present in different parts of the skin. With those spirits among whom those outermost coverings of skin corresponded to inner realities – that is, material things acted in agreement with spiritual ones – a beautiful pattern existed that was formed from coils wonderfully linked together like lacework that defies description. They were azure-coloured. After that forms still more continuous, neat and attractive were represented, which is how the skin of a person who has been regenerated is seen. But among those who have been deceitful persons those outermost coverings look like clumps consisting solely of snakes, while magicians look like foul entrails.

AC (Elliott) n. 5560 5560. The communities of spirits to which the cartilages and bones correspond are very many. But they are the kind that have very little spiritual life within them, even as very little life is present in the bones when compared with the softer parts which they encompass, such as the skull and bones belonging to the head when compared with both parts of the brain, the medulla oblongata, and the substances within these that belong to the senses, or, for instance, the vertebrae and ribs when compared with the heart and lungs; and so on.

AC (Elliott) n. 5561 5561. I have been shown how small is the amount of spiritual life present in those spirits who correlate with the bones. Used as mouthpieces by other spirits, they know little about the things they declare. Even so they do declare things, taking delight solely in the act of so declaring them. Reduced to a state like this are those people who led an evil life and yet had certain remnants of goodness stored away within them. These remnants, after vastations lasting for ages and ages, are what produce that small amount of spiritual life. For what remnants are, see 468, 530, 560, 561, 660, 1050, 1738, 1906, 2284, 5135, 5342, 5344. As has been stated, these spirits possess only a small amount of spiritual life, by which life is meant the life that angels in heaven possess. While in the world a person is introduced to it by means of matters of faith and charity. An actual affection for the good of charity, an affection also for the truth of faith, is what constitutes spiritual life. Without that affection a person’s life is a natural, worldly, bodily, and earthly one, which is not spiritual life if it does not hold such an affection within itself but a life such as animals in general possess.

AC (Elliott) n. 5562 5562. Those who are released from vastations and correlate with the purposes served by the bones do not have any clear and precise ideas, only general and most imprecise ones. They are like those who are called the distracted, not fully in their bodies so to speak. They are sluggish, dim witted, and stupid; they are slow at grasping anything at all. What is more, they frequently lack any feelings of uneasiness because anxious cares do not get through to them but become lost in their overall dull-wittedness.

AC (Elliott) n. 5563 5563. Occasionally pains are felt in the skull, sometimes in one part, at other times in another, when what seem like nodules which are separate from all other bones and so are the source of the pains are detected there. Experience has taught me that things of this nature are caused by falsities originating in evil desires. And what is a marvel, the genera and species of falsities have their own particular locations in the skull, as considerable experience has also enabled me to know. In the case of people undergoing reformation such nodules, which are pieces of hardness, are broken down and made soft; and this is done in a variety of ways. In general it is done by means of instruction in what is good and true, by means of incisive inroads made by truths, an activity accompanied by pain inwardly, and also by means of actual tearings apart, an activity accompanied by pain outwardly. For falsities originating in evil desires are of such a nature as to cause hardness; they are the opposite of truths. In the case of truths, because they take shape in accord with the shape heaven takes, they flow so to speak spontaneously, freely, gently, and softly. But the shape taken by falsities is the opposite because they incline in the opposite direction from heaven. As a consequence that flow associated with the form taken by heaven is blocked and hardnesses develop. For this reason those in whom deadly hatred and desires for revenge accompanying such hatred have existed, and in whom falsities originating in such desires have been present, possess skulls that are completely hardened. Some have skulls like ivory, which no rays of light, which are truths, can penetrate but are altogether turned back.

AC (Elliott) n. 5564 5564. There are spirits, low in stature, who boom when they speak; sometimes they do this all together, like a column of troops. They are born with this method of speaking. They do not come from this planet but from some other one which in the Lord’s Divine mercy will be described when the inhabitants of various planets are the subject. I have been told that these spirits correlate with the shield-shaped cartilage which is situated in front of the cavity of the chest and which serves as a support for the front of the ribs and also for various voice muscles.

AC (Elliott) n. 5565 5565. There are spirits too who correlate with the bones that are much harder, such as the teeth; but I have not been allowed to know very much about these. All I have been allowed to know is that when these spirits, with whom scarcely any spiritual life at all remains, are brought into view in the light of heaven, they do not appear to possess a face, only teeth instead of a face. This is because the face represents a person’s interiors, thus his spiritual and celestial endowments, which are matters of faith and charity. Spirits therefore who during their lifetime did not acquire any such spiritual life have the kind of appearance that has just been described.

AC (Elliott) n. 5566 5566. As a certain spirit came towards me I saw what looked like a black cloud that had stars around it which were wavering. Falsities are meant when stars that are wavering appear in the next life, but truths when those that are firmly fixed appear there. I noticed that this was a spirit who wanted to get near me; and when he did so he struck fear into me, an ability that certain spirits, especially robbers, possess. It was that fear which led me to deduce that he was a robber. While he was near me he sought to do all he could with the aid of magical devices to disturb me, but without success. He stretched out his hand to exercise the power he imagined himself to possess, but that action achieved absolutely nothing. After that I was shown what his face was like. He had no face but instead something very black, where a mouth appeared, opened wide in a dreadful and fierce manner to produce gaping jaws in which a row of teeth stood out. In short it was like a mad dog with its jaws opened wide, so wide that it had jaws but no face.

AC (Elliott) n. 5567 5567. A certain spirit once positioned himself by my left side, at which point I did not know where he came from or what kind of spirit he was; he also acted in an obscure manner. In addition he wished to get right inside me; but he was thrust away. He emitted a general sphere of ideas constituting thought, a sphere such as cannot be described; I do not remember ever detecting any sphere like it before then. He had not given his allegiance to any basic convictions but was in general opposed to everyone, whom he had been able to refute and disparage by the use of adroit and clever arguments without even knowing what the truth might be. I was astonished that he was gifted with such cleverness, that is to say, with the ability to refute others by the use of clever arguments while having no actual knowledge of the truth. After this he went away, but he soon returned with an earthen ware flask in his hand, from which he wanted to give me something to drink. The flask contained some brew produced from false notions that would take away the understanding from those who drank it. This representation took place because he had deprived those who had been his adherents in the world of their understanding of truth and good; yet they remained his adherents. This spirit too, when seen in the light of heaven, did not seem to have a face, only teeth, for the reason that he had been able to deride other people’s ideas even though he himself had no knowledge at all of the truth. I was told who he was. During his lifetime he existed among the famous and was recognized by some as such.

AC (Elliott) n. 5568 5568. Sometimes spirits have been present with me who ground their teeth. They came from hells in which the inhabitants had not only led an evil life but also firmly rejected the Divine and traced everything back to natural forces. Those spirits grind their teeth when they speak, which is hideous to listen to.

AC (Elliott) n. 5569 5569. Just as there is a correspondence of the bones and skin, so there is also a correspondence of the hairs on the body; for hairs come up out of roots in the skin. Whatever is part of the correspondence with the Grand Man exists with spirits and angels; for each one is related to the Grand Man as an image of the same. Angels therefore have hair, neatly and tidily arranged; their hair represents their natural life and the correspondence of this with their spiritual life. For ‘the hair’ or ‘hairs’ means the strands of one’s natural life, see 3301, while ‘cutting one’s hair’ means attending to natural things so as to make them tidy and so attractive, 5247.

AC (Elliott) n. 5570 5570. Many spirits exist, especially female ones, who have imagined that having an attractive appearance was all that mattered and who have thought about nothing deeper than this. They have given scarcely any thought to eternal life. This is excusable in females up to the time of young womanhood, when the burning desire which usually comes before marriage has died down. But if, when they become more mature adults and are able to understand something better, they continue in those ways, they acquire a character that remains with them after death. Such women are seen in the next life, possessing long hair which falls over their faces and which, in their imagination that such makes them elegant, they are also combing. (For ‘combing one’s hair’ means making natural things look attractive, 5247.) From this other spirits recognize what those women are like; for spirits can know from their hair – from its colour, length, arrangement – what those women have been like so far as their natural life in the world is concerned.

AC (Elliott) n. 5571 5571. There are spirits who have believed that natural forces accounted for everything and who were thoroughly convinced of this. They have also led a carefree life on the basis of this belief, without recognizing any life after death or thus the existence of hell and of heaven. Being wholly naturally-minded, when such spirits are seen in the light of heaven they do not seem to have a face at all but instead something bearded, very hairy, and uncut. For, as stated above, the face represents the spiritual and celestial endowments existing with a person interiorly, whereas the hair on the head represents natural ones.

AC (Elliott) n. 5572 5572. At the present day there are very many people in the Christian world who attribute everything to natural forces and scarcely anything to the Divine. But more of these people exist in one nation than in another. Let me therefore record a conversation I had with certain members of that nation in which there are very many who think like that.

AC (Elliott) n. 5573 5573. A certain spirit was once present, but was invisible over my head. I was led to perceive his presence from a stench of burnt horn or bone and from stinking teeth. After that a large crowd looking like a cloud appeared on the scene, coming up from below towards a higher position behind my back. These too were invisible; and they came to a halt above my head. I assumed that their invisibility was due to their own cleverness. I was told however that where the spiritual sphere obtained they were not visible, but where the natural sphere did so they were visible. They were therefore called ‘the invisible natural ones’. Regarding those spirits let me record first the disclosure that they endeavoured in a most zealous, cunning, and skillful manner to prevent any exposure at all of themselves. Having this end in view they also knew how to take away from other people the ideas they possessed and to replace these with different ones with which they prevented their own disclosure. Their endeavour to do this lasted for quite a long time. From all this I was led to see that during their lifetime those spirits had been the kind of people who did not want any of their actions or thought to be exposed, which they achieved by assuming a different countenance and a different manner of speaking. Nevertheless they had not employed any kind of pretence so as to lie and deceive.

[2] I perceived that the spirits present with me had been traders during their lifetime; yet they were the kind whose delight in life lay in trading itself and not so much in riches, so that trading itself was so to speak the driving force (anima) within them. I therefore spoke to them about this, and was led to say that trading in no way prevented them from entering heaven and that in heaven there were rich people no less than poor ones. But they objected to this, saying it had been their opinion that if they were going to be saved, they would need to give up trading, donate all their possessions to the poor, and reduce themselves to a pitiable condition. I was led to answer that what they said was not true and that those among them who were in heaven because they had been good Christians and yet had been wealthy, some extremely wealthy, thought otherwise. These people had had as their end in view the common good and love towards their neighbour; and they had engaged in commerce solely for the sake of service in the world and had not, what is more, set their heart on wealth. But the reason why those to whom I was speaking were on a lower level was that they were wholly naturally-minded and therefore had no belief in a life after death, or in hell, or in heaven; indeed they had no belief in the spirit. I also told them that by the use of all kinds of ingenuity they had heartlessly robbed others of their goods and without feeling any pity could for their own gain watch entire households perish, and that they consequently derided everyone who talked to them about the spiritual life.

[3] I have also been shown the kind of belief those spirits had had regarding life after death, and regarding heaven and hell. A certain person appeared who was carried up to heaven, going up from the left over to the right. I was told that this was someone who had recently died and was being taken off immediately by angels into heaven. There followed a discussion concerning that person, but although those spirits too saw this take place, they possessed a sphere of disbelief which was an extremely powerful one and which they diffused around themselves. It was so powerful that they were willing to convince themselves and others not to believe what they had seen. Because their disbelief was so strong I was led to tell them that if in the world they had by chance witnessed the restoration to life of someone lying dead on a catafalque they would first of all have said that they refused to believe it unless they had seen many dead persons restored to life, and that if they had seen this they would have attributed such to natural causes. After this, when those spirits had been left to think for a while, they said that at first they would have believed that what they had seen was some trick. But once, they added, it proved to be no trick they would have believed that the soul of the dead person had some secret communication with the one restoring him to life, and at length that this was some secret which they could not comprehend; for the natural world contains very many incomprehensible secrets. So they could not have been led to believe that such a happening was attributable to some force outside the natural order. This revealed the kind of faith that had been theirs, that is to say, a faith which could not possibly lead them to believe in a life after death, or in hell, or in heaven. Thus it revealed that they were naturally-minded. When spirits like these are seen in the light of heaven they too seem to have no face, only a thick growth of hair in place of it.

43

GENESIS 43

1 And the famine grew more serious in the land.

2 And it happened, when they had finished eating the corn which they had brought from Egypt, that their father said to them, Turn back, buy a little food for us.

3 And Judah said to him – he said, The man issued a solemn warning to us, saying, You will not see my face unless your brother is with you.

4 If you are willing to send our brother with us, we will go down and buy food for you.

5 And if you are not willing to send him, we will not go down; for the man said to us, You will not see my face unless your brother is with you.

6 And Israel said, Why did you treat me so badly as to tell the man that you had still [another] brother?

7 And they said, The man questioned us closely about ourselves and our generation, saying, Is your father still alive? Have you a brother? And we told him according to the tenor* of these words. Could we possibly have known that he would say, Cause your brother to come down?

8 And Judah said to Israel his father, Send the boy with me, and we will rise up and go, and we will live and not die – even we, even you, even our young children.

9 I myself will be surety for him; from my hand you will require him. If I do not bring him to you and set him before you, then I shall be sinning against you every day.

10 For if perhaps we had not delayed we would by now have returned these two times.**

11 And Israel their father said to them, If this therefore has to be, do it. Take some of the much-sung-about produce*** of the land in your vessels, and cause a gift to go down to the man – a little resin and a little honey, wax and stacte, pistachio nuts and almonds.

12 And take a double amount of silver in your hands. And the silver that was put back in the mouth of your pouches you are to take back in your hand; perhaps it was a mistake.

13 And take your brother; and rise up, return to the man.

14 And may God Shaddai grant you mercy before the man, and may he release**** to you your other brother and Benjamin; and I, even as I have been bereaved, I shall be bereaved.

15 And the men took this gift, and took the double amount of silver in their hand, and Benjamin; and they rose up, and went down to Egypt, and stood before Joseph.

16 And Joseph saw Benjamin with them, and he said to the one who was over his house, Bring the men to the house, and slaughter and prepare [an animal]; for the men will eat with me at midday.

17 And the man did as Joseph said, and the man brought the men to Joseph’s house.

18 And the men were afraid because they were brought to Joseph’s house; and they said, Over the matter of the silver put back in our pouches at the beginning are we brought to [this place], so that he may come down on us and fall on us,***** and take us as slaves, and our asses.

19 And they came near the man who was over Joseph’s house, and they spoke to him [at]****** the door (ostium) of the house.

20 And they said, On my honour,******* my lord, we certainly came down at the beginning to buy food.

21 And it happened, when we came to the lodging-place and opened our pouches, that behold, each man’s silver was in the mouth of his pouch, our silver in its full weight; and we are bringing it back in our hand.

22 And we are causing other silver to come down in our hand to buy food; we do not know who put our silver in our pouches.

23 And he said, Peace to you, do not be afraid; your God and the God of your father has given you the concealed gift in your pouches; your silver came to me. And he brought Simeon out to them.

24 And the man brought the men to Joseph’s house and gave them water, and they washed their feet; and he gave fodder to their asses.

25 And they made ready the gift, until Joseph’s coming at midday, for they heard that they would eat bread there.

26 And Joseph came to the house, and they brought him the gift that was in their hand, to the house, and bowed down to him to the earth.

27 And he questioned them about their peace,******** and said, Does your father, the old man of whom you spoke, have peace? Is he still alive?

28 And they said, Your servant our father has peace; he is still alive. And they bowed, and bowed down.

29 And he lifted up his eyes and saw Benjamin his brother, his mother’s son, and said, Is this your youngest brother, whom you said [something about) to me? And he said, God be gracious to you, my son.

30 And Joseph hastened, because feelings of compassion were being roused in him towards his brother, and he sought [somewhere] to weep; and he went to his bedchamber and wept there.

31 And he washed his face and went out; and he contained himself and said, Set on bread.

32 And they set for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians eating with him by themselves; for the Egyptians cannot eat bread with the Hebrews, since that is an abomination to the Egyptians.

33 And they sat in front of him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth; and the men were astonished [and looked] each at his companion.

34 And he took portions from before his face to them, and he multiplied Benjamin’s portion above the portions of all theirs – five measures more. And they drank, and drank plentifully with him.
* lit. mouth
** i.e. they would by now have returned home a second time
*** much-sung-about produce translates the single Latin word decantatio, which Sw. uses to represent the Hebrew zimrath, a word meaning products celebrated and praised in song.
**** lit. send
***** lit. roll down onto us and throw himself onto us
****** See 5653.
******* The Latin In me here represents the Hebrew Bi, which is usually regarded as an expression of entreaty rather than validity, cp Chapter 44:18.
******** i.e. their welfare

AC (Elliott) n. 5574 5574. CONTENTS

The description of the joining of the truths known to the Church and present in the natural, which are ‘the ten sons of Jacob’, to the celestial of the spiritual or truth from the Divine, which is ‘Joseph’, through the intermediary, which is ‘Benjamin’, is continued. But this chapter confines itself in the internal sense to the general influx which comes before the joining together.

AC (Elliott) n. 5575 sRef Gen@43 @3 S0′ sRef Gen@43 @2 S0′ sRef Gen@43 @4 S0′ sRef Gen@43 @5 S0′ sRef Gen@43 @1 S0′ 5575. THE INTERNAL SENSE

Verses 1-5 And the famine grew more serious in the land. And it happened, when they had finished eating the corn which they had brought from Egypt, that their father said to them, Turn back, buy a little food for us. And Judah said to him – he said, The man issued a solemn warning to us, saying, You will not see my face unless your brother is with you. If you are willing to send our brother with us, we will go down and buy food for you. And if you are not willing to send him, we will not go down; for the man said to us, You will not see my face unless your brother is with you.

‘And the famine grew more serious’ means the desolation resulting from the dearth of spiritual things. ‘In the land’ means in the case of the integral parts of the Church. ‘And it happened’ means a new situation. ‘When they had finished eating the corn’ means when there was a deficiency of truths. ‘Which they had brought from Egypt’ means which had been obtained from factual knowledge. ‘That their father said to them’ means a perception received from the things that constituted the Church. ‘Turn back, buy a little food for us’ means that, so as to have life, they should acquire the good of spiritual truth. ‘And Judah said to him’ means the good which existed in the Church. ‘He said, The man issued a solemn warning to us’ means the turning away from them of the spiritual from the internal. ‘Saying, You will not see my face’ means that no compassion will show itself. ‘Unless your brother is with you means unless the intermediary is with you. ‘If you are willing to send our brother with us’ means if the Church desires a linking to take place, the intermediary must be there. ‘We will go down and buy food for you’ means that in this case the good of truth will be acquired. ‘And if you are not willing to send him’ means if that is not so. ‘We will not go down’ means that it cannot be acquired. ‘For the man said to us’ means a perception regarding the spiritual. ‘You will not see my face’ means that no compassion will show itself. ‘Unless your brother is with you’ means unless the intermediary is with you.

AC (Elliott) n. 5576 sRef Gen@43 @1 S0′ 5576. ‘And the famine grew more serious’ means the desolation resulting from the dearth of spiritual things. This is clear from the meaning of ‘the famine’ as an absence of cognitions of goodness and truth, dealt with in 3364, 5277, 5279, 5181, 5300, and the consequent desolation, 5360, 5376, 5415. And because desolation can arise from a shortage and consequent dearth of spiritual realities, ‘the famine’ has this meaning too. A famine in the spiritual world or heaven is not a hunger for [bodily] food, for angels do not feed on material food, which is the food for that body which a person carries around in the world. Rather it is a hunger for the kind of food that nourishes their minds, and this, which is called spiritual food, consists in understanding what is true and in having a wise discernment of what is good. And what is amazing, angels are nourished with this food.

[2] This has been made clear to me by the fact that after young children, who have died as young children, have been furnished in heaven with truths that are the constituents of intelligence and with forms of good that are the essence of wisdom, they no longer look like young children but adults, increasingly so as goodness and truth increase with them. The nourishment of angels by spiritual food has also been made clear to me by the fact that they have a constant desire for those things that are the constituents of intelligence and wisdom. At their eveningtime, that is, when they pass through a state in which they lack what they desire, that state compared with other states holds no happiness for them. In that state there is nothing that they hunger and long for more than a new dawning of morning light upon them and their return to the life filled with happiness that comes with intelligence and wisdom.

[3] It may also be seen by anyone who stops to reflect on the matter that understanding what is true and desiring what is good constitute spiritual food. If someone who is enjoying material food that serves to nourish the body is at the same time in a cheerful state of mind and is engaged in conversation about the kinds of things that accord with that state of mind, the material food for the body becomes all the more nourishing. This is an indication of the existence of a correspondence between spiritual food, which feeds the soul, and material food, which feeds the body. The same is clear in addition from the experience of someone who has the desire to furnish his mind with ideas that constitute knowledge, intelligence, and wisdom. If he is denied these he begins to feel sad and distressed, and like somebody in time of famine he has the desire to return to his spiritual food and so to the nourishment of his soul.

sRef John@6 @27 S4′ sRef Matt@4 @4 S4′ sRef Deut@8 @3 S4′ [4] It may also be seen from the Word that spiritual food is what nourishes the soul in the way material food nourishes the body, as in Moses,

Man does not live by bread only, but man lives by every utterance of the mouth of Jehovah. Deut. 8:3; Matt. 4:4.

In general ‘utterance of the mouth of Jehovah’ is the Divine Truth which goes forth from the Lord, and so is every truth contained in wisdom; specifically it is the Word, the foundation and source of ideas constituting wisdom. And in John,

Do not labour for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give you. John 6:17.

This ‘food’ is clearly the truth that is contained in wisdom and that goes forth from the Lord.

sRef John@4 @32 S5′ sRef John@4 @34 S5′ sRef John@6 @55 S5′ [5] From this one may also recognize what is meant by these words of the Lord recorded in the same chapter,

My flesh is truly food, and My blood truly is drink. John 6:55.

That is to say, ‘the Lord’s flesh’ is Divine Good, 3813, and ‘His blood’ Divine Truth, 4735. For now that the Lord has made His Human completely Divine, His ‘flesh’ is nothing else than Divine Good, and His ‘blood’ nothing else than Divine Truth. One has to understand that in the Divine there is nothing material; therefore in the highest sense, that is, where it has reference to the Lord, ‘food’ is the Good of Divine Love directed towards the salvation of the human race. This food is also the kind that is meant by the Lord’s words in John,

Jesus said to the disciples, I have food to eat of which you do not know. My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work. John 4:32, 34.

‘Doing the will of Him who sent Me, and finishing His work’ is saving the human race; and the Divine attribute which motivates this is Divine Love.

From all this one may now see what is meant in the spiritual sense by ‘the famine’.

AC (Elliott) n. 5577 sRef Gen@43 @1 S0′ 5577. ‘In the land’ means in the case of the integral parts of the Church. This is clear from the meaning of ‘the land’ in the Word as the Church, and therefore here the integral parts of the Church; for whatever serves to mean the Church also means its integral parts since it is made up of these. The reason why in the Word ‘the land’ means the Church is that the land of Canaan was the one in which the Church had existed since most ancient times. Consequently when the expression ‘the land’ appears in the Word it is used to mean the land of Canaan; and when this particular land is meant one understands the Church. For when the expression ‘the land’ appears there, people in the spiritual world do not concern themselves with the idea of a land, only with the idea of the nation inhabiting it; yet not with an idea of that nation but with an idea of the essential nature of it. Consequently they concern themselves with an idea of the Church when ‘the land’, used to mean the land of Canaan, appears there.

[2] From this one may see how deluded those people are who believe – on the basis of prophetical utterances in the Old Testament, and in John in the New – that on the day when the last judgement takes place a new earth or land and a new heaven or sky are going to be created, when in fact nothing else than a new external Church is meant by ‘a new earth’ and a new internal Church by ‘a new heaven’. These deluded people also believe that something other than the Church is meant when the expression ‘the whole earth’ is used in the Word. This shows how little understanding of the Word exists with those who imagine that the Word does not contain any meaning more holy than that shining out of the letter alone.

Regarding the existence of the Church in the land of Canaan since most ancient times, 3686, 4447, 4454, 4516, 4517, 5136.

Regarding ‘the land’ in the Word meaning the Church, 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1928, 4447.

Regarding ‘a new heaven and a new earth’ meaning a new Church, internal and external, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 3355 (end), 4535.

AC (Elliott) n. 5578 sRef Gen@43 @2 S0′ 5578. ‘And it happened’ means a new situation. This is clear from the meaning of ‘so it was’ or ‘it happened’ as that which implies a new state, dealt with in 4979, 4987, 4999, 5074, 5466. In the original language used in ancient times the meaning was not indicated with the aid of punctuation marks; rather the text continued without any breaks in the same way as speech does in heaven. Instead of punctuation marks the conjunction ‘and’ was used, also the verb ‘so it was’ or ‘it happened’. This explains why these expressions occur so many times and why ‘so it was’ or ‘it happened’ means a new situation.

AC (Elliott) n. 5579 sRef Gen@43 @2 S0′ 5579. ‘When they had finished eating the corn’ means when there deficiency of truths. This is clear from the meaning of ‘the corn’ as truth, dealt with in 5276, 5280, 5292, 5402 – the fact that there was a deficiency of such truth being meant by ‘they had finished eating it’. The situation in the spiritual world is that those there satisfy their hunger with truths and forms of good; for they constitute the food for those there, 5576. But once that food has served its purpose those people enter a further state of dearth. It is like the nourishing of a person with material food, in that once this food has served its purpose that person feels hungry again. This kind of hunger, which is a dearth of spiritual things, is eveningtime for those in the spiritual world, or the darkest part of their day; but this is followed by twilight and morning. Those there pass through alternating phases Like these. They enter that eveningtime or state of spiritual hunger to the end that they may long for and have a desire for truths and forms of good, which are more nutritious when they are hungry for them, even as material food is for someone who is famished. From this one may see what is meant by a dearth of spiritual things when there was a deficiency of truths.

AC (Elliott) n. 5580 sRef Gen@43 @2 S0′ 5580. ‘Which they had brought from Egypt’ means which had been obtained from factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘Egypt’ as factual knowledge, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, from this knowledge being meant by ‘they had brought from there’. In the good sense ‘Egypt’ means the facts which the Church possesses, that is to say, which serve the Church in the outward form it takes, 4749, 4964, 4966. Facts of this kind, like the porch leading into a house, serve to introduce a person into the truths which the Church possesses.

[2] For the impression of those facts on a person’s senses takes place first, and this opens the way into the more internal parts of the mind. Indeed it is well known that the area of external sensory perception is opened up first in a person, then that of the more internal sensory perceptions, and finally that where intellectual concepts reside; and that once the area where those concepts reside has been opened up, such concepts there are represented, to enable them to be understood, within those sensory impressions. The reason for this is that intellectual concepts spring up out of sensory impressions by a process of extraction from them; for intellectual concepts are deductions which, once they have been made, are separated from and rise far above sensory impressions. The presence of spiritual influences coming from the Lord by way of heaven is what accomplishes all this. From these things one may see what is implied by truths obtained from factual knowledge.

AC (Elliott) n. 5581 sRef Gen@43 @2 S0′ 5581. ‘That their father said to them’ means a perception received from the things that constituted the Church. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, often dealt with already, and from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as the Church. For ‘Israel’ is the internal spiritual Church, and ‘Jacob’ the external Church, see 4286, 4292, 4570. The word ‘father’ is used because in the Word ‘father’ as well as ‘mother’ means the Church; but ‘mother’ means the Church so far as truth is concerned, and ‘father’ the Church so far as good is concerned. The reason for this is that the Church is a spiritual marriage formed from good as the father and truth as the mother.

AC (Elliott) n. 5582 sRef Gen@43 @2 S0′ 5582. ‘Turn back, buy a little food for us’ means that, so as to have life, they should acquire the good of spiritual truth. This is clear from the meaning of ‘buying’ as acquiring and making one’s own, dealt with in 4397, 5374, 5397, 5406, 5410, 5426; and from the meaning of ‘food’ as the good of truth, dealt with in 5340, 5342. Here the good of spiritual truth is meant, because this kind of good is the subject in what follows. That the purpose was for them to have life follows from this.

AC (Elliott) n. 5583 sRef Gen@43 @3 S0′ 5583. ‘And Judah said to him’ means the good which existed in the Church. This is clear from the representation of ‘Judah’ as the good existing in the Church, dealt with in 3654. The fact that now Judah speaks about Benjamin, whereas previously, in verses 36 and 37 of the previous chapter, Reuben was the one to do so, is an arcanum which only the internal sense can bring to light. The same applies to the fact that when Reuben spoke about Benjamin, Jacob is referred to in verse 36 of the previous chapter as Jacob, whereas now, when Judah is speaking about Benjamin, Jacob is referred to in verses 6, 8, 11 as Israel. No one can deny that some such arcanum lies within this, but what that arcanum is cannot possibly be known simply from the story told in the sense of the letter, as is also the case in other places where Jacob is sometimes referred to as Jacob, and at other times as Israel, 4286. The actual arcanum embodied in all this will in the Lord’s Divine mercy be stated in what follows. The reason Judah is the speaker now is that the subject is the good of spiritual truth which needs to be acquired, 5582. Therefore here Judah, who represents the good existing with the Church, is the one to speak to Israel, who represents the good of spiritual truth. He also offers himself as a surety for Benjamin, who represents the intermediary; for the intermediary must be joined by means of good to what has to be acquired.

AC (Elliott) n. 5584 sRef Gen@43 @3 S0′ 5584. ‘He said, The man issued a solemn warning to us’ means the turning away from them of the spiritual from the internal. This is clear from the meaning of ‘issuing a solemn warning’ as the turning away of [the spiritual from the natural], for Joseph had warned them that they would not see his face unless their brother was with them (this warning is the threat of a turning away, for ‘not seeing his face’ means that no compassion will show itself, dealt with in the next paragraph); and from the representation of ‘Joseph’ as the Divine Spiritual, or what amounts to the same, truth from the Divine, dealt with in 3969, which at this point is the spiritual or truth flowing in from the internal since the expression ‘the man’ is used.

AC (Elliott) n. 5585 sRef Gen@43 @3 S0′ 5585. ‘Saying, You will not see my face’ means that no compassion will show itself. This is clear from the meaning of ‘face’, when used in reference to a person, as his interiors, that is to say, his affections and consequent thoughts, dealt with in 358, 1999, 2434, 3527, 3573, 4066, 4796, 4797, 5102. But when used in reference to the Lord, for the Lord is represented in the highest sense by ‘Joseph’, ‘face’ means mercy and compassion, and therefore ‘not seeing his face’ means a lack of mercy or absence of compassion. Not that the Lord lacks any compassion, for He is pure mercy; but when the intermediary that effects the joining to Him is not present it does seem to a person as though there is no compassion in the Lord. The reason for this is that if no intermediary effecting the joining together is present, no acceptance of good takes place. And if there is no acceptance of good, evil is present instead. If at this time the person calls out to the Lord because evil prompts him to do so, thus for selfish reasons in defiance of anyone else’s needs, he is not heard, in which case it seems as though no compassion shows itself.

sRef Isa@63 @8 S2′ sRef Isa@63 @9 S2′ sRef Isa@63 @7 S2′ sRef Matt@17 @2 S2′ [2] As regards ‘Jehovah’s (or the Lord’s) face’ meaning mercy, this is evident from the Word; for understood properly ‘Jehovah’s (or the Lord’s) face’ is Divine love itself, and being Divine love it is the face of mercy since mercy is the expression of love towards the human race set in such miseries. The truth that ‘Jehovah’s (or the Lord’s) face’ is Divine Love may be seen from the Lord’s face when He was transfigured in the presence of Peter, James, and John; that is, when He displayed His Divinity to them,

His face shone like the sun. Matt. 17:2.

It has been shown already that ‘the sun’ is Divine Love, see 30-38, 1521, 1529-1531, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060, 4321 (end), 4696. The Lord’s actual Divinity had never previously appeared in any face; but His Divine Human had so appeared, through which, seemingly within which, Divine Love – which in relation to the human race is Divine Mercy – showed itself. This Divine Mercy within the Divine Human is called ‘the angel of His face’ in Isaiah,

I will cause the mercies of Jehovah to be remembered. He has rewarded* them according to His mercies, and according to the abundance of His mercies; and He became their Saviour. And the angel of His face saved them; in His love and in His pity He redeemed them. Isa. 63:7-9.

The expression ‘the angel’ is used because ‘angels’ in the Word means in the internal sense some attribute of the Lord, 1925, 2821, 4085, in this case His mercy, which is why the phrase ‘the angel of His face’ is used.

sRef Dan@9 @17 S3′ sRef Ps@80 @19 S3′ sRef Ps@67 @1 S3′ sRef Ps@80 @3 S3′ sRef Ps@80 @7 S3′ sRef Ps@31 @15 S3′ sRef Ps@31 @16 S3′ sRef Num@6 @26 S3′ sRef Num@6 @25 S3′ [3] ‘Jehovah’s (or the Lord’s) face’ is not only mercy but also peace and goodness since these are attributes of mercy, as may also be seen from the following places: In the Blessing,

Jehovah make His face shine upon you and be merciful to you. Jehovah lift up His face upon you and give you peace. Num. 6:25, 26.

Here it is quite evident that ‘making His face shine’ means showing mercy, and ‘lifting up His face’ means granting His peace. In David,

God be merciful to us and bless us, and make His face shine upon us. Ps. 67:1.

Here also ‘face’ stands for mercy. In the same author,

Turn us back, O God, and make Your face shine, that we may be saved. Ps. 80:3, 7, 19.

Here the meaning is similar. In the same author,

Deliver me from the hand of my enemies and my pursuers. Make Your face shine upon Your servant. Ps. 31:15, 16.

Likewise in Ps. 119:134, 135. In Daniel,

Hear, our God, the prayer of Your servant, and his supplications, and make Your face shine upon Your sanctuary that has been made desolate. Dan. 9:17.

Here also ‘making His face shine’ stands for showing mercy.

sRef Hos@5 @15 S4′ sRef Ps@4 @7 S4′ sRef Ps@4 @6 S4′ sRef Ps@105 @4 S4′ sRef Matt@18 @10 S4′ sRef Ps@27 @9 S4′ sRef Ps@27 @8 S4′ sRef Ps@17 @15 S4′ [4] In David,

Many are saying, Who will cause us to see good? Lift up the light of Your face upon us. Ps. 4:6, 7.

‘Lifting up the light of His face’ stands for His imparting good because of His mercy. In Hosea,

Let them seek My face; when they are in distress, in the morning let them seek Me. Hosea 5:15.

In David,

Seek My face! Your face, O Jehovah, will I seek. Ps. 27:8, 9.

In the same author,

Seek Jehovah and His strength; seek His face continually. Ps 105:4.

‘Seeking Jehovah’s face’ stands for seeking His mercy. In the same author,

I, in righteousness, shall see Your face. Ps. 17:15.

And in Matthew,

See that you do not despise any of these tiny ones; for I say to you that their angels in heaven always see the face of My Father who is in heaven. Matt. 18:10.

‘Seeing God’s face’ stands for the enjoyment of peace and good because of His mercy.

sRef Ezek@7 @22 S5′ sRef Ps@27 @9 S5′ sRef Ps@13 @1 S5′ sRef Ps@88 @14 S5′ sRef Ps@27 @8 S5′ sRef Deut@31 @17 S5′ sRef Ps@143 @8 S5′ sRef Deut@31 @18 S5′ sRef Ps@143 @7 S5′ sRef Isa@54 @8 S5′ [5] But the contrary of this is the hiding or concealment and also the turning away of the face, by which showing no compassion is meant, as in Isaiah,

In an overflowing of My anger I hid My face from you for a moment; but with eternal mercy I will have mercy on you. Isa. 54:8.

‘An overflowing of anger’ stands for temptation in which, because the Lord does not seem to show mercy, the words ‘I hid My face from you for a moment’ are used. In Ezekiel,

I will turn My face away from them. Ezek. 7:22.

In David,

How long, O Jehovah, will You forget me [as if] for ever? How long will You hide Your face from me? Ps. 13:1

In the same author,

Do not hide Your face from me; do not cast aside Your servant in anger. Ps. 17:8, 9.

In the same author,

Why, O Jehovah, do You abandon my soul? Why do You hide Your face from me? Ps. 88:14.

In the same author,

Make haste, answer me, O Jehovah. MY spirit is consumed. Do not hide Your face from me, lest I become like those going down into the pit. Cause me to hear Your mercy in the morning. Ps. 143:7, 8.

And in Moses,

My anger will flare up against this people on that day, so that I forsake them, and I will hide My face from them, and they will be devoured. I will certainly hide My face on that day, because of all the evil which they have done. Deut. 31:17, 18.

‘Anger flaring up’ stands for turning oneself away, 5034, and ‘hiding one’s face’ for not showing any compassion.

sRef Ezek@39 @23 S6′ sRef Ezek@39 @28 S6′ sRef Micah@3 @4 S6′ sRef Ezek@39 @29 S6′ sRef Isa@59 @2 S6′ sRef Ezek@39 @24 S6′ [6] These actions are attributed to Jehovah or the Lord, for the reason that although He is never angry and never turns away or hides His face He is said to do so because that is how it seems to someone under the influence of evil. For the person under the influence of evil turns himself away and hides the Lord’s face from himself; that is, he removes His mercy from himself. The fact that it is the evils present with a person that do this is also clear from the Word, as in Micah,

Jehovah will hide His face from them at that time, inasmuch as they have rendered their deeds evil. Micah 3:4.

In Ezekiel,

Because they transgressed against Me, therefore I hid My face from them. According to their uncleanness and according to their transgressions I have dealt with them and have hidden My face from them. Ezek. 39:23, 24.

In particular in Isaiah,

Your iniquities are what separate you from your God, and your sins what cause. His face to hide from you. Isa. 59:2.

From these and many other places one may see the internal sense, which shows itself in various places and is discovered by one who is looking for it.
* Reading retribuit (has rewarded), which Sw. has in his rough draft and also in 221, for retribuet (will reward)

AC (Elliott) n. 5586 sRef Gen@43 @3 S0′ 5586. ‘Unless your brother is with you’ means unless the intermediary is with you. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443. The intermediary represented by ‘Benjamin’ serves as the link between the internal and the external, that is, between the spiritual man and the natural man; also, it is the truth of good that goes forth from truth from the Divine, represented by ‘Joseph’. This truth of good is called the spiritual of the celestial – ‘Benjamin’ being the spiritual of the celestial, see 3969, 4592. A person’s internal and external are completely distinct and separate from each other; for his internal dwells in the light of heaven, his external in the light of the world. And being completely distinct and separate they cannot be joined together except through the intermediary which derives its existence from both of them.

AC (Elliott) n. 5587 sRef Gen@43 @4 S0′ 5587. ‘If you are willing to send our brother with us’ means if the Church desires a linking together to take place, the intermediary must be there. This is clear from the representation of ‘Israel’, who was to be the sender, as the Church, dealt with in 4286 – ‘if you are willing to send’ consequently meaning if the Church so desires; and from the representation of Benjamin, to whom ‘brother’ refers here, as the intermediary, dealt with immediately above in 5586. From this it is evident that ‘if you are willing to send our brother with us’ means if the Church desires a linking together to take place between its external and its internal, the intermediary must be there.

AC (Elliott) n. 5588 sRef Gen@43 @4 S0′ 5588. ‘We will go down and buy food for you’ means that in this case the good of truth will be acquired. This is clear from the meaning of ‘buying’ as acquiring and making one’s own; and from the meaning of ‘food’ as the good of truth, both of which meanings are dealt with above in 5582.

AC (Elliott) n. 5589 sRef Gen@43 @5 S0′ 5589. ‘If you are not willing to send him’ means if it does not act in that way, that is to say, if the Church does not desire the linking together. This is evident from what has been stated just above in 5587.

AC (Elliott) n. 5590 sRef Gen@43 @5 S0′ 5590. ‘We will not go down’ means that it cannot be acquired. This is clear from what has been stated just above in 5588.

AC (Elliott) n. 5591 sRef Gen@43 @5 S0′ 5591. ‘For the man said to us’ means a perception regarding the spiritual. This is clear from the meaning of ‘the man’ as the spiritual from the internal, dealt with above in 5584; and from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, often dealt with already.

AC (Elliott) n. 5592 sRef Gen@43 @5 S0′ 5592. ‘You will not see my face’ means that no compassion will show itself. This is clear from the explanation above in 5585, where the same words occur.

AC (Elliott) n. 5593 sRef Gen@43 @5 S0′ 5593. ‘Unless your brother is with you’ means unless the intermediary is with you. This is clear from what has been stated above in 5586, 5587, about Benjamin, to whom ‘brother’ refers here, being the intermediary.

AC (Elliott) n. 5594 sRef Gen@43 @10 S0′ sRef Gen@43 @8 S0′ sRef Gen@43 @6 S0′ sRef Gen@43 @7 S0′ sRef Gen@43 @9 S0′ 5594. Verses 6-10 And Israel said, Why did you treat me so badly as to tell the man that you had still [another] brother? And they said, The man questioned us closely about ourselves and our generation, saying, Is your father still alive? Have you a brother? And we told him according to the tenor* of these words. Could we possibly have known that he would say, Cause your brother to come down? And Judah said to Israel his father, Send the boy with me, and we will rise up and go, and we will live and not die – even we, even you, even our young children. I myself will be surety for him; from my hand you will require him. If I do not bring him to you and set him before you, then I shall be sinning against you every day. For if perhaps we had not delayed we would by now have returned these two times.**

‘And Israel said’ means a perception received from spiritual good. ‘Why did you treat me so badly as to tell the man that you had still [another] brother?’ means that they separated the truth of good from spiritual good, so as to join it to the spiritual from the internal. ‘And they said, The man questioned us closely about ourselves’ means the clear perception this had regarding what existed within the natural. ‘And our generation’ means regarding the truths of faith there. ‘Saying, Is your father still alive?’ means and regarding spiritual good from which those truths sprang. ‘Have you a brother?’ means regarding interior truth. ‘And we told him according to the tenor of these words’ means its accordant discernment of these matters. ‘Could we possibly have known that he would say, Cause your brother to come down?’ means that we did not believe that he would want the truth of good to be joined to him. ‘And Judah said to Israel his father’ means a perception received from the good of the Church regarding these matters. ‘Send the boy with me’ means so that he would be attached to him. ‘And we will rise up and go, and we will live and not die’ means spiritual life entered into by degrees. ‘Even we’ means the external aspect of the Church. ‘Even you’ means the internal aspect of it. ‘Even our young children’ means aspects even more internal. ‘And I will be surety for him’ means that in the meantime [the truth of good] will be attached to it [the good of the Church]. ‘From my hand you will require him’ means that [the truth of good] will not be snatched away, insofar as it lies within its power to prevent it. ‘If I do not bring him to you and set him before you’ means the complete restoration of it to the Church. ‘Then I shall be sinning against you every day’ means that the good of the Church will not exist any longer. ‘For if perhaps we had not delayed’ means lingering in a state of indecision. ‘We would by now have returned these two times’ means that spiritual life, exterior and interior, [would have been restored].
* lit. mouth
** i.e. they would by now have returned home a second time

AC (Elliott) n. 5595 sRef Gen@43 @6 S0′ 5595. ‘And Israel said’ means a perception received from spiritual good. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perceiving, dealt with already; and from the representation of ‘Israel’ as spiritual good, dealt with in 3654, 4598. And as ‘Israel’ represents spiritual good, he also represents the internal Church, 3305, 4286; for that Church is a Church by virtue of its spiritual good. Spiritual good is truth made into good; for truth is made into good when a person leads a life in keeping with that truth. When he does this, truth passes into his will and from there into action and becomes part of his life; and when truth becomes part of his life it is no longer called truth but good. But the will which transforms truth into good is the new will formed in the understanding part of his mind; and that good is called spiritual good. Spiritual good differs from celestial good in that celestial good is implanted in the will part of a person’s mind. But this matter has been dealt with quite a number of times before.

[2] The reason why Jacob is not called Jacob now, as he is in verse 36 of the previous chapter, but Israel is that good is the subject here, whereas truth was the subject in the previous chapter. In the previous chapter the speaker was therefore Reuben, who represents the truth of doctrine taught by the Church, 3861, 3866, 4731, 4734, 4761, 5542; but in the present chapter the speaker is Judah, by whom the good of the Church is represented, 3654, 5583. Good becomes the subject now because this time the joining together is effected of the internal, which is ‘Joseph’, and the external, which is ‘the ten sons of Jacob’, through the intermediary, which is ‘Benjamin’. That joining of the internal to the external is effected through good.

AC (Elliott) n. 5596 sRef Gen@43 @6 S0′ 5596. ‘Why did you treat me so badly as to tell the man that you had still [another] brother?’ means that they separated the truth of good from spiritual good, so as to join it to the spiritual from the internal. This is clear from the meaning of ‘treating badly’ as separating, for it is their separation of Benjamin from him that Israel calls ‘treating badly’; and from the meaning of ‘telling’ or ‘pointing out’ as imparting knowledge about what another thinks and reflects on, 2862, 5508, consequently communicating, 4856, and therefore joining together too (for when what is imparted passes into another’s will, that communication leads to a joining together, as when Joseph heard that Benjamin was still alive and present with his father, he wanted Benjamin to come to him, and then, when alone with him, wanted to be joined to him, as is evident from the historical details that come after this); from the representation of Joseph as the Divine Spiritual, who, when he is called ‘the man’, means the spiritual from the internal, dealt with in 5584; and from the representation of Benjamin – to whom their brother, whose existence they had told him about, refers here – as the truth of good, dealt with in 5586. From all this it is evident that ‘why did you treat me so badly as to tell the man that you had still [another] brother?’ means that they separated the truth of good from spiritual good, so as to join it to the spiritual from the internal.

AC (Elliott) n. 5597 sRef Gen@43 @7 S0′ 5597. ‘And they said, The man questioned us closely about ourselves’ means the clear perception this had regarding what existed within the natural. This is clear from the meaning of ‘questioning’ as perceiving another’s thought, dealt with below; and from the representation of the ten sons of Jacob, to whom ‘us’ refers here, as the truths known to the Church which were present in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458, 5512. The reason ‘questioning’ means perceiving another’s thought is that in heaven all thoughts are communicated, so clearly that no one needs to ask another what he thinks. This is why ‘questioning’ means perceiving another’s thought; for things as they exist on earth become in the internal sense things as they exist in heaven.

AC (Elliott) n. 5598 sRef Gen@43 @7 S0′ 5598. ‘And our generation’ means regarding the truths of faith there. This is clear from the meaning of ‘generation’ as the birth of truth from good or faith from charity, dealt with in 1145, 1255, 4070, 4668. The reason ‘generation’ has this meaning in the internal sense is that in heaven no other kind of birth is meant than what is called regeneration, which is effected by means of the truth of faith and the good of charity. By this kind of generation or birth the children of men become the children of the Lord; these are they who are called ‘the born of God’ in John 1:13. The variations that exist in the offspring of good from truth and truth from good within that kind of generation are what determine the brotherly or blood relationships and the relationships by marriage that exist in heaven.

[2] In heaven unending variations exist; but those variations are effected by the Lord in such a way that they resemble families in which there are brothers, sisters, sons-in-law, daughters-in-law, grandsons, granddaughters, and so on. In general however all are organized into the kind of form that makes one united whole. They are like the variations within the human body, in which no one member is exactly the same as any other; indeed no one part within any member is the same as any other part. Even so, all those varying parts are organized into the kind of form in which they act as a single whole, and each fits in directly or remotely with the activity of another. Seeing a form such as this in the human being, one may deduce what the form must be like in heaven, with which there is a correspondence – a most perfect one – of everything in the human being.

AC (Elliott) n. 5599 sRef Gen@43 @7 S0′ 5599. ‘Saying, Is your father still alive?’ means and regarding spiritual good from which these sprang. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good, dealt with in 3654, 4598, 5595. Since the truths of faith descend from that good as their father, 5598, the expression from which they sprang is used here.

AC (Elliott) n. 5600 sRef Gen@43 @7 S0′ 5600. ‘Have you a brother?’ means regarding interior truth. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the spiritual of the celestial, or what amounts to the same, the truth of good, which is interior truth. For ‘Benjamin’ is truth that has good within it, or the spiritual of the celestial, see 3969, 4592. This interior truth is what acts as the intermediary between truth from the Divine and truth within the natural.

AC (Elliott) n. 5601 sRef Gen@43 @7 S0′ 5601. ‘And we told him according to the tenor of his words’ means its accordant discernment of these matters. This is clear from the meaning of ‘telling’ or ‘pointing out’ as discerning, dealt with in 3608, for in the spiritual world or heaven those there have no need to tell what they are thinking since all thoughts are communicated, 5597, which is why ‘telling’ in the spiritual sense means discerning; and from the meaning of ‘according to the tenor of his words’ as in an accordant manner, for they are matters that he wished to discern.

AC (Elliott) n. 5602 sRef Gen@43 @7 S0′ 5602. ‘Could We possibly have known that he would say, Cause your brother to come down?’ means that we did not believe that he would want the truth of good to be joined to him. This is clear from the meaning of ‘could it possibly be known that he would say?’ as not believing; and from the representation of Benjamin, to whom ‘brother’ refers here, as the truth of good, dealt with just above in 5600. The joining of this truth of good to the spiritual from the internal is meant by the command that they should cause him to come down, as is evident from what has been stated above in 5596.

AC (Elliott) n. 5603 sRef Gen@43 @8 S0′ 5603. ‘And Judah said to Israel his father’ means a perception received from the good of the Church regarding these matters. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perceiving, often dealt with already; from the representation of ‘Judah’ as the good of the Church, dealt with above in 5583; and from the representation of ‘Israel’ as the internal spiritual Church, dealt with in 3305, 4286. From this it is evident that ‘Judah said to Israel his father’ means a perception the Church had which it received from its own good.

AC (Elliott) n. 5604 sRef Gen@43 @8 S0′ 5604. ‘Send the boy with me’ means that he would be attached to him, that is to say, to the good of the Church represented by ‘Judah’. This is clear from the meaning of ‘sending with him’ as being attached to him and not to the rest, for in what follows it is stated, ‘I will be surety for him; from my hand you will require him’; and from the representation of Benjamin, to whom ‘the boy’ refers here, as interior truth, dealt with just above in 5600. The expression ‘the boy’ is used because in the Word that which is more internal, when compared with what is external, is called a boy or child, for the reason that more innocence is present in what is more internal than in what is more external, innocence being meant in the Word by ‘a young child’ and also by ‘a boy (or child)’, 5236.

AC (Elliott) n. 5605 sRef Gen@43 @8 S0′ 5605. ‘And we will rise up and go, and we will live and not die’ means spiritual life entered into by degrees. This is clear from the meaning of ‘rising up’ as a raising up to higher or more internal things, and therefore to those that constitute spiritual life, dealt with in 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 4103, 4881; from the meaning of ‘going’ as living, dealt with in 3335, 3690, 4882, 5493 (and since ‘and we will live’ follows, ‘going’ means the earliest stage of spiritual life); from the meaning of ‘living’ as spiritual life, for no other kind of life is meant in the internal sense of the Word; and from the meaning of ‘not dying’ as standing condemned no longer, that is, standing outside a state of condemnation, for no other kind of death is meant in the internal sense of the Word than spiritual death, which is condemnation. From all this it is evident that ‘we will rise up and go, and we will live and not die’ means life entered into by degrees. That is to say, an introductory phase leading into life is meant by ‘rising up’, the earliest stage of that life by ‘going’, that life fully under way by ‘living’, and guidance away from everything alien to that life by ‘not dying’.

[2] The idea that living is meant in the internal sense by ‘going’ will seem strange to one who does not know anything about spiritual life. But much the same is involved here as with the expression ‘travelling on’, namely an ordered life and a further stage of life, 1293, 4375, 4554, 4585; receiving instruction and leading a life in keeping with it, 1463, 2025, 3672. The reason why ‘going’, ‘travelling on’, and ‘sojourning’ have these meanings can, it is true, be stated; yet it is the kind of reason that makes little sense to those who have no knowledge of the exact nature of people’s movements in the next life. Moving about and advancements made by people there are nothing else, since they have no other origin, than changes in their states of life. Such changes present themselves in outward actions as nothing other than advances from one place to another. The truth of this has been proved to me from many an experience I have had in the next life. In my spirit I have walked with and among those there, and have moved through their many dwelling-places; and I have done so even though my body remained all the time in the same place. I have talked to them about how this could be so and have learned that changes in their states of life are what constitute the advances people make in the spiritual world.

sRef Acts@17 @28 S3′ [3] The same has also been proved to me by the fact that spirits are able, through changes of state that are effected, to be somewhere high up and then in an instant somewhere deep down, or to be far away in the west and then in an instant in the east, and so on. But, as stated, this is bound to seem strange to someone who does not know anything about life in the spiritual world. For in that world no intervals of space or of time exist, but states of life instead of these. Such states produce externally a visible scene with all the appearance of life involving advances and movement. The scene that appears is so vivid and real that it is an appearance of life itself; that is to say, the appearance is that life exists inherently within us, and so is essentially our own, when in actual fact life flows into us from the Lord, the source from which all life involves much the same, namely and the expression ‘sojourning springs, see 2021, 2658, 2706, 2886-2888, 3001, 3318, 3337, 3338, 3484, 3619, 3741-3743, 4151, 4249, 4318-4320, 4417, 4523, 4524, 4882. Because ‘going’ and ‘moving’ mean living, the ancients had the saying, In God we move, and live, and have our being. By ‘moving’ they meant the external degree of life, by ‘living’ the internal degree, and by ‘having one’s being’ the inmost degree.

AC (Elliott) n. 5606 sRef Gen@43 @8 S0′ 5606. ‘Even we’ means the external aspect of the Church. This is clear from the representation of the ten sons of Jacob, to whom ‘we’ refers here, as the external aspect of the Church, dealt with in 5469.

AC (Elliott) n. 5607 sRef Gen@43 @8 S0′ 5607. ‘Even you’ means the internal aspect of the Church. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘you’ refers here, as the internal aspect of the Church, dealt with in 4286, 4292, 4570.

AC (Elliott) n. 5608 sRef Gen@43 @8 S0′ 5608. ‘Even our young children’ means aspects even more internal. This is clear from the meaning of ‘young children’ as things that are more internal, 5604. The reason more internal things are meant by ‘young children’ and also by ‘boys (or older children)’ is that innocence is meant by both these, and innocence is something inmost. The situation in heaven is that the inmost or third heaven consists of those in whom innocence dwells because they are moved by love to the Lord. For the Lord is Innocence itself, so that those who are there because they are moved by love to Him have innocence dwelling within them. And although they are the wisest ones of all in heaven, they look to others there like young children. For this reason, as well as for the reason that innocence dwells in young children, innocence is meant in the Word by ‘young children’.

[2] Since innocence is the inmost virtue of heaven, innocence must exist inwardly with all who are in heaven. It is like entities of a consecutive nature in relation to those that come into being simultaneously, that is, entities existing separated from one another in distinct degrees in relation to ones that come into being from these. For everything that comes into being simultaneously has its origin in entities of a consecutive nature. When simultaneous things take rise from consecutive ones they position themselves in the same order as that in which they existed initially, separated into distinct degrees. Take, by way of illustration, end, cause, and effect. These exist consecutively, distinct and separate from one another. When they come into being simultaneously they position themselves in the same order; that is to say, the end takes up the inmost position, the cause the position after this, and the effect the one that comes last. The effect comes into being simultaneously with the others; for unless the cause is present within the effect, and the end within the cause, no effect exists. If you remove the cause from the effect you destroy the effect, and all the more so if you remove the end from the cause. The end enables the cause to be a cause, and the cause enables the effect to be an effect.

[3] The same is so in the spiritual world; just as end, cause, and effect are distinct and separate from one another, so in the spiritual world are love to the Lord, charity towards the neighbour, and the deeds of charity. When these three are made one, that is, when they come forth simultaneously, the first has to be within the second, and the second within the third. Likewise within the deeds of charity: unless charity flowing from affection or the heart is present inwardly in those deeds, they are not the deeds of charity; and unless love to the Lord is present inwardly in charity it is not charity. If therefore you take away the inward substance, the outward form perishes; for the outward form is brought into being and kept in being by the loves existing in order within it. The same is so with innocence. It makes one with love to the Lord. Unless innocence is present inwardly in charity it is not charity. Consequently unless charity that has innocence within it is present inwardly in the deeds of charity, they are not the deeds of charity. This being so, innocence must be present inwardly with all who are in heaven.

sRef Mark@10 @14 S4′ sRef Mark@10 @15 S4′ sRef Mark@10 @16 S4′ [4] The truth of this, as well as the fact that innocence is meant by ‘young children’, is clear in Mark,

Jesus said to the disciples, Let the young children come to Me and do not hinder them; for of such is the kingdom of God. Truly I say to you, Whoever has not received the kingdom of God like a young child will not enter into it. Taking them up therefore in His arms, He laid His hand upon them, and blessed them. Mark 10:14-16; Luke 18:15-17; Matt. 18:3

Here ‘the young children’ clearly means innocence, for the reason that innocence resides with young children, and for the reason that in heaven forms of innocence are seen as young children. No one can enter heaven unless he possesses some measure of innocence, see 4797.

sRef Matt@18 @10 S5′ [5] What is more, young children allow themselves to be governed by angels who are filled with innocence; children do not act independently, the way adults govern personal behaviour by the exercise of their own judgement and will. The fact that young children allow themselves to be governed by angels is clear from the Lord’s words in Matthew,

See that you do not despise any one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven always see the face of My Father. Matt. 18:10.

No one can see God’s face except by virtue of having innocence.

sRef Matt@21 @16 S6′ sRef Matt@11 @25 S6′ sRef Luke@10 @21 S6′ [6] Innocence is meant by ‘young children’ in the following places as well:

In Matthew,

Out of the mouth of young children and sucklings You have perfected praise. Matt. 21:16; Ps. 8:1.

In the same gospel,

You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to young children. Matt. 11:25; Luke 10:21.

The innocence meant by ‘young children’ is true wisdom; for genuine innocence dwells within wisdom, 2305, 2306, 4797. This explains why it is said that ‘out of the mouth of young children and sucklings You have perfected praise’, and also that such matters ‘have been revealed to young children’.

sRef Joel@2 @16 S7′ sRef Joel@2 @15 S7′ sRef Isa@11 @7 S7′ sRef Isa@11 @8 S7′ [7] In Isaiah,

The young cow and the bear will feed; their young will lie down together. And a suckling will play over the viper’s hole. Isa. 11:7, 8.

This refers to the Lord’s kingdom, specifically to the state of peace and innocence there. ‘Suckling’ stands for innocence. The impossibility that any evil can befall those in whom innocence is present is meant by ‘the suckling will play over the viper’s hole’ – ‘vipers’ being utterly deceitful persons. This chapter in Isaiah refers quite explicitly to the Lord. In Joel,

Blow the trumpet in Zion; gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the young children and those sucking at the breast. Joel 2:15, 16.

The elders’ stands for the wise ones, ‘the young children and those sucking at the breast’ for the innocent ones.

sRef Ezek@9 @5 S8′ sRef Ezek@9 @6 S8′ sRef Jer@44 @7 S8′ sRef Micah@2 @9 S8′ sRef Lam@2 @19 S8′ [8] In the following places too ‘young children’ is used to mean innocence, but here innocence that has been destroyed: In Jeremiah,

Why are you committing great evil against your own souls, to cut off from you man and woman, young child and suckling from the midst of Judah, so that I leave you no remnant? Jer. 44:7.

In the same prophet,

Lift up to Him your hands for the soul of your young children who faint through famine at the head of every street. Lam. 2:19.

In Ezekiel,

Go through Jerusalem and strike; do not let your eye spare, and show no pity. [Utterly slay] old man, young man, virgin, and young child. Ezek. 9:5, 6

In Micah,

The women of My people you cast out from each one’s pleasant house; from her young children you take away My honour for ever. Micah 2:9.

[9] As regards the innocence present in young children, this is solely external, not internal; and because it is not internal it cannot be linked to any wisdom and exist together with it. But the innocence in angels, especially in those of the third heaven, is internal, and so exists joined to wisdom, 2305, 2306, 3494, 4563, 4797. Furthermore the human being has been created in such a way that when he grows old and becomes like a young child, the innocence of wisdom links itself to the innocence of ignorance that had been his when he was a young child, and in this condition, as a true young child, he passes over into the next life.

AC (Elliott) n. 5609 sRef Gen@43 @9 S0′ 5609. ‘And I will be surety for him’ means that in the meantime [the truth of good] will be attached to it [the good of the Church]. This is clear from the meaning of ‘being surety for someone’ as being responsible for him, as is also evident from what immediately follows, especially from what Judah told Joseph regarding his being surety, Gen. 44:32, 33. And because ‘being surety’ is being responsible for that person, even while on the way the truth of good exists attached to it [the good of the Church].

AC (Elliott) n. 5610 sRef Gen@43 @9 S0′ 5610. ‘From my hand you will require him’ means that [the truth of good] will not be snatched away, insofar as it is within its power to prevent it. This is clear from the meaning of ‘hand’ as power, dealt with in 878, 3387, 4931-4937, 5327, 5328, 5544 (insofar as it is within its power is meant because the surety or pledge does not extend beyond [the good of the Church]; the explanation of the truth and the nature of this matter is contained in the internal sense); and from the meaning of ‘requiring from him’ as not being snatched away, for the one ‘required’ from another must be attached to that other and remain inseparable from him.

AC (Elliott) n. 5611 sRef Gen@43 @9 S0′ 5611. ‘If I do not bring him to you and set him before you’ means the complete restoration of it to the Church. This is clear from the meaning of ‘bringing him and setting him before him’ as completely restoring; and from the representation of ‘Israel’, to whom Benjamin would be restored, as the Church, dealt with in 3305, 4286, 5595.

AC (Elliott) n. 5612 sRef Gen@43 @9 S0′ 5612. ‘Then I shall be sinning against you every day’ means the good of the Church will not exist any longer. This is clear from the representation of Judah, who says this about himself, as the good of the Church, dealt with in 5583, 5603; from the meaning of ‘sinning’ as a separation, dealt with in 5229, 5474, thus the fact that it will not exist since that which is separated from someone does not exist with him any more; and from the meaning of ‘every day’ as for ever, thus not any longer. These words were spoken by Judah because the good of the Church has no existence without the intermediary, which is represented by ‘Benjamin’, between the internal and the external. For when either the good or the truth of the Church flows from the internal into the external it does so through the intermediary; consequently the existence of the intermediary is just as vital as the existence of the good of the Church, which is why Judah goes as surety for Benjamin. The non-existence of the good of the Church unless the intermediary is present is meant by these words spoken by Judah, while the non-existence of the truth of the Church is meant by those uttered by Reuben, 5542.

AC (Elliott) n. 5613 sRef Gen@43 @10 S0′ 5613. ‘For if perhaps we had not delayed’ means lingering in a state of indecision. This is clear from the meaning of ‘delaying’ as a state of indecision. For just as ‘going’, ‘advancing , ‘travelling’, and ‘sojourning’ mean a state of life, 5605, so ‘delaying’ means a state of indecision; for when a state of life passes into a state of indecision, the external enters a state involving delay. Visual evidence of this presents itself in the person concerned; when his mind is at all undecided he stops in his tracks and ponders what to do. The reason for this is that indecision brings about a state of life in which a person is hesitant and vacillates between two different courses of action, and as a consequence produces a faltering step as the outward effect of that hesitancy. From this it is evident that ‘if perhaps we had not delayed’ means lingering in a state of indecision.

AC (Elliott) n. 5614 sRef Gen@43 @10 S0′ 5614. ‘We would by now have returned these two times’ means that spiritual life, exterior and interior, [would have been restored]. This is clear from the meaning of ‘going’ as living, dealt with above in 5605, and therefore ‘going back’ is a subsequent phase of living (for they went to Egypt to acquire grain for themselves, and ‘grain’ means the good of truth that is the product of spiritual life); and from the meaning of ‘these two times’, since this has reference to life, as exterior life and interior life. The corn which they received the first time meant exterior life, which is life in the natural, for the reason, dealt with in the previous chapter, that they did not have the intermediary with them. But the grain which they receive this time means interior life, for now they did have Benjamin, who is the intermediary, with them, this being the subject in the present chapter and the next one. All this explains why ‘we would by now have returned these two times’ means spiritual life, exterior and interior.

[2] It is bound to seem strange that these things are meant, especially to someone who has no knowledge of what is spiritual; for it seems as though ‘returning these two times’ does not have the vaguest connection with what is actually meant, namely spiritual life. But this really is the inner meaning of these words. Indeed – if you are willing to believe it – that spiritual meaning is what the interior thought of a person moved by good comprehends, for that interior thought exists on the same level as the internal sense, though the person himself is totally ignorant of this while he lives in the body. For the internal or spiritual sense, which exists on the level of his interior thought, comes down without him knowing it into material ideas formed by his senses. These ideas rely for their formation on time and space and on the kinds of things that exist in the world, so that it is not evident to him that his interior thought is of such a nature. His interior thought is by nature the same as that of the angels, for his spirit dwells in communion with them.

[3] The fact that the thought of a person moved by good accords with the internal sense may be recognized from the consideration that when he enters heaven after death he knows that internal sense without ever at all having to learn about it, which would by no means be possible if in the world his interior thought had not existed on the same level as that sense. It exists on the same level because of the correspondence between spiritual things and natural ones, the nature of which is such that not even the smallest thing is without correspondence. Therefore since the interior or rational mind of a person moved by good is in the spiritual world and his exterior or natural mind is in the natural world, both of these parts of his mind inevitably engage in thought. But his interior mind thinks on a spiritual level, his exterior mind on a natural level; also what is spiritual comes down into what is natural, and then through correspondence the two act as one.

[4] A person’s interior mind, in which the ideas constituting the thought there are called intellectual concepts and are referred to as immaterial ideas, does not rely, when it is engaged in thought, on verbal expressions belonging to any language. Consequently it does not rely on any natural forms. This may be recognized by anyone who is able to stop and reflect on these matters; for he can in an instant see in his mind what he can hardly express verbally in an hour, by the use of general observations which include very many details. The ideas constituting his thought are spiritual ones and are no different in nature, when the Word is read, from the spiritual sense. Even so, that person is quite unaware of this, for the reason already stated that those spiritual ideas flow into the natural and present themselves within natural ideas. Thus those spiritual ideas are in apparent, so completely that unless a person has received instruction in the matter he imagines that the spiritual does not exist unless it is like the natural, indeed that he does not think within his spirit in any different way from that in which he speaks in the body. Such is the way that the natural conceals the spiritual.

AC (Elliott) n. 5615 sRef Gen@43 @14 S0′ sRef Gen@43 @13 S0′ sRef Gen@43 @11 S0′ sRef Gen@43 @12 S0′ 5615. Verses 11-14 And Israel their father said to them, If this therefore has to be, do it. Take some of the much-sung-about produce* of the land in your vessels, and cause a gift to go down to the man – a little resin and a little honey, wax and stacte, pistachio nuts and almonds. And take a double amount of silver in your hands. And the silver that was put back in the mouth of your pouches you are to take back in your hand; perhaps it was a mistake. And take your brother; and rise up, return to the man. And may God Shaddai grant you mercy before the man, and may he release** to you your other brother and Benjamin; and I, even as I have been bereaved, I shall be bereaved.

‘And Israel their father said to them’ means a perception received from spiritual good. ‘If this therefore has to be, do it’ means if it cannot be done in any other way, let it be done in that way. ‘Take some of the much-sung-about Produce of the land in your vessels’ means the choicer things of the Church among the truths of faith. ‘And cause a gift to go down to the man’ means to obtain favour. ‘A little resin and a little honey’ means the truths of exterior natural good, and the delight that goes with these. ‘Wax and stacte’ means the truths of interior natural good. ‘Pistachio nuts and almonds’ means forms of the good of life that agree with those truths. ‘And take a double amount of silver in your hands’ means truth received by the powers. ‘And the silver that was put back in the mouth of your pouches you are to take back in your hand’ means that through the truth freely given and present in the exterior natural they were to make themselves submissive as far as was possible. ‘Perhaps it was a mistake’ means lest he becomes unfriendly. ‘And take your brother’ means that by that self-submission they would receive the good of faith. ‘And rise up, return to the man’ means the life received from spiritual truth. ‘And may God Shaddai’ means the comfort that follows hardships. ‘Grant you mercy before the man’ means so that spiritual truth may accept you favourably. ‘And may he release to you your other brother’ means so that it may grant the good of faith. ‘And Benjamin’ means so that interior truth may be granted also. ‘And I, even as I have been bereaved, I shall be bereaved’ means that
before these things take place the Church must be so to speak deprived of its own truths.
* much-sung-about Produce translates the single Latin word decantatio, which Sw. uses to represent the Hebrew zimrath, a word meaning products celebrated and praised in song.
** lit. send

AC (Elliott) n. 5616 sRef Gen@43 @12 S0′ 5616. ‘Israel their father said to them’ means a perception received from spiritual good. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception; and from the representation of ‘Israel’ as spiritual good, both of which matters are dealt with above in 5595. The word ‘father’ is used because the truths that his sons represent spring from that good as their father.

AC (Elliott) n. 5617 sRef Gen@43 @12 S0′ 5617. ‘If this therefore has to be, do it’ means if it cannot be done in any other way, let it be done in that way. This becomes clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5618 sRef Gen@43 @12 S0′ 5618. ‘Take some of the much-sung-about produce of the land in your vessels’ means the choicer things of the Church among the truths of faith. This is clear from the meaning of ‘the much-sung-about produce’ as choice things, dealt with below; from the meaning of ‘the land’ as the Church, dealt with above in 5577; and from the meaning of ‘vessels’ as the truths of faith, dealt with in 3068, 3079, 3316, 3318. The expression ‘the much-sung-about’ (decantatio) is used because in the original language it is derived from a word meaning ‘singing’ (cantatio), and therefore ‘the much-sung-about produce of the land’ means products that are highly commended and praised; and that is why choicer things are meant in the internal sense.

AC (Elliott) n. 5619 sRef Gen@43 @12 S0′ 5619. ‘And cause a gift to go down to the man’ means to obtain favour. This is clear from the meaning of ‘taking a gift to the man’ – ‘the man’ being Joseph, who is called the lord of the land – as to obtain favour. It was customary in the representative Ancient Church, and so in the Jewish Church, when people went to the judges, and at a later time to the kings or priests, to present them with a gift; indeed the people were commanded to do this. The reason for the custom was that the gifts people presented to those men represented the kinds of things mankind possessed that ought to be offered to the Lord when any approach is made to Him. Such gifts are ones that a person offers in freedom and therefore ones that come truly from himself. For his freedom resides in what comes from his heart; and what comes from his heart comes from his will. Also what comes from his will comes from a desire arising out of his love; and a desire arising out of his love constitutes his freedom, thus what is truly his own, 1947, 2870-2893, 3158. Such should be the origin of any gift made by man to the Lord when making any approach to Him. This kind of gift was represented by the gifts mentioned above, for ‘kings’ represented the Lord as regards Divine Truth, 1672, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, while ‘priests’ represented Him as regards Divine Good, 1728, 201-5(end), 3670. Those gifts also served as introductions, see 4262, which were made to obtain favour.

AC (Elliott) n. 5620 sRef Gen@43 @12 S0′ 5620. ‘A little resin and a little honey’ means the truths of exterior natural good, and the delight that goes with these. This is clear from the meaning of ‘resin’ as the truth of good, which is truth derived from good, dealt with in 4748. The reason ‘resin’ has this meaning is that it belongs among unguent like substances and also among aromatic ones. Aromatic substances mean those kinds of entities that belong to truth derived from good, the more so when those substances also resemble unguents and consequently have oil among their ingredients; for ‘oil’ means good, 886, 3728, 4582. Since this resin was aromatic, see Gen. 37:25, the same word in the original language also means balm; it was also, it is clear, unguent-like or thick with oil. From this one may now see that ‘resin’ means the truth of good present in the natural, in this case in the exterior natural since ‘resin’ is mentioned first, then ‘honey’, meaning the delight there, is added. ‘Honey’ means delight because it is sweet and everything sweet in the natural world corresponds to some delight or pleasure in the spiritual world. The reason for the use of the expression ‘the delight that goes with this’ – that is to say, with truth derived from good present in the exterior natural – is that every truth, and more so every truth of good, possesses its own delight. But that delight springs from an affection for such truths and consequently for the use they serve.

sRef Isa@7 @15 S2′ sRef Isa@7 @14 S2′ [2] The fact that ‘honey’ means delight may be seen also from other places in the Word, as in Isaiah,

A virgin will conceive and bear a son, and will call His name Immanuel (God with us). Butter and honey will He eat that He may know to refuse the evil and choose the good. Isa. 7:14, 15.

This refers to the Lord. ‘Butter’ stands for what is celestial, ‘honey’ for what is derived from the celestial.

sRef Isa@7 @22 S3′ [3] In the same prophet,

It will be, because of the abundance of the milk which they give, that he will eat butter; both butter and honey will everyone eat that is left in the midst of the land. Isa. 7:22.

This refers to the Lord’s kingdom. ‘Milk’ stands for spiritual good, ‘butter’ for celestial good, and ‘honey’ for what is derived from these, namely happiness, pleasure, and delight.

sRef Ezek@16 @13 S4′ sRef Ezek@16 @19 S4′ [4] In Ezekiel,

Thus were you adorned with gold and silver, and your robes were fine linen, and silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, and honey, and oil; therefore you became extremely beautiful, and attained to a kingdom. With fine flour, oil, and honey I fed you; but you set this before them as a pacifying odour. Ezek. 16:13, 19.

This refers to Jerusalem, by which the spiritual Church is meant; it describes what that Church was like among the Ancients, and what it came to be like after that. Its adornment with gold and silver is the furnishment of it with celestial and spiritual good and truth. Its robes of fine linen, silk, and embroidered cloth stand for truths present in the rational and in both parts of the natural. ‘Fine flour’ stands for what is spiritual, ‘honey’ for the pleasure accompanying this, and ‘oil’ for the good that goes with it. The fact that all these, each one, mean things of a heavenly nature may be recognized by anyone.

sRef Ezek@27 @17 S5′ [5] In the same prophet,

Judah and the land of Israel were your traders in wheat of minnith and pannag, and honey, and oil, and balm. Ezek. 27:17.

This refers to Tyre, by which is meant the spiritual Church, what it was like initially and what it came to be like subsequently so far as cognitions of good and truth were concerned, 1201. Also, ‘honey’ in this quotation stands for the pleasure and delight gained from affections for knowing and learning about celestial and spiritual forms of goodness and truth.

sRef Deut@32 @13 S6′ [6] In Moses,

He causes* him to ride over the heights of the land and He feeds [him] with the produce of the fields; he causes him to suck honey out of the crag, and oil out of the stony rock. Deut. 32:13.

This too refers to the spiritual Ancient Church. ‘Sucking honey from the crag’ stands for the delight taken in factual knowledge that holds truths within it.

sRef Ps@81 @16 S7′ [7] In David,

I feed them with the fat of wheat, and with honey out of the rock I satisfy them. Ps. 81:16.

‘Satisfying with honey out of the rock’ stands for the delight gained from the truths of faith.

sRef Deut@8 @8 S8′ sRef Deut@8 @7 S8′ [8] In Deuteronomy,

Jehovah is bringing you to a good land, a land of rivers of water, springs, and depths gushing out of valleys and mountains; a land of wheat and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of olive oil and honey. Deut. 8:7, 8.

This refers to the land of Canaan, in the internal sense to the Lord’s kingdom in heaven. ‘A land of olive oil and honey’ stands for spiritual good and the pleasure that goes with it.

[9] For the same reason the land of Canaan is called ‘a land flowing with milk and honey’, Num. 13:27; 14:7, 8; Deut. 26:9, 15; 27:3; Jer. 11:5; 32:22; Ezek. 20:6. In these places ‘the land of Canaan’ is used, as has been stated, to mean in the internal sense the Lord’s kingdom. ‘Flowing with milk’ stands for an abundance of celestial-spiritual things, while ‘honey’ stands for an abundance of forms of happiness and delight received from these.

sRef Ps@19 @9 S10′ sRef Ps@19 @10 S10′ sRef Ps@119 @103 S10′ [10] In David,

The judgements of Jehovah are truth; they are righteous altogether – more desirable than gold, and much fine gold; and sweeter than honey and what drops from honeycombs. Ps. 19:9, 10.

‘The judgements of Jehovah’ stands for Divine truth, ‘sweeter than honey and what drops from honeycombs’ for the delights received from good and the pleasures received from truth. In the same author,

Sweet are Your words to my taste,** more than honey to my mouth. Ps. 119:103.

Here the meaning is similar.

sRef Ex@16 @31 S11′ [11] The manna which the descendants of Jacob received in the wilderness as their bread is described in Moses as follows,

The manna was like coriander seed, white, and its taste was like wafers made with honey. Exod. 16:31.

Because ‘the manna’ meant the Divine truth which came down from the Lord by way of heaven, it is the Lord’s own Divine Human, as He Himself teaches in John 6:51, 58. For the Lord’s Divine Human is the source from which every truth that is Divine springs; indeed it is what every truth that is Divine has reference to. This being so, the manna, the taste of which gave delight and pleasure, is described as being ‘like wafers made with honey’ – ‘taste’ being the delight which good provides and the pleasure that truth affords, see 3502.

sRef Matt@3 @4 S12′ [12] Because John the Baptist represented the Lord as to the Word, which is Divine Truth on the earth – in the same way as Elijah had represented Him, 2762, 5247(end), making him the Elijah who was to come ahead of the Lord, Mal. 4:5; Matt. 17:10-12; Mark 9:11-13; Luke 1:17 – his clothing and food were therefore meaningful signs. They are described in Matthew as follows,

John had a garment of camel hair and a skin girdle around his waist; his food was locusts and wild honey. Matt. 3:4; Mark 1:6.

‘A garment of camel hair’ was a sign of what the literal sense of the Word is like so far as truth there is concerned. That sense – the natural sense – serves as a garment for the internal sense; for ‘hair’ and also ‘camels’ mean what is natural. Food consisting of ‘locusts and wild honey’ was a sign of what the literal sense is like so far as good there is concerned, the delight belonging to that good being meant by ‘wild honey’.

sRef Rev@10 @10 S13′ sRef Ezek@3 @3 S13′ sRef Rev@10 @11 S13′ sRef Rev@10 @9 S13′ [13] In addition the delight afforded by Divine truth as this exists in the external sense is described by ‘honey’, in Ezekiel,

He said to me, Son of man, feed your stomach and fill your inward parts with this scroll that I am giving you. And when I ate it, it was in my mouth like honey as regards sweetness. Ezek. 3:3.

And in John,

The angel said to me, Take the little book and eat it up; it will indeed make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey. I therefore took the little book out of the angel’s hand and ate it up, and it was in my mouth like sweet honey. But when I had eaten it, my stomach was made bitter. Then he said to me, You must prophesy again over many peoples, and nations, and tongues, and many kings. Rev. 10:9-11.

‘The scroll’ in Ezekiel, and ‘the little book’ in John, stand for Divine truth. The delight this appears to possess in the outward form it takes is meant by the taste being sweet as honey; for Divine truth, like the Word, is full of delight in the outward form it takes, which is the literal sense, because this allows everyone to interpret and explain it in whatever way it suits him. But the internal sense does not allow him to do so, and this is meant by its bitter taste; for the internal sense discloses what man is like inwardly. The external sense is full of delight for the reason just stated, that a person can explain things there in whatever way it suits him. The truths contained in the external sense are all general ones and remain such until particular truths are added to qualify them, and specific ones to qualify these. The external sense is also full of delight because it is natural, concealing what is spiritual within itself. It needs to be full of delight too if a person is to accept it, that is, to be taken into it and not left standing on the threshold.

sRef Luke@24 @42 S14′ sRef Luke@24 @41 S14′ sRef Luke@24 @44 S14′ sRef Luke@24 @43 S14′ [14] The honeycomb and the broiled fish which after His resurrection the Lord ate in the presence of the disciples was also a sign of the external sense of the Word, ‘the fish’ meaning the truth associated with that sense and ‘the honeycomb’ the pleasure attached to it, described in Luke as follows,

Jesus said, Do you have any food at all here? They gave Him part of a broiled fish and some honeycomb, which He took and ate in their presence. Luke 24:41-43.

And because the fish and the honeycomb had that meaning the Lord therefore tells them,

These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the law of Moses, and the Prophets, and the Psalms concerning Me. Luke 24:44.

The appearance is that nothing of the sort is meant, for it seems to have been purely by chance that they had part of a broiled fish and a honeycomb. But in fact their possession of these was providential – as is not only this but every other smallest fact mentioned in the Word. Because matters such as have been described were indeed meant, the Lord therefore referred to the Word, declaring that the things written in it had reference to Himself. But the things which have been written in the Old Testament Word regarding the Lord are but few in the sense of the letter, whereas everything contained in the internal sense has to do with Him; and it is from this that the Word gets its holiness. Everything contained in the internal sense is what is meant in the statement that ‘all things must be fulfilled which were written in the law of Moses, and the Prophets, and the Psalms concerning Him’.

sRef Lev@2 @11 S15′ [15] From all this one may now see that ‘honey’ means the delight that is received from goodness and truth, that is, from the affection for these, and that specifically external delight and so that belonging to the exterior natural is meant. Because this delight is the kind that is gained from the world through the senses, and so contains within it much that springs from love of the world, people were forbidden to use honey in their minchahs. This is expressed in Leviticus as follows,

Every minchah which you bring to Jehovah shall be made without yeast; for no yeast nor any honey shall be used along with the fire-offering you burn to Jehovah. Lev. 2:11.

‘Honey’ stands for the kind of external delight which, containing something of love of the world within it, was similar to yeast and therefore forbidden. What yeast or made with yeast implies, see 1342.
* The Latin means You cause, but the Hebrew means He causes, which Sw. has in other places where he quotes this verse.
** lit. palate

AC (Elliott) n. 5621 sRef Gen@43 @12 S0′ 5621. ‘Wax and stacte’ means the truths of interior natural good. This is clear from the meaning of ‘wax’, in this case aromatic wax, as the truth of good, dealt with below; and from the meaning of ‘stacte’ too as truth derived from good, dealt with in 4748. The truths of interior natural good are meant because these spices are purer substances than resin or honey, and for that reason the mention of them comes second. For in the Word order determines the way in which such substances are listed. ‘Wax’ is not used here to mean ordinary wax but an aromatic kind, such as storax. This kind of wax is what the word in the original language is used to describe; and the same word is used for spice. From this one may see why this aromatic wax means the truth of good; for all spices, because they are sweet smelling, mean in the internal sense truths that are derived from good.

[2] This may be recognized from the consideration that in heaven truths derived from good are perceived with the same pleasure as sweet scents in the world. Also, when angels’ perceptions are converted into odours, which in the Lord’s good pleasure happens frequently, they are therefore detected as fragrances coming from spices and from flowers. This is why frankincense and incense were prepared from odiferous substances and put to a sacred use, and also why aromatic substances were mixed with oil for anointing. Anyone who does not know that the cause behind those practices lay among the perceptions enjoyed by those in heaven may suppose that they were practices enjoined solely to make external worship pleasant and that they held nothing of heaven and nothing holy at all within them, consequently that such religious practices held nothing Divine within them. See what has been shown already on these matters:

Frankincense and incense, as well as the fragrant substances in oil for anointing, were representative of spiritual and celestial things, 4748.

Spheres of faith and love are converted into pleasant odours; and therefore pleasant and sweet-smelling odours, also aromatic ones, mean the truths of faith which are derived from the good of love, 1514, 1517-1519, 4618.

AC (Elliott) n. 5622 sRef Gen@43 @12 S0′ 5622. ‘Pistachio nuts and almonds’ means forms of the good of life that agree with those truths. This is clear from the meaning of ‘pistachio nuts’ as forms of the good of life that agree with the truths of exterior natural good, meant by ‘resin’, dealt with below; and from the meaning of ‘almonds’ as forms of the good of life that agree with the truths of interior natural good, meant by ‘aromatic wax and stacte’. Those nuts have that meaning because they are fruits, and ‘fruits’ in the Word means deeds – fruits produced by useful trees meaning good deeds, or what amounts to the same, forms of the good of life, since these, so far as the use they serve is concerned, are good deeds. The reason ‘pistachio nuts’ means forms of the good of life that agree with the truths of exterior natural good is that they are the fruit borne by an inferior kind of tree, and things of an exterior nature are meant by objects of an inferior kind, for the reason that essentially exterior things are not so specific as interior ones since they are the general appearances produced by large numbers of inner components.

sRef Jer@1 @11 S2′ sRef Jer@1 @12 S2′ [2] The reason ‘almonds’ means forms of the good of life that agree with the truths of interior natural good is that the almond is a superior kind of tree. In the spiritual sense the tree itself means a perception of interior truth derived from good, its blossom means interior truth derived from good, while its fruit means the good of life resulting from that truth. The word ‘almond’ is used with this meaning in Jeremiah,

The word of Jehovah came [to me], saying, What do you see, Jeremiah? And I said, A rod of almond do I see. Then Jehovah said to me, You have seen well,* for I am watching over My word to perform it. Jer. 1:11, 12.

‘A rod’ stands for power, ‘almond’ for a perception of interior truth; and because this rod is said to be Jehovah’s it stands for a watching over that truth -‘word’ standing for truth.

sRef Num@17 @8 S3′ [3] The almonds which blossomed on Aaron’s rod for the tribe of Levi also mean the good deeds of charity or forms of the good of life. They are described in Moses as follows,

It happened the next day, when Moses went into the tent of meeting, that behold, Aaron’s rod for the house** of Levi had blossomed, and had produced buds,*** so that it flowered and produced almonds. Num. 17:8.

This was the sign that that tribe had been chosen for the priesthood; for charity was meant by that tribe, 3875, 3877, 4497, 4502, 4503, and charity is the essential characteristic of the spiritual Church.
* lit. Well have you done in seeing
** The Latin means tribe but the Hebrew means house.
*** lit. flower

AC (Elliott) n. 5623 sRef Gen@43 @12 S0′ 5623. ‘And take a double amount of silver in your hands’ means truth received by the powers. This is clear from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954; from the meaning of ‘a double amount’ as in succession, a second time, dealt with in 1335, that is to say, it was truth which had been given to them freely, and was to be given once again; and from the meaning of ‘hands’ as powers, dealt with in 878, 3387, 4931-4937, 5327, 5328. Truth present in the powers is truth within, thus subject to, people’s abilities to accept it. But people’s abilities or powers to accept truth are utterly dependent on good. They are linked by the Lord to good. For when the Lord enters with good He also enters with that kind of ability. Consequently the reception of truth by a person’s powers is dependent on what forms of good are present. The fact that people’s abilities to accept truth are determined by the good that is present becomes clear from much experience in the next life.

[2] Those there who are moved by good have not only the ability to perceive truth but also the ability to accept it; yet this is conditioned by the amount and the kind of good that moves them. Those on the other hand who are moved by evil do not have any ability to accept truth. That ability of the former and this inability of the latter to accept truth are the outcome of each one’s pleasure and consequent desire. The pleasure of those moved by good consists in the accomplishing of what is good by means of truth; for the specific nature of their good is derived from truths, and therefore they also have a desire for those truths. But the pleasure of those moved by evil consists in evil and the justification of it by the use of falsities, which they also consequently have a desire for; and in their desire for falsities they turn away from truths. Consequently, having no ability to accept truths, those moved by evil therefore cast these aside, or smother them, or pervert them as soon as they reach their ears or enter their heads. Furthermore every individual person of sound mind has the ability to accept truths; but those who turn to evil annihilate that ability, whereas those who turn to good enhance it.

AC (Elliott) n. 5624 sRef Gen@43 @13 S0′ 5624. ‘And the silver that was put back in the mouth of your pouches you are to take back in your hand’ means that through the truth freely given and present in the exterior natural they were to make themselves submissive as far as was possible. This is clear from the meaning of ‘the silver that was put back’ as truth freely given, dealt with in 5530; from the meaning of ‘in the mouth of a sack’ as in the opening of the exterior natural, dealt with in 5497; and from the meaning of ‘in the hand’ as within one’s power, dealt with immediately above in 5623, thus as far as possible. Making themselves submissive through that truth is meant by the instruction that ‘they were to put back’ the silver; for when people in the spiritual world ‘take back’ truth to the Lord from whom they have received it freely they are making themselves submissive through it. But in what way they made themselves submissive through such truth is evident from the conversation, included in verses 18-24, which they had with the man who was over Joseph’s house.

AC (Elliott) n. 5625 sRef Gen@43 @13 S0′ sRef Gen@43 @18 S0′ 5625. ‘perhaps it was a mistake’ means lest he becomes unfriendly. This is clear from the meaning of ‘a mistake’ as an unfriendly act, for an error of that kind is meant here. The mistake could have been that they had forgotten to hand over their silver and so had brought it back, each man’s in his own sack; it could have been this that had caused the unfriendliness towards them. Indeed they themselves believed this to be so, for when in their fear they were brought to Joseph’s house they said,

Over the matter of the silver put back in our pouches at the beginning are we brought to this place, so that he may come down on us and fall on us, and take us as slaves, and our asses. Verse 18.

Furthermore ‘sin’ means separation and an unfriendly turning away, 5229, 5474; so too does ‘a mistake’ if this entails some sin, though a minor one. This is why the expression ‘lest he becomes unfriendly’ is used.

AC (Elliott) n. 5626 sRef Gen@43 @14 S0′ 5626. ‘And take your brother’ means that by that self-submission they would receive the good of faith. This is clear from the representation of Simeon,* to whom ‘brother’ whom they were to take refers here, as faith in the will, dealt with in 3869-3872, 4497, 4502, 4503, 5482, and so the good of faith since the truth of faith becomes the good of faith when it passes over into the will. For when this happens that truth passes over into the person’s life, and when it is there it is not seen as something to be known but as something to be done. That truth then changes its essential nature and becomes truth realized in action, as a consequence of which it is no longer called truth but good.
* The brother referred to at this point was in fact Benjamin, whose spiritual representation is indicated in 5600

AC (Elliott) n. 5627 sRef Gen@43 @14 S0′ 5627. ‘And rise up, return to the man’ means the life received from spiritual truth. This is clear from the meaning of ‘rising up’ as a raising up to interior and therefore to spiritual things, dealt with in 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 4107, 4881; from the meaning of ‘returning’ as the life received from, dealt with above in 5614; and from the representation of Joseph, who is called ‘the man’, as spiritual truth, dealt with in 5584.

AC (Elliott) n. 5628 sRef Gen@43 @14 S0′ 5628. ‘And may God Shaddai’ means the comfort that follows hardships. This is clear from the meaning of ‘Shaddai’ as temptation, also the comfort that follows temptation, dealt with in 1992, 4572, here therefore the comfort which followed all the hardships they experienced in Egypt. The meaning here – the comfort that follows severe sufferings – is also evident from the words ‘grant you mercy before the man’ which immediately follow. The reason why ‘Shaddai’ means temptation, also the comfort that follows temptation, is that the ancients gave the one and only God various illustrious names which were descriptive of the various things that came from Him; and because they believed that even temptations came from Him they called Him ‘God Shaddai’. They did not understand some other God by this name but the one and only God so far as temptations were concerned. When however the Ancient Church went downhill they began to worship as many gods as there were names of the one and only God; indeed they increased the number of them with many more which they themselves invented. This trend continued until at length each family had its own god whom that family kept quite distinct and separate from all other gods worshipped by other families.

[2] The family of Terah, which Abraham came from, worshipped Shaddai as its particular god, see 1356, 1992, 2559, 3667. Consequently not only Abraham but Jacob too recognized Shaddai as their god; and they did so in the land of Canaan. But to avoid any compulsion of them to forsake the form of religion they had – for no one is compelled to forsake what for him is holy – they were allowed to keep to it. However, because the ancients had meant Jehovah Himself or the Lord by the name Shaddai, which they used when they underwent temptations, Jehovah or the Lord took this name in His dealings with Abraham, as is evident from Gen. 17:1, and-also in His dealings with Jacob, Gen. 35:11.

[3] The reason why not only temptation but also comfort is meant by ‘Shaddai’ is that comfort follows all spiritual temptations, as I have been allowed to know from experience in the next life. When anyone there is subjected to hardships at the hands of evil spirits, who attack him, incite him to evil practices, and persuade him to accept falsities, he is subsequently received by angels, once the evil spirits have been turned away, and he is brought into a state of consolation by means of some delight in keeping with his character.

AC (Elliott) n. 5629 sRef Gen@43 @14 S0′ 5629. ‘Grant you mercy before the man’ means so that spiritual truth may accept you favourably. This is clear from the meaning of ‘granting mercy’ as accepting favourably, and from the representation of Joseph, when he is called ‘the man’, as spiritual truth, as above in 5627.

AC (Elliott) n. 5630 sRef Gen@43 @14 S0′ 5630. ‘And may he release to you your other brother’ means so that it may grant the good of faith. This is clear from the representation of Simeon, to whom ‘other brother’ refers here, as the good of faith, as above in 5626. The reason ‘releasing’ or ‘sending’ means granting is that the expression ‘sending’ applies to the person but ‘granting’ to the spiritual reality meant by that person.

AC (Elliott) n. 5631 sRef Gen@43 @14 S0′ 5631. ‘And Benjamin’ means so that interior truth may be granted also. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as interior truth, dealt with above in 5600.

AC (Elliott) n. 5632 sRef Gen@43 @14 S0′ 5632. ‘And I, even as I have been bereaved, I shall be bereaved’ means that before these things take place the Church must be deprived of its own truths. This is clear from the representation of Israel, who says this regarding himself, as the Church, dealt with in 3305, 4286; and from the meaning of ‘being bereaved’ as being deprived of the truths which belong to the Church, dealt with in 5536. The fact that such a deprivation must occur before these things take place is a self-evident one. For if the good of faith represented by ‘Simeon’, 5630, does not exist, and if interior truth, which is the intermediary, represented by ‘Benjamin’ does not exist, no truth belonging to the Church exists other than the kind of truth which is solely on the lips and not in the heart.

AC (Elliott) n. 5633 sRef Gen@43 @15 S0′ sRef Gen@43 @17 S0′ sRef Gen@43 @16 S0′ 5633. Verses 15-17 And the men took this gift, and took the double amount of silver in their hand, and Benjamin; and they rose up, and went down to Egypt, and stood before Joseph. And Joseph saw Benjamin with them, and he said to the one who was over his house, Bring the men to the house, and slaughter and prepare [an animal]; for the men will eat with me at midday. And the man did as Joseph said, and the man brought the men to Joseph’s house.

‘And the men took [this] gift’ means that the truths had with them the means to obtain favour. ‘And took the double amount of silver in their hand’ means also truth received by the power. ‘And Benjamin’ means the intermediary also. ‘And they rose up, and went down to Egypt’ means a raising up so as to acquire life from the interior areas of factual knowledge. ‘And stood before Joseph’ means the presence there of the celestial of the spiritual. ‘And Joseph saw Benjamin with them’ means the discernment by the celestial of the spiritual that the spiritual intermediary was present with the truths. ‘And he said to the one who was over his house’ means that which belongs to the external Church. ‘Bring the men to the house’ means that the truths in the natural were to be introduced into it. ‘And slaughter and prepare [an animal]’ means through the forms of good belonging to the exterior natural. ‘For the men will eat with me at midday’ means that they will be joined together when accompanied by the intermediary. ‘And the man did as Joseph said’ means a putting into effect. ‘And the man brought the men to Joseph’s house’ means the first introduction into good coming from the celestial of the spiritual.

AC (Elliott) n. 5634 sRef Gen@43 @15 S0′ 5634. ‘And the men took this gift’ means that the truths had with them the means to obtain favour. This is clear from the meaning of ‘the men’ as the truths, dealt with in 3134; and from the meaning of ‘the gift’ presented by people when they went to kings and priests, as to obtain favour, dealt with in 5619.

AC (Elliott) n. 5635 sRef Gen@43 @15 S0′ 5635. ‘And took the double amount of silver in their hand’ means also truth received by the power. This is clear from what has been stated above in 5623, where the same words occur, and where one may also see what is meant by truth received by the power.

AC (Elliott) n. 5636 sRef Gen@43 @15 S0′ 5636. ‘And Benjamin’ means the intermediary also. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443.

AC (Elliott) n. 5637 sRef Gen@43 @15 S0′ sRef Gen@43 @8 S1′ 5637. ‘And they rose up, and went down to Egypt’ means a raising up so as to acquire life from the interior areas of factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘rising up’ as a raising up to the things that belong to spiritual life, dealt with in 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 4103, 4881; from the meaning of ‘going down’ as to acquire life, for ‘going down’ here implies much the same as the words used previously in verse 8 – ‘Send the boy with me, and we will rise up and go, and we will live and not die’ – which mean spiritual life entered into by degrees, dealt with in 5605; and from the meaning of ‘Egypt’ as factual knowledge, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966, in this case the interior areas of such knowledge since the celestial of the spiritual represented by ‘Joseph’ is there, which is why the statement ‘and stood before Joseph’ follows directly after.

[2] The interior areas of factual knowledge are facts existing in the natural which are spiritual ones; and they are spiritual ones there when such facts in the natural have been illuminated by the light of heaven. They have been so illuminated by the light of heaven when a person has a real belief in teachings that are based on the Word; and he has a real belief in these when the good of charity is present in him. For then the good of charity, like a flame, sheds light on the truths and so on the facts he knows. This is how they get the spiritual light they possess. From this one may see what is meant by the interior areas of factual knowledge.

AC (Elliott) n. 5638 sRef Gen@43 @15 S0′ 5638. ‘And stood before Joseph’ means the presence there of the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘standing before someone as the presence; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, often dealt with already. The presence of the celestial of the spiritual in both parts of the natural was represented by Joseph’s being made the lord over the whole of Egypt. That is, his lordship over it meant the presence of the celestial of the spiritual within the interior areas of factual knowledge; and this knowledge exists within the natural. Regarding the lordship of the celestial over both parts of the natural, see 5316, 5324, 5326-5328, 5333, 5337, 5373, the truths represented by ‘the ten sons of Jacob’ being truths within the natural.

AC (Elliott) n. 5639 sRef Gen@43 @16 S0′ 5639. ‘And Joseph saw Benjamin with them’ means the discernment by the celestial of the spiritual that the spiritual intermediary was present with the truths. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2807, 3764, 4567, 4723, 5400; from the representation of the ten sons of Jacob – to whom ‘with them’, that is, the ones whom Joseph saw Benjamin with, refers – as the truths within the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458, 5512; and from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443. The reason the expression ‘spiritual intermediary’ is used here is that the truths which are represented by ‘the ten sons of Jacob’ had now to be joined to truth from the Divine, which was ‘Joseph’; but that joining together does not take place except through an intermediary that is a spiritual one. Therefore immediately after that intermediary had been recognized, Joseph told the man over his house, ‘Bring the men to the house, and slaughter and prepare [an animal]; for the men will eat with me at midday’, meaning that they would be brought in and joined to him because they were accompanied by the intermediary.

[2] A further brief statement needs to be made about what the spiritual compared with the natural is since the majority living in the Christian world do not know what the spiritual is. They are so ignorant of what it is that when they hear the term they are at a loss, saying to themselves, What the spiritual is, no one knows. Essentially the spiritual existing with a person is his actual affection for what is good and true, loved for its own sake and not for any selfish reason, as well as an affection for what is right and fair, likewise loved for its own sake and not for any selfish reason. When a person has inward feelings of delight and pleasure, and more so if feelings of blessedness and bliss flow from them, they constitute the spiritual present with him, which does not come to him from the natural world but from the spiritual world or heaven, that is, from the Lord by way of heaven. This then is the spiritual which, when it reigns in a person, influences and so to speak gives colour to everything he thinks, wills, or does, and which causes his thoughts and acts of will to partake of what is spiritual, till at length these too become spiritual qualities present with him when he passes from the natural world into the spiritual world. In short, the spiritual consists in an affection stirred by charity and faith, that is, an affection for what is good and true, and in the delight and pleasure, and even more so in the blessedness and bliss that flow from them, which are feelings residing with a person inwardly and making him someone truly Christian.

[3] The majority in the Christian world are ignorant of what the spiritual is for the reason that they make faith, not charity, the essential virtue in the Church. Consequently, since the few who do bother about faith give little if any thought at all to charity or know what charity is, and since therefore they have no knowledge or any perception of the affection characteristic of charity, an affection that is not present in them, they cannot possibly know what the spiritual is. This is especially so at the present day when scarcely any charity exists with anyone, for now is the final period of the Church. But it should be recognized that in a general sense the spiritual means an affection both for what is good and for what is true, which is why heaven is called the spiritual world and the internal sense of the Word is called the spiritual sense. But more specifically what is essentially an affection for good is called the celestial, while that which is essentially an affection for truth is called the spiritual.

AC (Elliott) n. 5640 sRef Gen@43 @16 S0′ 5640. ‘And he said to the one who was over his house’ means that which belongs to the external Church. This is clear from the representation of ‘the one who was over the house’ as the external Church, when ‘the one who is in the house’ is the internal Church, dealt with in 1795. And since no attention is paid in the internal sense to the person, only to the spiritual reality, 5225, 5287, 5434, ‘the one who was over the house’ means that which belongs to the external Church.

AC (Elliott) n. 5641 sRef Gen@43 @16 S0′ 5641. ‘Bring the men to the house’ means that the truths in the natural were to be introduced into it. This is clear from the meaning of ‘the sons of Jacob’ as the truths known to the Church that were present in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5428, 5512 – their introduction into the external Church being meant by ‘bring them to the house’.

AC (Elliott) n. 5642 sRef Gen@43 @16 S0′ 5642. ‘And slaughter and prepare [an animal]’ means through the forms of good belonging to the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘slaughtering’ – implying that which was slaughtered, namely an ox, young bull, he-goat or other member of the flock – as forms of good belonging to the natural. ‘An ox’ and ‘a young bull’ mean forms of good belonging to the natural, see 2180, 2566, 2781, 2830, in this case forms of good belonging to the exterior natural because they are the means by which the truths are first introduced to effect a joining together. For ‘he brought the men to Joseph’s house’ means the first introduction into good coming from the celestial of the spiritual, see below in 5645. Because ‘a young bull and an ox’ meant forms of good in the natural, every activity involving these meant that good too; for the one entailed the other.

AC (Elliott) n. 5643 sRef Gen@43 @16 S0′ 5643. ‘For the men will eat with me at midday’ means that they will be joined together when accompanied by the intermediary. This is clear from the meaning of ‘eating’ as being communicated, being joined together, and being made one’s own, dealt with in 2187, 2343, 3168, 3513 (end), 3596, 3832. And because they were accompanied by the spiritual intermediary represented by ‘Benjamin’, 5639, the expression ‘at midday’ is used; for ‘midday’ means a state of light, and so a spiritual state which the intermediary is instrumental in bringing about, 1458, 3708.

AC (Elliott) n. 5644 sRef Gen@43 @17 S0′ 5644. ‘And the man did as-Joseph said’ means a putting into effect. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5645 sRef Gen@43 @17 S0′ 5645. ‘And the man brought the men to Joseph’s house’ means the first introduction into good coming from the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘bringing to’ as an introduction, as above in 5641; from the meaning of ‘the sons of Jacob’ as truths known to the Church that are present within the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5428, 5512; from the meaning of ‘the house’ as good, dealt with in 3652, 3720, 4982, on account of which ‘the house’ is also the Church, 3720, for the Church is the Church by virtue of good; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, often dealt with already. From all this it is evident that ‘the man brought the men to Joseph’s house’ means that truths in the natural were introduced into good coming from the celestial of the spiritual. The reason why a first introduction is meant is that at this point they merely ate with Joseph but did not recognize who he was. By this is meant a general joining together, which is a first introduction; for at this point there is a general inflow of truth from the Divine, but it is not recognized. When however a discernment of that inflowing truth does exist a second joining together is effected, and this is meant by Joseph revealing who he was to his brothers, dealt with further on in Chapter 45.

AC (Elliott) n. 5646 sRef Gen@43 @22 S0′ sRef Gen@43 @23 S0′ sRef Gen@43 @17 S0′ sRef Gen@43 @19 S0′ sRef Gen@43 @18 S0′ sRef Gen@43 @21 S0′ sRef Gen@43 @20 S0′ 5646. Verses 18-23 And the men were afraid because they were brought to Joseph’s house; and they said, Over the matter of the silver put back in our pouches at the beginning are we brought to [this place], so that he may come down on us and fall on us,* and take us as slaves, and our asses. And they came near the man who was over Joseph’s house, and they spoke to him [at]** the door (ostium) of the house. And they said, On my honour,*** my lord, we certainly came down at the beginning to buy food. And it happened, when we came to the lodging-place and opened our pouches, that behold, each man’s silver was in the mouth of his pouch, our silver in its full weight; and we are bringing it back in our hand. And we are causing other silver to come down in our hand to buy food; we do not know who put our silver in our pouches. And he said, Peace to you, do not be afraid; your God and the God of your father has given you the concealed gift in your pouches; your silver came to me. And he brought Simeon out to them.

‘And the men were afraid’ means a drawing back. ‘Because they were brought to Joseph’s house’ means that the truths belonging to the natural were to be linked and made subservient to the internal. ‘And they said, Over the matter of the silver put back in our pouches at the beginning are we brought to [this place]’ means that because truth in the exterior natural appears to be something freely given, they were being made subservient. ‘So that he may come down on us and fall on us’ means that for this reason they were subjected to its absolute power and control. ‘And take us as slaves, and our asses’ means even to the point where whatever exists in either part of the natural is of no worth. ‘And they came near the man who was over Joseph’s house’ means the teachings of the Church. ‘And they spoke to him [at] the door of the house’ means a consultation of these regarding the introduction. ‘And they said, On my honour, my lord’ means an attestation. ‘We certainly came down at the beginning to buy food’ means a mind set on acquiring good for truths. ‘And it happened, when we came to the lodging-place and opened our pouches’ means an inspection of the exterior natural. ‘That behold, each man’s silver was in the mouth of his pouch’ means that it was observed that the truths had been so to speak freely given. ‘Our silver in its full weight’ means truths commensurate with each one’s state. ‘And we are bringing it back in our hand’ means the submission as far as possible of what had been freely given. ‘And we are causing other silver to come down in our hand to buy food’ means that the mind is set on acquiring good through truth from some other source. ‘We do not know who put our silver in our pouches’ means an absence of faith owing to ignorance of where the truth present in the exterior natural came from. ‘And he said, Peace to you, do not be afraid’ means that all is well, they should not despair. ‘Your God and the God of your father’ means the Lord’s Divine Human. ‘Has given you the concealed gift in your pouches’ means that it came from Him without the exercise of any prudence by them. ‘Your silver came to me’ means that it will seem as though truth has been acquired by them. ‘And he brought Simeon out to them’ means that he linked to those truths the will to practise them.
* lit. roll down onto us and throw himself onto us
** See 5653.
*** The Latin In me here represents the Hebrew Bi, which is usually regarded as an expression of entreaty rather than validity, cp Chapter 44:18.

AC (Elliott) n. 5647 sRef Gen@43 @18 S0′ 5647. ‘And the men were afraid’ means a drawing back. This is clear from the meaning here of ‘being afraid’ as a drawing back, a drawing back from being joined to the internal. Fear arises from various causes, such as those dangerous situations when people can lose their lives, the gains they have made, and also both their positions and reputations, as well as the fear that they may be led into some kind of slavery, resulting in the loss of freedom together with the delight life holds within itself. This matter is dealt with below, for the men’s fear was that they would become linked to the internal, which would cause them to lose their own identity, and with their own identity their freedom, and with their freedom the delight life holds within itself since that delight depends on the existence of freedom. This is the reason why ‘the men were afraid’ means a drawing back, a drawing back lest they should become linked [to the internal].

[2] Let a brief preliminary statement be made here about the nature of that joining together, that is to say, of the external or natural man to the internal or spiritual man. The external or natural man reigns from the earliest period in life, unaware of the existence of the internal or spiritual man. That being so, when a person undergoes reformation and from being a natural or external man starts to become a spiritual or internal one, the natural rebels initially. For that person receives teaching to the effect that the natural man must be made subservient; that is, all his strong evil desires and the accompanying ideas that lend support to these must be rooted out. Consequently when left to himself the natural man thinks that in that case he may be completely destroyed, since he knows nothing other than that the natural is all there is, being totally ignorant of the fact that things beyond measure or description reside within the spiritual. When the natural man thinks like this he draws back, having no wish to be made subservient to the spiritual. This then is what is meant here by ‘fear’.

AC (Elliott) n. 5648 sRef Gen@43 @18 S0′ 5648. ‘Because they were brought to Joseph’s house’ means that the truths belonging to the natural were to be linked and made subservient to the internal. This is clear from the meaning of ‘being brought to Joseph’s house’ as being joined and made subservient to the internal. For ‘Joseph’ represents the internal since he represents truth from the Divine, which is the celestial of the spiritual, dealt with in 5307, 5331, 5332, 5417, 5469; ‘the house’ means both a person’s internal and his external, 3128, 3538, 4973, 5023, in this case the internal because the expression ‘Joseph’s house’ is used; and ‘being brought to’ – to the internal – means becoming linked to it. And as becoming linked to it is meant, being made subservient to it is meant as well, the reason being that when the natural becomes linked to the internal it is made subservient to it. For the dominion which has belonged previously to the natural man comes to belong subsequently to the spiritual. This dominion will in the Lord’s Divine mercy be discussed later on.

[2] Let a brief statement be made about what the situation is with the internal sense. The internal sense of the Word exists primarily for the benefit of those in the next life. When present with someone [on earth] who is reading the Word those in the next life perceive it according to its internal sense, not its external sense. For they do not understand any expressions used by man, only the sense lying behind those expressions; nor to understand that sense do they employ the natural thoughts that are men’s, only their own thoughts, which are spiritual ones. The transformation of the natural sense residing with man into that spiritual sense takes place instantaneously, like a person’s immediate conversion of someone else’s language into his own which is a different one. It is in that kind of way that the natural sense proper to man’s thought is converted into the spiritual sense; for spiritual language or speech belongs properly to angels, but natural language properly to man. The reason for the immediate transformation of the one sort of language into the other is that a correspondence exists between every single thing in the natural world and every single thing in the spiritual world.

[3] Now because the internal sense of the Word exists primarily for the benefit of those in the spiritual world, the kinds of details contained here in the internal sense that have been mentioned are ones that exist for their benefit and give them pleasure and delight. But the more internal those details are the further removed they are from the range of understanding present in men, for whom none but matters of a worldly and bodily nature bring pleasure and delight. When this is the situation they consider the spiritual matters contained in the internal sense as of little value; indeed they loathe them. Let anyone examine himself to see whether or not the ideas contained in the internal sense of the narrative that follows below are to him worthless and loathsome. Yet such ideas are what give angelic communities utmost delight. From this anyone who stops to reflect may also see the kind of difference there is between men’s delights and angels’ delights, as well as what it is that angels consider wisdom to consist in and what it is that men consider it to consist in. That is to say, angels consider wisdom to consist in the kinds of things that man regards as being worthless and that he is averse to, while man considers wisdom to consist in the kinds of things in which angels have no interest at all; indeed many people consider it to consist in the kinds of things which angels cast aside and have nothing to do with.

AC (Elliott) n. 5649 sRef Gen@43 @19 S0′ 5649. ‘And they said, Over the matter of the silver put back in our pouches [at the beginning] are we brought to [this place]’ means that because truth in the exterior natural appears to be something freely given, they were being made subservient. This is clear from the meaning of ‘the silver put back’ as truth freely given, dealt with in 5530, 5624; from the meaning of ‘the pouch’ as the opening to the exterior natural, dealt with in 5497; and from the meaning of ‘brought to’ as being linked and made subservient to, dealt with immediately above in 5648.

[2] The implications of all this are as follows: Because it had been perceived that the facts present in the exterior man which held truths within them had been freely given and were therefore being led on to become joined to the internal, which would make them subservient to it, it was consequently perceived that, as stated just above, they would be deprived of their freedom and so of all the delight that life holds within itself. But man has no conception of such a thing, that is to say, of its being perceived that facts holding truths within them can be given freely and that this happens in the natural, in either the exterior part or the interior part of it. The reason he has no conception of this is that he does not enjoy any kind of perception like that, for he does not have the vaguest idea about what is given to him freely, let alone about what is stored away in the exterior natural and what in the interior natural. The common reason why he does not have any perception of this is that his heart is set on worldly and earthly things, not on celestial and spiritual ones, and therefore he has no belief in any influence coming from the Lord by way of heaven and so no belief whatever in the gift of any such things to him. Yet in actual fact all the truth which he arrives at by the use of reason based on factual knowledge and which he imagines he arrives at by his own power of understanding is something that is given to him. And man has even less ability to perceive whether that truth is stored away in the exterior natural or in the interior natural, because he is ignorant of the fact that the natural has two parts, namely an exterior part which leans towards the external senses and an interior part which leans away from these and turns towards the rational.

[3] Since man has no knowledge of any of these matters he cannot have any perception at all regarding such ideas; for acquaintance with a reality must come first if there is to be any perception about it. But angelic communities are properly acquainted with and have a right perception of those matters. They are acquainted with and perceive not only what is given them freely but also in what place this exists, as the following experience makes clear: When any spirit who is moved by good, and therefore has the ability to do so, enters some angelic community, he enters at the same time into all the knowledge and intelligence belonging to this community, which he had not possessed before. At such a time he is not aware of anything different from this – that he was already in possession of such knowledge and understanding, and through his own deliberation. But when he stops to reflect he realizes that it is something freely given him by the Lord through that angelic community. He also knows, from the angelic community where he is, whether that truth exists in the exterior natural or in the interior natural; for there are angelic communities situated in the exterior natural, and there are those situated in the interior natural. But their natural is not like man’s natural; rather it is a natural that is spiritual – one that has been made spiritual by having become joined and made subservient to the spiritual.

[4] From all this one may see that the matters mentioned here in the internal sense describe what actually happens in the next life. That is to say, those there are quite aware of what is freely given them and also of where it is stored away, even though man at the present day knows nothing at all about such matters. In ancient times however those who belonged to the Church did know about them; their factual knowledge told them about such matters, and so did their religious teachings. They were people of a more internal frame of mind; but since those times people have become progressively more externally minded, so much so that at the present day they live in the body, thus in what is the most external. A sign of this is seen in the fact that people do not even know what the spiritual is or what the internal is; and they do not believe even in the existence of such realities. Indeed people have moved so far away from things on a more internal level to what is most external within the body that they do not even believe in the reality of a life after death, or in the existence of heaven or hell. Indeed because of their departure from things of a more internal level into what is most external they have become so stupid. So far as spiritual realities are concerned, as to believe that man’s life is similar to that of beasts, so that in death man is no different from them. And what is so surprising, the learned believe these kinds of things more than the simple; and anyone whose belief is different from theirs is thought by them to be a simpleton.

AC (Elliott) n. 5650 sRef Gen@43 @19 S0′ 5650. ‘So that he may come down on us and fall on us’ means that for this reason they were subjected to its absolute power and control. This is clear from the meaning of ‘coming down on someone’ as considering him blameworthy; and from the meaning of ‘falling on someone’ as making him subject to one’s is absolute since the statement ‘take us as slaves, and our asses’ follows after this. The implications of all this are as follows: Before the natural man is joined to the spiritual, or the external man to the internal, he is left to consider whether he wants the strong desires that spring from self-love and love of the world, also such ideas as he has used to defend those desires, to be done away with, and whether he wants to surrender dominion to the spiritual or internal man. He is left to consider this so that he may choose in freedom what he pleases. When the natural man without the spiritual contemplates this possibility he rejects it; for he loves his strong evil desires for the reason that he loves himself and the world. Such a contemplation fills him with anxiety and he imagines that if those desires are done away with his life would be finished; for he locates everything in the natural or external man. Alternatively he imagines that after they have been done away with he will be left with no power of his own and that all his thought, will, and action will come to him through heaven, so that he will no longer have any responsibility for these. Once the natural man has been left to himself in this condition, he draws back and becomes resistant. But when some light flows from the Lord through heaven into his natural he starts to think differently. That is to say, he now refers the spiritual man to have dominion, for then he is able to think what is true and to will what is good and so is able to enter heaven, which is not possible if the natural man has dominion. And when he considers that all the angels in the whole of heaven are like this and as a consequence experience joy defying description, he goes to war with the natural man and at length wishes to make the same subject to the spiritual. This is the condition into which someone who is to be regenerated is brought, so that he can in freedom turn where he wills; and insofar as he does in freedom turn in that direction he is being regenerated. All these matters are the things under consideration here in the internal sense.

AC (Elliott) n. 5651 sRef Gen@43 @19 S0′ 5651. ‘And take us as slaves, and our asses’ means even to the point where whatever exists in either part of the natural is of no worth. This is clear from the representation of the ten sons of Jacob – who say this about themselves – as the truths in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458, 5512; from the meaning of ‘slaves’ or ‘servants’ as things own power and control, which in this case which are of little value, 2541, in this case those that are of no worth, dealt with below; and from the meaning of ‘asses’ as what was present in the natural, namely factual knowledge, dealt with in 5922, in this case facts present in the exterior natural since the truths meant by ‘the sons of Jacob’ reside in the interior natural.

[2] The implications of this, that whatever exists in either part of the natural is of no worth, are as follows: If a person is to become spiritual his natural must come to be of no worth, that is, it must cease to have any power that is essentially its own; for to the extent that the natural has any power of its own the spiritual lacks it. Since earliest childhood the natural has been acquiring no other ambitions than those that spring from selfish and worldly desires, thus ones that are the opposite of charity. These evil ambitions make it impossible for good to flow in from the Lord by way of the internal man; for whatever flows in is turned within the natural into what is evil, the natural being the final level into which what is inflowing goes. Consequently unless the natural, that is, the evil and falsity that have been giving shape to the natural, comes to be of no worth, no good can possibly flow in from the Lord by way of heaven. It finds no dwelling-place there and is dissipated, for it cannot stay in what is evil and false. For this reason the internal remains closed to the extent that the natural fails to become of no worth. This is something known within the Church from the teaching that one should put off the old man in order that one may put

[3] Regeneration consists in nothing else than the natural being made subservient and the spiritual becoming its lord; and the natural is made subservient when it is made to correspond to the spiritual. Once the natural is made to correspond it is no longer reactionary but acts as it is commanded, answering the beck and call of the spiritual, almost as the actions of the body are answers to the beck and call of the will, or as speech and facial expressions conform to the thought flowing into them. From this it is evident that for a person to become spiritual, his natural must come to be, so far as his power of will is concerned, of no on the new.*

[4] But it should be realized that it is the old natural that must come to be of no worth, since it is shaped by evils and falsities. Once it has been made of no worth the person is endowed with a new natural, called the spiritual, natural. This is called spiritual because the spiritual is what acts by means of it and also makes itself known through it, in the way a cause does through its effect – the cause, as is well known, being the entire reason for the effect. Consequently the new natural, so far as the activities of thought, will, and putting into effect are concerned, is nothing else than the representative of the spiritual. When this new natural comes into being a person receives good from the Lord; when worth whatsoever he receives that good truths are conferred on him; when those truths are conferred on him his intelligence and wisdom are made more perfect; and when his intelligence and wisdom are made more perfect he is blessed with happiness that lasts for ever.
* A Pauline teaching; see for example Eph. 4:22-24; Col. 3:9, 10.

AC (Elliott) n. 5652 sRef Gen@43 @19 S0′ 5652. ‘And they came near the man who was over Joseph’s house means the teachings of the Church. This is clear from the meaning of ‘the man over Joseph’s house’ as that which belongs to the external Church, dealt with above in 5640, thus religious teaching since this belongs to the Church. In addition ‘the man’ means truth, and so religious teaching, 3134, while ‘the house’ means the Church, 1795; and since ‘Joseph’ is the internal, 5469, ‘Joseph’s house’ is the internal Church. Teaching drawn from the Word is what is set over that house, serving and ministering to it.

AC (Elliott) n. 5653 sRef Gen@43 @19 S0′ 5653. ‘And they spoke to him [at] the door of the house’ means a consultation of these regarding the introduction. This is clear from the meaning of ‘speaking to him’, to the man over Joseph’s house, as a consultation of these – of these teachings of the Church; and from the meaning of ‘the door of the house’ as the introduction, dealt with in 2356, 2385, in this case the introduction of the natural or external man to the spiritual or internal man, which is the subject here. This being the meaning the original language does not say ‘at the door of the house’, only ‘the door of the house’.

AC (Elliott) n. 5654 sRef Gen@43 @20 S0′ 5654. ‘And they said, On my honour, my lord’ means an attestation. This is clear from the stock phrase itself that is used here as the making of an attestation, which was that what they said about the silver found in each man’s sack was the truth.

AC (Elliott) n. 5655 sRef Gen@43 @20 S0′ 5655. ‘We certainly came down at the beginning to buy food’ means a mind set on acquiring good for truths. This is clear from the meaning of ‘coming down’ as a mind set on something, that is, an intention; for a person who goes down or betakes himself to any place does so from a set purpose, the purpose being in this case to acquire good for truths, meant by ‘buying food’. For ‘buying’ means acquiring and making one’s own, 5374, 5397, 5406, 5414, 5426, while ‘food’ means the good of truth, 5340, 5342, in this case good for truths which are represented by ‘the sons of Jacob’ who spoke these words regarding themselves.

AC (Elliott) n. 5656 sRef Gen@43 @21 S0′ 5656. ‘And it happened, when we came to the lodging-place and opened our pouches’ means an inspection of the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘the lodging-place’ as the exterior natural in general, dealt with in 5495; from the meaning of ‘opening’ as an inspection, for when someone opens something he does so to inspect it; and from the meaning of ‘a pouch’ as the exterior natural more specifically, dealt with in 5497.

AC (Elliott) n. 5657 sRef Gen@43 @21 S0′ 5657. ‘That behold, each man’s silver was in the mouth of his pouch’ means that it was observed that the truths had been so to speak freely given. This is clear from the meaning of ‘each man’s silver in his sack’ as truths freely given, dealt with in 5530, 5624, ‘each man’s silver in the mouth of his pouch’ meaning much the same. The difference is that the latter statement means that the truths which were freely given were placed in the opening of the exterior natural; for ‘the mouth of the pouch’ means the opening of the exterior natural, 5497. The reason why so to speak freely is meant at this point is that they dwell in a state of uncertainty, unsure whether they want to be joined to the internal, for fear that they will cease to be of any worth. And when anyone dwells in a state of uncertainty he feels unsure about the truths that serve to corroborate.

AC (Elliott) n. 5658 sRef Gen@43 @21 S0′ 5658. ‘Our silver in its full weight’ means truths commensurate with each one’s state. This is clear from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954; and from the meaning of ‘weight’ as the state of something as regards good, dealt with in 3104, so that truths commensurate with each one’s state means commensurate with the good they are able to receive. Many places in the Word make reference to weights or to measures, but no weight nor any measure is meant in the internal sense. Rather states so far as the good involved in some reality is concerned are meant by ‘weights’, while states so far as the truth involved in it is concerned are meant by ‘measures’. The same applies to the properties of gravity and spatial magnitude; gravity in the natural world corresponds to good in the spiritual world, and spatial magnitude to truth. The reason for this is that in heaven, where correspondences originate, neither the property of gravity nor that of spatial magnitude exists because space has no existence there. Objects possessing these properties do, it is true, seem to exist among spirits, but those objects are appearances that have their origins in the states of goodness and truth in the heaven above those spirits.

[2] It was very well known in ancient times that ‘silver’ meant truth; therefore the ancients divided up periods of time ranging from the earliest to the latest world epochs into the golden ages, the silver ones, the copper ones, and the iron ones, to which they also added the clay ones. They applied the expression ‘golden ages’ to those periods when innocence and perfection existed, when everyone was moved by good to do what was good and by righteousness to do what was right. They used ‘silver ages’ however to describe those times when innocence did not exist any longer, though there was still some sort of perfection, which did not consist in being moved by good to do what was good but in being moved by truth to do what was true. ‘Copper ages’ and ‘iron ages’ were the names they gave to the times that were even more inferior than the silver ones.

[3] What led those people to give periods of time these names was not comparison but correspondence. For the ancients knew that ‘silver’ corresponded to truth and ‘gold’ to good; they knew this from being in communication with spirits and angels. For when a discussion takes place in a higher heaven about what is good, this reveals itself among those underneath them in the first or lowest heaven as what is golden; and when a discussion takes place about what is true this reveals itself there as what is silvery. Sometimes not only the walls of the rooms where they live are gleaming with gold and silver but also the very air within them. Also, in the homes of those angels belonging to the first or lowest heaven who are moved by good to live among what is good, tables made of gold, lampstands made of gold, and many other objects are seen; but in the homes of those who are moved by truth to live among what is true, similar objects made of silver are seen. But who at the present day knows that correspondence was what led the ancients to call ages golden ones and silver ones? Indeed who at the present day knows anything at all about correspondence? Anyone who does not know this about the ancients, and more so anyone who thinks pleasure and wisdom lie in contesting whether such an idea is true or untrue, cannot begin to know the countless facets there are to correspondence.

AC (Elliott) n. 5659 sRef Gen@43 @21 S0′ 5659. ‘And we are bringing it back in our hand’ means the submission as far as possible of what had been freely given. This is clear from the meaning of ‘bringing back’ here as submitting, and from the meaning of ‘in our hand’ as far as possible, dealt with above in 5624. The fact that it had been given freely is meant by ‘the silver in the mouth of each man’s pouch’ which they were returning, 5657.

AC (Elliott) n. 5660 sRef Gen@43 @22 S0′ 5660. ‘And we are causing other silver to come down in our hand to buy food’ means that the mind is set on acquiring good through truth from some other source. This is clear from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with just above in 5657, and as ‘silver’ means truth, some other truth and therefore truth from some other source is meant by ‘other silver’ (for no other truth that is genuine truth exists apart from that received from the Lord, who gives it freely, so that there is no other source than He from which real truth is derived); and from the meaning of ‘causing to come down’ as a mind set on acquiring – on acquiring the good of truth, which is meant by the grain they bought. The story told in the sense of the letter implies that the other silver came to Joseph, for the purchase of food from him and so from no other source. But the internal sense is not subject to any limitation set by the story told in the sense of the letter indeed it is not concerned with that sense, only with the real matter under discussion here, which is this: If they were to make themselves subservient like slaves owing to the fact that some truths were freely given within the exterior natural, they would from some other source acquire good through truth. This idea also forms the train of thought in the internal sense, for immediately after this the words ‘we do not know who put the silver in our pouches’ are used, meaning their lack of belief because they did not know where truth present in the exterior natural came from.

[2] Something like this happens in the next life in the case of spirits who are being introduced by means of truths into good, especially into this – that everything good and true flows in from the Lord. When they learn that everything they think or will flows into them, so that they themselves cannot be the source of their thinking and willing, they fight all they can against the idea. For they believe that, if this idea is true, they cannot have any life within themselves that is entirely their own and that all delight is therefore destroyed, for they make the existence of separate selfhood vital to delight. Furthermore those spirits think that if they do not have any power entirely their own to do what is good and to believe what is true, they must let their hands hang down, not do or think anything on their own initiative, and wait for influx. They are allowed to go on thinking in this kind of way until they reach the point when they almost decide that they do not want to receive what is good and true from such influx but from some other source which does not involve their being deprived in this manner of their selfhood. Sometimes they are even allowed to make enquiries about where they may find that kind of goodness and truth. But when after this they do not find such goodness and truth anywhere, those who are being regenerated come back and freely choose to let the Lord lead their will and thought. They are also told at the same time that they are going to receive a heavenly selfhood such as the angels possess, and along with this the gift of everlasting bliss and happiness.

[3] As regards this heavenly selfhood, it is a product of the new will conferred by the Lord. It is different from the selfhood properly man’s own, in that those who have received that heavenly selfhood no longer see only themselves in every single thing they do or in every single thing they learn about and convey to others. Instead they see their neighbour, the general public, the Church, the Lord’s kingdom, and so the Lord Himself. The ends they have in life are what undergo change; for ends which have lower things – namely self and the world – in view are removed and higher ones introduced to replace them. Ends in life are nothing else than the actual life in a person, for a person’s ends in view are the things that his will desires. They are also the actual loves present in him, for what a person loves is what his will desires and what constitute his end in view. The person who is given a heavenly selfhood enjoys too a state of serenity and peace, for he trusts in the Lord and believes that no evil at all can come to touch him, knowing too that no strong evil desires can molest him. More than that, those who have received a heavenly selfhood enjoy true freedom; for being led by the Lord constitutes freedom since one is then led within the sphere of good, from good, and to good. From this it becomes clear that they enjoy bliss and happiness, for nothing exists to disturb them – no self-love at all, consequently no enmity, hatred, or vengeance at all; nor any love of the world at all, consequently no deceitfulness, fear, or unease at all.

AC (Elliott) n. 5661 sRef Gen@43 @22 S0′ 5661. ‘We do not know who put the silver in our pouches’ means an absence of faith owing to ignorance of where truth present in the exterior natural came from. This is clear from the meaning of ‘not knowing’ in the spiritual sense as not believing, or an absence of faith; from the meaning of ‘who put’ as ignorance of where it came from; from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 5658; and from the meaning of ‘a pouch’ as the exterior natural, dealt with in 5497.

AC (Elliott) n. 5662 sRef Gen@43 @23 S0′ 5662. ‘And he said, Peace to you, do not be afraid’ means that all is well, they should not despair. This is clear from the meaning of ‘peace’ as what is well, dealt with below; and from the meaning of ‘do not be afraid’ as they should not despair. The subject in the internal sense is a change of state. No longer were they by their own power acquiring truths; now they were acquiring good by means of truths, which however were truths given them by the Lord. But because they imagined that they would then be losing their selfhood, and so would be losing their freedom and consequently their entire delight in life, they were plunged into despair, as is evident from what has gone before. So it is that here ‘do not be afraid’ means that they should not despair; for fear arises from various different causes, 5647, and therefore has various different meanings.

sRef Num@6 @26 S2′ [2] The reason ‘peace’ means all is well is that peace is what is central and consequently what reigns universally within every single thing in heaven. For the peace that reigns in heaven is like spring on earth, or like the dawn. What moves a person’s feelings when spring or dawn arrives is not the discernible changes that take place then but the loveliness reigning universally, which pervades every individual thing he perceives and fills not only that perception but also each individual object with loveliness. Scarcely anyone at the present day knows what peace is when it is mentioned in the Word, as, besides other places, in the Blessing,

Jehovah lift up His face upon you and give you peace. Num. 6:26.

Almost everyone believes that peace consists in being kept safe from enemies and in serenity reigning at home and among companions. That kind of peace is not however what is meant here but another kind that is immensely superior, namely heavenly peace, described immediately above. No one can be granted this peace unless he is led by the Lord and abides in the Lord, that is, unless he is in heaven where the Lord is the All in all. For heavenly peace enters in when the desires that spring from self-love and love of the world are removed; for those desires take peace away, molesting a person inwardly and causing him at length to consider rest to consist in unrest and peace in molestations, because he considers delight to consist in evil desires. All the time a person is subject to these desires he cannot by any means know what peace is; indeed during all that time he believes that such peace is of no worth. And should anyone say that one experiences this peace when the delights that spring from self-love and love of the world are removed he laughs at the idea, for the reason that he considers peace to consist in the delight taken in evil, which is the opposite of peace.

[3] Such being the nature of peace, that is to say, it is what is central to every form of happiness and bliss and is therefore what reigns universally within every individual thing, the ancients therefore used the common saying ‘Peace to you’, meaning May all be well; or else they would ask people ‘Did they have peace?’ meaning Was all well with them? See what has been stated and shown already regarding peace,

Peace in heaven is like spring and the dawn on earth, 1726, 2780.

In the highest sense ‘peace’ is the Lord; in the representative sense it is His kingdom, also the Lord’s Divine affecting inmostly what is good, 3780, 4681.

All unrest is due to evil and falsity, whereas peace is due to goodness and truth, 3170.

AC (Elliott) n. 5663 sRef Gen@43 @23 S0′ 5663. ‘Your God and the God of your father’ means the Lord’s Divine Human. This becomes clear from the fact that where the name God or the name Jehovah is used in the Word, the Lord and no one else is meant, 1343, 1736, 2921, 3035. And when the words ‘your God and the God of your father’ are used – that is, the God of Israel and Jacob and of his sons – the Lord’s Divine Human is meant, in particular His Divine Natural, 3305, 4286, 4570; for ‘Israel’ represented the Lord’s interior Natural, ‘Jacob’ His exterior Natural, and ‘his sons’ the truths present in that Natural.

[2] The truth that the Lord was meant by God and Jehovah in the Word was unknown to the Jewish Church; and the Christian Church at the present day does not know it, the reason for its ignorance of this truth being that it has distinguished the Divine into three separate persons. But the Ancient Church which existed after the Flood, and especially the Most Ancient Church which existed before the Flood, did not understand by Jehovah and God anyone else than the Lord, in particular His Divine Human. They did know about the Divine Himself who dwells within the Lord, and whom the Lord calls His Father; but they could not engage in any thought about the Divine Himself who dwells within the Lord, only about His Divine Human, and consequently could not be joined to any other that is Divine. For that linking together is effected through thought which is the activity of the understanding and through affection which is the activity of the will, thus through faith and love. When anyone thinks about the Divine Himself his thought becomes lost so to speak in boundless space and so is dissipated. As a consequence no joining together can result. But it is different when anyone thinks about the Divine Himself as the Divine Human. Those people living in former times also knew that unless they were joined to the Divine they could not be saved.

[3] It was therefore a Divine Human that the Ancient Churches worshipped, and it was Jehovah in this Divine Human that revealed Himself among them. That Divine Human was also the Divine Himself in heaven, for heaven consists of a single human being called the Grand Man, dealt with at the ends of chapters up to this point. The Divine in heaven is essentially the Divine Himself; but He exists in heaven as a Divine Man. This Man is the one the Lord took upon Himself, made Divine within Himself, and made one with the Divine Himself, even as He had from eternity been made one with Him; for He has from eternity been one. He acted in that way because the human race could not otherwise be saved. The channel formed by heaven, and so by the Divine Human there, by means of which the Divine Himself came into people’s minds was no longer adequate; therefore the Divine Himself was willing to make the Divine Human one with Himself through the Human He actually took upon Himself in the world. This Divine Human and that Divine Himself are the Lord.

AC (Elliott) n. 5664 sRef Gen@43 @23 S0′ 5664. ‘Has given you the concealed gift in your pouches’ means that it came from Him without the exercise of any prudence by them. This is clear from the meaning of ‘the concealed gift’ as truth and good conferred by the Lord without man’s knowledge; and from the meaning of ‘the silver put back in their sacks (or in their pouches)’ as without expending any power of their own, dealt with in 5488, 5496, 5499. From this it is evident that ‘has given you the concealed gift in your pouches’ means that from Him – that is to say, from the Lord’s Divine Human – came truth and good in the natural, without the expenditure of any power of their own. And because the gift comes without the expenditure of any power of their own, it comes without the exercise of any prudence by them. The expression prudence is used for the reason that prudence is the virtue [in man] that answers to providence [in God]; and what is attributable to Divine Providence is not attributable to human prudence.

5664[a] ‘Your silver came to me’ means that it will seem as though truth has been acquired by them. This is clear from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954. The coming of their silver to him implies that payment had been made by them, thus that they had made an acquisition for themselves; for’ buying’ means acquiring, 5655. This explains why ‘your silver has come to me’ means that truth has been acquired by them. Yet because the truth which constitutes faith is never an acquisition that a person makes but is a gift instilled and conferred by the Lord, though it seems to be an acquisition made by that person, the expression it will seem as though truth has been acquired by them is used.

[2] The fact that truth is instilled and conferred by the Lord is also well known in the Church, for the Church teaches that faith does not originate in man but comes from God, so that not only confidence but also the truths that constitute faith come from Him. Yet the appearance is that truths of faith are acquired by the person himself. The fact that they flow into him is something he is totally unaware of because he has no perception of their doing so. The reason he has no such perception is that his interiors are closed, so that he is unable to have any communication with spirits and angels that is perceptible by him. When a person’s interiors are closed he cannot know anything whatever about what is flowing into him.

[3] But it should be recognized that it is one thing to know the truths of faith, another thing to believe them. Those who merely know the truths of faith consign them to their memory in the way they do anything else that is an item of knowledge. A person can acquire those truths without any such inflow into himself; but they do not possess any life, as is evident from the fact that a wicked person, even a very wicked one, can know the truths of faith just as well as an upright and God-fearing person. But in the case of the wicked, as stated, truths possess no life; for when a wicked person brings them forth he sees in each one either his own glory or personal gain. Consequently it is self-love and love of the world that fill those truths and give them what seems like life. But this life is akin to that in hell, which life is called spiritual death. Consequently, when such a person brings forth those truths he does so from his memory, not from his heart. But someone who has a belief in the truths of faith is bringing them forth from his heart when they pass through his lips; for in his case the truths of faith have so taken root in him that they strike root in the external memory and then, like fruitful trees, grow up into interior or higher levels of the mind, where tree-like they adorn themselves with leaves and at length blossom, to the end that they may bear fruit.

[4] This is what someone with belief is like. He too has nothing else in mind, when employing the truths of faith, than the performance of useful services or the exercise of charity, which is his ‘fruit’. These are not the kind that anyone can acquire by himself. Not even the smallest can be so acquired by him; rather, the Lord gives such to him freely, doing so every single moment of his life. Indeed, if he will but believe it, countless gifts are imparted every single moment. But man’s nature is such that he has no perception of the things that flow into him; for if he did have that kind of perception he would fight against the idea, as stated above, for he would then think that if the idea was true he would lose his selfhood, and with this his freedom, and with his freedom his delight, and so would be left with nothing. And without that perception a person knows no other than that such things originate in himself. This then is the meaning of the explanation ‘it will seem as though truth has been acquired by them’. What is more, if a person is to have a heavenly selfhood and heavenly freedom conferred on him, he must do what is good as though he himself were the source of it and think what is true as though he were the source of that. But when he stops to reflect he must acknowledge that such goodness and truth have their origin in the Lord, see 2882, 2883, 2891.

AC (Elliott) n. 5665 sRef Gen@43 @23 S0′ 5665. ‘And he brought Simeon out to them’ means that he linked to those truths the will to practise them. This is clear from the representation of ‘Simeon’ as faith in the will, or a will that desires to put the truth of faith into practice, dealt with in 3869-3872, 4497, 4502, 4503, 5482; and from the representation of the sons of Jacob, the ones here to whom he brought out Simeon, as truths known to the Church which were present in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458, 5512. From this it is evident that ‘he brought Simeon out to them’ means that he linked to those truths the will to practise them.

AC (Elliott) n. 5666 sRef Gen@43 @24 S0′ sRef Gen@43 @28 S0′ sRef Gen@43 @27 S0′ sRef Gen@43 @25 S0′ sRef Gen@43 @23 S0′ sRef Gen@43 @26 S0′ 5666. Verses 24-28 And the man brought the men to Joseph’s house and gave them water, and they washed their feet; and he gave fodder to their asses. And they made ready the gift, until Joseph’s coming at midday, for they heard that they would eat bread there. And Joseph came to the house, and they brought him the gift that was in their hand, to the house, and bowed down to him to the earth. And he questioned them about their peace,* and said, Does your father, the old man of whom you spoke, have peace? Is he still alive? And they said, Your servant our father has peace; he is still alive. And they bowed, and bowed down.

‘And the man brought the men to Joseph’s house’ means an introductory stage to the joining to the internal. ‘And gave them water’ means a general influx of truth from the internal. ‘And they washed their feet’ means a consequent purification of the natural. ‘And he gave fodder to their asses’ means instruction regarding good. ‘And they made ready the gift’ means an instillation. ‘Until Joseph’s coming at midday’ means up to when the internal would be present with light. ‘For they heard that they would eat bread there’ means a discernment that good was to be linked to the truths. ‘And Joseph came to the house’ means the presence of the internal. ‘And they brought him the gift that was in their hand, to the house’ means an instillation as far as this was possible. ‘And bowed down to the earth’ means an expression of humility. ‘And he questioned them about their peace’ means a perception that all is well. ‘And he said, Does your father, the old man of whom you spoke, have peace?’ means with spiritual good too. ‘Is he still alive?’ means that this has life. ‘And they said, Your servant our father has peace’ means a perception gained from there by the natural that all is well with the good from which it springs. ‘He is still alive means and that it has life. ‘And they bowed, and bowed down’ means an expression of humility, exterior and interior.
* i.e. their welfare

AC (Elliott) n. 5667 sRef Gen@43 @24 S0′ 5667. ‘And the man brought the men to Joseph’s house’ means an introductory stage to the joining to the internal. This is clear from the meaning of ‘bringing the men to Joseph’s house’ as the linking of the truths belonging to the natural to the internal, dealt with above in 5648. It is quite clear from the details that follow that an introductory stage to that joining together is meant – from their eating there, and from Joseph’s not revealing to them who he really was, which details mean the general influx which is dealt with in what now follows and which is the introductory stage.

AC (Elliott) n. 5668 sRef Gen@43 @24 S0′ 5668. ‘And gave them water’ means a general influx of truth from the internal. This is clear from the meaning of ‘water’ as truth, 2702, 3058, 3414, 4976, in this case truth in general. This is why ‘giving water’ means a general influx of truth; and the reason it comes from the internal is that this took place in Joseph’s house, 5667. A general influx of truth is enlightenment that makes it possible for truth to be discerned and understood. This enlightenment is provided by the light of heaven which flows from the Lord, a light which is nothing else than Divine Truth, 2776, 3138, 3167, 3195, 3222, 3339, 3485, 3636, 3643, 3993, 4302, 4413, 4415, 5400.

AC (Elliott) n. 5669 sRef Gen@43 @24 S0′ 5669. ‘And they washed their feet’ means a consequent purification of the natural. This is clear from the meaning of ‘washing one’s feet’ as the purification of the natural, dealt with in 3147.

AC (Elliott) n. 5670 sRef Gen@43 @24 S0′ 5670. ‘And he gave fodder to their asses’ means instruction regarding good. This is clear from the meaning of ‘giving fodder’ as providing instruction in good; for ‘fodder’ means the good that goes with known facts that are factual truths, 3114; and ‘giving fodder’, which is feeding, means providing instruction in that good, for the reason that ‘feeding’ means providing instruction, see 5201, while ‘asses’ means factual knowledge, 5492. From this it is evident that ‘giving fodder to asses’ means instruction regarding the good that goes with known facts. The good that goes with known facts is the delight gained from factual truths. Factual truths are very general truths which are seen in natural light received from the light of the world. But if they are to be seen as truths, a general influx from the internal must take place, 5668; and this is an enlightenment received from the light of heaven.

AC (Elliott) n. 5671 sRef Gen@43 @25 S0′ 5671. ‘And they made ready the gift’ means an instillation. This is clear from the meaning of ‘the gift’ as the obtaining of favour, dealt with in 5619, so that ‘making ready the gift’ is an instilling.

AC (Elliott) n. 5672 sRef Gen@43 @25 S0′ 5672. ‘Until Joseph’s coming at midday’ means up to when the internal would be present with light. This is clear from the meaning of ‘until his coming’ as up to when it was present; from the representation of ‘Joseph’ as the internal, dealt with in 5648; and from the meaning of ‘midday’ as a state of light, 1458, 3195, 3708.* The reason ‘midday’ means a state of light is that the times of day, such as morning, midday, and evening, correspond to states of light in the next life; and states of light there are states of intelligence and wisdom, for the reason that the light of heaven holds intelligence and wisdom within it. The changing states of light there are like those times of day on earth – morning, midday, and evening. The states of shade akin to evening do not however have anything to do with the sun there, which is the Lord who is constantly shedding His light, but with the selfhood that is essentially the angels’ own. For insofar as this selfhood takes over in their lives they pass into a state of shade or evening; but insofar as this selfhood gives way to the heavenly selfhood they move into a state of light. From this one may see where the correspondence of midday to a state of light has its origin.
* The Latin word used here may mean midday, or it may mean the south.

AC (Elliott) n. 5673 sRef Gen@43 @25 S0′ 5673. ‘For they heard that they would eat bread there’ means a discernment that good was to be linked to the truths. This is clear from the meaning of ‘hearing as discerning, dealt with in 5017; from the meaning of ‘eating’ as being made one’s own and being joined together, dealt with in 2187, 3168, 3513 (end), 3596, 3832, 5643; and from the meaning of ‘bread’ as the good of love, dealt with in 2165, 2177, 2187, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735.

AC (Elliott) n. 5674 sRef Gen@43 @26 S0′ 5674. ‘And Joseph came to the house’ means the presence of the internal. This is clear from the meaning of ‘coming to the house’ as being present or the presence of, as above in 5672; and from the representation of ‘Joseph’ as the internal, dealt with in 5648.

AC (Elliott) n. 5675 sRef Gen@43 @26 S0′ 5675. ‘And they brought him the gift that was in their hand, to the house’ means an instillation as far as this was possible. This is clear from the meaning of ‘the gift’ that was given to kings and priests as the obtaining of favour, and so also an instillation, dealt with just above in 5671; and from the meaning of ‘that was in their hand’ as far as possible, also dealt with above, in 5624, 5659.

AC (Elliott) n. 5676 sRef Gen@43 @26 S0′ 5676. ‘And bowed down to the earth’ means an expression of humility. This is clear from the meaning of ‘bowing down to the earth’ as expressing humility, dealt with in 2153. See also below, in 5682.

AC (Elliott) n. 5677 sRef Gen@43 @27 S0′ 5677. ‘And he questioned them about their peace’ means a perception that all is well. This is clear from the meaning of ‘questioning’ as perceiving another’s thought, dealt with in 5597; and from the meaning of ‘peace’ as all being well, dealt with in 5662.

AC (Elliott) n. 5678 sRef Gen@43 @27 S0′ 5678. ‘And he said, Does your father, the old man of whom you spoke. have peace?’ means with spiritual good too. This is clear from the meaning of ‘peace’ as all being well, as above in 5677; and from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good, dealt with in 3654, 4286, 4598.

AC (Elliott) n. 5679 sRef Gen@43 @27 S0′ 5679. ‘is he still alive?’ means that this has life. This is clear from the meaning of ‘being alive’ as spiritual life, dealt with in 5407.

AC (Elliott) n. 5680 sRef Gen@43 @28 S0′ 5680. ‘And they said, Your servant our father has peace’ means a perception gained from there by the natural that all is well with the good from which it springs. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perceiving, dealt with in 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3395, 3509; from the meaning of ‘peace’ as all being well, dealt with in 5662, 5677; and from the representation of ‘Israel’ as spiritual good, dealt with just above in 5678. This good is called their ‘father’ because the truths and forms of good present in the natural, which are represented by Israel’s ten sons, spring from it as their father. And as the truths and forms of good in the natural are represented by those sons, the natural is also meant by them; for the natural is the container, while the truths and forms of good there are its contents which make one with it. From all this it is evident that ‘they said, Your servant our father has peace’ means a perception gained from there by the natural that all is well with the good from which it springs.

[2] The perception is said to be gained from there – from the internal represented by ‘Joseph’, 5648 – because every perception gained by the natural comes from the spiritual; and because it comes from the spiritual it comes from the internal, that is, from the Lord through the internal. The natural cannot possibly have any perception, nor even any life present within thought and affection, other than that which comes from the spiritual. For all things within the natural that are essentially its own are dead; but they receive life through what flows in from the spiritual world, that is, from the Lord by way Of the spiritual world. In the spiritual world everything receives life from the light flowing from the Lord, for that light holds wisdom and intelligence within. The meaning here – that the perception is gained from there, from the internal, in the natural – also follows from what has gone before in 5677.

AC (Elliott) n. 5681 sRef Gen@43 @28 S0′ 5681. ‘He is still alive’ means and that it has life. This is clear from what was suggested just above in 5679 – that one should compare what is mentioned in 5407.

AC (Elliott) n. 5682 sRef Gen@43 @28 S0′ 5682. ‘And they bowed, and bowed down’ means an expression of humility, exterior and interior. This is clear from the meaning of ‘bowing’ as an expression of exterior humility, and from the meaning of ‘bowing down’ as an expression of interior humility. For bowing is something less than bowing down and is therefore an expression of exterior humility, whereas bowing down is something more and is therefore an expression of interior humility. In addition to this, ‘bowing’ is the humility expressed by truth, that is, by those motivated by truth, and so is the humility of those who are spiritual; but ‘bowing down’ is the humility expressed by good, that is, by those motivated by good, and so is the humility of those who are celestial. Thus ‘bowing also means the expression of exterior humility, and ‘bowing down’ the expression of interior humility; for those motivated by good are people who are more interior than those motivated by truth. The explanation of the major part of the contents of the internal sense in this section has been confined simply to the meanings of the words that are used, for the reason that they are matters such as have appeared in explanations prior to this.

AC (Elliott) n. 5683 sRef Gen@43 @31 S0′ sRef Gen@43 @32 S0′ sRef Gen@43 @29 S0′ sRef Gen@43 @30 S0′ sRef Gen@43 @33 S0′ sRef Gen@43 @34 S0′ 5683. Verses 29-34 And he lifted up his eyes and saw Benjamin his brother, his mother’s son, and said, Is this your youngest brother, whom you said [something about] to me? And he said, God be gracious to you, my son. And Joseph hastened, because feelings of compassion were being roused in him towards his brother, and he sought [somewhere] to weep; and he went to his bedchamber and wept there. And he washed his face and went out; and he contained himself and said, Set on bread. And they set for him by himself, and for them by themselves and for the Egyptians eating with him by themselves; for the Egyptians cannot eat bread with the Hebrews, since that is an abomination to the Egyptians. And they sat in front of him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth; and the men were astonished [and looked] each at his companion. And he took portions from before his face to them, and he multiplied Benjamin’s portion above the portions of all theirs – five measures more. And they drank, and drank plentifully with him.

‘And he lifted up his eyes’ means reflection. ‘And saw Benjamin’ means a discernment of the intermediary. ‘His brother, his mother’s son’ means the internal born from the natural as its mother. ‘And said’ means perception. ‘Is this your youngest brother, whom you said [something about] to me?’ means born after all of them, as they well knew. ‘And he said, God be gracious to you, my son means that the Divine was also present with the spiritual of the celestial, which is the intermediary, because it goes forth from the celestial of the spiritual, which is truth from the Divine. ‘And Joseph hastened’ means from what is inmost. ‘Because feelings of compassion were being roused in him’ means mercy springing out of love. ‘Towards his brother’ means towards the internal going forth from himself. ‘And he sought [somewhere] to weep’ means an expression of mercy springing out of love. ‘And he went to his bedchamber and wept there’ means within itself, in an unseen manner. ‘And he washed his face’ means that it took steps to ensure this. ‘And went out’ means by means of a removal. ‘And he contained himself’ means a concealment. ‘And said, Set on bread’ means a perception of a joining, through the intermediary, to the truths in the natural. ‘And they set for him by himself, and for them by themselves’ means the outward appearance that the internal was seemingly separated from them. ‘And for the Egyptians eating with him by themselves’ means the separation of factual knowledge existing in an inverted state of order. ‘For the Egyptians cannot eat bread with the Hebrews’ means that these could not by any means be joined to the truth and good of the Church. ‘Since that is an abomination to the Egyptians’ means that they are in a contrary position. ‘And they took their seats in front of him’ means that they were ranged in order, as determined by his presence. ‘The firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth’ means in conformity with the order truths take beneath good. ‘And the men were astonished [and looked] each at his companion’ means a change of state that took place in each one among them. ‘And he took portions from before his face to them’ means forms of good applied with mercy to each one. ‘And he multiplied Benjamin’s portion above the portions of all theirs’ means the good imparted to the intermediary exceeded the forms of good imparted to the truths in the natural. ‘Five measures more’ means that it was much increased. ‘And they drank’ means the application of the truths beneath good. ‘And drank plentifully’ means in abundance.

AC (Elliott) n. 5684 sRef Gen@43 @29 S0′ 5684. ‘And he lifted up his eyes’ means reflection. This is clear from the meaning of ‘lifting up the eyes’ as thought and attention, dealt with in 2789, 2829, 4339, and also observation, 4086, and so reflection; for reflecting is turning one’s attention, which is the sight of one’s understanding, to observe whether something is true, and having done this to observe that it is indeed so.

AC (Elliott) n. 5685 sRef Gen@43 @29 S0′ 5685. ‘And saw Benjamin’ means a discernment of the intermediary. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2325, 3764, 3863, 4403-4421, 4567, 4723, 5400; and from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443, 5639.

AC (Elliott) n. 5686 sRef Gen@43 @29 S0′ 5686. ‘His brother, his mother’s son’ means the internal born from the natural as its mother. This is clear from the representation of Benjamin, to whom ‘brother’ and ‘mother’s son’ refer here, as the internal, dealt with in 5469. And since this is the intermediary it comes into being from the celestial of the spiritual, represented by ‘Joseph’, as its father, and from the natural as its mother; for it must have its beginning in both these if it is to serve as an intermediary. So this is what is meant by the internal born from the natural as its mother. Also because the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’, had come into being in a similar way from the natural as its mother, but from the Divine as its father, ‘Benjamin’ is therefore called, as he was in actual fact by birth, ‘his brother, his mother’s son’; and in what immediately follows he is also addressed as ‘son’. The name ‘brother’ is used by the Lord, who is meant here in the highest sense by ‘Joseph’, to refer to everyone who has any good of charity which he has received from the Lord. He is also referred to as ‘his mother’s son’, but in this case ‘mother’ is used to mean the Church.

AC (Elliott) n. 5687 sRef Gen@43 @29 S0′ 5687. ‘And said’ means perception. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, often dealt with already. The reason ‘saying’ means perceiving is that in heaven, quite differently from what happens in the world, the actual thoughts that give rise to an utterance are perceived. And this is the reason why perceiving in the spiritual sense is ‘speaking’ or ‘saying’ in the literal sense, or what amounts to the same, the natural sense.

AC (Elliott) n. 5688 sRef Gen@43 @29 S0′ 5688. ‘Is this your youngest brother, whom you said [something about] to me?’ means born after all of them, as they well knew. This is clear from the meaning of ‘youngest brother’ as the one born after all of them, dealt with in what follows; and from the meaning of ‘whom you said to me’ as that which was perceived by them. For ‘saying’ means that which has been perceived, see immediately above in 5687, and so means what is well known. The reason Benjamin is called here, as he in fact was, their ‘youngest brother’ – that is, the one born after all of them, or the youngest by birth – is that in the spiritual sense the intermediary, which ‘Benjamin’ represents, is likewise the one that comes last. The intermediary in a person is born last of all; for when a person is undergoing spiritual birth – that is, when he is being born again – his rational, which is his inner man, is regenerated first by the Lord, then the natural after that, the rational being the means by which the Lord regenerates the natural, 3286, 3288, 3321, 3493, 4612. Now since the intermediary must be derived from both these – both from the spiritual rational or rational that has been made new, and from the natural – and since the intermediary cannot be derived from the natural unless this too has been made new, the intermediary is inevitably born at a later stage, and then only insofar as the natural is regenerated.

[2] Everything recorded in the Word regarding the sons of Jacob happened for a providential reason, which was that the Word might be written dealing with them and their descendants. This Word was to contain heavenly realities, and in the highest sense Divine ones, which those sons in actual fact represented. This was no less so in the case of Benjamin who, being the one born last of all, represented the intermediary between the internal and the external, that is, between the celestial of the spiritual which was the Lord’s when He was in the world and the natural which was also the Lord’s and which He was to make Divine.

[3] Everything recorded about Joseph and his brothers represents in the highest sense the glorification of the Lord’s Human, that is, the way in which the Lord made the Human within Himself Divine. The reason this is what is represented in the inmost sense is so that in its inmost sense the Word may be completely holy. A further reason is that every detail recorded may contain within itself what can pass into angelic wisdom; for it is well known that angelic wisdom so surpasses man’s wisdom that man can hardly begin to comprehend any of it. The actual happiness of the angels resides in the fact that every detail has to do with the Lord; for they abide in Him. Furthermore the glorification of the Lord’s Human is the pattern for a person’s regeneration, which is why a person’s regeneration is also presented in the internal sense at the same time as the subject of the Lord’s glorification is dealt with. A person’s regeneration and the countless arcana associated with it also passes into angelic wisdom and brings the angels happiness insofar as they apply those arcana to useful services, which look to a person’s reformation.

AC (Elliott) n. 5689 sRef Gen@43 @29 S0′ 5689. ‘And he said, God be gracious to you, my son’ means that the Divine was also present with the spiritual of the celestial, which is the intermediary, because it goes forth from the celestial of the spiritual, which is truth from the Divine. This is clear from the meaning of ‘God be gracious – when this is said by the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’, to the spiritual of the celestial, which is ‘Benjamin’, and when the latter is also addressed by the former as ‘son’ – as the Divine presence also with the spiritual of the celestial, which is the intermediary, because this goes forth from the celestial of the spiritual, which is truth from the Divine. For ‘Benjamin’ is the spiritual of the celestial, see 3969, 4592; he is the intermediary too, 5411, 5413, 5443, 5639.

[2] Since, as stated above, the Lord’s inner man was the celestial of the spiritual, and this was truth from the Divine or the clothing next to the Divine Himself within the Lord, and since the spiritual of the celestial, which is the intermediary, went forth from that, it follows that the Divine was also present with this intermediary. What goes forth from something acquires its essential being from that from which it goes forth; but it is clothed with coverings such as serve to enable communication to take place and thereby enable a useful purpose to be realized in a lower sphere. The coverings that clothe it are derived in part from such things as exist in that lower sphere, to the end that the internal from which it goes forth can operate in the lower sphere through the kinds of things present there.

[3] What provides its essential being is so to speak its father, since that essential being is its soul; and what provides its clothing is its mother, for that clothing is the body belonging to this soul. This is why, as stated above, the intermediary must be derived from both if it is to be an intermediary – from the internal as its father and from the external as its
mother.

AC (Elliott) n. 5690 sRef Gen@43 @30 S0′ 5690. ‘And Joseph hastened’ means from what is inmost. This is clear from the meaning of hastening’ here as that which bursts forth from what is inmost, for the statement follows ‘because feelings of compassion were being roused in him’, by which mercy springing out of love is meant. When mercy bursts forth it does so from what is inmost; and it does so as fast as the blink of an eye or flash of an idea. This is why ‘hastening’ here means nothing else than from what is inmost.

AC (Elliott) n. 5691 sRef Gen@43 @30 S0′ 5691. ‘Because feelings of compassion were being roused in him’ means mercy springing out of love. This is clear from the meaning of ‘feelings of compassion being roused’ as mercy springing out of love. The word ‘mercy’ is used because Benjamin had not yet recognized who Joseph really was, and the expression ‘out of love’ because as the intermediary Benjamin went forth from him. In the original language ‘feelings of compassion’ is expressed by a word which describes inmost or tenderest love.

AC (Elliott) n. 5692 sRef Gen@43 @30 S0′ 5692. ‘Towards his brother’ means towards the internal going forth from himself. This is clear from the representation of Benjamin, to whom ‘brother’ refers here, as the intermediary, and so also the internal, dealt with in 5469; and because he goes forth, as the intermediary and the internal, from the celestial of the spiritual, which is ‘Joseph’, the words of explanation are ‘towards the internal going forth from himself’. Anyone who receives anything of a Divine nature from the Lord, whom ‘Joseph’ represents here in the highest sense – for example, someone who receives any good of charity from Him – is called ‘brother’ by the Lord as well as ‘son’.

AC (Elliott) n. 5693 sRef Gen@43 @30 S0′ 5693. ‘And he sought [somewhere] to weep’ means an expression of mercy springing out of love. This is clear from the meaning of ‘weeping’ as an expression of mercy springing out of love, dealt with in 3801, 5480.

AC (Elliott) n. 5694 sRef Gen@43 @30 S0′ sRef Isa@26 @20 S1′ 5694. ‘And he went to his bedchamber and wept there’ means within itself, in an unseen manner. This is clear from the meaning of ‘going to one’s bedchamber’ as within oneself, in an unseen manner. To say someone was ‘entering his bedchamber’ and also ‘shutting the door’ was a commonplace expression which the ancients used when they meant an action that should remain unseen. The expression had its origin in the meaningful signs which existed in the Ancient Church. For they would speak of ‘the house’, which they used in a spiritual sense to mean a person, 3128, and of its ‘chambers’ and ‘bedchambers to mean the person’s interiors. This is the reason why ‘going to (or entering) one’s bedchamber’ meant within oneself, consequently so that one could not be seen. And since ‘entering one’s bedchamber’ had this particular meaning, the expression is used in various places in the Word; as in Isaiah,

Go away, my people, enter your bedchambers, and shut your door behind you. Hide yourself, so to speak, for a little moment, until the anger passes over. Isa. 26:20.

Quite clearly ‘entering bedchambers’ does not in this case mean entering bedchambers but keeping out of sight and within oneself.

sRef Ezek@8 @12 S2′ [2] In Ezekiel,

He said to me, Have you not seen, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chambers of his own idol? For they say, Jehovah does not see us. Ezek. 8:12.

‘Doing in the dark, each in the chambers of his own idol’ stands for within themselves inwardly, in their thoughts. The interior aspects of their thought and affection were being represented to the prophet by means of ‘chambers’, and they were called ‘the chambers of an idol’.

sRef Deut@32 @25 S3′ [3] In Moses,

Outside the sword will bereave – and out of the chambers terror – both young man and virgin, suckling together with a man in old age. Deut. 32:15.

‘The sword’ stands for the vastation of truth and the punishment of falsity, 2799. ‘Out of the chambers terror’ stands for a person’s interiors; for here too it is self-evident that one should not take ‘the chambers’ to mean chambers.

sRef Matt@6 @6 S4′ sRef Ps@104 @13 S4′ sRef Luke@12 @3 S4′ [4] In David,

He waters the mountains from His chambers. Ps. 104:13.

In the spiritual sense ‘watering the mountains’ is blessing those in whom love to the Lord and love towards the neighbour are present. For ‘a mountain’ means the celestial element of love, see 795, 1430, 4210, and therefore ‘from His chambers’ means from the interior parts of heaven. In Luke,

Whatever you have said in the dark will be heard in the light; and what you have spoken in the ear in bedchambers will be proclaimed on the housetops. Luke 12:3.

Here also ‘bedchambers’ stands for a person’s interiors – what he has thought, what he has intended, and what he has mulled over. In Matthew,

When you pray, enter your bedchamber, and shut your door, and pray in secret. Matt. 6:6.

‘Entering one’s bedchamber and praying’ stands for acting in an unseen manner; for these words had their origin in things of a representative nature.

AC (Elliott) n. 5695 sRef Gen@43 @31 S0′ 5695. ‘And he washed his face’ means that it took steps to ensure this. This is clear from the meaning of ‘washing his face’ here as taking steps to ensure that it remained unseen; for Joseph’s face was washed, and so steps were taken by him to ensure that his tears remained unseen. The full implications of this will in the Lord’s Divine mercy be stated further on; but let something be said at this point about the correspondence of a person’s face with his interiors. His face is what is external serving to represent his interiors. For the face has been designed in such a way that a person’s interiors may be seen there as if in a mirror that reflects things in a representative fashion; it has been so designed that another may know its owner’s attitude of mind towards himself, so that the owner reveals his sentiments when he speaks not only through his speech but also through his face. This was the kind of face possessed by the most ancient people who belonged to the celestial Church, and it is the kind that all angels have. Angels have no wish to conceal from others anything they think, for they think solely of their neighbour’s well-being. Nor do they have any thought hidden away which desires their neighbour’s well-being for some selfish reason of their own.

[2] But those in hell, as long as they are not seen in the light of heaven, have a face other than the one that corresponds to their interiors. The reason for this is that during their lifetime they bore witness by means of their face to charity towards the neighbour solely for the sake of their own position and gain; they did not desire their neighbour’s well being except insofar as it was identical with their own. Consequently the expression on their face is at variance with their interiors. Sometimes that variance is so great that feelings of enmity, hatred, and revenge, and the desire to murder are inwardly present, yet their face is set in such a way that love towards their neighbour is beaming from it. From this one may see how far people’s interiors disagree at the present day with their exteriors, and why they resort to those kinds of practices to serve their own interests.

AC (Elliott) n. 5696 sRef Gen@43 @31 S0′ 5696. ‘And went out’ means by means of a removal. This is clear from the meaning here of ‘going out’ as a removal; for one who removes himself goes out or departs from another. The matter contained in the internal sense is as follows: ‘Joseph’ in the highest sense represents the Lord; ‘the ten sons of Israel’ represents the truths and the forms of good present in the natural in the case of those who are being regenerated; while ‘Benjamin’ is the intermediary. Mercy springing out of love is shown towards the intermediary because this is the means by which what is below, that is, in the natural, is regenerated. But the Lord’s love and mercy remain unseen until the joining together has been effected by means of the intermediary. Steps are also taken to prevent their being seen; for if they did come to be seen no regeneration would be possible. Those steps involve removal and concealment. Not that the Lord ever removes or conceals His mercy; but when the evils present in one who is being regenerated are brought to the fore it appears to that person as though the Lord has been removed and is concealed from him; for those evils stand in the way and are responsible for that appearance. One may compare what they do to dark clouds which stand between him and the sun, causing this to be absent and concealed from him. It is that kind of concealment and removal that is meant here.

AC (Elliott) n. 5697 sRef Gen@43 @31 S0′ 5697. ‘And he contained himself’ means a concealment. This is clear from the meaning of ‘containing himself’ as concealing; for a person who contains himself conceals his inward desires. For what concealment is used to mean here, see immediately above in 5696.

AC (Elliott) n. 5698 sRef Gen@43 @16 S0′ sRef Gen@43 @31 S0′ 5698. ‘And said, Set on bread’ means a perception of a joining, through the intermediary, to the truths in the natural. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perceiving, often dealt with already; and from the meaning of ‘setting on bread’ as a joining, through the intermediary, to the truths in the natural. ‘Setting on bread’ is used to mean an actual meal; and meals and feasts mean a joining together, in particular the introductory stage to a joining together, 3596, 3832, 5161. A joining, through the intermediary, to the truths in the natural follows from the train of thought – ‘Benjamin’ being the intermediary, and ‘the ten sons of Jacob’ the truths in the natural, as shown already. And since the intermediary is the one through whom the joining together is effected, Joseph gave the command, on seeing Benjamin, that they should eat with him,

And Joseph saw Benjamin with them, and he said to the one who was over his house, Bring the men to the house, and slaughter and prepare [an animal]; for the men will eat with me at midday. Verse 16.

AC (Elliott) n. 5699 sRef Gen@43 @32 S0′ 5699. ‘And they set for him by himself, and for them by themselves’ means the outward appearance that the internal was seemingly separated from them. This is clear from the meaning of ‘setting for him by himself, and for them by themselves’ as a separation; and since ‘Joseph’ represents the internal, and ‘the ten sons of Israel’ the external, 5469, the words used here mean a separation of the internal from the external, which was only an apparent separation, for he gave them food from his own table, sending portions to each of them.

AC (Elliott) n. 5700 sRef Gen@43 @32 S0′ 5700. ‘And for the Egyptians eating with him by themselves’ means the separation of factual knowledge existing in an inverted state of order. This is clear from the representation of ‘the Egyptians’ as factual knowledge present in an inverted state of order, dealt with below; and from the meaning of ‘eating with him by themselves’ as a separation, dealt with immediately above in 5699. ‘The Egyptians eating with him’ means Egyptians who were eating at Joseph’s house; yet it is evident that they did not do so with Joseph since it says that they ate ‘by themselves’. In the good sense facts known to the Church are meant by ‘Egypt’ or ‘the Egyptians’, see 1462, 4749, 4964, 4966; but in the contrary sense facts existing in an inverted state of order, and so ideas contrary to the truths known to the Church are meant by them, 1164, 1165, 1186. And many places in the Word contain some reference to Egypt in this contrary sense. The reason why ‘Egypt’ means those facts existing in an inverted state of order is that the facts known to the Ancient Church which were the representatives and meaningful signs of celestial and spiritual realities, and which were fostered among those people more than others, were converted by them into magic. Consequently the facts known to the representative Church were brought by them into a completely inverted state of order.

[2] Facts are said to exist in an inverted state of order when people intent on doing what is evil violate heavenly order; for heavenly order intends that good should be done to everyone. The result of this therefore is that once people cause heavenly order to become inverted in this way they ultimately reject what is of God, what is of heaven, and consequently what constitutes charity and faith. People who have come to be like this know how to use factual knowledge to engage in keen and skillful reasoning; for their use of reason relies on sensory evidence, and reasoning reliant on sensory evidence relies on considerations of an external nature – on bodily and worldly matters which instantly absorb a person’s thoughts and feelings. Unless such factual knowledge has had the light of heaven shed upon it and has thereby been brought into a completely different state of order, it sets the person in obscurity. This obscurity is so pronounced, so far as heavenly matters are concerned, that he not only fails to understand them but also utterly refuses to accept them, and at length casts them aside and, so far as he is allowed to do so, says blasphemous things about them. When factual knowledge exists in a proper state of order it has been arranged by the Lord into the same form as heaven takes. But when it exists in an inverted state of order it has been arranged into the form hell takes, a form in which the worst falsities are in the centre, supporting ideas come next, and truths on the outside. And as those truths are on the outside they cannot have any communication with heaven where truths are predominant. For this reason the interiors are closed, since it is through those interiors that the way to heaven lies open.

AC (Elliott) n. 5701 sRef Gen@43 @32 S0′ 5701. ‘For the Egyptians cannot eat bread with the Hebrews’ means that these could not by any means be joined to the truth and good of the Church. This is clear from the representation of ‘the Egyptians’ as those with whom an inverted state of order, and so evil and falsity, exists, dealt with immediately above in 5700; from the meaning of ‘eating bread’ as being joined together, also dealt with above, in 5698; and from the representation of ‘the Hebrews’ as those with whom genuine order, and so the truth and good of the Church, exists – ‘the land of the Hebrews’ meaning the Church, see 5136, 5236, for the reason that the Hebrew Church was the second Ancient Church, 1238, 1241, 1343. The expression ‘eating bread’ is used, and the command ‘set on bread’ mentioned just above, because ‘bread’ means all food in general, 2165, and so means a meal. The reason ‘bread’ means all food and an actual meal is that in the spiritual sense ‘bread’ is heavenly love; and heavenly love includes every aspect of good and truth, and so everything constituting spiritual food. For the meaning of ‘bread’ as heavenly food, see 276, 680, 2165, 2177, 2187, 3464, 3478, 3735, 4211, 4217, 4735, 4976.

AC (Elliott) n. 5702 sRef Gen@43 @32 S0′ 5702. ‘Since that is an abomination to the Egyptians’ means that they are in a contrary position. This is clear from the representation of ‘the Egyptians’ as those with whom order has been inverted, 5700; and from the representation of ‘the Hebrews’, to eat with whom was an abomination to the Egyptians, as those with whom genuine order exists, 5701. Thus the two are set in contrary positions, and this gives rise to strong dislike and at length to what is an abomination. Regarding this abomination, it should be recognized that people with whom an inverted state of order, that is, evil and consequent falsity, exists, thereby come at length to acquire a strong dislike for the goodness and truth of the Church the moment they hear it referred to. This is even more true when they hear reference made to the interior aspects of that goodness and truth; they find these so abominable that so to speak they feel nauseated and wish to vomit. This is what I have been told and shown to be so when I have wondered why the Christian world does not accept the interior teachings of the Word. Spirits from the Christian world have appeared on the scene and have been compelled to hear about the interior teachings of the Word; they were then so nauseated by these that they said they felt within themselves the great need to vomit. I have also been told that this is what the Christian world is like virtually everywhere at the present day. The reason it is like this is that it has no affection for truth for its own sake, still less any affection for good motivated by good. Anything they think or say that is based on the Word or their religious teachings is due to habit followed since early childhood and to religious custom, and so is something external devoid of anything internal.

sRef Ex@8 @25 S2′ sRef Gen@46 @34 S2′ sRef Ex@8 @26 S2′ [2] The fact that all aspects of the Hebrew Church, the one established at a later time among the descendants of Jacob, were an abomination to the Egyptians is evident not only from their refusal even to eat with them but also from the fact that sacrifices, in which the Hebrew Church made its main worship consist, were an abomination to them, as is evident in Moses,

Pharaoh said, Go away, sacrifice within the land. But Moses said, It is incorrect to do so, for we shall be sacrificing to Jehovah our God what is an abomination to the Egyptians; behold, if we sacrifice what is an abomination to the Egyptians in their eyes, will they not stone us? Exod. 8:25, 26.

Also, feeding cattle and being a shepherd was an abomination to them, as is evident again in Moses,

Every shepherd is an abomination to the Egyptians. Gen. 46:34.

Thus every aspect of that Church was an abomination to the Egyptians. The reason was that initially even the Egyptians had been among those who constituted the representative Ancient Church, 1238, 2385. But after that they rejected the God of the Ancient Church, who was Jehovah or the Lord, and served idols, in particular calves. Also the actual representatives and meaningful signs of the celestial and spiritual realities of the Ancient Church, which they came to know while part of that Church, were turned by them into magical practices. This being so, order with them became inverted, as a consequence of which everything constituting the Church was an abomination.

AC (Elliott) n. 5703 sRef Gen@43 @34 S0′ 5703. ‘And they took their seats in front of him’ means that they were ranged in order, as determined by his presence. This is clear from the meaning of ‘taking one’s seat’ here as being ranged in order, for they were placed in order by Joseph, as is evident from what immediately follows – they were astonished that the firstborn took his seat according to his birthright, while the youngest took his according to his youth; and from the meaning of ‘in front of him’ as determined by his presence.

[2] The truth of the matter is that in the highest sense ‘Joseph’ represents the Lord, ‘the sons of Israel’ the forms of good and the truths in the natural. When the Lord is present His very presence arranges everything into order. The Lord is order itself, and therefore wherever He is present order exists, and wherever order exists He is present. That order is described in what follows next, the aim of that order being to see that truths are properly arranged beneath good.

AC (Elliott) n. 5704 sRef Gen@43 @34 S0′ 5704. ‘The firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth’ means in conformity with the order truths take beneath good. This is clear from the meaning of ‘taking seats according to birthright, and according to youth’ as in conformity with the order truths take beneath good. The sons of Israel represent the truths known to the Church existing in their proper order, see the explanation at Chapters 29 and 30 of Genesis, and therefore taking their seats according to their order of birth means in conformity with the order truths take. But the truths known to the Church, which ‘the sons of Israel’ represent, do not come to be arranged into any kind of proper order except through Christian good, that is, through the good of charity towards the neighbour and of love to the Lord. For good has the Lord within it, and therefore has heaven within it. Good consequently has life within it, making it a force that is active and filled with life. But truth devoid of good cannot possibly have any life within it. Good arranges truths into order in keeping with itself, as is quite evident from every kind of love, including self-love and love of the world, and so such love as gives rise to vengeance, hatred, and other evils like these. People governed by those loves call evil good because they take delight in evil. This so-called good of theirs imposes a certain kind of order on those falsities which to them are truths – a kind of order that enables these falsities to lend support to it, till at length all those falsities, which they call truths, are arranged into an order that becomes a sequence of false beliefs. But this order is the kind of order that exists in hell, whereas the order in which truths are ranged beneath the good of heavenly love is the kind that exists in heaven. This also explains why a person with whom the latter kind of order resides, that is, a person who has been regenerated, is called a miniature heaven and also is heaven in the smallest form of all that it can take; for his interiors correspond to the heavens.

[2] The fact that good is what brings order to truths is evident from order as it exists in the heavens. All the communities there are ranged in conformity with the order in which truths that are received from the Lord exist beneath good. For [in His own Being] the Lord is nothing else than Divine Good, while Divine Truth, which does not exist within Him, goes forth from Him. And it is in conformity with this Divine Truth ranged beneath Divine Good that all the communities of heaven have been arranged into order. As regards the Lord’s being nothing else than Divine Love whereas Divine Truth does not exist within Him but goes forth from Him, this can be illustrated by a comparison made with the sun of this world. The sun is nothing else than fire, while its light does not exist within it but goes forth from it. What is more, objects in the world dependent on light, such as plants, are subject to the order imparted to them by the heat that goes forth from the fire of the sun and exists within the light of the sun, as is evident in springtime and summertime. For since the Whole natural order is a theatre representative of the Lord’s kingdom, so is this whole situation involving the sun representative. The sun represents the Lord; its fire represents His Divine Love; the heat from it represents the good that flows from this Love, and its light the truths that constitute faith. And since they have these representations, ‘the sun’ is also used in the spiritual sense of the Word to mean the Lord, 1053, 1521, 1529-1531, 3636, 3643, 4321 (end), 5097, 5377, ‘fire’ to mean love, 934, 4906, 5071, 5215, so that the sun’s fire in a representative sense is Divine Love, while the heat from that fire is good flowing from Divine love. As regards ‘light’ meaning truth, see 2776, 3138, 3190, 3195, 3222, 3339, 3636, 3643, 3862, 3993, 4302, 4409, 4413, 4415, 4526, 5219, 5400.

AC (Elliott) n. 5705 sRef Gen@43 @34 S0′ 5705. ‘And the men were astonished [and looked] each at his companion’ means a change of state that took place in each one among them. This is clear from the meaning of ‘being astonished’ as an unexpected and sudden change in the state of their thoughts (and since this change causes astonishment, the same is meant in the internal sense); and from the meaning of ‘each at his companion’ as in each one among them. For the subject is the order of the truths beneath good, determined by the presence of the internal, 5703, 5704, which order, being a new one, leads to a change of state in each one among them, meant by ‘the men were astonished [and looked] each at his companion’.

AC (Elliott) n. 5706 sRef Gen@43 @34 S0′ 5706. ‘And he took portions from before his face to them’ means forms of good applied with mercy to each one. This is clear from the meaning of ‘portions – portions of food – as forms of good (for forms of good are meant by all ‘foods’, while ‘drink’ means truths of every kind) – to be exact, an application of those forms of good to each one, as is evident from what follows and is meant by ‘he took to them’; and from the meaning of ‘face’, when used in reference to the Lord, who is represented by ‘Joseph’, as mercy, dealt with in 222, 223, 5585.

AC (Elliott) n. 5707 sRef Gen@43 @34 S0′ 5707. ‘And he multiplied Benjamin’s portion above the portions of all theirs’ means that the good imparted to the intermediary exceeded the forms of good imparted to the truths in the natural. This is clear from the meaning of ‘portions’ as forms of good, dealt with immediately above in 5706; from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5427, 5428, 5447, 5586, 5612; and from the representation of the ten sons of Jacob, above whose portions he multiplied Benjamin’s portion, as the truths present in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458, 5512. From all this it is evident that ‘he multiplied Benjamin’s portion above the portions of all theirs’ means the good imparted to the intermediary exceeded the forms of good imparted to the truths in the natural.

[2] The reason Why the good imparted to the intermediary exceeded the forms of good imparted to the truths in the natural is that the intermediary is interior, and what is interior possesses forms of good in greater abundance than what is exterior. Few know what is implied by this – by what is interior possessing forms of good and truth in greater abundance than parts that are more external do. The reason for this is that up to now few, if any, have known that what is interior is distinct and separate from what is exterior, so distinct that the two can be separated from each other; and that once they have been separated the interior goes on living but the exterior dies. But as long as they exist joined together what is exterior receives life from what is interior. If people knew this first they could then know what the interior is like compared with the exterior – that what is interior possesses thousands of things which are seen in the exterior only as a simple whole. For what is interior exists in a purer sphere, what is exterior in a grosser one; and what exists in a purer sphere is capable of receiving individually thousands of things more than that which exists in a grosser sphere can. This is the reason why, when a person who has led a good life enters heaven after death, he is able to receive thousands and thousands more of those things that constitute intelligence and wisdom, and also happiness, than when he had been living in the world. For in heaven he lives in a purer sphere and in the interior parts of his being, having cast off the grosser parts belonging to the body. From all this one may now see what is implied by the statement that the good imparted to the intermediary exceeded the forms of good imparted to the truths in the natural, meant by ‘he multiplied Benjamin’s portion above the portions of all theirs’.

AC (Elliott) n. 5708 sRef Gen@43 @34 S0′ 5708. ‘Five measures more’ means that it was much increased. This is clear from the meaning of ‘five’ as much, dealt with below; and from the meaning of ‘measures’ as states of truth received from good, dealt with in 3104. As regards ‘five’, this is a number which can mean little, or else something, or even much. Whatever its specific meaning, this stems from its relationship with the number of which it is a factor, 5291. When it is a factor of ten, much the same as ten, but in a smaller degree, is implied, five being half the number ten. For just as compound numbers have a similar meaning to the simple ones of which they are the product, 5291, 5335, so do divisors have a similar meaning to the compound numbers they divide, as with the relationship of five to ten, also to twenty, as well as to a hundred, a thousand, and so on. ‘Ten’ means what is full and complete, see 3107, 4638. ‘Five measures more’ were given to Benjamin than to the rest of his brothers on account of what was meant by this in the spiritual sense. Ten measures could not be given because that amount would have been far too much. The ancients knew from what had been handed down to them from the Most Ancient Church the meanings that certain numbers carried; they therefore used those numbers whenever something cropped up, the meaning of which could be conveyed by those numbers, as is the case with five here. At other times they employed many other numbers, such as three to mean what was complete from start to finish, seven to mean what was holy, or twelve to mean all things in their entirety.

AC (Elliott) n. 5709 sRef Gen@43 @34 S0′ 5709. ‘And they drank’ means the application of the truths beneath good. This is clear from the meaning of ‘drinking’ as the communication of truth and making it one’s own, dealt with in 3168, 3772, 4017, 4018, and therefore an application of it also. The reason beneath good is meant is that whenever there is any application of truth, this takes place beneath good, see above in 5704.

AC (Elliott) n. 5710 sRef Gen@43 @34 S0′ 5710. ‘And drank plentifully’ means in abundance. This is clear from the meaning of ‘drinking’ as applying truths beneath good, dealt with immediately above in 5709; therefore ‘drinking plentifully’ means an application of truths in abundance.

From the explanations given in this chapter it is evident that the subject has been an introductory stage to the joining of the natural to the celestial of the spiritual. But the subject in the next chapter is the first stage when they are actually joined together, that first stage being represented by Joseph’s revelation of himself to his brothers, and the second stage by his going to meet his father and his brothers and bringing them down into Egypt.

AC (Elliott) n. 5711 5711. CORRESPONDENCE – continued
IN THIS SECTION THE CORRESPONDENCE OF SICKNESSES WITH THE SPIRITUAL WORLD

Since the subject is to be the correspondence of sicknesses, it should be recognized that all human sicknesses too have a correspondence with the spiritual world. For nothing at all comes into being in the natural creation that does not have a correspondence with the spiritual world; it has no cause from which it may be brought into being and from which it may be kept in being. Things existing in the natural world are nothing else than effects; their causes exist in the spiritual world, while the causes behind those causes, which are the ends, exist more internally in heaven. No effect can remain in being unless its cause is present within it constantly; for the instant a cause ceases to exist, so does its effect. Essentially an effect is nothing else than its cause; but a cause so clothes itself outwardly with an effect that it is enabled to act as a cause in a lower sphere than its own. And similar to the relationship between an effect and its cause is the relationship between a cause and its end. Unless a cause likewise comes into being from its own cause, which is the end, it is not a cause; for without an end a cause is devoid of order, and where there is no order nothing is brought into being. From this it is now evident that the essence of an effect is its cause, while the essence of a cause is its end, and that an end which has good in view exists in heaven and comes forth from the Lord. Consequently an effect is not an effect unless there is a cause within it, constantly there, and a cause is not a cause unless there is an end within it, constantly so. Nor is an end an end that has good in view unless the Divine which goes forth from the Lord is present within it. From this it is also evident that even as every single thing in the world has been brought into being from the Divine, so it is kept in being from the Divine.

AC (Elliott) n. 5712 5712. All this has been stated so that people may know that even sicknesses have a correspondence with the spiritual world. They do not have a correspondence with heaven, which is the Grand Man, but with those in a contrary place, thus with those in hell. The expression spiritual world is used in an all-embracing sense to mean both heaven and hell; for when a person dies he passes from the natural world into the spiritual world. The reason sicknesses have a correspondence with those in hell is that sicknesses correspond to the evil desires and cravings of the lower mind (animus), and these desires and cravings are the origins of those sicknesses, the origins of sicknesses in general being various kinds of intemperance and self-gratification, wholly physical pleasures, as well as feelings of envy, hatred, revenge, lust, and the like, which destroy a person’s interiors. Once these are destroyed his exteriors suffer and subject him to sickness and so to death. The fact that human death is the result of evils or due to sin is well known in the Church; so too are sicknesses, for these are bringers of death. From all this it may be seen that sicknesses too have a correspondence with the spiritual world, with the forms of uncleanness there; for essentially sicknesses are forms of uncleanness. As stated above, they have their origin in uncleanness.

AC (Elliott) n. 5713 5713. All who are in hell are the causers of sicknesses, though varying ones, for the reason that all the hells are steeped in desires and cravings for what is evil. That being so, they are antagonistic to the things of heaven, and for this reason they exert an opposite influence on man. Heaven, which is the Grand Man, preserves the interconnection of all things and keeps them safe from harm; hell, having opposite intentions, is destructive of all things and sets them at variance with one another. This being so, if those in hell are brought into contact with man they bring sicknesses and at length death. But they are not allowed to enter the actual solid parts of a person’s body, nor the parts making up his internal organs or his other organs and limbs; they do not enter anything else than his evil desires and false ideas. Only when he falls sick do they enter any further, into the kinds of uncleanness that are the essence of sicknesses. For as has been stated, nothing ever comes into being with man unless a cause also exists in the spiritual world. If the natural part of a person’s being were separated from the spiritual part it would be separated from the entire cause from which it has its being and so from all that brings it life. Even so, this does not make it impossible for a person to be healed by natural remedies, for the Lord’s providence works in co-operation with means such as these. I have been enabled through much experience to know the truth of this, on so many occasions and during such lengthy periods that I have not been left in any doubt at all. For evil spirits from such places have been brought in contact with me often and for lengthy periods; and according to their presence they introduced feelings of pain and also sicknesses. I was shown where those spirits were and what they were like, and I was also told where they came from.

AC (Elliott) n. 5714 5714. There was a spirit who during his lifetime had been very much an adulterer. His greatest delight had lain in committing adultery with many women, whom he instantly cast aside and detested after committing it; and he had continued in such ways even in old age. In addition he had been given to sensual pleasures and was unwilling to treat anyone well or render any service other than for his own sake, especially for his adultery. This spirit was with me for several days; I saw him beneath my feet. And since the sphere emanating from his life was communicated to me, he caused wherever he went a painful feeling in my periostea and nerves, that is, in those in the toes of my left foot. Then, when he was allowed to leave those parts where he was, he caused painful feelings in particular in the periostea of my hips, also in the periostea in my chest below my diaphragm, as well as in my teeth, right inside them. While his sphere was at work it also caused severe stomach-ache

AC (Elliott) n. 5715 5715. A large four-sided opening appeared, falling away at an angle down to a considerable depth. At the bottom I saw a round opening which then lay open but was soon closed. A vexatious heat rose up from there, being a collection emanating from various hells. It arose out of various kinds of evil desires, such as pride, lack of sexual restraint, adultery, hatred, revenge, quarreling and fighting. These desires present in those hells were the origin of the heat that was rising up. When it acted on my body it instantly caused a sickness like that of a burning fever; but once that heat ceased to come into me, this form of sickness instantly departed. When a person falls sick in this way he has contracted his sickness from the life that is his; in his case an unclean sphere corresponding to the sickness attaches itself and is present as the cause from which the sickness springs. To enable me to know for certain that this is the case spirits from many hells have been present with me. Through them the sphere created out of emanations from them has been communicated to me; and as that sphere has been allowed to act on the solid parts of my body, I have been seized by an ache, pain, and indeed the corresponding sickness. But these feelings departed the instant those spirits were driven away. And to leave me in no doubt the experience has been repeated a thousand times.

AC (Elliott) n. 5716 5716. There are also spirits, not far away from those just described, who can bring on filthy chills such as are accompanied by feverish shivering, as again I have been allowed to know about through experiences I have had. The same spirits are also responsible for influences that lead to disturbance of the mind; and they can cause fainting-fits too. The spirits from that place are very wicked ones.

AC (Elliott) n. 5717 5717. There are spirits who not only correlate with the very sticky substances in the brain, which are its waste products, but who also know how to infect those substances with what are like poisons. On arrival spirits of this kind charge inside the skull and continue without stopping right on into the spinal cord. This is not something that people whose interiors have not been opened are able to feel; but I have been allowed to feel them entering in, and to feel their endeavour to destroy, which however was to no avail because the Lord was protecting me. Their intention was to remove my entire power of understanding from me; I felt their activity clearly as well as the resulting pain, which however soon ceased. When I spoke to those spirits subsequently they were compelled to confess where they were from. They said they lived in dark forests where they do not dare to do anything at all to their companions, for if they do do anything their companions are allowed to treat them cruelly. Thus they are kept in bonds; and they are ugly, having faces that look like wild beasts, and they are covered with hair.

[2] I have been told that those in former times who slew entire armies, such as one reads about in the Word, were like them. They charged into the cells of each man’s brain and introduced terror there, together with a kind of madness that caused one man to slay another. At the present day such spirits are kept locked up in their own hell and are not let out. They also correlate with malignant swellings of the head inside the skull. I have described those spirits as ones that charge inside the skull and continue without stopping right on into the spinal cord; but it should be realized that this charging in by them is an appearance. They are actually conveyed along a route outside the body which corresponds to those areas inside it; but it feels as though the force of them were inside. Correspondence is the explanation for this, for it enables the operation they are carrying out to be concentrated on the person at whom it is directed.

AC (Elliott) n. 5718 5718. A certain type of spirits exists who wish to dominate and have sole control over all others; and to achieve this end they stir up all kinds of enmity, hatred, and conflict among those other spirits. I have seen the conflicts stirred up by them and have been astonished. I have asked who these spirits were and have been told that they are a particular kind who stir such troubles up because their intention is to have sole dominion, acting according to the principle Divide and Rule. I was also allowed to talk to them, when immediately they said they were going to govern everyone. I was led to reply that they were madmen if they sought to gain dominion for themselves by creating those kinds of disturbances. These spirits spoke to me from a position above, a fair way up at the centre above my forehead. Their words flowed from them like a stream, for during their lifetime they had been clever speakers. I was informed that these spirits are ones that correlate with the crude mucus secreted in the brain, from which by their very presence they remove vitality and into which they introduce a sluggishness that leads to obstructions – which are the major causes of many forms of sickness – and to slowness of thought also.

[2] I noticed that these spirits were devoid of any conscience and that they thought that human prudence and wisdom lay in stirring up all kinds of enmity, hatred, and internal conflicts for the purpose of gaining dominion over others. I was led to ask them whether they knew that they were now in the next life where they were going to live for ever and where spiritual laws existed that completely forbade such actions. I also told them that while in the world they may have been considered and thought to be wise ones among the stupid, but in fact they had been the insane among the wise – which they did not like to be told. I went on to say that they ought to know that heaven consists in mutual love, or the love of one person towards another, which love gives rise to order in heaven and which love governs so many millions as a single whole. But the contrary of this, I said, existed with them since they filled others with nothing else than feelings of hatred, revenge, and cruelty towards their companions. They replied that they could not be anything other than what they were, to which I responded that from this they could know that each person’s life remained with him.

AC (Elliott) n. 5719 5719. There are spirits who despise and ridicule what appears in the letter of the Word, and more so what is contained in the higher sense there, and also consequently the religious teachings that are drawn from the Word. When at the same time such spirits do not have any love towards their neighbour, only self-love, they correlate with corruptions of the blood which pass into all the veins and arteries and contaminate the whole of the blood. To prevent by their presence the introduction of anything like this into a person, those spirits are kept apart from others, in their own hell, where they communicate with none but others like themselves; for such spirits cast themselves into the whole sphere emanating from that hell.

AC (Elliott) n. 5720 5720. There have been times when hypocrites were present with me. That is to say, spirits have been present who spoke with reverence about Divine matters, and with affection and love about society and their neighbour, declaring a belief in what was right and fair. Yet in their heart they rejected all this and scorned it. When they were allowed to flow into those parts of my body to which they corresponded in a contrary sense, they introduced pain into my teeth; and when they were very close they introduced pain so severe that I could not bear it. But in the measure that they were moved away the pain left off. This has been demonstrated to me repeatedly, to remove all shadow of doubt. Those spirits included someone whom I had known during his lifetime, and therefore I spoke to him. Again, as was his presence, so was the pain I felt in my teeth and gums. When he was being raised up towards the left the pain moved into my left jawbone and the bone forming my left temple, and from these into my cheekbones.

AC (Elliott) n. 5721 5721. The most ungovernable spirits of all are those who in their life in the world appeared to be more just than others, and who were at the same time appointed to high offices, for both of which reasons they had authority and great influence. Yet they did not have any real belief and led a wholly selfish life, being fired by the utter hatred of, and desire for revenge on all who failed to show them any favour or pay them any respect, and even more so on those who opposed them in any way. If they discovered in the latter any imperfection they made a great evil of it and denigrated those persons, even though they may have been some of the finest citizens.

[2] In the next life spirits like these speak as they did in the world, that is to say, with authority and great influence, and seemingly from an awareness of what is just, as a consequence of which many think that people should trust what they say more than what others say. But they are very wicked spirits. When they come into contact with a person they introduce intense pain through a feeling of fatigue which they instill and increase all the time to a point when it is totally unbearable, a fatigue which renders the mind and consequently the body so weak that the person can hardly get out of bed. This has been demonstrated to me by the experience that when those spirits were present weakness like that overcame me; yet the weakness left me to the extent they were moved away from me.

[3] They employ many a device to infuse that feeling of fatigue and consequent weakness; in particular they introduce the general sphere that is a product of insults and slanders they hurl at one another and at family and friends. When they engage within their own chambers in reasoning about Divine worship, faith, and eternal life, they sweep these completely aside, doing so, it seems, with a wisdom that is greater than anyone else’s. In the next life they are quite prepared to be called devils provided that they are allowed to reign over hells, and by reigning over these, so they believe, to act in opposition to the Divine. Inwardly they are foul, for they surpass all others in self-love, consequently in hatred and revenge, and in cruelty to all who do not pay them any respect.

[4] They undergo severe punishment, which I have also heard taking place, until they leave off misleading others by their outward pretence of being just. When that pretence is removed from them they speak in a different tone of voice. After this they are cast away from the world of spirits, to the left hand side, where they are sent to a hell very deep down. That hell is positioned on the left, a fair distance away.

AC (Elliott) n. 5722 5722. There are others who during their lifetime were utterly foul; that foulness was such that it must be passed over in silence here. By their presence and influx into the solid parts of the body they introduce a fatigued feeling of weariness with life and such sluggishness in one’s members and limbs that one cannot get out of bed. They are most ungovernable; they are not deterred by punishments the way other devils are. They appear next to one’s head, where they seem to be lying down. When they are driven away this is not achieved all of a sudden but slowly; they are rolled away gradually into the nether regions. When they reach a position deep down they suffer such great torment there that they are compelled to desist from plaguing others. So great is their delight in doing evil that nothing gives them greater delight.

AC (Elliott) n. 5723 5723. Spirits have been present with me who brought on a stomachache so bad that I felt I could scarcely live; it was such as would have caused other people to faint. But those spirits were removed and the ache immediately ceased. I was told that they were the kind of spirits who during their lifetime had had no interest in anything at all, not even in their own home, only in sensual pleasure. They had led disgracefully lazy and inactive lives, showing no concern whatsoever for others. They had also cast all belief aside with contempt. In short, they were simply animals, not human beings. Among people who are sick the sphere emanating from those spirits introduces sluggishness into their members and limbs.

AC (Elliott) n. 5724 5724. In the brain there are viscous substances that have something spirituous or life-giving mixed into them. Once those substances have been expelled from the blood in the brain, they first of all move in among the meninges, then among the fibres; some of them move into the large ventricles in the brain, and so on. The spirits who are related by correspondence to those viscous substances that have something spirituous or life-giving in them are seen almost directly above the middle of the head, a fair distance away. They are the kind who, from habit acquired during their lifetime, raise conscientious objections, introducing them where conscience has no part to play, and thereby over-burdening the consciences of simple persons. They are unaware of what ought to be a matter of conscience; for they bring conscience into everything that happens to them. These spirits also introduce a feeling of anxiety that is located in the abdomen underneath the diaphragm. They are present too in temptations, introducing feelings of anxiety that are sometimes unbearable. Those among them who correspond to phlegm that is not so life-giving keep a person’s thought fixed on such anxious feelings. I have also been with them in their discussions so that I might know what those spirits were like. They try by various methods to over-burden a person’s conscience. To do this had been the delight of their lives, and I was led to observe that they could not pay attention to reasons presented to them, and that they were unable to take the overall view of things from which they might then look at specific details.

AC (Elliott) n. 5725 5725. Experience has enabled me to learn what is implied in the spiritual sense by a deluge or flood. Understood in this spiritual sense a deluge is two-sided, being on the one hand a deluge of evil desires, on the other a deluge of falsities. The deluge of evil desires affects the will part of the mind and the right side of the brain, whereas that of falsities affects the understanding part, with which the left side of the brain is connected. When a person who has led a good life is taken back into his own selfhood, and so into the sphere that emanates from the life properly his own, it seems like a deluge. Caught in this deluge he is annoyed and angry, has unpeaceful thoughts and wildly evil desires. It is one thing when the left side of the brain, where falsities exist, is under deluge, another when the right, where evils reside, is under it.

[2] But when a person is kept within the sphere emanating from the life he has received through regeneration from the Lord he is completely outside such a deluge. He is so to speak in a calm and sunny, cheerful and happy place, and so is far removed from annoyance, anger, unpeacefulness, evil desires, and the like. The latter state is for spirits morning or spring, the former state their evening or autumn. I was led to perceive myself outside such a deluge; this lasted quite a long time, during which I saw other spirits caught in it. But after that I too become submerged in it, when I experienced what felt like a deluge. This is the kind in which people undergoing temptations are caught. From this I learned what is meant in the Word by the Flood, namely that the final descendants of the most ancient people who belonged to the Lord’s celestial Church were completely submerged in evils and falsities, so that they perished.

AC (Elliott) n. 5726 5726. Since death is due entirely to sin, and sin consists in everything contrary to Divine order, evil therefore closes the tiniest and completely invisible blood vessels out of which the immediately larger, yet also invisible, vessels are constructed. For the tiniest and completely invisible vessels extend into a person’s interiors. This is where the first and innermost obstruction develops and where the first and innermost impairment enters the blood. As this impairment grows it causes sickness, and at length death. But if it were the case that the person was leading a good life his interiors would lie open into heaven, and through heaven towards the Lord, and so too would his tiniest invisible vascula (the mere traces of first threads may by virtue of correspondence be called vascula). If this were so man would not know any sickness and would grow weak only as he approached extreme old age, until he became a young child again, but now a young child with wisdom. And when his body was no longer able to serve his internal man, which is his spirit, he would pass, without knowing any sickness, from his earthly body into a body such as angels possess, and so would pass from the world directly into heaven.

AC (Elliott) n. 5727 5727. This brings the subject of correspondence to an end. At the ends of chapters after this the subjects discussed will in the Lord’s Divine mercy be Spirits and Angels present with Man; then Influx, and the Interaction of the Soul and the Body; and after that the Inhabitants of other Planets.

44

GENESIS 44

1 And he commanded the one who was over his house, saying, Fill the men’s pouches with food, as much as they can carry; and put each one’s silver in the mouth of his pouch.

2 And you are to put my cup, the cup made of silver, in the mouth of the pouch of the youngest, and his silver for grain; and he did according to Joseph’s word which he spoke.

3 Morning dawned, and the men were sent away, they and their asses.

4 They went out of the city, not far distant. And Joseph said to the one who was over his house, Rise up, pursue the men and overtake them; and you are to say to them, Why are you repaying evil for good?

5 Is not this what my lord drinks from; and does he not certainly practise divination in this? You have done evil in what you have done.

6 And he overtook them, and spoke those words to them.

7 And they said to him, Why does my lord speak words such as these? Far be it from your servants to do such a thing as this.

8 Behold, the silver which we found in the mouth of our pouches we brought back to you from the land of Canaan; and how could we steal from your lord’s house silver or gold?

9 With whomever of your servants it is found, let him die; and we also will be slaves to my lord.

10 And he said, Now also, according to your words, so let it be: He with whom it is found will be my slave, and you will be innocent.

11 And they hurried and caused to come down, each one his pouch to the earth; and they opened each one his pouch.

12 And he searched; he began with the oldest and finished with the youngest. And the cup was found in Benjamin’s pouch.

13 And they rent their clothes; and each one loaded his ass, and they returned to the city.

14 And Judah and his brothers entered Joseph’s house, and he, he was still there; and they fell before him to the earth.

15 And Joseph said to them, What deed is this that you have done? Did you not know that a man such as I certainly practises divination?

16 And Judah said, What shall we say to my lord, what shall we speak? And how shall we be acquitted? God has found out the iniquity of your servants; behold, we are my lord’s slaves, even ourselves, even he in whose hand the cup was found.

17 And [Joseph] said, Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup was found, he will be my slave, and you, go up in peace to your father.

18 And Judah approached him and said, By me,* my lord, let your servant, I beg you, speak a word in my lord’s ears, and do not let your anger burn against your servant, for as you are, so is Pharaoh.

19 My lord questioned his servants, saying, Have you a father, or a brother?

20 And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, the youngest one; and his brother is dead, and he alone is left to his mother, and his father loves him.

21 And you said to your servants, Cause him to come down to me, and I will set my eye on him.

22 And we said to my lord, The boy cannot leave his father; and should he leave his father, [his father] will die.

23 And you said to your servants, If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again.

24 And so it was, when we went up to your servant my father, that we told him my lord’s words.

25 And our father said, Return, buy us a little food.

26 And we said, We cannot go down; if our youngest brother is with us we will go down, for we cannot see the man’s face if our youngest brother is not with us.

27 And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons.

28 And one went out from me, and I said, He has surely been torn to pieces; and I have not seen him since.

29 And you are taking this one also from before my face, and should harm befall him, you will cause my grey hair to go down in evil to the grave.

30 And now, when I come to your servant my father and the boy is not with us, and his soul being bound up with his soul,

31 It will be, when he sees that the boy is not there, that he will die, and your servants will cause the grey hair of your servant our father to go down in sorrow to the grave.

32 For your servant became surety for the boy to my father, saying, If I do not bring him back to you I shall be sinning against my father all my days.

33 And now, I beg you, let your servant stay instead of the boy, a slave to my lord; and let the boy go up with his brothers.

34 For how am I to go up to my father, and the boy is not with me? Perhaps I shall see the evil which will come upon my father.
* The Latin per me represents the Hebrew Bi, which usually expresses entreaty, as here. But cp Chapter 43:20.


AC (Elliott) n. 5728 sRef Gen@44 @0 S0′ 5728. CONTENTS

This chapter deals in the internal sense with the intermediary between the internal celestial man and the external natural man. First comes a description which shows that from itself the internal celestial man filled the intermediary with spiritual truth. The intermediary is ‘Benjamin’, while the spiritual truth present there is ‘Joseph’s silver cup’; the internal celestial man is ‘Joseph’, and the external natural man is ‘the ten sons of Jacob’.

AC (Elliott) n. 5729 sRef Gen@44 @0 S0′ 5729. After this the subject is the temptation undergone by the external natural man, which persists until there is a willing submission to the internal celestial man. That temptation is described by the accusation laid against the ten and their return in despair to Joseph, while the willingness to submit is described by the offer made by them all to become slaves, and by Judah’s offer of himself in place of them. The joining together of the external man and the internal is not effected without that temptation and willing submission.

AC (Elliott) n. 5730 sRef Gen@44 @0 S0′ 5730. The subject in the historical representative sense is at this point the fact that Jacob’s descendants were cast aside; yet they insisted resolutely on being representative people. The casting aside of them is meant by Joseph’s wish to send them away and keep Benjamin only; their resolute insistence is implied by the confession and entreaty which they made.

AC (Elliott) n. 5731 sRef Gen@44 @2 S0′ sRef Gen@44 @1 S0′ 5731. THE INTERNAL SENSE

Verses 1, 2 And he commanded the one who was over his house, saying, Fill the men’s pouches with food, as much as they can carry; and put each one’s silver in the mouth of his pouch. And you are to put my cup, the cup made of silver, in the mouth of the pouch of the youngest, and his silver for grain; and he did according to Joseph’s word which he spoke.

‘And he commanded the one who was over his house, saying’ means an influx from itself. ‘Fill the men’s pouches with food’ means into the natural, bringing the good of truth. ‘As much as they can carry’ means to the point of sufficiency. ‘And put each one’s silver in the mouth of his pouch’ means bringing in addition truth received anew in the exterior natural. ‘And you are to put my cup, the cup made of silver, in the mouth of the pouch of the youngest’ means interior truth granted to the intermediary. ‘And his silver for grain’ means the truth of good. ‘And he did according to Joseph’s word which he spoke’ means that it was done as commanded.

AC (Elliott) n. 5732 sRef Gen@44 @1 S0′ 5732. ‘And he commanded the one who was over his house, saying’ means an influx from itself. This is clear from the meaning of ‘commanding as an influx, dealt with in 5486, and from the meaning of ‘the one who was over his house’ as the one who was to serve as communicator. The fact that the influx came from itself – from the internal celestial man, which ‘Joseph’ represents – is self-evident. The reason why ‘commanding’ means influx is that no one in heaven is given commands or orders. On the contrary one shares his thoughts and the other freely acts in accordance with them. The communication of thought, together with a desire to see something put into effect, is influx; and on the part of the receiver it is perception, which is why ‘commanding’ also means perception, 3661, 3682.

sRef Matt@20 @26 S2′ sRef Matt@20 @27 S2′ sRef Matt@23 @11 S2′ sRef Matt@23 @12 S2′ [2] Furthermore those in heaven not only think but also talk to one another – about those things that are matters of wisdom. Yet there is not in what they say any trace of an order given to another; for no one wishes to be the master and consequently regard another as his slave. Rather, each wishes to minister and be of service to another. From this one may see what form of government exists in heaven, the form described by the Lord in Matthew,

It shall not be so among you, but whoever has the wish to become great among you must be your minister, and whoever has the wish to be first must be your servant. Matt. 20:26, 27.

And in the same gospel,

He who is the greatest of you shall be your minister; whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

This is how a person who has heartfelt love of his neighbour behaves – a person who feels delight and bliss in doing good to others for no selfish reason, that is, one who has charity towards the neighbour.

AC (Elliott) n. 5733 sRef Gen@44 @1 S0′ 5733. ‘Fill the men’s pouches with food’ means into the natural, bringing the good of truth. This is clear from the meaning of ‘pouch’ as the exterior natural, dealt with in 5497, and from the meaning of ‘food’ as the good of truth, dealt with in 5340, 5342, 5410, 5426, 5487, 5582, 5588, 5655. From these meanings it is evident that ‘he commanded the one who was over his house, Fill the men’s pouches with food’ means an influx from itself into the natural, bringing the good of truth. Since the expressions ‘the good of truth’ and ‘the truth of good’ occur rather often, the difference between the two should be stated. Anyone unacquainted with what the celestial Church is when compared with the spiritual Church cannot possibly know the difference. The truth of good is a characteristic of the celestial Church, the good of truth a characteristic of the spiritual Church. With members of the celestial Church good was implanted in the will part of the mind, the proper place for good to be seated. From that good – that is, through that good received from the Lord – they had a perception of truth; that is why the truth of good resided with them. But with members of the spiritual Church good is implanted in the understanding part of the mind, by means of truth; for all truth belongs in the understanding. They are led by means of truth towards good, for good consists for these people in putting truth into practice, which is why the good of truth resides with them. This is the situation, properly speaking, with those two Churches; but the truth of good is also attributed to those who belong to the spiritual Church, even though they are not properly speaking in possession of it, for reasons which will be discussed elsewhere.

AC (Elliott) n. 5734 sRef Gen@44 @1 S0′ 5734. ‘As much as they can carry’ means to the point of sufficiency. This becomes clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5735 sRef Gen@44 @1 S0′ 5735. ‘And put each one’s silver in the mouth of his pouch’ means bringing in addition truth received anew in the exterior natural. This is clear from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954, 5658; and from the meaning of ‘the mouth of the pouch’ as the opening of the exterior natural, dealt with in 5497. For what the exterior natural and the interior natural are, see 4570, 5118, 5126, 5497, 5649. The reason why truth received anew is meant is that the silver had been put back in the mouths of their pouches on a previous occasion as well, Gen. 42:25, 27, 28, 35.

AC (Elliott) n. 5736 sRef Gen@44 @2 S0′ 5736. ‘And you are to put my cup, the cup made of silver, in the mouth of the pouch of the youngest’ means interior truth granted to the intermediary. This is clear from the meaning of ‘the cup made of silver’ as the truth of faith which flows from the good of charity, dealt with in 5120 – which ‘cup’, since it is said to be ‘mine’, that is, Joseph’s, means interior truth (since ‘Benjamin’ represents the intermediary – including its truth – he represents interior truth, 5600, 5631, thus spiritual truth, 5639); from the meaning of ‘the mouth of the pouch’, when used in reference to Benjamin, the intermediary, as the place where it is joined on to the natural (for to be an intermediary the intermediary must communicate with the external and with the internal, 5411, 5413, 5586, the exterior of it being the natural here); and from the representation of Benjamin, to whom ‘the youngest’ refers here, as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443, 5688. All this shows what is meant by Joseph’s putting his cup made of silver in Benjamin’s pouch.

AC (Elliott) n. 5737 sRef Gen@44 @2 S0′ 5737. ‘And his silver for grain’ means the truth of good. This is clear from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954, 5658, and from the meaning of ‘grain’ as good, dealt with in 5295, 5410. For interior or spiritual truth, which goes forth from the internal celestial represented by ‘Joseph’, is the truth of good. For what the truth of good is, see just above in 5737.

AC (Elliott) n. 5738 sRef Gen@44 @2 S0′ 5738. ‘And he did according to Joseph’s word which he spoke’ means that it was done as commanded. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5739 sRef Gen@44 @4 S0′ sRef Gen@44 @5 S0′ sRef Gen@44 @3 S0′ 5739. Verses 3-5 Morning dawned, and the men were sent away, they and their asses. They went out of the city, not far distant. And Joseph said to the one who was over his house, Rise up, pursue the men and overtake them; and you are to say to them, Why are you repaying evil for good? Is not this what my lord drinks from; and does he not certainly practise divination in this? You have done evil in what you have done.

‘Morning dawned’ means a state of enlightenment at this point. ‘And the men were sent away, they and their asses’ means that the external natural man was to some extent removed, together with its truths and factual knowledge. ‘They went out of the city, not far distant’ means the extent of that removal. ‘And Joseph said to the one who was over his house’ means perception and influx received anew. ‘Rise up, pursue the men’ means that it ought now to link them to itself. ‘And overtake them’ means an indirect link with them. ‘And you are to say to them, Why are you repaying evil for good?’ means, Why the turning away? ‘Is not this what my lord drinks from?’ means that present with them there was interior truth received from the celestial. ‘And does he not certainly practise divination in this?’ means that the celestial knows, from the Divine that resides within it, things that lie concealed. ‘You have done evil in what you have done’ means that it is contrary to Divine law to claim that truth as their own.

AC (Elliott) n. 5740 sRef Gen@44 @3 S0′ 5740. ‘Morning dawned’ means a state of enlightenment at this point. This is clear from the meaning of ‘morning’ and ‘dawning’ as a state of enlightenment. In the highest sense ‘morning’ means the Lord, see 2405, 2780, and therefore when the expression ‘morning dawned’ is used, a state of enlightenment is meant, since the Lord is the source of all enlightenment. ‘Rising up in the morning’ likewise means a state of enlightenment, see 3458, 3723.

AC (Elliott) n. 5741 sRef Gen@44 @3 S0′ 5741. ‘And the men were sent away, they and their asses’ means the external natural man was to some extent removed, together with its truths and factual knowledge. This is clear from the representation of Jacob’s ten sons, to whom ‘the men’ refers here, as truths known to the Church which are present in the natural, dealt with in 5403, 5419, 5427, 5458, 5512, and therefore the external natural man, 5680; from the meaning of ‘asses’ as factual knowledge, dealt with in 5492; and from the meaning of ‘sent away and ‘not far distant’ as the fact that it – the external natural man – was to some extent removed. From all this it is evident that ‘the men were sent away, they and their asses, not far distant’ means that the external man was to some extent removed, together with its truths and factual knowledge – removed from the internal celestial, which is represented by ‘Joseph’.

[2] As to the meaning of ‘asses’, it should be realized that something different is meant by them when they served as animals that were ridden on; for judges, kings, and their sons used to ride on asses, she-asses, and also mules. At such times ‘asses’ were a sign of rational truth and good, and also of natural truth and good, see 2781. This explains why, when as judge and king the Lord entered Jerusalem, He rode on a she-ass with her colt, this being a sign indicating His offices of judge and king. But ‘asses’ had another meaning when they served as beasts of burden, as they did here. In this case they were a sign of factual knowledge. Factual knowledge is just like such a beast of burden. Anyone who, when he thinks about what constitutes a person interiorly, looks no further than factual knowledge contained in a person’s memory, presumes that there is no more to a human being than such knowledge. He does not know that factual knowledge constitutes the lowest level of the human personality and is such that most of it becomes hidden from view when the body dies, 2475-2477, 2479, 2480. But What the knowledge contains within itself remains, namely truth and goodness, together with affections for them, or in the case of evil people, falsity and evil, together with affections for these. Factual knowledge is so to speak the body for those things. As long as a person is living in the world, these things – truth and goodness, or else falsity and evil- are held within his factual knowledge since it is their container. And because factual knowledge contains and thus so to speak carries interior things with it, that is therefore meant by asses that serve to carry burdens.

AC (Elliott) n. 5742 sRef Gen@44 @4 S0′ 5742. They went out of the city, not far distant’ means the extent of that removal. This becomes clear from what comes before this.

AC (Elliott) n. 5743 sRef Gen@44 @4 S0′ 5743. ‘And Joseph said to the one who was over his house’ means perception and influx received anew. This is clear from the meaning of ‘saying’, in the historical narratives of the Word, as perceiving, dealt with often. And since it is perception on the part of the one who hears and receives, it is influx on the part of the one who speaks; for the two activities answer to each other. ‘He commanded the one who was over his house’ means an influx from itself, see above in 5732.

AC (Elliott) n. 5744 sRef Gen@44 @4 S0′ 5744. ‘Rise up, pursue the men’ means that it ought now to link them to itself. This is clear from the meaning of ‘pursuing the men and overtaking them’ as a linking; for ‘pursuing’ describes an intention to become linked, and ‘overtaking’ the actual linking. The subject from here onwards in the present chapter is the return of the sons of Jacob, while the next chapter deals with Joseph’s revelation of who he was, by which the joining of the celestial of the spiritual to the truths in the natural is meant. From this it is evident that ‘pursuing the men’ means that it ought now to link them to itself.

AC (Elliott) n. 5745 sRef Gen@44 @4 S0′ 5745. ‘And overtake them’ means an indirect link with them. This is clear from the meaning of ‘overtaking them’, that is to say, by the one who was over Joseph’s house, as an indirect linking.

AC (Elliott) n. 5746 sRef Gen@44 @4 S0′ 5746. ‘And you are to say to them, Why are you repaying evil for good?’ means, Why the turning away? This is clear from the meaning of ‘repaying evil for good’ as turning oneself away. Evil is nothing other than a turning away from good, for a person governed by evil spurns good, that is to say, spiritual good, which is the good of charity and faith. The fact that evil is a turning away is quite evident from evil people in the next life; they are seen in the light of heaven with feet pointing upwards and heads downwards, see 3641. Thus they are completely upside down and are consequently turned away.

AC (Elliott) n. 5747 sRef Gen@44 @5 S0′ 5747. ‘Is not this what my lord drinks from?’ means that present with them there was interior truth received from the celestial. This is clear from the meaning of the cup, implied by ‘what my lord drinks from’, as interior truth, dealt with in 5736; and from the representation of Joseph, to whom ‘my lord’ refers here, as the celestial of the spiritual, dealt with in 5307, 5331, 5332, but here as the celestial, because reference is being made to interior truth and interior truth is spiritual yet comes forth from the celestial. The reception of it is meant by the cup’s having been planted at Joseph’s command in the mouth of Benjamin’s pouch.

[2] The men are accused of having supposedly taken the cup. The reason why they were accused of having taken it, when in fact the cup had been planted there, is evident from the inner meaning, which is this: Truth imparted by the Lord is not accepted initially as a gift; for prior to regeneration a person supposes that he himself acquires the truth he knows, and as long as he makes this supposition he is guilty of spiritual theft. Claiming good and truth as his own and attributing them to his own righteousness and merit is taking away from the Lord what is His, see 2609, 4174, 5135. In order that this theft might be represented Joseph acted in the way he did; even so, the men were accused of theft so that a joining together might be effected. Before he has been regenerated a person’s belief about how he acquires truth cannot be any different. He may, it is true, say with his lips, because of what he has been taught, that the truth of faith and the good of charity come entirely from the Lord; nevertheless he does not believe it until faith has become implanted in good. Only then does he begin to acknowledge it in his heart.

[3] Professing something because one has been taught it is altogether different from professing it because one believes it. Many people – even those who are not governed by good – can profess something because they have been taught it; for to them the teaching they receive is no more than factual knowledge. But only those who are governed by spiritual good, that is, by charity towards the neighbour, can profess something because they believe it. Further evidence that the men were accused of theft so that a joining together might be effected lies in the fact that by that means Joseph brought them back to himself and kept them thinking for some time about that deed, after which he revealed who he was, that is, he joined himself to them.

AC (Elliott) n. 5748 sRef Gen@44 @5 S0′ 5748. ‘And does he not certainly practise divination in this?’ means that the celestial knows, from the Divine that resides within it, things that lie concealed. This is clear from the meaning of ‘divining’ as knowing things that lie concealed. The reason they are known from the Divine is that the celestial of the spiritual, which ‘Joseph’ represents, is truth from the Divine, or truth that has the Divine within it, see 5704.

AC (Elliott) n. 5749 sRef Gen@44 @5 S0′ 5749. ‘You have done evil in what you have done’ means that it is contrary to Divine law to claim that truth as their own. This is clear from the meaning of a theft, implied here by ‘the evil which they had done’, as claiming as one’s own what is the Lord’s, namely the truth meant by ‘Joseph’s cup made of silver’, dealt with in 5747. The fact that making such a claim is contrary to Divine law is self-evident; see 2609. A person ought not to claim as his own anything that comes from the Lord, thus not anything that is true or good, so that he may dwell in the sphere of truth; and to the extent that he dwells in the sphere of truth he dwells in the light that the angels in heaven dwell in. Also to the extent that he dwells in that light intelligence and wisdom are present in him; and to the extent that intelligence and wisdom are present in him happiness is his. For this reason a person ought to have faith in his heart and acknowledge that nothing true or good at all originates in himself but that he receives everything good and true from the Lord; and this he ought to acknowledge because it is so.

AC (Elliott) n. 5750 sRef Gen@44 @9 S0′ sRef Gen@44 @8 S0′ sRef Gen@44 @6 S0′ sRef Gen@44 @7 S0′ sRef Gen@44 @10 S0′ 5750. Verses 6-10 And he overtook them, and spoke those words to them. And they said to him, Why does my lord speak words such as these? Far be it from your servants to do such a thing as this. Behold, the silver which we found in the mouth of our pouches we brought back to you from the land of Canaan; and how could we steal from your lord’s house silver or gold? With whomever of your servants it is found, let him die; and we also will be slaves to my lord. And he said, Now also, according to your words, so let it be: He with whom it is found will be my slave, and you will be innocent.

‘And he overtook them’ means an indirect link with them. ‘And spoke those words to them’ means the influx of this thing. ‘And they said to him’ means a discernment. ‘Why does my lord speak words such as these?’ means reflection as to why such a thing flows in. ‘Far be it from your servants to do such a thing as this’ means when this thing is not the intention of their will. ‘behold, the silver which we found in the mouth of our pouches’ means when truth freely given. ‘We brought back to you from the land of Canaan’ means has been submitted, as the result of religious belief. ‘And how could we steal from your lord’s house silver or gold?’ means, Why should we lay claim to truth or good that comes from the Divine celestial? ‘With whomever of your servants it is found, let him die’ means that the one who does such a thing stands condemned. ‘And we also will be slaves to my lord’ means that they will be adjuncts forever, without freedom of their own. ‘And he said, Now also, according to your words’ means indeed so, as justice demands. ‘So let it be’ means a less severe sentence. ‘He with whom it is found will be my slave’ means that the one with whom that thing is present will forever be without his own freedom. ‘And you will be innocent’ means that each of the rest will be his own master since they are not involved in the blame.

AC (Elliott) n. 5751 sRef Gen@44 @6 S0′ 5751. ‘And he overtook them’ means an indirect link with them, as above in 5745.

AC (Elliott) n. 5752 sRef Gen@44 @6 S0′ 5752. ‘And spoke those words to them’ means the influx of this thing. This is clear from the meaning of ‘speaking’ as an influx, dealt with in 2951, 3037, 5481, and from the meaning of ‘words’ as things, for in the original language the expression ‘word’ is also used to mean ‘thing’.

AC (Elliott) n. 5753 sRef Gen@44 @7 S0′ 5753. ‘And they said to him’ means a discernment. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception.

AC (Elliott) n. 5754 sRef Gen@44 @7 S0′ 5754. ‘Why does my lord speak such words as these?’ means reflection as to why such a thing flows in. This is clear from the meaning of ‘speaking’ as flowing in, and from the meaning of ‘such words as these’ as that thing or such a thing, dealt with just above in 5752. ‘Why’, a word used when asking oneself a question, implies reflection.

AC (Elliott) n. 5755 sRef Gen@44 @7 S0′ 5755. ‘Far be it from your servants to do a thing such as this’ means when this thing – laying claim to truth as their own – is not the intention of their will. This is clear from the meaning of ‘doing’ as the intention of the will, for all deeds are acts of the will. A deed is in itself something natural, whereas the will is something spiritual from which the deed springs. ‘Far be it from your servants’ means it is not so – not intended by the will.

AC (Elliott) n. 5756 sRef Gen@44 @8 S0′ 5756. ‘Behold, the silver which we found in the mouth of our pouches’ means when truth freely given. This is clear from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954, 5658; from the meaning of ‘we found’ as that which has been freely given, since the silver for each man’s grain had been returned to them, and so had been freely given, see 5530, 5624; and from the meaning of ‘the mouth of their pouches’ as the opening of the exterior natural, dealt with in 5497.

AC (Elliott) n. 5757 sRef Gen@44 @8 S0′ 5757. ‘We brought back to you from the land of Canaan’ means has been submitted, as the result of religious belief. This is clear from the meaning of ‘bringing back’ as submitting, dealt with in 5624, and from the meaning of ‘the land of Canaan’ as their religious belief. ‘The land of Canaan’ has various meanings, and this is because it is the kind of thing that includes very many meanings. It means the Lord’s kingdom and it means the Church, as a consequence of which it also means the member of the Church, for he is a Church. Having these meanings that land also means the celestial element of the Church, which is the good of love, and the spiritual element of it too, which is the truth of faith; and so on. Here therefore a religious belief which the Church possesses is meant; for the Church’s religious belief is what causes a person to think that he should not lay claim to truth and good as his own. From this one may see why a single expression sometimes has many meanings; for when many meanings are included within an overall one, an expression can then convey a particular meaning as the train of thought in the internal sense may demand. As regards ‘the land of Canaan’ meaning the Lord’s kingdom, see 1413, 1437, 1607, 3038, 3481, 3705; and as regards its meaning the Church, 3686, 3705, 4447. All the other meanings which that expression possesses flow from these two.

AC (Elliott) n. 5758 sRef Gen@44 @8 S0′ 5758. ‘And how could we steal from your lord’s house silver or gold? means, Why should we lay claim to truth or good that comes from the Divine celestial? This is clear from the meaning of ‘stealing’ in the spiritual sense as laying claim to what is the Lord’s, dealt with above in 5749; from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954, 5658; and from the meaning of ‘gold’ as good, dealt with in 113, 1551, 1552, 5658. The whole of this chapter has as its subject spiritual theft, which consists in laying claim to good and truth that come from the Lord. This is a matter of consequence so great that after death a person cannot be admitted into heaven until he acknowledges in his heart that nothing good or true originates in himself, only in the Lord, and that whatever does originate in himself is nothing but evil. The truth of this is proved to a person after death by means of many experiences. The angels in heaven perceive quite clearly that everything good and true comes from the Lord, in addition they perceive that the Lord is the one who withholds them from evil and maintains in them what is good and therefore what is true, which He does with great force.

[2] I too have been allowed to perceive the same things quite plainly for many years now, and also to perceive that to the extent that I have been left to my proprium or on my own I have been swamped by evils, but to the extent that I have been withheld from this by the Lord I have been
raised from evil to good. Laying claim therefore to truth or good as one’s own is the opposite of the attitude of mind that reigns universally in heaven. It is also the opposite of the acknowledgement that all salvation is due to mercy, that is, that a person left to himself is in hell, but the Lord in His mercy pulls him out of there. Nor can a person have humility or consequently accept the Lord’s mercy – for mercy can enter only where there is humility, that is, into a humble heart – unless he acknowledges that left to himself he produces nothing but evil and that the Lord is the source of all good. Moreover he otherwise thinks that the deeds he performs earn him merit and eventually righteousness; for to claim as one’s own truth and good which come from the Lord is self-righteousness, from which many evils well up. Thinking in that way a person sees himself in every specific deed he performs for his neighbour; and when he does this he loves himself more than everyone else, whom he thus holds in contempt which, though he may not express it verbally, is nevertheless present in his heart.

AC (Elliott) n. 5759 sRef Gen@44 @9 S0′ 5759. ‘With whomever of your servants it is found, let him die’ means that the one who does such a thing stands condemned. This is clear from the meaning of ‘dying’ as becoming damned, for spiritual death is nothing other than the state of damnation. The fact that those who lay claim to truth and good belonging to the Lord cannot be in heaven but are outside heaven is evident from what has been stated immediately above in 5758; and those who are outside heaven stand condemned. Such a law however is one of judgement based on truth. But when judgement is made on the basis of good as well as truth, those who do what is true and good, yet out of ignorance or simplicity attribute this to themselves, do not stand condemned. In the next life a method of vastation exists which is used to release them from this error. And quite apart from this [they do not stand condemned] because each person ought to do what is good and true seemingly of his own accord, while still believing that it comes from the Lord, see 2882, 2883, 2891. Acting in this way he casts aside that false notion as he matures and grows in intelligence and faith, until at length he acknowledges in his heart that his entire endeavour to do what is good and think what is true has had and continues to have its origin in the Lord. This also explains why the one sent by Joseph does indeed uphold the judgement, yet soon sets it aside. That is to say, he upholds but soon sets aside the judgement that the one with whom the cup was found should be put to death, for he says, implying a less severe sentence,

Now also, according to your words, so let it be: He with whom it is found will be my slave, and you will be blameless.

But the situation is different when people behave in the same way not out of ignorance or simplicity but because of tenets which they have reinforced with their beliefs and by their life. Yet even then, because they do what is good, the Lord in His mercy preserves with them some degree of ignorance and simplicity.

AC (Elliott) n. 5760 sRef Gen@44 @9 S0′ 5760. ‘And we also will be slaves to my lord’ means that they will be adjuncts forever, without freedom of their own. This is clear from the meaning of ‘we also’ as adjuncts, and from the meaning of ‘being slaves’ as being without freedom of their own. For one who is a slave has no freedom of his own; he is subject to his master’s personal freedom. What having no freedom of one’s own implies will in the Lord’s Divine mercy be stated further on.

AC (Elliott) n. 5761 sRef Gen@44 @10 S0′ 5761. ‘And he said, Now also, according to Your words’ means indeed so, as justice demands. This is clear from the explanations just above in 5758, 5759. As justice demands – that the one who does this must die – is meant by ‘now also, according to Your words’; but then a less severe sentence follows.

AC (Elliott) n. 5762 sRef Gen@44 @10 S0′ 5762. ‘So let it be’ means a less severe sentence. This is clear from what immediately follows, where the less severe sentence is declared.

AC (Elliott) n. 5763 sRef Gen@44 @10 S0′ 5763. ‘He with whom it is found will be my slave’ means that the one with whom that thing is present will forever be without his freedom. This is clear from the meaning of ‘slave’ as being without one’s freedom, as above in 5760. The implications of this are as follows: Joseph’s cup made of silver, placed on Joseph’s orders with Benjamin, means interior truth, 5736, 5747. Anyone in possession of interior truth knows that everything true and good comes from the Lord, also that all freedom of one’s own or originating in a person himself is hellish freedom. For when a person is motivated by his own freedom to do or think something, he does and thinks nothing but evil. He is consequently the devil’s slave, hell being the origin of all evil that flows in. He also has a feeling of delight in that freedom, because it fits in with the evil in which he is steeped and into which he was born. Consequently he needs to rid himself of the freedom which is his own and take on heavenly freedom instead, which consists in willing what is good and therefore doing what is good, and in desiring what is true and therefore thinking what is true. When a person receives this freedom he is the Lord’s slave or servant, in which case he enjoys true freedom and is not in the slavery in which he had been previously and which seemed like freedom. This is what is meant by being forever without his own freedom. What the essence and origin of freedom are, see 2870, 2893; true freedom consists in being led by the Lord, 2890.

AC (Elliott) n. 5764 sRef Gen@44 @10 S0′ sRef Ezek@18 @20 S0′ sRef Gen@44 @17 S0′ sRef Deut@24 @16 S0′ sRef Gen@44 @16 S0′ 5764. ‘And you will be innocent’ means that each of the rest will be his own master since they are not involved in the blame. This is clear from the meaning of’ him who is innocent’, when compared to a slave, as one who is his own master since, it follows, he is not involved in the blame. Among gentiles in former times it was customary, when one person sinned, to consider his companions too to be blameworthy; indeed it was customary to punish an entire household for a crime committed by an individual member. But such a law is derived from hell, for in that place all companions band together, intent on evil. Indeed the communities there have been established in such a way that they act as a united whole against what is good; thus they are held in association with one another even though each individual harbours deadly hatred against another. Their unity and friendship are those of thieves. As a consequence, since companions in hell band together intent on evil, when they do perform evil all of them are punished. But to mete out that kind of punishment in the world as well is utterly contrary to Divine order, for in the world good people live in association with evil ones since one person does not know what another is like interiorly, and for most of the time is. not concerned to know. The Divine law for people in the world therefore is that each should pay for his own iniquity, referred to in Moses as follows,

Fathers shall not die because of sons, and sons shall not die because of fathers; they shall be put to death, each for his own sin. Deut. 24:16.

And in Ezekiel,

The soul that has sinned shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, nor shall the father bear the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself. Ezek. 18:20.

From all this one may see the implication of the following: Jacob’s sons said, ‘With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be slaves to my lord’; but the one sent by Joseph amended that judgement, saying, ‘He with whom it is found will be my slave, and you will be innocent’. Something similar occurs in what follows below, where Judah speaks to Joseph, in verses 16, 17, ‘Behold, we are my lord’s slaves, even ourselves, even he in whose hand the cup was found’. And Joseph said, ‘Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup was found, he will be my slave, and you, go up in peace to your father’.

AC (Elliott) n. 5765 sRef Gen@44 @12 S0′ sRef Gen@44 @11 S0′ 5765. Verses 11, 12 And they hurried and caused to come down, each one his pouch to the earth; and they opened, each one his pouch. And he searched; he began with the oldest and finished with the youngest. And the cup was found in Benjamin’s pouch.

‘And they hurried’ means an unwillingness to wait. ‘And caused to comedown, each one his pouch to the earth’ means that they brought the contents of the natural down to the level of sensory impressions. ‘And they opened, each one his pouch’ means so that they might thereby make the matter clear to themselves. ‘And he searched’ means an investigation.’ He began with the oldest and finished with the youngest’ means order. ‘And the cup was found in Benjamin’s pouch’ means that interior truth from the celestial existed with the intermediary.

AC (Elliott) n. 5766 sRef Gen@44 @11 S0′ 5766. ‘And they hurried’ means an unwillingness to wait. This is clear from the meaning of ‘hurrying, when they are eager to prove their innocence, as an unwillingness to wait.

AC (Elliott) n. 5767 sRef Gen@44 @11 S0′ 5767. ‘And caused to come down, each one his pouch to the earth’ means that they brought the contents of the natural down to the level of sensory impressions This is clear from the meaning of ‘causing to come down’ – when these words are anticipating those that immediately follow them – as bringing to; from the meaning of ‘pouch’ as the exterior natural, dealt with in 5497; and from the meaning of ‘the earth’, when it says that they caused their pouches to come down to it, as the ultimate or lowest, thus the sensory level. For this level is the lowest or ultimate one since the senses are positioned at the doorway to the world outside. Bringing down to sensory impressions implies a thorough verification that a thing is so, for in this case even sensory evidence testifies to the inference that is being drawn.

AC (Elliott) n. 5768 sRef Gen@44 @11 S0′ 5768. ‘And they opened, each one his pouch’ means so that they might thereby make the matter clear to themselves. This is clear from the meaning of ‘opening a pouch’ as opening up the contents of the natural, thus making the matter clear.

AC (Elliott) n. 5769 sRef Gen@44 @12 S0′ 5769. ‘And he searched’ means an investigation. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5770 sRef Gen@44 @12 S0′ 5770. ‘And he began with the oldest and finished with the youngest’ means order. This is clear from what has been stated in 5704.

AC (Elliott) n. 5771 sRef Gen@44 @12 S0′ 5771. ‘And the cup was found in Benjamin’s pouch’ means that interior truth from the celestial existed with the intermediary. This is clear from the meaning of ‘the cup’ as interior truth, dealt with in 5736; and from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443; and the existence with the intermediary of that truth from the celestial is meant by the cup’s being placed, on Joseph’s orders, in Benjamin’s pouch.

What is implied by the matters referred to in this and the preceding paragraphs in this section is evident from what was stated previously.

AC (Elliott) n. 5772 sRef Gen@44 @17 S0′ sRef Gen@44 @15 S0′ sRef Gen@44 @14 S0′ sRef Gen@44 @16 S0′ sRef Gen@44 @13 S0′ 5772. Verses 13-17 And they rent their clothes; and each one loaded his ass, and they returned to the city. And Judah and his brothers entered Joseph’s house, and he, he was still there; and they fell before him to the earth. And Joseph said to them, What deed is this that you have done? Did you not know that a man such as I certainly practises divination? And Judah said, What shall we say to my lord, what shall we speak? And how shall we be acquitted? God has found out the iniquity of your servants; behold, we are my lord’s slaves, even ourselves, even he in whose hand the cup was found. And [Joseph] said, Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup was found, he will be my slave, and you, go up in peace to your father.

‘And they rent their clothes’ means mourning. ‘And each one loaded his ass, and they returned to the city’ means that truths were brought back up from sensory impressions to known facts. ‘And Judah and his brothers entered’ means the good of the Church and the accompanying truths. ‘Joseph’s house’ means a communication with the internal. ‘And he, he was still there’ means foresight. ‘And they fell before him to the earth’ means an expression of humility. ‘And Joseph said to them’ means their perception at this point. ‘What deed is this that you have done?’ means that to lay claim to what is not one’s own is a gross evil. ‘Did you not know that a man such as I certainly practises divination?’ means that that evil cannot be hidden from him who sees things that are to come and lie concealed. ‘And Judah said’ means a perception imparted to the good of the Church in the natural. ‘What shall we say to my lord, what shall we speak?’ means a wavering. ‘And how shall we be acquitted?’ means that we are guilty. ‘God has found out the iniquity of your servants’ means a confession. ‘Behold, we are my lord’s slaves’ means that they are to be deprived for ever of their own freedom. ‘Even ourselves’ means both the adjuncts . . . ‘Even he in whose hand the cup was found’ means, and also the one with whom interior truth from the Divine celestial exists. ‘And [Joseph] said, Far be it from me to do this’ means that this must on no account be done. ‘The man in whose hand the cup was found’ means the one with whom interior truth received from the Divine exists. ‘He will be my slave’ means that he will be in subjection forever. ‘And you, go up in peace to your father’ means that the adjuncts, among whom that interior truth does not exist, are to return to their previous state.

AC (Elliott) n. 5773 sRef Gen@44 @13 S0′ 5773. ‘And they rent their clothes’ means mourning. This is clear from the meaning of ‘rending one’s clothes’ as mourning over lost truth, dealt with in 4763, in this case over truths of their own which they could no longer lay claim to, since they offered to become slaves both in front of the one who was over Joseph’s house, verse 9, and in front of Joseph himself, verse 16, which meant that they had no freedom of their own, and accordingly no truths of their own.

[2] As regards mourning over truths of their own, which mourning is meant by them rending their clothes and offering to become slaves, it should be recognized that with people who are being regenerated a reversal takes place. That is to say, first they are led by means of truth to good, but after that they are led from good to truth. When this reversal takes place, or when the state is altered and becomes the reverse of what existed previously, there is mourning. For they are subjected to temptations, by means of which things properly their own are weakened and broken down, and good is introduced. Together with that good a new will is introduced, and with this a new freedom, and so something new of their own. This is represented by the return of Joseph’s brothers in despair to Joseph and their offer to become slaves; by the retention of them for quite a long time in that state; and by Joseph’s not revealing to them who he really was until that temptation was over. For once temptation is completed the Lord sheds light and brings comfort with it.

AC (Elliott) n. 5774 sRef Gen@44 @13 S0′ 5774. ‘And each one loaded his ass, and they returned to the city’ means that truths were brought back up from sensory impressions to known facts. This is clear from the meaning of an ass’ as factual knowledge, dealt with in 5492, and of ‘loading’ it as bringing back up from sensory impressions since ‘causing one’s pouch to come down to the earth’ means bringing the contents of the natural down to the level of sensory impressions, 5767 (raising ‘the pouch’ up from these is what ‘loading’ implies here); and from the meaning of ‘the city’ as truth present in doctrine, dealt with in 402, 2449, 2947, 3216.

[2] A brief explanation must be given of what bringing truths back up from sensory impressions to known facts is. Sensory impressions are one thing, known facts another, and truths yet another; they are consecutive to one another, for sensory impressions give rise to factual knowledge, and factual knowledge leads on to truths. Images that come in through the senses are stored in a person’s memory; then he uses those images either to deduce a fact or to gain a perception of some fact he is learning about. After that he uses these facts either to deduce certain truths or to gain a perception of some truth he is learning about. This is the way everyone develops onwards from childhood. While he is a child a person’s thought and grasp of things relies on sensory impressions; as he grows older his thought and grasp of things relies on factual knowledge, and after that on truths. This is the path leading to the power of judgement a person enters into as he matures.

[3] From this one may see that sensory impressions, known facts, and truths are distinct and separate. Indeed the three remain so distinct that sometimes a person’s attention is fixed on sensory impressions, as happens when he gives thought only to what impinges on his senses; sometimes his attention is fixed on facts, as happens when he rises above sensory impressions and thinks more deeply; and at other times his attention is fixed on truths which have been inferred from facts, as happens when he thinks more deeply still. Anyone who stops to reflect can know these things from what is present within himself. In addition a person can bring truths down into known facts and see those truths within them, even as he can bring facts down into sensory impressions and consider them within these. And he can do the opposite. From all this one may see what is meant by bringing the contents of the natural down to the level of sensory impressions, and bringing truths back up from sensory impressions to known facts.

AC (Elliott) n. 5775 sRef Gen@44 @14 S0′ 5775. ‘And Judah and his brothers entered’ means the good of the Church and the accompanying truths. This is clear from the representation of ‘Judah’ as the good of the Church, dealt with in 5583, 5603; and from the representation of ‘his brothers’ as truths present in the natural. The reason Judah, and not Reuben the firstborn or any of the others, went in and spoke to Joseph is that primarily ‘Judah’ represented good, and good is what communicates with the celestial from the Divine, not truths. For truths do not have any communication with the Divine except through good. This is the reason why no one but Judah spoke.

AC (Elliott) n. 5776 sRef Gen@44 @14 S0′ 5776. ‘Joseph’s house’ means a communication with the internal. This is clear from the meaning of ‘going into the house’ as a communication, and from the representation of ‘Joseph’ as the internal, dealt with in 5469. ‘Going into the house’ means a communication for the reason that ‘the house’ means the actual person, 3128, 5023, thus that which makes the person, namely his mind together with the good and truth present there, 3538, 4973, 5023. When therefore the expression ‘going into the house’ is used, entering his mind, thus having a communication with it, is meant.

AC (Elliott) n. 5777 sRef Gen@44 @14 S0′ 5777. ‘And he, he was still there’ means foresight. This becomes clear from the fact that their return was foreseen by Joseph and that he therefore remained in the house, to the end that he might make known who he really was to Benjamin and consequently to the rest of them – the meaning in the internal sense being that a joining of truths in the natural to the Divine celestial was to take place. The expression foresight is used because in the highest sense the subject is the Lord; and He it is who in that sense is ‘Joseph’.

AC (Elliott) n. 5778 sRef Gen@44 @14 S0′ 5778. ‘And they fell before him to the earth’ means an expression of humility. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5779 sRef Gen@44 @15 S0′ 5779. ‘And Joseph said to them’ means their perception at this point. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception. The reason why it means their perception is that Joseph, the one who is the speaker, represents the internal, and it is from the internal, that is, from the Lord by way of the internal, that all perception comes. No perception comes from anywhere else, not even sensation. The appearance is that sensation as well as discernment come about as a result of influx from the external; but this is a mistaken idea. For it is the internal that experiences sensation, through the external. The senses located in the body are no more than organs or instruments to serve the internal man, enabling it to receive sensory impressions of things in the world. The internal therefore flows into the external in order to receive sensory impressions, to the end that it may thereby discern things and become more perfect. But the external cannot flow into the internal.

AC (Elliott) n. 5780 sRef Gen@44 @15 S0′ 5780. ‘What deed is this that you have done?’ means that to lay claim to what is not one’s own is a gross evil. This is clear from the meaning of ‘theft’, of which they were accused, as laying claim to truth or good that is the Lord’s. This is ‘the deed’ that is meant in the internal sense. For the nature of this evil, see above in 5749, 5758.

AC (Elliott) n. 5781 sRef Gen@44 @15 S0′ 5781. ‘Did you not know that a man such as I certainly practises divination?’ means that that evil cannot be hidden from him who sees things that are to come and lie concealed. This is clear from the meaning of ‘practising divination’ as knowing, from the Divine residing within Him, things that lie concealed, dealt with in 5748, also that are to come, since it has reference to the Lord, who in the highest sense is ‘Joseph’. The fact that that evil cannot be hidden is evident from the actual words used.

AC (Elliott) n. 5782 sRef Gen@44 @16 S0′ 5782. ‘And Judah said’ means a perception imparted to the good of the Church in the natural. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with often (it is an imparted perception because all perception comes from the internal, that is, it flows in from the Lord by way of the internal, 5779); and from the representation of ‘Judah’ as the good of the Church, dealt with in 5583, 5603, 5775. Regarding Judah’s representation, it should be recognized that in the highest sense he represents the Lord as regards His Divine Love, and in the internal sense His celestial kingdom, see 3654, 3881, and so the celestial kind of love there. Here therefore the good of love present with the Church in the natural is meant because now it exists among those who represent things in the natural which are to be joined to the internal.

AC (Elliott) n. 5783 sRef Gen@44 @16 S0′ 5783. ‘What shall we say to my lord, what shall we speak?’ means a wavering. This is clear from the feeling expressed in these words, which is that of wavering.

AC (Elliott) n. 5784 sRef Gen@44 @16 S0′ 5784. ‘And how shall we be acquitted?’ means that we are guilty. This is clear from the meaning of ‘how shall we be acquitted?’ (that is, they cannot be acquitted) as ones who are guilty; for he who cannot be acquitted is guilty. It is evident that they considered themselves guilty from the fact that they offered themselves to Joseph as slaves.

AC (Elliott) n. 5785 sRef Gen@44 @16 S0′ 5785. ‘God has found out the iniquity of your servants’ means a confession, a confession that they had acted iniquitously, in this case by selling Joseph, by which is meant in the internal sense that they had alienated themselves from truth and goodness, and so had separated themselves from the internal. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5786 sRef Gen@44 @16 S0′ 5786. ‘behold, we are my lord’s slaves’ means that they are to be deprived for ever of their own freedom. This is clear from the meaning of slaves’ as being without any freedom of their own, dealt with in 5760, 5763. What is meant by being deprived of the freedom of one’s own has also been stated in the paragraphs that have just been mentioned; however, since it is an extremely important matter, let it be restated. A person has both an external man and an internal man. The external man is the means through which the internal man acts; for the external man is merely the organ or instrument of the internal. This being so, the external man must be made wholly subservient and subject to the internal; and when the external man is subject to the internal, heaven acts on the external man by means of the internal man and makes the external man conform to things such as are of heaven.

[2] The opposite occurs when the external man is not the servant but the master. The external man is the master when a person has the pleasure of the body and the senses as his end in view, especially when the objects of his selfish and worldly love and not the things of heaven are his end – to have as his end in view being to love one and not the other. For when a person has those objects as his end he no longer believes that there is any such thing as an internal man or that within himself there is anything that will be living when his body dies. In his case the internal, since it does not hold the position of the master, is merely the servant of the external, employed to enable thought and reasoning against what is good and true to take place; for in this person’s case no other kind of influx by way of the internal is available. This is also the reason why people like this utterly despise, indeed recoil from the things of heaven. From all this it is plain that the external man, which is the same as the natural man, ought to be wholly subject to the internal or spiritual man, and consequently should exist without any freedom of its own.

[3] Freedom of one’s own consists in giving oneself up to every kind of base pleasure, despising others in comparison with oneself, and making them subject like slaves to oneself. Or else it consists in persecuting others, hating them, being delighted when bad things happen to them – especially things done to them by one’s own designs or by the use of deceit – and wishing to see them dead. These are the kinds of things that come from indulging one’s own freedom. From this one may see what a person is like when he exercises this type of freedom, namely a devil in human form. But when he loses this freedom he receives a heavenly freedom from the Lord, the nature of which is completely unknown to those exercising the freedom of their own. They imagine that if the freedom of their own were taken away from them no life at all would remain. But in actual fact this is when true life has its beginning and when true delight, blessing, happiness, and wisdom arrive, because this freedom comes from the Lord.

AC (Elliott) n. 5787 sRef Gen@44 @16 S0′ 5787. ‘Even ourselves’ means both the adjuncts . . . This is clear from the meaning of ‘even ourselves’ as adjuncts, as above in 5760.

AC (Elliott) n. 5788 sRef Gen@44 @16 S0′ 5788. ‘Even he in whose hand the cup was found’ means, and also [the one with whom] interior truth from the Divine celestial exists. This is clear from the meaning of ‘in whose hand’ as the one with whom; from the meaning of ‘the cup’ as interior truth, dealt with in 5736; and from the representation of ‘Joseph’ as the Divine celestial.

AC (Elliott) n. 5789 sRef Gen@44 @17 S0′ 5789. ‘And [Joseph] said, Far be it from me to do this’ means that this must on no account be done. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5790 sRef Gen@44 @17 S0′ 5790. The man in whose hand the cup was found’ means the one with whom interior truth received from the Divine exists. This is clear from what has been stated just above in 5788.

AC (Elliott) n. 5791 sRef Gen@44 @17 S0′ 5791. ‘He will be my slave’ means that he will be in subjection forever. This is clear from the meaning of ‘slave’ as existing for ever without any freedom of one’s own, dealt with just above in 5786, and so being in subjection forever.

AC (Elliott) n. 5792 sRef Gen@44 @17 S0′ 5792. ‘And you, go up in peace to your father’ means that the adjuncts, among whom the interior truth does not exist, are to return to their previous state. This is clear from the representation of the ten sons of Jacob as adjuncts among whom the cup, that is, the interior truth meant by ‘the cup’, was not found, 5776, 5788, 5790; and from the meaning of ‘going up in peace to your father’ as returning to a previous state. For when they are not accepted by the internal, which is ‘Joseph’, their previous state awaits them.

AC (Elliott) n. 5793 sRef Gen@44 @26 S0′ sRef Gen@44 @25 S0′ sRef Gen@44 @29 S0′ sRef Gen@44 @27 S0′ sRef Gen@44 @30 S0′ sRef Gen@44 @31 S0′ sRef Gen@44 @28 S0′ sRef Gen@44 @21 S0′ sRef Gen@44 @22 S0′ sRef Gen@44 @19 S0′ sRef Gen@44 @20 S0′ sRef Gen@44 @24 S0′ sRef Gen@44 @18 S0′ sRef Gen@44 @23 S0′ 5793. Verses 18-31 And Judah approached him and said, By me,* my lord, let your servant, I beg you, speak a word in my lord’s ears, and do not let your anger burn against your servant, for as you are, so is Pharaoh. My lord questioned his servants, saying, Have you a father, or a brother? And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, the youngest one; and his brother is dead, and he alone is left to his mother, and his father loves him. And you said to your servants, Cause him to come down to me, and I will set my eye on him. And we said to my lord, The boy cannot leave his father; and should he leave his father, [his father] will die. And you said to your servants, If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again. And so it was, when we went up to your servant my father, that we told him my lord’s words. And our father said, Return, buy us a little food. And we said, We cannot go down; if our youngest brother is with us we will go down, for we cannot see the man’s face if our youngest brother is not with us. And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons. And one went out from me, and I said, He has surely been torn to pieces; and I have not seen him since. And you are taking this one also from before my face, and should harm befall him, you will cause my grey hair to go down in evil to the grave. And now, when I come to your servant my father and the boy is not with us, and his soul being bound up with his soul, it will be, when he sees that the boy is not there, that he will die, and your servants will cause the grey hair of your servant our father to go down in sorrow to the grave.

‘And Judah approached him’ means a communication of the external man with the internal through good. ‘And said’ means perception. ‘By me, my lord’ means a pleading. ‘Let your servant, I beg you, speak a word in my lord’s ears’ means to be received and heard. ‘And do not let your anger burn against your servant’ means lest he turn away. ‘For as you are, so is Pharaoh’ means that he has control over the natural. ‘My lord questioned his servants, saying’ means perception of their thought. ‘Have you a father, or a brother?’ means the good that is the source, and the truth that is the means. ‘And we said to my lord’ means a reciprocated perception. ‘We have a father, an old man’ means that spiritual good is their source. ‘And a child of his old age, the youngest one’ means truth that is new, springing from that good. ‘And his brother is dead’ means that internal good does not exist. ‘And he alone is left to his mother’ means that this is the only truth the Church possesses. ‘And his father loves him’ means that this truth exists joined to spiritual good from the natural. ‘And you said to your servants’ means an imparted perception. ‘Cause him to come down to me’ means that this truth which is new must be made subject to internal good. ‘And I will set my eye on him’ means a flowing in at this point of truth from good. ‘And we said to my lord’ means a reciprocated perception. ‘The boy cannot leave his father’ means that that truth cannot be separated from spiritual good. ‘And should he leave his father, [his father] will die’ means that, if separated, the Church would perish. ‘And you said to your servants’ means a perception regarding this matter. ‘If your youngest brother does not come down with you’ means if it is not made subject to internal good. ‘You will not see my face again’ means that in that case no mercy is at hand and there is no joining to truths in the natural. ‘And so it was, when we went up to your servant my father’ means a raising up to spiritual good. ‘That we told him my lord’s words’ means an awareness of this matter. ‘And our father said’ means perception received from spiritual good. ‘Return, buy us a little food’ means that the good of truth should be made their own. ‘And we said, We cannot go down’ means an objection. ‘If our youngest brother is with us we will go down’ means unless the intermediary that accomplishes the joining together is with them. ‘For we cannot see the man’s face’ means since no mercy is at hand and there is no joining together. ‘If our youngest brother is not with us’ means except through the intermediary. ‘And your servant my father said to us’ means perception received from spiritual good. ‘You know that my wife bore me two sons’ means if spiritual good is what the Church possesses, internal good and truth will exist. ‘And one went out from me means an apparent departure of internal good. ‘And I said, He has surely been torn to pieces’ means a perception that it was destroyed by evils and falsities. ‘And I have not seen him since’ means because it has disappeared. ‘And you are taking this one also from before my face’ means if the new truth likewise departs. ‘And should harm befall him’ means caused by evils and falsities. ‘You will cause my grey hair to go down in evil to the grave means that spiritual good and so the internal aspect of the Church is going to perish. ‘And now, when I come to your servant my father’ means the good of the Church corresponding to the spiritual good which is that of the internal Church. ‘And the boy is not with us’ means if the new truth is not with them. ‘And his soul being bound up with his soul’ means when more closely joined together. ‘It will be, when he sees that the boy is not there, that he will die’ means that spiritual good will perish. ‘And your servants will cause the grey hair of your servant our father to go down in sorrow to the grave’ means that the Church will be done for.
* The Latin per me represents the Hebrew Bi, which usually expresses entreaty, as here. But cp Chapter 43:20.

AC (Elliott) n. 5794 sRef Gen@44 @18 S0′ 5794. ‘And Judah approached him’ means a communication of the external man with the internal through good. This is clear from the meaning of ‘approaching to talk to someone’ as communication; and from the representation of ‘Judah’ as the good of the Church in the natural, dealt with in 5782. The reason why a communication of the external man with the internal is meant is that ‘Judah’ represents the good of the Church in the natural or external man, while ‘Joseph’ represents good in the internal man. The reason why it is through good is that such a communication takes place only through good, not through truth unless the truth has good within it.

AC (Elliott) n. 5795 sRef Gen@44 @18 S0′ 5795. ‘And said’ means perception. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception, dealt with quite often.

AC (Elliott) n. 5796 sRef Gen@44 @18 S0′ 5796. ‘By me, my lord’ means a pleading. This is evident from what follows.

AC (Elliott) n. 5797 sRef Gen@44 @18 S0′ 5797. ‘Let your servant, I beg you, speak a word in my lord’s ears means a pleading to be received and heard. This is clear from the meaning of ‘speaking a word’ as an influx, dealt with in 2951, 5481, and as it is an influx reception on the part of the other is meant, 5743; and from the meaning of ‘ears’ as obedience, dealt with in 4551, 4653, in this case a sympathetic listening or hearing, since an inferior is speaking to one superior to himself. From this it is evident that ‘let your servant, I beg you, speak a word in my lord’s ears’ means a pleading to be received and heard.

AC (Elliott) n. 5798 sRef Gen@44 @18 S0′ 5798. ‘And do not let your anger burn against your servant’ means lest he turn away. This is clear from the meaning of ‘anger’ as a turning away or aversion, dealt with in 5034; for one who is angry turns away. He does not think as the other person does; rather, in the state he is in, his thought is contrary to the other’s. This meaning of ‘anger’ as a turning away is evident from many places in the Word, especially from those where anger or wrath, meaning a turning away, is attributed to Jehovah or the Lord. Not that Jehovah or the Lord ever turns away but that man does so; and when man turns away it appears to him as if the Lord does so since he is not heard. The Word speaks in keeping with the appearance. In addition, since ‘anger’ is a turning away, it is also a hostility towards what is good and true on the part of those who have turned away. On the part however of those who have not turned away ‘anger’ is not hostility but repugnance, because it is an aversion to what is evil and false.

sRef Isa@10 @1 S2′ sRef Isa@10 @4 S2′ sRef Isa@10 @7 S2′ sRef Isa@10 @6 S2′ sRef Isa@10 @5 S2′ [2] As regards ‘anger’ meaning hostility, this has been shown in 3614. It also means a turning away, and punishment too, when people are hostile towards what is good and true, as is evident from the following places: In Isaiah,

Woe to those decreeing decrees of iniquity. They will fall beneath the bound and beneath the slain; but in all this His anger will not be turned back. Woe to Asshur, the rod of My anger. Against a hypocritical nation I will send him, and against the people of [My] wrath I will command him. He does not think what is right and his heart does not consider what is right. Isa. 10:1, 4-7.

‘Anger’ and ‘wrath’ stand for a turning away and hostility on man’s side, a condition in which punishment and not being heard seem to him like anger. And as these exist on man’s side, the words ‘woe to those decreeing decrees of iniquity’, ‘he does not think what is right and his heart does not consider what is right’ are used.

sRef Isa@13 @9 S3′ sRef Isa@13 @13 S3′ sRef Isa@13 @5 S3′ [3] In the same prophet,

Jehovah together with the vessels of His anger [comes] to destroy the whole land. Behold, the day of Jehovah* comes – cruel, with indignation, wrath, and anger – to make the earth a ruin, so that He may destroy its sinners from it. I will make heaven quake, and the earth will quake out of its place, at the wrath of Jehovah

Zebaoth and in the day of His fierce anger. Isa. 13:5, 9, 13.

‘Heaven’ and ‘the earth’ here stand for the Church, which had turned away from truth and goodness. Because it had done this a description of the laying waste and destruction of it owing to the indignation, anger, and wrath of Jehovah appears here, though the truth of the matter is the
complete opposite. That is to say, the person ruled by evil is the one who is filled with indignation, anger, and wrath, in addition to which he sets himself against what is good and true. The attribution to Jehovah of punishment which comes as a result of evil is due to the appearance. Various places elsewhere in the Word call the final period of the Church and its destruction ‘the day of Jehovah’s anger’.

sRef Isa@14 @6 S4′ sRef Isa@42 @24 S4′ sRef Jer@21 @12 S4′ sRef Jer@21 @5 S4′ sRef Isa@42 @25 S4′ sRef Isa@14 @5 S4′ [4] In the same prophet,

Jehovah has broken the rod of the wicked, the stick of those who have dominion. He will strike the peoples in a rage, with an incurable stroke, He who with anger rules the nations. Isa. 14:5, 6.

Much the same applies here. It is like a criminal punished by the law; he attributes the evil of a punishment to the king or judge, not to himself. In the same prophet,

Jacob and Israel, because these were unwilling to walk in Jehovah’s ways and did not hear His law, He poured out upon him the wrath of His anger, and the violence of battle. Isa. 42:24, 25.

In Jeremiah,

I Myself will fight against you with outstretched hand and strong arm, and in anger, and in wrath, and in great indignation. Lest My fury go forth like fire, and burn and fail to be quenched because of the wickedness of your works.

Here ‘fury’, ‘anger’, and ‘great indignation’ are nothing other than the evils of a punishment because of a turning away from and a hostility towards what is good and true.

sRef Ps@78 @49 S5′ sRef Ps@78 @50 S5′ [5] It is in origin a Divine law that all evil carries punishment with it; and surprising though it may be, in, the next life evil and punishment are inseparable. For as soon as a hellish spirit does anything exceptionally bad other spirits, ones who administer punishments, become present and punish him without their having been alerted bay anyone else. The fact that the evil of a punishment is caused by turning away is self-evident, for the expression ‘because of the wickedness of your works’ is used. In David,

He let loose on them the wrath of His anger, indignation, and rage, and distress, and a mission of evil angels. He opened a way for His anger, He did not spare their soul from death. Ps. 78:49, 50.

See also Isa. 30:27, 30; 74:2; 47:3, 6; 54:8; 57:17; 63:6; 66:15; Jer. 4:8; 7:20; 15:14; 33:5; Ezek. 5:13, 17; Deut. 9:11-19; 29:20-24; Rev. 14:9, 10; 15:7. In these places too ‘wrath’, ‘anger’, ‘indignation’, and ‘rage’ stand for a turning away, hostility, and consequent punishment.

[6] The reason why punishment due to a turning away and hostility is attributed to Jehovah or the Lord and is called anger, wrath, and rage residing with Him is that the nation descended from Jacob had to be confined solely to the external representatives of the Church. They could not be confined to these except through fear and dread of Jehovah and unless they had believed that in His anger and wrath He would do evil to them. People who are concerned solely with external things and nothing internal cannot be led in any other way to perform external observances, since no sense of obligation is present with them interiorly. This is also the situation with simple persons in the Church. The only idea they can grasp, based on the appearance, is that God is angry when someone does what is evil. Yet anyone may see, if he stops to reflect, that no anger at all, still less any rage, resides with Jehovah or the Lord, since He is mercy itself, is goodness itself, and is infinitely beyond wishing evil on anyone. Neither does a person possessing charity towards the neighbour do evil to anyone; and as this is true of every angel, how much more must it be true of the Lord Himself? But the situation in the next life is as follows: Because of the newcomers there the Lord is constantly reordering heaven and its communities, imparting bliss and happiness to them.

[7] But when that bliss and happiness passes into the communities opposite (for in the next life all the communities of heaven have communities opposite them in hell, which is what provides equilibrium) and those communities feel a change taking place from heaven’s presence, they are filled with anger and wrath. They rush into doing evil and at the same time bring on themselves the evils of their punishment. Furthermore, when evil spirits or genii come near the light of heaven they start to experience pain and torment, 4225, 4226. This they attribute to heaven, and consequently to the Lord; but in actual fact they bring the torment on themselves since evil suffers torment whenever it comes near good. From all this it is evident that the Lord is the source of nothing but good and that all evil originates in those people themselves who turn away, stand in opposition, and attack. This arcanum enables one to see what the situation really is.
* The Latin means Jehovah but the Hebrew means the day of Jehovah, which Sw. has in other places where he quotes this verse.

AC (Elliott) n. 5799 sRef Gen@44 @18 S0′ 5799. ‘For as you are, so is Pharaoh’ means that he has control over the natural. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural in general, dealt with in 5160; and from the representation of ‘Joseph’ as the internal, dealt with previously. The control exercised by the internal over the natural is represented by Joseph’s being placed in charge over all the land of Egypt as well as over the whole of Pharaoh’s house, Gen. 41:40, 41.

AC (Elliott) n. 5800 sRef Gen@44 @19 S0′ 5800. ‘My lord questioned his servants, saying’ means perception of their thought. This is clear from the meaning of ‘questioning’ as perceiving another’s thought, dealt with in 5597. The reason ‘questioning’ has this meaning is that in the spiritual world or heaven no one needs to ask another what he thinks about the kinds of things for which he – that other person – has an affection, because in that world one person can perceive the thought that flows from another’s affection. Furthermore the internal represented by ‘Joseph’ does not question the external, which ‘Jacob’s sons’ represent, since the external receives its entire existence from the internal. From this too it is evident that ‘questioning’ means the perception of their thought. Also, the Word refers in various places to Jehovah questioning a person, when in fact He knows every single thought in that person. But such references are made to Him because people cannot help believing that their thoughts, being inside them, cannot be known to anyone. This appearance and consequent belief explain why questioning takes place.

AC (Elliott) n. 5801 sRef Gen@44 @19 S0′ 5801. ‘Have you a father, or a brother?’ means the good that is the source, and the truth that is the means. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘a father’ refers here, as spiritual good or the good of truth, dealt with in 3654, 4598, good that is the source being meant because spiritual good is the source from which truths in the natural derive; and from the representation of Benjamin, to whom ‘a brother’ refers here, as truth, truth that is the means being meant because truth is the means by which the truths of the Church present in the natural, represented by ‘Jacob’s sons’, are joined to spiritual good, represented by ‘Israel’. And since the joining together is effected by means of that truth, much is said about how their father loved Benjamin, who represents that truth, and about how Judah together with the rest could not return to their father unless Benjamin was with them. For more about that truth, see below in 5835.*
* 5804 in Sw.’s rough draft

AC (Elliott) n. 5802 5802. ‘And we said to my lord’ means a reciprocated perception. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception, dealt with often. The fact that a reciprocated perception is meant is self-evident.

AC (Elliott) n. 5803 sRef Gen@44 @20 S0′ 5803. ‘We have a father, an old man’ means that spiritual good is their source. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘a father refers here, as spiritual good, which is the source, dealt with just above in 5801. As regards Israel’s representation, see 4286, 4292, 4570, where it is shown that he represents the spiritual Church, in particular the internal aspect of it, which is the good of truth or spiritual good from the natural. What spiritual good or the good of truth is, see 5526, 5773.

AC (Elliott) n. 5804 sRef Gen@44 @20 S0′ 5804. ‘And a child of his old age, the youngest one’ means truth that is new, springing from that good. This is clear from the representation of Benjamin, to whom ‘a child, the youngest one’ refers here, as truth, dealt with above in 5801, in addition to which ‘child’ or ‘son’ means truth, see 489, 491, 1147, 1623, 3373; and from the meaning of ‘old age’ as newness of life, dealt with in 3492, 4620, 4676. From this it is evident that ‘a child of his old age, the youngest one’ means truth that is new. The implications of this are as follows: A person who is being regenerated and becoming spiritual is led initially by means of truth to good; for a person does not know what spiritual good is, or what amounts to the same, what Christian good is, except through truth, that is, through teaching drawn from the Word. This is the way he is introduced into good. After that, once he has been introduced into it, he is led no longer by means of truth to good, but by means of good to truth; for at this point good not only enables him to see the truths he knew previously but also brings forth new ones he did not and could not know previously. Good holds the desire for truths within itself because it is so to speak nourished by them; indeed they make it more perfect. These truths – the new ones – are very different from the truths he knew before; for the truths he knew before possessed little life in them. But those which he receives afterwards possess life coming from good.

[2] Once a person has by means of truth arrived at good he is ‘Israel’, and the truth which he now receives from good, that is, from the Lord through good, is the new truth that ‘Benjamin’ represented all the time he was with his father. By means of this truth good in the natural bears fruit, bringing forth countless truths that hold good within them. This is the way the regeneration of the natural proceeds, becoming by its fruitfulness first of all like a tree with good fruit on it and then gradually like a garden. All this shows what is meant by new truth springing from spiritual good.

AC (Elliott) n. 5805 sRef Gen@44 @20 S0′ 5805. ‘And his brother is dead’ means that internal good does not exist. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 4592, 4963, 5249, 5307, 5731, 5332, thus internal good since this is the same as the celestial of the spiritual; and from the meaning of ‘being dead’ as existing no more, dealt with in 494. There is this difference between the representation of ‘Joseph’ as internal good and the representation of ‘Israel’ as spiritual good: ‘Joseph’ is internal good springing from the rational, whereas ‘Israel’ is internal good springing from the natural, see 4286. This difference is like that between celestial good, or the good which is that of the celestial Church, and spiritual good, or the good which is that of the spiritual Church. These two kinds of good have been dealt with quite often in what has gone before. It is the first kind of internal good – celestial good – that is said to be non-existent there, which is meant by ‘his brother is dead’.

AC (Elliott) n. 5806 sRef Gen@44 @20 S0′ 5806. ‘And he alone is left to his mother’ means that this is the only truth the Church possesses. This is clear from the representation of Benjamin, to whom ‘the only one left’ refers here, as new truth, dealt with just above in 5804; and from the meaning of ‘mother’ as the Church, dealt with in 289, 2691, 2717, 5581. With regard to the fact that this truth – represented here by ‘Benjamin’, and described above in 5804 – is the only truth the Church possesses, the situation is this: Such truth is truth springing from spiritual good, which is ‘Israel’; and it is what ‘Benjamin’ represents when he is with his father, whereas truth even more interior is represented by him when he is with Joseph. The truth which Benjamin represents when he is with his father and which is called new truth is the only truth that enables a person to be a Church, for this new truth or those truths [spoken of in 5804] hold life received from good within them. That is, the person with whom the truths of faith exist rooted in good is a Church, not so the person with whom the truths of faith but no good of charity exist. With the latter person the truths are dead, even though they may have been the same truths. From all this one may see what the situation is with regard to the fact that this truth is the only truth the Church possesses.

AC (Elliott) n. 5807 sRef Gen@44 @20 S0′ 5807. ‘And his father loves him’ means that this truth exists joined to spiritual good from the natural. This is clear from the meaning of ‘love’ as a joining together, dealt with below; from the representation of Israel, who here is the one who ‘loves him’, as spiritual good from the natural, dealt with in 4286, 4598; and from the representation of Benjamin, who is the one whom ‘his father loves’, as new truth, dealt with above in 5804, 5806. The existence of this truth joined to that good is what is meant by ‘his father loves him’; and to this truth that good cannot fail to be joined since such truth has its origin in that good. This truth and good exist joined together like father and son, and also like the mental powers of will and understanding since all good has a place in the will and all truth in the understanding. When the will wills what is good this good is implanted in the understanding, where it is given a specific form fashioned according to the essential nature of that good. This form is truth; and as this new truth is born in that manner one can see that it cannot fail to be joined to that good.

[2] As regards love, that it is a joining together, it should be recognized that love is a spiritual joining since it is a joining together of two people’s minds, that is, of their thought and will. From this it is evident that regarded essentially love is something purely spiritual, the natural counterpart of which is the delight that comes with companionship and that kind of togetherness. Essentially love is the harmony that results from changes of state and from variations in the forms or substances from which the human mind is built. If that harmony originates in the heavenly form it is heavenly love. From this one may see that love cannot have its origin in anything other than genuine Divine love, which is received from the Lord. This means that love is the Divine flowing into forms and so arranging them that their changes of state and variations may exist in the harmony of heaven.

[3] But loves contrary to this – self-love and love of the world – are not joinings together but separations. They do, it is true, appear to be joinings together; but this is due to one person considering another to be one with him as long as he co-operates with him in making gain, acquiring important positions, or in taking revenge on and persecuting those who oppose him. But as soon as one ceases to show the other person favour, they separate. Heavenly love is different. This is totally averse to doing good to another for selfish reasons; rather it does it for the sake of the good which resides with that other person and which he receives from the Lord, consequently for the sake of the Lord Himself, the Source of that good.

AC (Elliott) n. 5808 sRef Gen@44 @21 S0′ 5808. ‘And you said to your servants’ means an imparted perception. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception; and because Joseph’s words had been addressed to them, it is an imparted perception.

AC (Elliott) n. 5809 sRef Gen@44 @21 S0′ 5809. ‘Cause him to come down to me means that this truth which is new must be made subject to internal good. This is clear from the meaning of ‘causing to come down’ as being made subject, for coming to the internal to be joined to it is being made subject to it since everything lower or exterior must be set beneath and made subject to what is higher or interior if a joining together is to be effected; from the representation of Benjamin, who is the one they were to cause to come down, as new truth, dealt with above in 5804, 5806; and from the representation of Joseph, who is the one he was to come down to, as internal good, dealt with previously.

AC (Elliott) n. 5810 sRef Gen@44 @21 S0′ 5810. ‘And I will set my eye on him’ means a flowing in at this point of truth from good. This is clear from the meaning of ‘setting one’s eye on someone’ as communicating the truth of faith. For ‘the eye’ corresponds to the sight of the understanding and to the truths of faith, see 4403-4421, 4523-4534; and since ‘setting one’s eye on someone means communication, a flowing in is meant too. Internal good, which ‘Joseph’ represents, does not communicate with the truth represented by ‘Benjamin’ except by means of a flowing in, because that truth is lower.

AC (Elliott) n. 5811 sRef Gen@44 @22 S0′ 5811. ‘And we said to my lord’ means a reciprocated perception, as above in 5802.

AC (Elliott) n. 5812 sRef Gen@44 @22 S0′ 5812. ‘The boy cannot leave his father’ means that that truth cannot be separated from spiritual good. This is clear from the meaning of ‘leaving’ as being separated; from the representation of ‘Israel’ as spiritual good from the natural, dealt with in 4286, 4598, 5807; and from the representation of ‘Benjamin’ as new truth, dealt with in 5804, 5806. This truth is called ‘the boy’ because it is born last; for this truth is not born until a person has become regenerate. At this point he receives newness of life through this new truth joined to good, which also is why this truth is meant by ‘a child of his old age, the youngest one’, 5804.

AC (Elliott) n. 5813 sRef Gen@44 @22 S0′ 5813. ‘And should he leave his father, [his father] will die’ means that, if separated, the Church would perish. This is clear from the meaning of ‘leaving’ as being separated, as immediately above in 5812; and from the meaning of ‘dying’ as existing no more, dealt with in 494, and so perishing. Since this truth joined to spiritual good constitutes the Church, 5806, the Church would therefore perish if such truth were separated from this good. Furthermore Israel, to whom ‘father’ refers here, represents the Church, 4286, though not if this truth is not there.

AC (Elliott) n. 5814 sRef Gen@44 @23 S0′ 5814. ‘And you said to your servants’ means a perception regarding this matter, as above in 5808.

AC (Elliott) n. 5815 sRef Gen@44 @23 S0′ 5815. ‘If your youngest does not come down with you’ means if it is not subject to internal good. This is clear from what was stated above in 5809.

AC (Elliott) n. 5816 sRef Gen@44 @23 S0′ 5816. ‘You will not see my face again’ means that in this case no mercy will be at hand and there is no joining to truths in the natural. This is clear from the meaning of ‘face’, when it has reference to the Lord, as mercy, dealt with in 222, 223, 5585, which being so ‘not seeing his face’ means that no mercy is at hand, 5585, 5592. And when no mercy is at hand, neither is there any joining together, since no love, which is a spiritual joining together, is present. Divine love is called mercy (misericordia) as it relates to the human race in so much misery (miseriae). The reason why there is no joining to truths in the natural is that Jacob’s sons, to whom the words used here were addressed, represent the truths in the natural, 5403, 5419, 5427, 5458, 5512.

[2] With regard to no mercy being at hand and to there being no joining to truths in the natural Unless the truth represented by ‘Benjamin’ was made subject to the internal good represented by ‘Joseph’, the situation is this: The truth which enables a person to be a Church is that truth which springs from good; for when a person is governed by good, it is from good that he sees truths, perceives them, and so believes that they are indeed truths, which no one can possibly do unless he is governed by good. That good is like a little flame which sheds light and provides illumination, and so enables a person to see, perceive, and believe truths. For an affection for truth springing from good directs the internal sight towards those truths and away from matters of a worldly and bodily nature which envelop them in darkness. This is the kind of truth that ‘Benjamin’ represents here – the one and only truth the Church possesses, see 5806, which is to say the one and only truth that enables a person to be a Church. But this truth must be entirely subject to the internal good represented by ‘Joseph’; for the Lord flows in by way of internal good and imparts life to the truths below, thus also to this truth that springs from spiritual good from the natural, represented by ‘Israel’, 4286, 4598.

[3] From all this it is also evident that it is by means of this truth that the joining together with the truths below it is effected. For if this truth did not exist subject to internal good, enabling it to receive an influx of good into itself, mercy which flows in constantly from the Lord by way of internal good would not be received since no intermediary would be present. And if that mercy were not received, neither would there be any joining together. These are the considerations meant by ‘if your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again’.

AC (Elliott) n. 5817 sRef Gen@44 @24 S0′ 5817. ‘And so it was, when we went up to your servant my father’ means a raising up to spiritual good. This is clear from the meaning of ‘going up’ as a raising up, dealt with below; and from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good from the natural, dealt with in 4286, 4598. A raising up of the kind meant here by ‘going up is a movement towards more internal things; here it is a raising up from the truths in the natural, which are represented by ‘Jacob’s ten sons’, to spiritual good from the natural, represented by ‘Israel’. For there is an exterior natural and there is an interior natural, 5497, 5649. The interior natural holds spiritual good, which is ‘Israel’, while the exterior natural holds the truths known to the Church, which are ‘Jacob’s sons’, and therefore ‘going up to their father’ means a raising up of these to spiritual good.

AC (Elliott) n. 5818 sRef Gen@44 @24 S0′ 5818. ‘That we told him my lord’s words’ means an awareness of this matter. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5819 sRef Gen@44 @25 S0′ 5819. ‘And our father said’ means perception received from spiritual good. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with often, and from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good, dealt with in 3654, 4186, 4598.

AC (Elliott) n. 5820 sRef Gen@44 @25 S0′ 5820. ‘Return, buy us a little food’ means that the good of truth should be made their own. This is clear from the meaning of ‘buying’ as making one’s own, dealt with in 5397, 5406, 5410, 5426; and from the meaning of ‘food’ as the good of truth, dealt with in 5410, 5426, 5487, 5582, 5588, 5655. In general spiritual food includes all good, but specifically it is good acquired by means of truth, that is, truth existing in will and action. For by virtue of being willed and acted out that truth becomes good and is called the good of truth. Unless truth becomes good in this manner it is of no use whatever to a person in the next life; for when he enters that life it goes away from him because it does not fit in with what he wills or consequently with what he loves and takes delight in. In the world a person may have learned the truths of faith not so that he may will them and act them out, and in so doing may make them forms of good, but merely so that he may know and teach them with a view to acquiring position and gain. Even though as a result of this he may be reputed in the world to be very learned, those truths are taken away from him in the next life, and he is left with what he really wills, that is, with the life really his own. What he had been like so far as that life was concerned he continues to be; and, surprising though it may be, he turns away from all the truths of faith and refuses to accept them, no matter how firmly he had embraced them previously. The conversion of truths therefore into forms of good through willing them and acting them out, that is, through living according to them, is what making the good of truth their own implies, meant by ‘buy us a little food’.

AC (Elliott) n. 5821 sRef Gen@44 @26 S0′ 5821. ‘And we said, We cannot go down’ means an objection. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5822 sRef Gen@44 @26 S0′ 5822. ‘If our youngest brother is with us we will go down’ means unless the intermediary that accomplishes the joining together is with them. This is clear from the representation of Benjamin, to whom youngest brother’ refers here, as the intermediary that accomplishes the joining together, dealt with in 5411, 5413, 5443, 5639, 5688. The implications of this – that ‘Benjamin’ represents the intermediary between the celestial of the spiritual or internal good, which is ‘Joseph’, and the truths in the natural, which are ‘the ten sons of Jacob’, as well as representing new truth, see above in 5804, 5806, 5809 – are as follows: To be an intermediary, the intermediary must be derived both from the internal and from the external; otherwise it is not an intermediary that accomplishes a joining together.

[2] The intermediary, which ‘Benjamin’ represents, derives from the external or natural its existence there as new truth; for the new truth represented by him exists in the natural because it springs from spiritual good from the natural, which his father as Israel represents, 5686, 5689. But that intermediary derives from the internal the quality that ‘Joseph’ represents, by means of influx. This is how it is derived from both and is the reason why ‘Benjamin’ represents the intermediary that accomplishes the joining together, as well as representing new truth. He represents new truth when he is present with his father, the intermediary accomplishing the joining together when he is with Joseph. This is an arcanum for which no clearer explanation is possible; nor can it be understood except by those who are aware of the fact that a person has an internal and an external that are distinct and separate from each other, and who at the same time have an affection for knowing truths. The understanding part of these people’s minds is lit by the light of heaven, enabling them to see what others do not see, including this arcanum.

AC (Elliott) n. 5823 sRef Gen@44 @26 S0′ 5823. ‘For we cannot see the man’s face’ means since no mercy is at hand and there is no joining together. This is clear from what is stated above in 5816, where the same words occur.

AC (Elliott) n. 5824 sRef Gen@44 @26 S0′ 5824. ‘If our youngest brother is not with us’ means except through the intermediary. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with just above in 5822.

AC (Elliott) n. 5825 sRef Gen@44 @27 S0′ 5825. ‘And your servant my father said to us’ means perception received from spiritual good. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception, dealt with often; and from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good from the natural, dealt with in 3654, 4598, 5801, 5803, 5807.

AC (Elliott) n. 5826 sRef Gen@44 @27 S0′ 5826. ‘You know that my wife bore me two sons’ means if spiritual good is what the Church possesses, internal good and truth will exist. This is clear from the representation of Israel, who says these things about himself, as spiritual good from the natural, dealt with immediately above in 5825; from the representation of Rachel, to whom the wife who had borne him two sons refers here, as the affection for interior truth, dealt with in 3758, 3782, 3793, 3819; and from the representation of Joseph and Benjamin,’ the two sons she had borne, as internal good and truth, ‘Joseph’ being internal good and ‘Benjamin’ internal truth.

[2] What is meant by internal good and truth existing if spiritual good is what the Church possesses is this: Spiritual good, which ‘Israel’ represents, is the good of truth, that is, truth existing in will and action. This truth or good of truth causes a person to be a Church. When truth has been implanted in his will – something he perceives to have happened from the fact that he feels an affection for truth because his intention is to live according to it – internal good and truth are present in him. When that internal good and truth are present in a person he has the Lord’s kingdom within him and he is consequently the Church; and together with those who are very similar to him he constitutes the Church at large. From this it may be recognized that for the Church to be the Church spiritual good, which is the good of truth, must exist and not simply truth by itself. At the present day it is by virtue of truth alone that a Church is called the Church, and it is what marks off one Church from another. Let anyone ask himself whether truth is anything unless it has life in view. What are religious teachings without that end in view? What for example are the Ten Commandments if separated from a life led according to them? For if someone knows them and the full extent of their meaning and yet leads a life contrary to them, what use are they? Surely none at all; indeed do they not serve to condemn some people? The same is so with other religious teachings that are derived from the Word. These too, being spiritual laws, are commandments for leading a Christian life; they likewise have no use at all unless they are made a person’s guide to life. Let anyone weigh up what resides with himself and discover whether he has anything there which really is anything other than what enters into the life he leads, or whether life which really is his life resides anywhere else in a person than in his will.

sRef John@1 @12 S3′ sRef John@1 @13 S3′ [3] This is the reason why the Lord has declared in the Old Testament and confirmed in the New that all the Law and all the Prophets are founded on love to God and love towards the neighbour, thus on life. They are not founded on faith apart from life, nor thus in any way at all on faith alone, nor consequently on confidence; for without charity towards the neighbour such confidence is impossible. If it seems to exist with the wicked at times when their lives are in danger or death is at hand it is a spurious or false confidence; for among such people in the next life not a trace of this confidence can be seen, however ardently they may have appeared when near to death to profess that they possessed it. But faith, no matter whether you call it confidence or else trust, does nothing for the wicked, as the Lord Himself teaches in John,

As many as received Him, to them He gave power to be sons of God, to those believing in His name, who were born, not of blood,* nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. John 1:12, 13.

[4] Those born of blood’ stands for those who do violence to charity, 374, 1005, also those who render truth profane, 4735. ‘Those born of the will of the flesh’ stands for those governed by evils that spring from self-love and love of the world, 3813. ‘Those born of the will of man’ stands for those governed by utterly false notions; for ‘man’ (vir) means truth and in the contrary sense falsity. ‘Those born of God’ stands for those who have been regenerated by the Lord and are consequently governed by good. The latter are the ones who receive the Lord; they are the ones who believe in His name; and they, not the former, are the ones to whom He gives power to be sons of God. From all this it is quite evident what contribution faith alone makes to salvation.

[5] To take the matter further, if a person is to undergo regeneration and become a Church he must be led by means of truth into good, which happens when truth becomes truth existing in will and action. This truth is good and is called the good of truth. It constantly brings forth new truths, since then for the first time it is fruitful. The truth that is brought forth or made fruitful from it is what is called internal truth; and the good from which it springs is called internal good. For nothing becomes internal until it has been implanted in the will, the will being the inmost part of a person. As long as good and truth remain outside the will and solely in the understanding they are outside the person; for the understanding is outside, the will inside.
* lit. bloods

AC (Elliott) n. 5827 sRef Gen@44 @28 S0′ 5827. ‘And one went out from me’ means an apparent departure of internal good. This is clear from the meaning of ‘going out’ or going away as a departure, and from the representation of ‘Joseph’ as internal good, dealt with already. The fact that the departure was only an apparent one is self-evident, since Joseph was still alive. The implications of this are as follows: From start to finish the details recorded regarding Joseph represent in their order the glorification of the Lord’s Human. They consequently represent in the lower sense a person’s regeneration since this is an image or model of the Lord’s glorification, 3178, 3212, 3296, 3490, 4402, 5688.

[2] So far as a person’s regeneration is concerned, in the first state, when he is being brought by means of truth into good, truth is plainly visible because it exists in the light of the world and is not far removed from the ideas formed by the bodily senses. This is not the case with good, for good exists in the light of heaven, far from ideas formed by the bodily senses since it resides inwardly in the person’s spirit. Consequently the truth of faith is clearly visible but good is not, even though good is constantly present, both flowing into truths and bringing them to life. If that were not so the person could not be regenerated. But once the state is completed, good reveals itself, doing so through love towards the neighbour, and through affection for truth as a guide to life. These things also what are represented by Joseph’s being taken away from and not seen by his father, and after that revealing himself to his father. This is how an apparent departure of internal good, meant by ‘one went out from me’, is to be understood.

AC (Elliott) n. 5828 sRef Gen@44 @28 S0′ 5828. ‘And I said, He has surely been torn to pieces’ means a perception that it was destroyed by evils and falsities. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception, dealt with often; and from the meaning of ‘being torn to pieces as being destroyed by evils and internal good represented by ‘Joseph’ was destroyed, 5805. ‘Being torn to pieces’ has this meaning because no other kind of tearing to pieces takes place in the spiritual world than that of good by evils and falsities. It is the same with death and anything having to do with death, by which is meant in the spiritual sense not natural death but spiritual death, which is damnation. No other kind of death occurs in the spiritual world. So too with ‘a tearing to pieces’. This does not mean in the spiritual sense the kind of tearing to pieces that wild animals engage in, but the tearing to pieces of good by evils and falsities. Also, in the spiritual sense, ‘wild animals that tear to pieces’ means evil desires and derivative false ideas; and such ideas are also represented in the next life by wild animals.

[2] The good which constantly comes from the Lord to a person is destroyed by nothing other than evils and derivative falsities, and by falsities and consequent evils. For as soon as that constantly inflowing good, coming by way of the internal man, reaches the external or natural man it encounters evil and falsity, which – acting like wild animals – employ various methods to tear apart and annihilate that good. For that reason the inflow of good by way of the internal man is blocked and halted, and the interior mind through which the inflow comes is consequently closed. Only as much of what is spiritual is allowed through as will enable the natural man to reason and speak, though he does so in terms that are solely earthly, bodily, and worldly, either in opposition to what is good and true, or else in keeping with such but in a false or deceitful way.

[3] It is a universal law that an inflow adjusts itself to the outflow, and if the outflow is blocked, so is the inflow. Through the internal man there is an inflow of good and truth from the Lord, and through the external there should be an outflow, an outflow into life, that is, in the exercise of charity. As long as that outflow is taking place the inflow from heaven, that is, from the Lord by way of heaven, is continuous. If however no outflow takes place but something stands in the way in the external or natural man, namely evil and falsity which tear the inflowing good to pieces and annihilate it, it follows from the universal law mentioned above that the inflow adjusts itself to the outflow. All this being so, the inflow of good holds itself back and accordingly closes the internal through which the inflow comes; and that closing of it leads to stupidity in spiritual matters, which is so great that the person who is like this neither knows nor wishes to know anything at all about eternal life. At length he becomes so senseless that he raises falsity as an obstacle to truth, calling falsities truths and truths falsities, and raises evil as an obstacle to good, regarding evils as forms of good and forms of good as evils. In this way he tears good completely to pieces.

[4] The word ‘torn’ occurs in various places in the Word, the proper meaning of which is falsities that arise from evils, while that which is destroyed by evils is called ‘a carcass’. When however the expression ‘torn’ is used by itself, both ideas are meant since the one includes the meaning carried by the other. It is different when the one is referred to together with the other, because in that case a distinction is being made. Since what had been torn meant in the spiritual sense what had been destroyed by falsities arising from evils, people were forbidden in the representative Church to eat anything torn. They would never have been forbidden to eat it if that spiritual evil had not been meant in heaven. Apart from this, what evil could have lain in eating flesh torn by a wild animal?

sRef Ezek@4 @14 S5′ sRef Ex@22 @31 S5′ sRef Lev@7 @24 S5′ sRef Lev@22 @8 S5′ [5] Regarding their not eating anything torn the following is stated in Moses,

The fat of a carcass and the fat of that which has been torn may be put to any use, provided that you do not eat it at all. Lev. 7:24.

In the same author,

He shall not eat a carcass or that which has been torn, to be defiled by it. I am Jehovah. Lev. 12:8.

In the same author,

You shall be men who are sanctified to Me; therefore you shall not eat flesh torn in the field, you shall throw it to the dogs. Exod. 21:31.

In Ezekiel,

Ah Lord Jehovih! The prophet says, Behold, my soul has not been polluted, and from my youth even till now I have not eaten any carcass or that which has been torn, so that abominable flesh has not come into my mouth. Ezek. 4:14.

From these quotations it is evident that it was an abomination to eat what had been torn, not because it had been torn but because a tearing to pieces of good by falsities arising from evils was meant, ‘a carcass’ on the other hand being the death of good caused by evils.

sRef Gen@37 @33 S6′ sRef Ps@22 @13 S6′ sRef Ps@17 @12 S6′ [6] A tearing to pieces of good by falsities and evils is also meant in the internal sense of the following places in David,

The wicked is like a lion, he desires to tear, and like a young lion who sits in hiding-places. Ps. 17:12.

Elsewhere,

They opened their mouth against me – a lion tearing and roaring. Ps. 22:13.

And in yet another place,

Lest like a lion they seize my soul, tearing it to pieces and there is none to deliver. Ps. 7:1.

‘A lion’ stands for those who lay waste the Church. Above, where Joseph was the subject – at the point where he was sold by his brothers, and his tunic, which had been dipped in blood, was sent to his father – his father too said at that time,

My son’s tunic! An evil wild animal has devoured him; Joseph has been torn to pieces. Gen. 37:33.

‘His having been torn to pieces’ means being scattered by falsities arising from evils, see 4777.

AC (Elliott) n. 5829 sRef Gen@44 @28 S0′ 5829. ‘And I have not seen him since’ means because it has disappeared. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5830 sRef Gen@44 @29 S0′ 5830. ‘And you are taking this one also from before my face’ means if the new truth likewise departs. This is clear from the representation of Benjamin, the one about whom this is said, as new truth, dealt with in 5804, 5806, 5809, 5822; and from the meaning of ‘taking him from before my face’ as alienating from spiritual good and so the departure of that truth. Since that truth springs from spiritual good, which is ‘Israel’, the good would be done for if that truth were to depart from it. For good receives its particular character from truths, while truths receive their essential being from good. This being so they share the same life together.

AC (Elliott) n. 5831 sRef Gen@44 @29 S0′ 5831. ‘And should harm befall him’ means caused by evils and falsities. This is clear from the meaning of ‘someone coming to harm’ as injury caused by evils and falsities. No other harm is meant in the spiritual sense, for in the spiritual world all harm is caused in this way, that is to say, by evils and falsities.

AC (Elliott) n. 5832 sRef Gen@44 @29 S0′ 5832. ‘You will cause my grey hair to go down in evil to the grave’ means that spiritual good and so the internal aspect of the Church is going to perish. This is clear from the representation of ‘Israel’ as spiritual good, dealt with in 5807, 5812, 5813, 5817, 5819, 5825, and as the internal aspect of the spiritual Church, 4286; from the meaning of ‘grey hair’ as the final phase of the Church, [dealt with in 5550;] and from the meaning of ‘going down in evil to the grave’ as perishing, dealt with in 4785. Going down in good to the grave describes rising again and being regenerated, 2916, 2917, 5551, and therefore ‘going down in evil to the grave’ is the opposite, namely perishing. As regards a perishing of the internal aspect of the Church if the truth represented by ‘Benjamin’ perishes, the situation is this: For good to be good it must have its own truths, and for truths to be truths they must have their own good. Without truths good is not good, even as truths without good are not truths; together they constitute a marriage, which is called the heavenly marriage. Consequently if one departs the other perishes; and one can depart from the other by being torn to pieces by evils and falsities.

AC (Elliott) n. 5833 sRef Gen@44 @30 S0′ 5833. ‘And now, when I come to your servant my father’ means the good of the Church corresponding to the spiritual good which is that of the internal Church. This is clear from the representation of Judah, who says this about himself, as the good of the Church, dealt with in 5583, 5603, 5782, and from the representation of Israel, who is his ‘father’ here, as spiritual good, dealt with in 5807, 5812, 5813, 5817, 5819, 5825. The good of the Church that ‘Judah’ represents is the good of the external Church, whereas the spiritual good that ‘Israel’ represents is the good of the internal Church, 4286. For every Church of the Lord’s is both internal and external, and features of the external Church correspond to features of the internal Church, so that the good of the Church which is ‘Judah’ corresponds to spiritual good which is ‘Israel’.

AC (Elliott) n. 5834 sRef Gen@44 @30 S0′ 5834. ‘And the boy is not with us’ means if the new truth is not with them. This is clear from the representation of Benjamin, to whom ‘the boy’ refers here, as new truth, dealt with in 5804, 5806, 5822.

AC (Elliott) n. 5835 sRef Gen@44 @30 S0′ 5835. ‘And his soul being bound up with his soul’ means when more closely joined together. This is clear from the meaning of ‘soul’ as life, so that ‘the soul of the one bound up with the soul of the other’ means the life of the one in that of the other. Consequently a closer joining together is meant, that is to say, of spiritual good, which is ‘Israel’, to the truth springing from that good, which is ‘Benjamin’. The implications of good being joined as closely to truth as the soul of the one is bound up with that of the other are as follows: A person’s mind, which is the real person and is where his life resides, has two powers, one of which is assigned to the truths of faith, the other to the good of charity. The mental power assigned to the truths of faith is called the understanding, while the one assigned to the good of charity is called the will. To enable a person to be truly human these two powers must make a unified whole.

[2] But at the present day those two mental powers have become completely set apart from each other, as may be recognized from the fact that a person can understand something as being true and yet be unable to will it. For a person can see in his understanding that all the Ten Commandments are truths and to some extent that the contents of religious teachings drawn from the Word are truths; indeed he can also confirm that they are truths by the use of his understanding and in addition through the preaching he hears. yet the intentions of his will are at variance with those truths, and so as a consequence are his actions. From this it is evident that those two mental powers present in a person have become set apart from each other. Yet they ought not to be set apart, as may be recognized from the consideration that should they be set apart when he enters the next life* the truth in his understanding will raise him up towards heaven, while the evil intentions in his will will draw him down towards hell, thus leaving him suspended between the two. Even so, the intentions in his will, which constitute his actual life, will carry him downwards, thus taking him inevitably into hell. Therefore to prevent this from happening, those two mental powers have to be joined together. This is effected by the Lord through regeneration – through the implantation of the truth of faith within the good of charity. For in this way a person is provided through the truth of faith with a new understanding, and through the good of charity with a new will; and this gives him two mental Powers which make one complete mind.
* The words should they be set apart when he enters the next life represent what appears in Sw.’s rough draft but is omitted from the printed edition.

AC (Elliott) n. 5836 sRef Gen@44 @31 S0′ 5836. ‘It will be, when he sees that the boy is not there, that he will die’ means that spiritual good will perish, that is, if the truth which is ‘Benjamin’ were to depart. This is clear from the representation of ‘Israel’ as spiritual good, dealt with previously, and from the meaning of ‘dying’ as ceasing to be what it once was, 494, and so perishing. As regards the perishing of good if its truth were to depart, see above in 5830, 5832, 5837.

AC (Elliott) n. 5837 sRef Gen@44 @31 S0′ 5837. ‘And your servants will cause the grey hair of your servant our father to go down in sorrow to the grave’ means that the Church will be done for. This is clear from the explanation above in 5832, where similar words occur. The reason why Israel, to whom ‘father’ refers, here means the Church is that spiritual good, which he represents, makes the Church with a person, so much so that whether you say spiritual good or the Church it amounts to the same thing; for the two are inseparable. This is why in the Word, especially the prophetical part, ‘Israel’ is the spiritual Church.

AC (Elliott) n. 5838 sRef Gen@44 @32 S0′ sRef Gen@44 @34 S0′ sRef Gen@44 @33 S0′ 5838. Verses 32-34 For your servant became surety for the boy to my father, saying, If I do not bring him back to you I shall be sinning against my father all my days. And now, I beg you, let your servant stay instead of the boy, a slave to my lord; and let the boy go up with his brothers. For how am I to go up to my father, and the boy is not with me? Perhaps I shall see the evil which will come upon my father.

‘For your servant became surety for the boy to my father, saying’ means an attachment to itself. ‘If I do not bring him back to you’ means unless it is joined to spiritual good. ‘I shall be sinning against my father all my days’ means a turning away, as a result of which the good of the Church
ceases to exist. ‘And now, I beg you, let your servant stay instead of the boy, a slave to my lord’ means submission. ‘And let the boy go up with his brothers’ means in order that interior truth may be joined to spiritual good. ‘For how am I to go up to my father, and the boy is not with me?’ means that spiritual good from the natural would be without interior truth. ‘Perhaps I shall see the evil which will come upon my father’ means a perception that it will perish.

AC (Elliott) n. 5839 sRef Gen@44 @32 S0′ 5839. ‘For your servant became surety for the boy to my father, saying’ means an attachment. This is clear from the meaning of ‘being surety’ as attaching to itself, as previously in 5609. For during the intervening period when the truth that ‘Benjamin’ represents is not present with spiritual good, meant by ‘father’, it can be present with the good of the external Church, which ‘Judah’ represents. For this good and spiritual good act as one through correspondence.

AC (Elliott) n. 5840 sRef Gen@44 @32 S0′ 5840. ‘If I do not bring him back to you’ means unless it is joined to spiritual good. This is clear from the meaning of ‘bringing back’ as becoming joined together once again, and from the representation of ‘Israel’ as spiritual good, often dealt with already.

AC (Elliott) n. 5841 sRef Gen@44 @32 S0′ 5841. ‘I shall be sinning against my father all my days’ means a turning away, as a result of which the good of the Church ceases to exist. This is clear from the meaning of ‘sinning’ as a separation, dealt with in 5229, 5474, and so a turning away. And if the good of the external Church, which ‘Judah’ represents, turns away from the good of the internal Church, which ‘Israel’ represents, the good of the Church is made to go out of existence. The actual joining together causes the good from which the Church receives its being to exist. With those two kinds of good – the good of the internal Church and the good of the external Church – the situation is this: By means of influx the good of the internal Church, which is internal good, brings the good of the external Church, which is external good, into being. This being so, internal good raises external good up to itself so that such external good may look to it, and thereby look up towards the Lord. This is the situation when they exist joined together. But if they are separated external good turns away and looks downwards, and by doing that is destroyed. This turning away is what is meant by ‘I shall be sinning against my father all my days’.

AC (Elliott) n. 5842 sRef Gen@44 @33 S0′ 5842. ‘And now, I beg you, let your servant stay instead of the boy, a slave to my lord’ means submission. This is clear from the fact that offering oneself as a slave instead of another is giving up all freedom of one’s own and submitting oneself completely to another. The words used here mean the submission of the natural or external man under the internal; for when the good in the external man submits, even the truths there do so since truths go with good.

AC (Elliott) n. 5843 sRef Gen@44 @33 S0′ 5843. ‘And let the boy go up with his brothers’ means in order that interior truth may be joined to spiritual good. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as new truth, dealt with in 5804, 5806, 5809, 5822, and so interior truth; and from the meaning of ‘going up with his brothers’ as becoming joined once again to his father, that is, to spiritual good, which ‘Israel’ represents. Interior truth, which ‘Benjamin’ represents here, is new truth, because this is interior when considered in relation to the truths below it. For truth which goes forth from good is interior truth, this truth being meant because it springs from spiritual good, which is ‘Israel’. When the good of charity springs from the will, and so from affection, it is internal good or the good of the internal Church; but when the good of charity springs not from affection but from obedience, not from the will but from religious teaching, it is external good or the good of the external Church. The same applies to the truths that spring from good.

AC (Elliott) n. 5844 sRef Gen@44 @34 S0′ 5844. ‘For how am I to go up to my father, and the boy is not with me?’ means that spiritual good from the natural would be without interior truth. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good from the natural, dealt with previously; and from the representation of Benjamin, to whom ‘the boy’ refers here, as interior truth, dealt with immediately above in 5843.

AC (Elliott) n. 5845 sRef Gen@44 @34 S0′ 5845. ‘Perhaps I shall see the evil which will come upon my father’ means a perception that it will perish. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding, dealt with in 2807, 3863, 4403, 4421, and consequently perceiving, 3764, 4567, 5400. The idea that it will perish is meant by ‘the evil which will come upon him’. Much the same is meant by ‘causing grey hair to go down in evil to the grave’, 5832, and also by the statement that if their father did not see him with his brothers he would die, 5836. This is the evil that is meant. Regarding spiritual good represented by ‘Israel’, that it would perish if the truth represented by ‘Benjamin’ were to depart, see above in 5832.

AC (Elliott) n. 5846 5846. THE PRESENCE OF SPIRITS AND ANGELS
THE SPIRITS AND ANGELS PRESENT WITH A PERSON

Considered generally the inflow from the spiritual world into a person is as follows: There is nothing that a person thinks or wills that can originate within himself. Rather, everything flows into him; goodness and truth flow in from the Lord by way of heaven, thus through the angels present with the person, evil and falsity from hell, thus through the evil spirits present with him. And what flows in enters his thought and will. I realize that this will appear to be utter nonsense because it is contrary to the appearance; but actual experience will settle the truth of the matter.

AC (Elliott) n. 5847 5847. No man, spirit, or angel possesses any life that originates within himself. That being so, there is nothing he thinks or wills that can originate in himself; for a person’s life consists in his thinking and willing, and his words and actions are the life that springs from them. There is only one life, the Lord’s. It flows into everyone but is received in varying ways, its reception being determined by the character a person has given his soul through the life he leads. With people who are evil therefore, forms of good and truths are turned into evils and falsities; with those who are good, forms of good are accepted as forms of good and truths as truths. This may be compared to light flowing from the sun into different objects which modify and variegate the light in many ways, depending on the form their constituent parts take, and in this way the light is converted into colours that may be either dull or bright. While a person lives in the world he is providing an outward form for the most pure substances that constitute his interiors, so that one may speak of him bringing form to his own soul, that is, fashioning its character. This form determines how the Lord’s life, flowing from His love towards the entire human race, is received. For more about these matters – that there is only one life, and that men, spirits, and angels are recipients of life – see 1954, 2021, 2706, 2886-2889, 2893, 3001, 3318, 3337, 3338, 3484, 3741-3743, 4151, 4249, 4318-4320, 4417, 4524, 4882.

AC (Elliott) n. 5848 5848. To enable the Lord’s life to flow in and be received by people in accordance with all His law, angels and spirits are present with them constantly – angels from heaven and spirits from hell. And I have been informed that there are with every person two spirits and two angels. The spirits from hell are there because alone by himself a person is constantly immersed in evil, owing to the delight engendered by his selfish and worldly love; and to the extent a person is immersed in evil or subject to that delight, angels from heaven cannot be present with him.

AC (Elliott) n. 5849 5849. The two spirits who are linked to a person provide a communication with hell, while the two angels provide a communication with heaven. Without the communication with heaven and hell a person could not go on living for even a moment. If the two lines of communication were taken away the person would fall down lifeless as a log, for if they were removed his connection with the Primary Source of Being, which is the Lord, would be taken away. I have also had this demonstrated to me by experience. The spirits with me began to be taken a little distance away; and then as they departed I began almost to expire, and I would have expired if they had not been sent back. But I realize few believe that any spirit is present with them, or indeed that spirits exist at all. The chief reason for this is that at the present day there is no faith because there is no charity, and therefore no one believes in the existence of hell, or indeed of heaven either, or consequently in life after death. A further reason for that lack of belief is that they do not see spirits with their eyes; for they say, ‘If I could see them I would believe in them; what I can see exists, but whether what I cannot see exists I do not know’. Yet they do know or are capable of knowing that the human eye is so deficient and limited that it cannot see even the more observable details of the natural creation, as is made evident from optical devices which make such details visible. So how is the eye going to be able to see things that exist within an even purer creation where spirits and angels are? These cannot be seen by a person except with the eye of his internal man; for that eye is suited to beholding such things. But the sight of this eye is not opened for a person while he is in the world, for a number of reasons. All this shows how far removed belief is at the present day from the belief of old. The belief of old was that each individual person had his own angel residing with him.

AC (Elliott) n. 5850 5850. The truth of the matter is this: Beginning in the Lord and coming by way of the spiritual world into persons and things in the natural world there is both general influx and particular influx. General influx passes into whatever exists in a state of order, particular influx into whatever does not exist in a state of order. Animals of every kind live in the order of their own nature and therefore receive general influx. The fact that they live in the order of their own nature is clear from their knowing at birth all they need to know, so that they do not have to receive any training to acquire it. But human beings do not live in a state of order or in accordance with any laws of order. Therefore they have the particular influx into them; that is, they have with them angels and spirits through whom that influx comes. If human beings did not have the angels and spirits with them they would plunge into every kind of wickedness and hurl themselves instantly into the deepest hell. By means of those spirits and angels a person is kept under the Lord’s guidance and control. If human beings lived in the state of order in which they were created they would love their neighbour as themselves; indeed they would love him more than themselves, as the angels do. But the human being loves only himself and the world, and hates his neighbour, except so far as he – his neighbour – indulges him, letting him take control and giving him the world. Since therefore the way people live is totally contrary to heavenly order the Lord rules them by means of separate spirits and angels for each one.

AC (Elliott) n. 5851 5851. The same spirits do not remain with a person permanently but are changed according to how the person’s states undergo change – the states of his affection, that is, of his love and the ends he has in view. The spirits present at one time are removed and others take their place. In general what kinds of spirits are present with a person is determined by the character of the person himself. If he is avaricious, they are avaricious spirits; if he is haughty, they are haughty spirits; if he is vengeful, they are spirits with that kind of nature; or if he is given to deceit, they are spirits given to the same thing. A person attracts to himself spirits from hell who match his way of life. The hells are marked off from one another by the most precise distinctions, determined by the different evils that are the objects of their desires and by all the variations each evil can take. As a consequence spirits of a nature similar to his own are inevitably called forth and become attached to a person subject to evil.

AC (Elliott) n. 5852 5852. The evil spirits present with a person do indeed belong in the hells, yet when they are present with him they are not in hell but have been summoned from there. The place where they are while present with him lies midway between heaven and hell and is called the world of spirits, which has often been mentioned before now. In that world called the world of spirits there are good spirits as well, and these too are present with a person. Into that world people also come immediately after death, and having stayed there for a while they are then either banished to the lower earth, or sent down to hell, or raised up to heaven, the life that people have led being the determining factor in every case. That world serves as the upper boundary of the hells, which are closed or opened there at the Lord’s good pleasure; and that world also serves as the lower boundary of heaven. It is therefore an intervening region that marks off heaven from hell. From all this one can see what the world of spirits is. While the evil spirits present with a person are in that world they are not subject to any hellish torment but enjoy the delights typical of self-love and love of the world, as well as the delights gained from all the pleasures for which the person himself has a liking; for they are present in the whole of the person’s thought and the whole of his affection. But when they are sent back to their own hell they return to the state that was theirs previously.

AC (Elliott) n. 5853 5853. The spirits who come to a person enter into his whole memory and all the knowledge he has in his memory. By doing this they take on his whole personality, so completely that they are unaware it is not their own. This is the great advantage spirits have over man. As a result, everything a person thinks they think, and everything he wills they will; and conversely, everything the spirits think the person thinks, and everything they will he wills. For by being linked together the two act as one. Yet the spirits on one hand and men on the other suppose that whatever they think or will is something inside themselves and has its origin there. That is what spirits suppose, and it is what men suppose; but they are mistaken.

AC (Elliott) n. 5854 5854. The Lord sees to it that spirits should flow into a person’s thoughts and desires, but that angels should flow into the ends he has in view and so through those ends into whatever ensues from them. The angels also flow by means of good spirits into the various good deeds he does in life and the truths he believes, and they use these to lead him away as far as possible from evils and falsities. This inflowing takes place silently, without the person knowing it; but even though it is hidden it works effectively. Above all the angels turn aside ends that are evil and introduce ones that are good. If this is not possible they withdraw; and the less possible it is, the further they withdraw and the more remote the position is from which they inflow, with the result that the evil spirits draw closer. For the angels cannot be present within evil ends, that is, within self-love and love of the world; even so, they remain present, but remotely so.

[2] The Lord could by means of angels use almighty force to lead a person to have good ends in view; but that would be to take the person’s life away from him, since his life consists of loves entirely contrary to those ends. It is therefore an inviolable law of God that a person should be left in freedom, and that goodness and truth, or charity and faith, should be implanted when he is in freedom, and by no means under compulsion. For what is received in a state of compulsion does not remain but disperses. Compelling a person to do something is not the same as instilling it into his will, for under compulsion the person must do someone else’s will; when therefore his own will, that is, his own freedom, is restored to him, whatever was instilled under compulsion is rooted out. For this reason the Lord governs people by means of their freedom and restrains them as far as possible from the freedom of thinking and willing what is evil. For unless restrained by the Lord they would be constantly hurling themselves into the deepest hell. It has just been stated that the Lord could by means of angels use almighty force to lead a person to have good ends in view; for even if a person is surrounded by tens of thousands of evil spirits, they can be driven away in an instant, and it takes only one angel to do it. But then the person would go through such torment and hell that he could not possibly stand it, for his life would be wrenched from him. For a person’s life consists of evil desires and false notions opposed to goodness and truth. Unless evil spirits were used to sustain and thereby correct that life, or at least to guide it, he could not survive one minute. For nothing else takes hold of him but love of self and of gain, and of reputation for selfish and gainful reasons, thus of whatever is contrary to order. So if he were not brought gently and gradually back to a state of order by having his freedom guided he would perish instantly.

AC (Elliott) n. 5855 5855. Before the way was opened that enabled me to talk to spirits I had been of the opinion that no one except God alone – no spirit or any angel – could possibly know and perceive my thoughts since they were within me. Then one day something happened; I noticed that a certain spirit knew what I was thinking, for he spoke a few words to me about the things I was thinking, and he used a certain sign to indicate his presence. I was dumbfounded by this, above all by the fact that he knew my thoughts. The experience proved to me how difficult it is for a person to believe that a spirit can know what he is thinking, when in fact a spirit can know not only the thoughts of which a person himself is aware but also the smallest details of the thoughts and affections of which a person is not aware. Indeed the spirit can know things the person can never be aware of during his lifetime. This is something I know about from experience which has gone on for a number of years.

AC (Elliott) n. 5856 5856. Communities communicate with other communities by means of spirits whom they send out and speak through. These spirits are called subordinates. I was unable to know of the presence of a community with me until they sent a spirit out; but once he had been sent communication was opened up instantly. This is a very familiar feature of the next life and happens frequently. From this one may see that the spirits and angels present with a person are there to provide contact with communities in hell and with communities in heaven.

AC (Elliott) n. 5857 5857. I have spoken on several occasions to spirits about their ability, far superior to any that man has, to take to themselves everything in a person’s memory the moment he arrives. I have said that even though they have had no previous knowledge at all of the branches of knowledge, the languages, or the particular matters that a person learns about and absorbs from infancy to old age, they nevertheless take possession of them all in an instant. Thus among the learned they are learned; among the clever they are clever; and among the judicious they are judicious. These things said by me have inflated those spirits with pride, for they were not good spirits. For that reason I was led to tell them also that when among the untaught they were untaught; when among the stupid they were stupid; and when among the senseless and foolish they were senseless and foolish. This is because they take to themselves everything existing interiorly in the person with whom they are present, including every one of his illusions, misconceptions, and false ideas, consequently his senseless and foolish notions. But evil spirits cannot get near young children because young children do not as yet have anything in their memory which those spirits can take to themselves. For this reason those present with young children are good spirits and angels.

AC (Elliott) n. 5858 5858. Much experience has taught me that anything spirits think or say by drawing on a person’s memory they regard as their own, existing within themselves. If told that their idea is not true they are highly indignant; for that kind of sensory illusion holds sway among them. I have asked them – to convince them that their idea is not true – how it is that they can talk to me in my own mother tongue, having had absolutely no knowledge at all of it during their lifetime. How do they know the other languages that I have mastered without learning a single one for themselves? Do they really think those languages are theirs? I have read even the Hebrew language to them which they, including young children, understood to the same extent as I understood it, but not beyond. They have also been shown that all the knowledge present with me is present with them. This has convinced them that when they come to a person they enter into possession of everything he knows, and that in believing it is their own they are holding to a false idea. They do have knowledge that is their own, but they are not allowed to draw on it, to the end that they may serve a person through the knowledge he has; and there are many other reasons for this as well, dealt with in 2476, 2477, 2479. Indeed very great confusion would result if spirits were to flow in with what came from their own memory, 2478.

AC (Elliott) n. 5859 5859. Some spirits moving upwards once came to me, saying that they had been with me right from the start; they knew nothing different. But because I showed them the opposite was so, they at length confessed they had arrived only just then; and because they instantly took to themselves everything in my memory, they could not have known anything different. This also proved to them that the moment spirits arrive they take to themselves all the knowledge a person has, as if it were their own; and also that when many spirits are present each one takes it to himself and imagines it to be his own. This ability is one that a person comes to possess immediately after death. This also explains why within a heavenly community into which they come good spirits take to themselves and come to possess the entire wisdom that everyone possesses in that community. This is what the sharing that takes place among them is like even though during their lifetime they had no knowledge at all of the kinds of matters they talk about in that heavenly community. This happens to them if in the world they had led charitable lives filled with goodness. This goodness holds within itself the ability to embrace the whole of wisdom as its own, for real goodness has wisdom concealed within it. Consequently they have a kind of innate knowledge of things which during their lifetime were beyond understanding, indeed beyond description.

AC (Elliott) n. 5860 5860. The spirits present with a person also adopt his false opinions, whatever they may be like, as much experience has served to prove to me. Thus they adopt not only false opinions that have to do with public duties and private behaviour but also those that have to do with spiritual matters of faith. From this it may be seen that the spirits present with people who cling to heresies, to misconceptions and illusions so far as truths of faith are concerned, and to falsities, cling to the same things; there is not the slightest difference between the two. The purpose of this is that a person may be left in freedom and not be disturbed by anything of the spirit’s own.

AC (Elliott) n. 5861 5861. From all this it is evident that while a person lives in the world he is so far as his interiors, thus his spirit, are concerned in contact with other spirits. It is evident too that he is linked to them in such a way that he cannot think anything, or will it, unless he does so together with them, so that interiorly he is in communication with the spiritual world; and that he cannot be led by the Lord in any other way. When a person enters the next life he takes with him his lack of belief that any spirit at all is present with him, let alone one from hell. He is therefore shown, if he so wishes, the community of spirits with which he has been in contact and from which the spirits present with him had been sent out. Also, after several states which he must pass through first, he finally returns to the same community, because that community had acted in unison with the love in him which has gained control. Several times I have seen people being shown their own communities.

AC (Elliott) n. 5862 5862. The spirits present with a person do not know that they are present with him. Only an angel from the Lord knows that he is present, for angels are linked to a person’s soul or spirit, but not to his body. When thoughts are realized in the body as speech, and wishes as actions, general influx serves as the orderly means by which they are channeled into speech or action; and this influx is governed by correspondences with the Grand Man. The spirits present with a person therefore have no part in any of this; so they do not use the person’s tongue to speak, for that would amount to possession. Nor do they use his eyes to see things in the world, or his ears to hear things there. With me it is different, for the Lord has opened my interiors to enable me to see things in the next life. From this spirits have known that I was a person still in his body, and they have been given the ability to use my eyes to see things in the world and [my ears] to hear those talking to me in whose company I was present.

AC (Elliott) n. 5863 5863. If evil spirits were to perceive their own presence with a person and their own separateness as spirits from him, and if they were able to exert a direct influence on the functions of the person’s body, they would try in a thousand ways to destroy him, since they harbour a murderous hatred of him. Knowing that I was a person still in my body they were constantly trying to destroy me, not only in body but above all in soul; for the destruction of man, or of any spirit, is the greatest pleasure in life for all in hell. But the Lord constantly kept me safe from destruction. This shows how dangerous it is for a person to be in direct contact with spirits unless he is governed by the good of faith.

AC (Elliott) n. 5864 5864. Having heard that spirits are present with a person, evil spirits have imagined that they could therefore meet those spirits, and with them that person. They have also looked for them for a long time, but without success, their intention being to destroy them. For just as the delight and bliss of heaven consist in doing what is good to a person and contributing to his eternal salvation, so conversely does the delight of hell consist in doing ill to a person and bringing about his eternal ruin, so that heaven and hell have contrary motivations.

AC (Elliott) n. 5865 5865. There was once a spirit, not an evil one, who was allowed to pass over to a certain person and to talk to me from there. Having arrived the spirit said that he could see what looked like a black inanimate object or black lifeless mass; it was that person’s bodily life which the spirit was allowed to see. Then it was said that when one is allowed to see the bodily life of a person in possession of the good of faith, it does not look like a black object but a wooden one, the colour of wood. I learned much the same by another experience. A certain evil spirit was let into the bodily state by forming his thoughts from the impressions of the bodily senses, thus from his external memory. At this time I saw him too as a black lifeless mass. When restored to his normal state he said that he had thought he was living a bodily life. Spirits are not under any other circumstances allowed to see the bodily aspects of a person, for a person’s bodily aspects belong to the world and worldly light, and when spirits see things belonging to worldly light they look like utter darkness.

AC (Elliott) n. 5866 5866. ‘The angels and spirits present with a person’ is continued at the end of the next chapter.

45

GENESIS 45

1 And Joseph could not contain himself before all those standing with him; and he cried out, Make every man go out from me. And no one stood with him while Joseph made himself known to his brothers.

2 And he gave forth his voice in weeping; and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.

3 And Joseph said to his brothers, I am Joseph. Is my father still alive? And his brothers could not answer him, for they were filled with dismay at his presence.

4 And Joseph said to his brothers, Draw near to me, I beg you. And they drew near. And he said, I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt

5 And now, do not be grieved, and do not have any anger in your eyes, that you sold me here; for God sent me before you for the bestowal of life.

6 For this [is the situation] – there have been two years of famine in the midst of the land, and there are still five years, in which there will be no ploughing and harvest.

7 And God sent me before you to establish for you a remnant on the earth, and for the bestowal of life on you for a great escape.

8 And now, you did not send me here, but God; and He has established me as father to Pharaoh, and as lord for all his house; and I have dominion in all the land of Egypt.

9 Make haste and go up to my father, and say to him, Thus said your son Joseph: God has established me as lord for all Egypt; come down to me, do not delay.

10 And you shall dwell in the land of Goshen, and you shall be near me, you and your sons, and the sons of your sons, and your flocks, and your herds, and everything that belongs to you.

11 And I will sustain you there, for there are still five years of famine, lest perhaps you are wiped out, you and your household, and all that belongs to you.

12 And behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that with my mouth I am speaking to you.

13 And you must tell my father about all my glory in Egypt, and all that you see; and you must make haste, and cause my father to come down here.

14 And he fell on the neck* of Benjamin his brother, and wept; and Benjamin wept on his neck.*

15 And he kissed all his brothers, and wept on them; and after that his brothers talked to him.

16 And a voice was heard in Pharaoh’s house, saying, Joseph’s brothers have come. And it was good in Pharaoh’s eyes, and in the eyes of his servants.

17 And Pharaoh said to Joseph, Say to your brothers, Do this: Load your animals, and go, get you to the land of Canaan.

18 And take your father and your households, and come to me; and I will give you the good of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.

19 And now carry out this command: Take for yourselves from the land of Egypt carts for your young children and your wives, and bring your father, and come.

20 And do not let your eye be sparing over your household utensils, for the good of all the land of Egypt is yours.

21 And the sons of Israel did so, and Joseph gave them carts, according to Pharaoh’s command;** and he gave them provision for the way.

22 And to them all he gave each one changes of garments; and to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments.

23 And to his father he sent as follows: Ten asses carrying some of the good of Egypt, and ten she-asses carrying grain and bread, and food for his father for the way.

24 And he sent his brothers away, and they went; and he said to them, Do not quarrel on the way.

25 And they went up out of Egypt and came to the land of Canaan, to Jacob their father.

26 And they told him, saying, Joseph is still alive, and he has dominion in all the land of Egypt. And his heart failed, for he did not believe them.

27 And they spoke to him all Joseph’s words which he had spoken to them; and he saw the carts which Joseph had sent to carry him, and the spirit of Jacob their father revived.

28 And Israel said, Enough,*** Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die.
* lit. necks
** lit. mouth
*** lit. much

AC (Elliott) n. 5867 sRef Gen@45 @0 S0′ 5867. CONTENTS

The previous chapter dealt with the internal man, which is ‘Joseph’ – with the initial steps taken by the internal man to become joined to the external natural man, which is ‘Jacob’s ten sons’, through the intermediary, which is ‘Benjamin’. The present chapter too deals with the internal man – with the actual joining of it to the external natural man. But since the two are not joined together except through spiritual good from the natural, which is ‘Israel’, the internal man prepares to link
this good to itself first.

AC (Elliott) n. 5868 sRef Gen@45 @2 S0′ sRef Gen@45 @1 S0′ 5868. THE INTERNAL SENSE

Verses 1, 2 And Joseph could not contain himself before all those standing with him; and he cried out, Make every man go out from me. And no one stood with him while Joseph made himself known to his brothers. And he gave forth his voice in weeping; and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.

‘And Joseph could not contain himself before all those standing with him’ means that now everything had been prepared by the internal celestial for the joining together. ‘And he cried out’ means near to effect. ‘Make every man go out from me’ means that incompatible and contradictory factual knowledge was to be cast away from the centre. ‘And no one stood with him while Joseph made himself known to his brothers means that no such factual knowledge was present when the internal celestial joined itself through the intermediary to the truths in the natural. ‘And he gave forth his voice in weeping’ means mercy and joy. ‘And the Egyptians heard’ means right through to last and lowest [mental images]. ‘And the house of Pharaoh heard’ means throughout the whole natural.

AC (Elliott) n. 5869 sRef Gen@45 @1 S0′ 5869. ‘And Joseph could not contain himself before all those standing with him’ means that now everything had been prepared by the internal celestial for the joining together. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as internal good, dealt with in 5805, 5826, 5827, thus the internal celestial, for the expression ‘the celestial’ is used to mean good that emanates from the Lord; and from the meaning of ‘not being able to contain himself’ as the fact that everything had been prepared for the joining together. For when someone prepares himself most eagerly to achieve some end or effect, by seeking out and organizing the means to achieve it, he can no longer contain himself once all the preparations are complete. This is the meaning of the words under consideration here. For the chapter before this dealt with the initial steps that were taken to achieve the joining together, whereas the present chapter deals with the actual joining together, see 5867. ‘All those standing with him’ means the kinds of things which prevent the joining together and which were therefore cast away, as stated in what follows.

AC (Elliott) n. 5870 sRef Gen@45 @1 S0′ 5870. ‘And he cried out’ means near to effect. This is clear from the meaning of ‘crying out’, when preceded by the words ‘he could not contain himself’, as near to effect.

AC (Elliott) n. 5871 sRef Gen@45 @1 S0′ 5871. ‘Make every man go out from me’ means that incompatible and contradictory factual knowledge was to be cast away from the centre. This is clear from the meaning of ‘every man from him’ as factual knowledge, for the men were Egyptians, and by ‘Egyptians’ is meant factual knowledge, see 1164, 1165, 1186, 1462, 5700, 5702; and since it was cast aside it follows that it was incompatible and contradictory. For the situation is this: When the truths present in the external or natural man become joined to the good present in the internal man – that is, when the truths of faith are joined to the good of charity – all factual knowledge which is incompatible, and especially that which is contradictory, is cast away from the centre to the sides, thus from the light in the centre to the shadowy parts at the sides. When this happens that knowledge is in part disregarded and in part treated as valueless. But from the remaining factual knowledge which is compatible and harmonious, a kind of extraction – or if one can use the expression, a kind of distillation – takes place, from which the inner meaning of things is obtained, a meaning that no one perceives while in the body except through some joyful feeling, like that experienced at daybreak. Such is the way in which the joining of the truth of faith to the good of charity is effected.

AC (Elliott) n. 5872 sRef Gen@45 @1 S0′ 5872. ‘And no one stood with him while Joseph made himself known to his brothers’ means that no such factual knowledge was present when the internal celestial joined itself through the intermediary to the truths in the natural. This becomes clear from the explanation immediately above in 5871, thus without any further exposition.

AC (Elliott) n. 5873 sRef Gen@45 @2 S0′ 5873. ‘And he gave forth his voice in weeping’ means mercy and joy. This is clear from the meaning of ‘weeping’ as an expression of mercy, dealt with in 5480; also, just as an expression of sadness is an expression of love, 3801, so is joy.

AC (Elliott) n. 5874 sRef Gen@45 @2 S0′ 5874. ‘And the Egyptians heard’ means right through to last and lowest [mental images]. This is clear from the meaning of ‘hearing’ – hearing the voice given forth in weeping – as a perception of mercy and joy; and from the representation of ‘the Egyptians’ as factual knowledge, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, thus the last and lowest [mental images], for the facts a person knows form the lowest level [of his mind]. It is not evident to a person that such facts form this lowest level, that is, the lowest level of his memory and conscious thought, for they seem to him to compose the whole of his intelligence and wisdom. But they do not. Facts are merely vessels in which matters of intelligence and wisdom are stored; and indeed they are last and lowest vessels, for they link with sensory impressions received through the body. The fact that they are last and lowest is evident to anyone who stops to reflect on the way he thinks. When he investigates some truth the facts he knows are at that time present yet not apparent; for his thought at that time draws out ideas contained within those facts. He draws those ideas out of great numbers of known facts scattered in this direction and that, as well as ones deeply hidden, and by doing this arrives at some conclusion. And the deeper his thought goes, the further away he gets from those facts. This may be seen quite plainly from the consideration that when a person enters the next life and becomes a spirit he does indeed take his factual knowledge with him, but is not allowed to use it, for a number of reasons, 2476, 2477, 2479; yet his thought and utterances about what is true and good are far clearer and more perfect than when he was in the world. From all this one can see that factual knowledge serves a person in the formation of his understanding; but once this has been formed his factual knowledge forms the last and lowest level, and he no longer thinks on this level but on a level above it.

AC (Elliott) n. 5875 sRef Gen@45 @2 S0′ 5875. ‘And the house of Pharaoh heard’ means throughout the whole natural. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural in general, dealt with in 5160, 5799; thus ‘his house’ is the whole natural.

AC (Elliott) n. 5876 sRef Gen@45 @5 S0′ sRef Gen@45 @4 S0′ sRef Gen@45 @3 S0′ 5876. Verses 3-5 And Joseph said to his brothers, I am Joseph. Is my father still alive? And his brothers could not answer him, for they were filled with dismay at his presence. And Joseph said to his brothers, Draw near to me, I beg you. And they drew near. And he said, I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt. And now, do not be grieved, and do not have any anger in your eyes, that you sold me here; for God sent me before you for the bestowal of life.

‘And Joseph said to his brothers’ means that the internal celestial imparted a power of perception to the truths in the natural. ‘I am Joseph’ means a revelation. ‘Is my father still alive?’ means the presence of spiritual good from the natural. ‘And his brothers could not answer him’ means that the truths in the natural were not yet in a state of being able to talk. ‘For they were filled with dismay at his presence’ means turmoil among them. ‘And Joseph said to his brothers’ means the perception by a new natural. ‘Draw near to me, I beg you’ means a more internal communication. ‘And they drew near’ means the effect. ‘And he said, I am Joseph your brother’ means a revelation made by means of influx. ‘Whom you sold into Egypt’ means the internal which they had alienated. ‘And now, do not be grieved’ means anxiety in the heart or will. ‘And do not have any anger in your eyes’ means sadness in the spirit or understanding. ‘That you sold me here’ means that they had alienated [it by banishing it] to the lowest parts. ‘For God sent me before you for the bestowal of life’ means the spiritual life they received as ordained by Providence.

AC (Elliott) n. 5877 sRef Gen@45 @3 S0′ 5877. ‘And Joseph said to his brothers’ means that the internal celestial imparted a power of perception to the truths in the natural. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with in 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3395, 3509, 5687, 5743, in this case an imparting of a power of perception, dealt with below; from the representation of ‘Joseph’ as the internal celestial, dealt with just above in 5869; and from the representation of the ten sons of Jacob, to whom ‘brothers’ refers here, as the truths in the natural, dealt within 5403, 5419, 5458, 5512. The internal sense is therefore this, that the internal celestial imparted a power of perception to the truths in the natural. The reason why ‘saying’ here means imparting a power of perception is that the subject in what follows below is the joining of the internal celestial, which is ‘Joseph’, to the truths in the natural, which are ‘the sons of Jacob’. And when that joining together takes place an ability to perceive is imparted – through the affection for truth and thus for good.

AC (Elliott) n. 5878 sRef Gen@45 @3 S0′ 5878. ‘I am Joseph’ means a revelation. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5879 sRef Gen@45 @3 S0′ 5879. ‘Is my father still alive?’ means the presence of spiritual good from the natural. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good from the natural, dealt with in 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833 (its derivation from the natural being dealt with in 4286); and from the meaning of ‘is he still alive?’ as the presence of that good. For when he revealed who he was Joseph thought first about his father, whom he knew to be alive. His father was therefore present in his thought at the beginning, and also constantly after that when he talks to his brothers. The reason for this is that the internal celestial, which is ‘Joseph’, cannot become joined to the truths in the natural, which are ‘the sons of Jacob’, except through spiritual good from the natural, which is ‘Israel’. And once that joining together has taken place they are no longer the sons of Jacob but the sons of Israel; for ‘the sons of Israel’ are spiritual truths within the natural.

AC (Elliott) n. 5880 sRef Gen@45 @3 S0′ 5880. ‘And his brothers could not answer him’ means that the truths in the natural were not yet in a state of being able to talk. This is clear from the representation of the sons of Jacob, to whom ‘Joseph’s brothers’ refers here, as the truths within the natural, dealt with above in 5877; and from the meaning of ‘not being able to answer’ as not yet being in a state of being able to talk – to talk to the internal on the basis of truths. The situation in all this is as follows: When the internal is joined to the external, or good is joined to truth, there is at first a communication with the external on the part of the internal, but there is no communication as yet in the opposite direction. When there is, the two exist joined together. This explains verse 15, which says it was after Joseph had wept on Benjamin’s neck and had kissed all his brothers that the brothers began to talk to him, meaning that after the joining together had been effected a communication in both directions was established as a result of acceptance.

AC (Elliott) n. 5881 sRef Gen@45 @3 S0′ 5881. ‘For they were filled with dismay at his presence’ means turmoil among them. This is clear from the meaning of ‘being filled with dismay’ as turmoil; dismay is nothing other than this. Turmoil is used to mean the rearrangement and reordering of truths within the natural, a reordering about which the following ought to be known: The order in which the factual knowledge and the truths in the human memory are arranged is not known by men; but angels know it, if the Lord so pleases. It is an amazing order – facts and truths are grouped together in bundles, as also are the actual bundles; and all this in keeping with the interconnection of things of which the person has gained a mental grasp. The way they are grouped together is more amazing than anyone can ever imagine. In the next life visual presentations of them sometimes appear; for in the light of heaven, which is a spiritual light, things such as these can be displayed for the eye to see in a way utterly impossible in the light of the world. The arrangement of the facts and truths into those bundle-like forms depends entirely on the person’s loves. Self-love and love of the world leads to their being arranged into hellish forms, whereas love towards the neighbour and love to God leads to their being arranged into heavenly ones. Consequently when a person is being regenerated and the good of the internal man is becoming joined to the truths of the external man, turmoil develops among the truths; for they are being rearranged into a different order. This turmoil is what is being described here and is meant by their being filled with dismay. The dismay which comes to be felt at this time reveals itself through anxiety arising out of the change in the state immediately before; that is to say, it arises out of being deprived of the delight which had been present in that state. The same turmoil also reveals itself through anxiety over the life they had previously led, in that they had relegated internal good and the internal itself to the lowest parts of their minds – an anxiety dealt with in what follows.

AC (Elliott) n. 5882 sRef Gen@45 @5 S0′ sRef Gen@45 @4 S0′ 5882. ‘And Joseph said to his brothers’ means the perception of a new natural. This is clear from the meaning of ‘saying’ as perception, dealt with above in 5877; and from the representation of ‘Jacob’s sons’ as the truths in the natural, also dealt with above in 5877, in this case the natural itself since those who represent the truths in the natural also represent the natural itself, just as Pharaoh, representing factual knowledge in general because he was the king of Egypt, also represents the natural itself in general, 5160, 5799. The truths there and the natural (or the natural man) itself act as one, for the truths are the contents and the natural their container; and because they act as one the container is meant at one point in the internal sense, the content at another, depending on what the train of thought is.

[2] The reason why ‘the sons of Jacob’ here represent a new natural is that the internal sense at this point describes the accomplishment of the joining together which in general terms is effected as the overall explanation [given in 5867] indicates, which is this: When the joining together of the internal and the external, or of good and truth, takes place, there is first imparted a power of perception that the person is moved by an affection for truth and thus for good; at that time he goes through turmoil, after which a more internal communication is established through influx, and so on. From all this it is evident that the natural, which ‘the sons of Jacob’ represent here, is a new natural, for its previous state has undergone change, 5881.

AC (Elliott) n. 5883 sRef Gen@45 @5 S0′ sRef Gen@45 @4 S0′ 5883. ‘Draw near to me, I beg you’ means a more internal communication. This is clear from the meaning of ‘drawing near’ as communicating in closer proximity, which, in the context of the external in relation to the internal, is communicating on a more internal level. People have no knowledge of the fact that communication with the natural or external man is both interior and exterior. And the reason why they do not know it is that they have not formed any idea for themselves about the internal man or about the life of the internal, that its life is distinct and separate from that of the external man. The only idea anyone has of the internal man is that it exists inwardly but is in no way distinct and separate from the external man, when in actual fact the two are so distinct that the internal can be separated from the external and lead a life that is the same only purer.

[2] This is also what actually happens when a person dies. The internal is separated from the external, and the internal, which is alive after that separation, is what is then called a spirit. Yet it is the same person that lived in the body; and to himself, and to others in the next life, he looks like a person in the world, fully formed from head to toe. He is also equipped with the same powers that a person in the world has – of sensation when he is touched, of smelling, seeing, hearing, speaking, and thinking. He is equipped with them so completely that when he does not stop to reflect on the fact that he is in the next life, he imagines he is in his body in the world, as I have frequently heard spirits say. From all this one may see what a person’s internal and external are. If some idea is gained of them from what has been said, a somewhat clearer picture will emerge of what has been stated about the internal man and the external man so often in explanations, also of what the phrase ‘a more internal communication’ describes, meant here by ‘draw near to me, I beg you’.

AC (Elliott) n. 5884 sRef Gen@45 @4 S0′ sRef Gen@45 @5 S0′ 5884. ‘And they drew near’ means the effect, that is to say, the interior communication was accomplished. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5885 sRef Gen@45 @5 S0′ sRef Gen@45 @4 S0′ 5885. ‘And he said, I am Joseph your brother’ means a revelation made by means of influx. This is clear from the meaning of ‘saying, I am Joseph your brother’ as a revelation, as above in 5878. Influx is, it follows, the means by which that revelation is made because the internal does not act on the external in any other way, especially now since a more internal communication has been established, 5883. The revelation made by means of influx is, in the case of good, a discernment of good produced by an affection for truth, which is charity; but in the case of truth it is an acknowledgement of truth, which is faith.

AC (Elliott) n. 5886 sRef Gen@45 @5 S0′ sRef Gen@45 @4 S0′ 5886. ‘Whom you sold into Egypt’ means the internal which they had alienated. This is clear from the representation of Joseph, the one whom they had ‘sold’, as the internal, dealt with in 5805, 5826, 5827; from the meaning of ‘selling’ as alienating, dealt with in 4752, 4758, while ‘Egypt’ here means the lowest parts, as it does below in 5889. For placing some subject among the facts one knows without any acknowledgement of it is casting it to the sides, thus to the last or lowest parts of the mind. This is also how it is at the present day with the subject of the internal in the human being. The subject exists, it is true, among known facts because religious teaching provides knowledge of the existence of the internal man. Yet it is cast away to the lowest parts of the mind because there is no acknowledgement of it or belief in its existence, as a result of which it is alienated, not, it is true, from the memory but from faith. In the internal sense ‘selling’ is alienating matters of faith and charity, consequently the things that make a person a member of the internal Church, as may be recognized from the fact that in the spiritual world no buying or selling like that on earth takes place. Instead there is the making one’s own of goodness and truth, meant by ‘buying’, and the alienation of them, meant by ‘selling’. ‘Buying’ also means a communication of cognitions of goodness and truth, for the reason that ‘trade’ means the acquisition and communication of such cognitions, 2967, 4453; but in this case selling is said to be done ‘not by silver’.

sRef Ezek@7 @13 S2′ sRef Ezek@7 @12 S2′ [2] The meaning of ‘selling’ as alienating is also evident from the following places in the Word: In Isaiah,

Thus said Jehovah, Where is your mother’s bill of divorce, whom I have put away? Or who of My usurers is it to whom I have sold you? Behold, because of your sins you have been sold, and because of your transgressions your mother has been put away. Isa. 50:1.

‘Mother’ stands for the Church, ‘selling’ for alienating. In Ezekiel,

The time has come, the day has arrived. Do not let the buyer rejoice, and do not let the seller mourn, because wrath is on the whole multitude of it. For the seller will not return to the thing that has been sold, though his life may still be among the living ones. Ezek. 7:12, 13.

This refers to the land of Israel, which is the spiritual Church. ‘The seller stands for one who has alienated truths and subtly introduced falsities.

sRef Joel@3 @8 S3′ sRef Deut@32 @30 S3′ sRef Joel@3 @7 S3′ sRef Joel@3 @6 S3′ [3] In Joel,

You have sold the sons of Judah and the sons of Jerusalem to the sons of the Greeks, so that you might remove them far away from their borders. Behold, I will raise them up out of the place to which you have sold them. And I will sell your sons and your daughters into the hands of the sons of Judah, who will sell them to the Sabeans,* a people far off. Joel 3:6-8.

In this reference to Tyre and Sidon ‘selling’ again stands for alienating. In Moses,

Their rock sold them, and Jehovah shut them up. Deut. 32:30.

‘Selling’ plainly stands for alienating. In the highest sense ‘rock’ is the Lord as regards truth, and in the representative sense faith, while ‘Jehovah’ is the Lord as regards good.

sRef Matt@13 @44 S4′ sRef Matt@13 @46 S4′ sRef Matt@13 @45 S4′ [4] Since ‘buying’ in the spiritual sense is acquiring to oneself and ‘selling’ is alienating, the Lord compares the kingdom of heaven to one selling and buying, in Matthew,

The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man (homo) finds and hides, and in his joy he goes and sells whatever he has and buys that field. Again, the kingdom of heaven is like a trader seeking fine pearls, who, when he has found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it. Matt. 13:44-46.

‘The kingdom of heaven’ stands for the good and truth present with a person, and so for heaven present with him. ‘Field’ stands for good and ‘pearl’ for truth, while ‘buying’ stands for acquiring these and making them one’s own. ‘Selling all that one has’ stands for alienating that which previously was properly one’s own, thus alienating evil desires and false ideas, for these are properly one’s own.

sRef Luke@18 @22 S5′ [5] In Luke,

Jesus said to the young ruler, You still lack one thing. Sell all that you have and distribute to the poor, then you will have treasure in heaven; and come, follow Me. Luke 18:22.

In the internal sense these words mean that everything completely a person’s own, which consists of nothing but evil desires and false ideas, ought to be alienated from him, for such desires and ideas are meant by ‘all that he has’, and then he will receive from the Lord good desires and true ideas, which are ‘treasure in heaven’.

sRef Luke@12 @33 S6′ sRef Isa@50 @1 S6′ [6] This is similar to what is said elsewhere in the same gospel,

Sell your resources and give alms; make for yourselves money bags that do not grow old, a treasure that does not fail in heaven. Luke 12:33.

Anyone can see that this verse holds a meaning other than the literal one. For at the present day ‘selling one’s resources’ would be making oneself a beggar, and depriving oneself of any further opportunity to exercise charity, quite apart from the fact that one would inevitably regard such a course of action as being meritorious. Also it is an invariable truth that there are rich people in heaven as well as poor ones. The meaning other than the literal one contained in this verse is what was stated just above.

sRef Deut@21 @14 S7′ [7] Since ‘selling’ meant alienating what belonged to the Church the following law was therefore laid down,

If a man was not pleased with a wife he had taken from among women captives, she was to be set apart from him. She should certainly not however be sold for silver; no gain was to be made out of her, because he had caused her distress. Deut. 21:14.

‘A wife taken from among women captives’ stands for truth that is foreign, not from a genuine stock, yet can be linked in some way to the good of the Church present in a person. If however that truth proves to, be in many respects incompatible it can be separated; but it cannot be alienated since it has been joined in some way to that good. This is the spiritual meaning of that law.

sRef Deut@24 @7 S8′ [8] There was also this law,

If there is found a man who has stolen a soul from his brothers, from the children of Israel, and has made profit on him, and has sold him, that thief shall be killed, so that you remove evil from the midst of you. Deut. 24:7.

‘Those who steal the children of Israel’ stands for those who acquire the truths of the Church, not with the intention of living according to them and thus teaching them from their hearts, but with the intention of using those truths for personal profit. The damnation of such a person is meant by ‘he shall be killed’.
* lit. the Sebaites

AC (Elliott) n. 5887 sRef Gen@45 @5 S0′ 5887. ‘And now, do not be grieved’ means anxiety in the heart or will. This is clear from the meaning of ‘grief’ as anxiety, existing indeed in the heart or will. For the words that immediately follow ‘do not have any anger in your eyes’ mean sadness in the spirit or understanding. The expressions ‘in the heart or will’ and ‘in the spirit or understanding’ are used because ‘the heart’ has reference through correspondence to desires in the will, for it has reference to what is celestial, which is the good of love. But ‘the spirit’, which is associated with the lungs, has reference to ideas in the understanding, for it has reference to what is spiritual, which is the truth of faith, see 3635, 3883-3896.

AC (Elliott) n. 5888 sRef Gen@45 @5 S0′ 5888. ‘And do not have any anger in your eyes’ means sadness in the spirit or understanding. This is clear from the meaning of ‘anger’ here as sadness, for the words used here are a kind of repetition expressing much the same as those they follow – ‘do not be grieved’ – by which anxiety in the heart or will is meant (for when an apparent repetition occurs in the Word, one expression has reference to the will, the other to the understanding; or what amounts to the same, one has reference to the good of love, the other to the truth of faith. The reason for this is the heavenly marriage, which is one of goodness and truth, present in every detail of the Word, dealt with in 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 5502); and from the meaning of ‘eyes’ as the understanding, dealt with in 2701, 4403-4421, 4523-4534.

AC (Elliott) n. 5889 sRef Gen@45 @5 S0′ 5889. ‘That you sold me here’ means that they had alienated [it by banishing it] to the lowest parts. This is clear from the explanation above in 5886.

AC (Elliott) n. 5890 sRef Ezek@13 @22 S0′ sRef Ezek@13 @19 S0′ sRef Gen@45 @5 S0′ sRef Rev@2 @7 S0′ sRef Ezek@3 @18 S0′ sRef Hos@6 @2 S0′ sRef Ps@27 @13 S0′ sRef John@5 @21 S0′ sRef Matt@7 @14 S0′ sRef John@6 @63 S0′ 5890. ‘For God sent me before you for the bestowal of life’ means the spiritual life they received as ordained by Providence. This is clear from the meaning of ‘the bestowal of life’ as spiritual life, dealt with below; and from the meaning of ‘God sent me before you’ as ordained by Providence. This meaning – ordained by Providence – becomes clear from Joseph’s dreams. In them it was foretold that his brothers, and his father too, would bow down to him, which would never have been foreseen unless it had been ordained providentially. The meaning of ‘the bestowal of life’ and ‘to bestow life’ as spiritual life, or new life received through regeneration becomes clear from the single consideration that the spiritual meaning of the Word cannot be anything else. There is natural life and there is spiritual life, natural life being meant in the literal sense of the Word, but spiritual life in its internal sense. What is more, there are many places where even in the sense of the letter ‘bestowing life’ and simply ‘life’ are used to mean spiritual life, as in Ezekiel,

When I say to the wicked, You will surely die, and you do not warn him or speak to dissuade the wicked from his evil way so that life may be bestowed on him. Ezek. 3:18.

In the same prophet,

You have desecrated Me among My people for handfuls of barley and for crusts of bread, to kill souls that ought not to die and to bestow life on souls that ought not to live. You strengthen the hands of the wicked so that he does not turn back from his evil way for life to be bestowed on him. Ezek. 13:19, 22.

In Hosea,

Jehovah will bestow life on us after two days, and on the third day He will raise us up, that we may live before Him. Hosea 6:1.

In David,

Unless I believed I would see goodness in the land of life. Ps. 27:13.

In John,

To him who conquers I will grant to eat from the tree of life which is in the middle of the paradise of God. Rev. 2:7.

In John the Evangelist,

As the Father raises up the dead and bestows life [on them], so also the Son bestows life on whom He will. John 5:21.

In the same gospel,

It is the Spirit who bestows life; the flesh does not profit anything. The words which I speak, they are spirit and they are life. John 6:63.

In these places ‘bestowing life’ and ‘life’ plainly stand for spiritual life, which is life in heaven, a life which is also simply called ‘life’, as in Matthew,

Narrow and strait is the road that leads to life, and those who find it are few. Matt. 7:14.

And in other places ‘entering into life’ stands for entering heaven, Matt. 18:8, 9; 19:17; Mark 9:43, 45, 47; John 5:24.

AC (Elliott) n. 5891 sRef Gen@45 @8 S0′ sRef Gen@45 @7 S0′ sRef Gen@45 @6 S0′ 5891. Verses 6-8 For this [is the situation] – there have been two years of famine in the midst of the land, and there are still five years, in which there will be no ploughing and harvest. And God sent me before you to establish for you a remnant on the earth, and for the bestowal of life on you for a great escape. And now, you did not send me here, but God; add He has established me as father to Pharaoh, and as Lord for all his house; and I have dominion in all the land of Egypt.

‘For this’ means that this is the situation ‘There have been two years of famine in the midst of the land’ means a state when there is a lack of good in the natural mind. ‘And there are still five years’ means the duration of that state until remnants shine forth. ‘In which there will be no ploughing and harvest’ means that in the meanwhile no good will be seen nor any truth derived from good. ‘And God sent me before you’ means as ordained by Divine Providence. ‘To establish for you a remnant on the earth’ means the middle and inmost part of the Church. ‘And for the bestowal of life on you’ means the spiritual life from there that is bestowed on the truths in the natural. ‘For a great escape’ means deliverance from damnation. ‘And now, you did not send me here’ means that they had not handed him over to factual knowledge in the natural. ‘But God’ means that the Divine had done so. ‘And He has established me as father to Pharaoh’ means that now the natural was dependent on him ‘And as lord for all his house’ means that everything in the natural was dependent on him. ‘And I have dominion in all the land of Egypt’ means that he sets in order the factual knowledge there.

AC (Elliott) n. 5892 sRef Gen@45 @6 S0′ 5892. ‘For this’ means that this is the situation. This becomes clear without explanation, for the phrase is used to refer to the circumstances that come before and after a given situation.

AC (Elliott) n. 5893 sRef Gen@45 @6 S0′ 5893. ‘There have been two years of famine in the midst of the land’ means states* when there is a lack of good in the natural mind. This is clear from the meaning of ‘years’ as states, dealt with in 487, 488, 493, 893; from the meaning of ‘famine’ as a lack of good (for ‘bread’ in the spiritual sense is the good of love, and ‘food’ is the good of truth, so that ‘famine’ or ‘hunger’ is a lack of good, while ‘thirst’ is a lack of truth); and from the meaning of ‘in the midst of the land’ – the land of Egypt – as the natural mind, dealt with in 5276, 5278, 5280, 5288, 5301. The expression ‘in the midst’ is used because the midst or middle is the inmost part, 1074, 2940, 2973. Where good resides. ‘Two years’ are states when good and truth exist joined together, since ‘two’ means a joining together, 5194; but in the present use of the expression a joining together that has not yet been effected is meant since they are ‘two years of famine’.

[2] The implications of this are as follows: Truths must be present in the natural mind if good is to do its work, and those truths must be brought into it through an affection belonging to genuine love. Everything without exception in a person’s memory has been brought into it through some love, and having become joined to that love remains in the memory. This also applies to the truths of faith; if they have been brought in through a love of truth, those truths become joined to and remain there with that love. Once they have become joined to it the following is then the situation: If the affection is evoked again, the truths that have been joined to it reappear at the same time; and if the truths are evoked again, the affection to which they have been joined reappears at the same time. This being so, when a person is being regenerated – which happens in adult life because he is unable before this to think for himself about the truths of faith – he is governed by angels sent by the Lord. They govern him by maintaining in him the truths which he has become convinced are truths, and by maintaining in him through those truths the affection to which they have been joined. And because that affection – an affection for truth – has its origin in good, he is then led step by step towards good.

[3] A considerable amount of experience has proved the truth of this to me. For I have noticed that when evil spirits have thrust evils and falsities at me, the angels from the Lord present at the time have maintained in me the truths implanted in me previously and have thereby withheld me from those evils and falsities. From this it has also been evident that the truths of faith which, through an affection for truth, have become rooted in me serve as a level into which angels can operate, so that people who do not have this level laid down in them cannot be led by angels but allow themselves to be led by hell. For without it the operation of the angels cannot become established anywhere and so passes away from them. That level for angels to operate into cannot however be acquired unless the truths of faith have been put into service and thus have been implanted in the person’s will and through this in his life. It is also worth mentioning that when the operation of the angels into the truths of faith present with a person takes place, it is rarely plain to see, that is to say, so plain that thought about the truth operated into is aroused. Rather, a general notion of things in keeping with that truth, and the affection that goes with it, is produced. For that operation by the angels is effected by means of an imperceptible inflowing which, when a visual presentation of it is made, looks like an inflowing beam of light. That light is made up of countless truths present within good which focus on one particular truth known by a person and which, while they sustain the truth in him, also sustain the love that belongs to that truth. This is the way the angels raise a person’s mind above falsities and protect it from evils. Yet the person is totally unaware of any of this.
* a state is probably intended here, cp 5891

AC (Elliott) n. 5894 sRef Gen@45 @6 S0′ 5894. ‘And there are still five years’ means the duration of that state until remnants shine forth. This is clear from the meaning of ‘five’ as remnants, dealt with in 5291; and from the meaning of ‘years’ as states, as immediately above in 5893, duration being meant by still that number of years. From these meanings it is evident that the words used here mean the duration of that state until remnants shine forth. Remnants are the truths and forms of good stored away by the Lord in a person’s interior man, see 468, 530, 560, 561, 660, 1050, 1738, 1906, 2284, 5135, 5342. At this point the remnants are recognitions of and affections for truth before good reveals itself. They shine forth together with that good; but until then they are taken out of store in the measure that they can contribute to some useful purpose in life. Such is the nature of the Lord’s providential care, indeed His constant care, though a person may know nothing at all about it and does not even have a wish to know. For he refuses to recognize the existence of providence in every detail of life, when in fact it exists in the smallest details of all from the earliest stage of a person’s life through to the last, and for evermore after that. The streams of providence coming together at any one point in each person’s life are more than any conceivable number. This I know from heaven.

AC (Elliott) n. 5895 sRef Gen@45 @6 S0′ 5895. ‘In which there will be no ploughing and harvest’ means that in the meanwhile no good will be seen nor any truth derived from good. This is clear from the meaning of ‘ploughing’ as the preparation made by good for the reception of truths, dealt with in what follows below; and from the meaning of ‘harvest’ as truths derived from good, for a harvest is grain that has ripened by the time it is gathered in, so that ‘harvest’ means truth derived from good. Before this truth is produced truths are indeed to be seen, but they are truths that lead to good, not truths derived from good. When truth guides a person in his actions his truths are truths leading to good; but when good guides him in them his truths are truths derived from good. The reason why ‘ploughing’ is said to mean good is that ‘the field’ which is ploughed means the Church as regards good, 2971, and so the good which constitutes the Church, 3310, 3317, 4982. Consequently ‘ploughing’ is the preparation made by good for the reception of truths; and ‘the oxen’ too that were used in ploughing means forms of good within the natural, 2180, 2566, 2781.

sRef Deut@22 @10 S2′ sRef Deut@22 @11 S2′ [2] Because ‘ploughing’ had this meaning people in the representative Church were forbidden ‘to plough with an ox and an ass together’, Deut. 22:10. They would never have been forbidden to do this if there had not been some cause of a more internal nature, thus a cause existing in the spiritual world. Without it what would have been wrong with the two ploughing together? And what value would such a law have in the Word? That cause of a more internal nature, a cause existing in the spiritual world, is that ‘ploughing with an ox’ means good within the natural, and ‘ploughing with an ass’ means the truth there, ‘an ass’ being truth contained in factual knowledge, thus truth within the natural, see 5492, 5741. The more internal or spiritual cause behind the existence of this prohibition was that the angels could not have a separate idea of good and truth. The two must be joined together and make one. For this reason the angels were unwilling to see any kind of ploughing done by an ox and an ass. Celestial angels refuse even to think about truth separate from good, for all truth with them exists within good, so that also for them truth is good. It was for the same reason that people were also forbidden to wear a garment made from a mixture of wool and linen, Deut. 22:11; for ‘wool’ meant good, and ‘linen’ truth.

sRef Hos@10 @12 S3′ sRef Hos@10 @11 S3′ [3] The fact that ‘ploughing’, also ‘harrowing’, ‘sowing’, and ‘reaping’, mean the kinds of activities that are connected with good and the truth that goes with it is clear in Hosea,

I will make Ephraim ride, Judah will plough, Jacob will harrow for him. Sow for yourselves in keeping with righteousness, reap in keeping with godliness, break up ‘your fallow ground; and it is time to seek Jehovah, until He comes and teaches righteousness. Hosea 10:11, 12.

‘Riding’ is used in reference to Ephraim because ‘riding’ means having the use of an understanding, ‘Ephraim’ being the Church’s gift of understanding. But ‘ploughing’ is used in reference to Judah because ‘Judah’ is the good which exists in the Church.

sRef Amos@6 @12 S4′ [4] In Amos,

Will horses run upon the rock? Will one plough with oxen? in that you have turned judgement into poison and the fruit of righteousness into wormwood. Amos 6:11, 12.

‘Will horses run upon the rock?’ stands for Will there be any understanding of the truth of faith? For ‘rock’ in the spiritual sense is faith, Preface to Genesis 22, while ‘horses’ means the powers of understanding, 2761, 2762, 3217, 5321. ‘Will one plough with oxen?’ stands for Will there be any doing of good? For ‘oxen’ means good in the natural, see 2180, 2566, 2781. The fact that no doing of it was possible is meant by the words that follow – ‘because you have turned judgement into poison’.

sRef Matt@24 @17 S5′ sRef 1Ki@19 @20 S5′ sRef 1Ki@19 @21 S5′ sRef Luke@9 @62 S5′ sRef 1Ki@19 @19 S5′ sRef Jer@26 @18 S5′ sRef Matt@24 @18 S5′ [5] In Luke,

Jesus said, No one putting his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God. Luke 9:62.

These words have the same meaning as those spoken by the Lord in Matthew,

Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house; and let him who is in the field not turn back to take his clothes. Matt. 24:17, 18.

The meaning of these words is that a person governed by good should not depart from it and resort to matters of doctrine concerning faith; see 3652, where those words spoken by the Lord have been explained. Thus ‘one who puts his hand to the plough’ is a person governed by good; but ‘looking back’ means someone who then looks to matters of doctrine concerning faith and in so doing forsakes good. This explains why Elijah was displeased with Elisha who, ploughing in the field when he received his call, asked whether he might first kiss his father and mother; for Elijah said,

Go away; go back again; for what have I done to you? 1 Kings 19:19-21.

In the contrary sense ‘ploughing’ means evil that destroys good, and so means a laying waste, as in Jeremiah,

Zion will be ploughed [like] a field, and Jerusalem will be heaps, and the mountain of the house [will be turned] into the heights of the forest. Jer. 26:18; Micah 3:12.

AC (Elliott) n. 5896 sRef Gen@45 @7 S0′ 5896. ‘And God sent me before you’ means as ordained by Divine Providence. This is clear from the meaning of ‘God sent me before you’ as Divine Providence, as above in 5890.

AC (Elliott) n. 5897 sRef Gen@45 @7 S0′ 5897. ‘To establish for you a remnant on the earth’ means the middle and inmost part of the Church. This is clear from the meaning of ‘a remnant’ as forms of good coupled with truths and inwardly stored away by the Lord in a person, dealt with in 468, 530, 560, 561, 660, 1050, 1906, 2284, 5135, 5342; in this case the middle and inmost part of the Church is meant. The description ‘middle and inmost part’ is used because what is inmost in a person occupies the middle of the natural, where inmost things and relatively internal ones coexist. In general, where there is a series of things following one another consecutively, and another series in which they spread out and coexist, as they do in the natural, the inmost of that series are one and the same as those in the middle or centre of the second series. Such is the way that inmost things arrange themselves within more external ones. ‘To establish for you a remnant on the earth ‘implies that an inmost part of the Church will exist among the sons of Jacob. Not that they themselves were to be in that inmost part but that a representative of the Church, to all outward appearance a real Church, was to be established among them, where also the Word was to exist. These are the things that are meant by ‘a remnant’ when the expression refers to the Church understood separately from the nation.

sRef Isa@4 @3 S2′ sRef Isa@4 @2 S2′ [2] Reference is made in various places in the Word to ‘the remnant’, and also to ‘the ones who are left’; but so far these two expressions have been taken in a purely literal way to mean a remnant or those that are left of a people or nation. The fact that forms of good and truth stored away by the Lord in the interior man are meant in the spiritual sense has remained totally unknown till now. Examples of this meaning occur in the following places: In Isaiah,

On that day the branch of Jehovah will be honour and glory, and the fruit of the land will be magnificence and an adornment for the escape of Israel. And it will happen, that he who remains in Zion, and he who is left in Jerusalem, will be called holy, everyone who has been written for life in Jerusalem. Isa. 4:2, 3.

Those who remained in Zion and those who were left in Jerusalem were never made holy, nor were they ‘written for life’ any more than anyone else. Plainly therefore ‘those who remained’ and ‘those who were left’ mean things that are holy and that have been ‘written for life’; and these things are forms of good joined to truths that have been stored away by the Lord in the interior man.

sRef Isa@10 @20 S3′ sRef Isa@10 @22 S3′ sRef Isa@10 @21 S3′ [3] In the same prophet,

On that day, the remnant of Israel and those of the house of Jacob that escaped will no more lean on him that smote them; but they will lean on Jehovah, the Holy One of Israel, in truth. A remnant will return, the remnant of Jacob, to the God of power. Isa. 10:20-22.

‘The remnant’ is not used to mean the remnant of any people or nation, as may be recognized from the fact that in the Word, especially the prophetical part, ‘Israel’ has not been used to mean Israel, or ‘Jacob’ to mean Jacob; both are used to mean the Church and what constitutes the Church. This being so, ‘the remnant’ is not used to mean a remnant of Israel and Jacob but the truths and forms of good that constitute the Church. When the expressions ‘remnant of the people’ and ‘those left of the nation’ are used they do not mean a remnant of any people or those that are left of any nation, for ‘people’ in the internal sense means truths, 1259, 1260, 3295, 3581, and ‘nation’ forms of good, 1259, 1260, 1416. The reason why this has remained unknown and seems strange – that ‘a remnant’ means truths and forms of good – is that the literal sense, especially where it takes the form of history, draws the mind away and powerfully withholds it from contemplating such ideas.

sRef Jer@23 @3 S4′ sRef Isa@7 @22 S4′ sRef Isa@28 @5 S4′ sRef Isa@11 @16 S4′ sRef Jer@31 @2 S4′ sRef Isa@37 @32 S4′ sRef Isa@37 @31 S4′ [4] In the same prophet,

Then there will be a highway for the remnant of the people, which will be left from Asshur, as there was for Israel through the sea when they came up out of the land of Egypt.

In a similar way ‘those left from Asshur’ are people who have not been corrupted by means of perverted reasonings; for ‘Asshur’ means such reasonings, see 1186. In the same prophet,

On that day Jehovah Zebaoth will be a crown of adornment and a tiara of beauty for the remnant of His people. Isa. 18:5.

In the same prophet,

Moreover, those that are left of the house of Judah and who escape will take root downwards and bear fruit upwards. For out of Jerusalem will go a remnant, and those who escape from Mount Zion. Isa. 37:31, 32.

In the same prophet,

He will eat butter and honey, everyone that is left in the midst of the land. Isa. 7:22.

In Jeremiah,

I will gather the remnant of My flock from all lands where I have scattered them, and I will bring them back to their fold to give birth and to multiply. Jer. 23:3.

In the same prophet,

The people which were left from the sword found grace in the wilderness, when He went to give rest to him, to Israel. Jer. 31:2.

‘The people which were left from the sword in the wilderness’ were those who were called the young children – those who were led into the land of Canaan after all the rest had died. These ‘young children’ were those who were left’, by whom were meant forms of good embodying innocence; and the leading of those people into Canaan represented incorporation into the Lord’s kingdom.

sRef Ezek@6 @8 S5′ sRef Ezek@6 @9 S5′ [5] In Ezekiel,

I will cause some to be left, in that you will have some who will have escaped the sword among the nations when you are dispersed in the earth Then those of that escape will remember Me among the nations where they will be captives. Ezek. 6:8, 9.

The reason why the forms of good and the truths stored away by the Lord in a person interiorly were represented by the ones who were left or were a remnant among the nations where they were dispersed and made captives is that a person is constantly among evils and falsities, held in, captivity by them; for evils and falsities are what is meant by ‘the nations’. When separated from the internal man the external man is altogether among them, and unless the Lord gathered forms of good and truth together, which are instilled into a person at various stages during the course of his life, he could not possibly be saved. Without remnants salvation comes to none.

sRef Zeph@3 @13 S6′ sRef Micah@5 @8 S6′ sRef Joel@2 @32 S6′ [6] In Joel,

It will happen, that everyone who calls on the name of Jehovah will escape. For on Mount Zion and in Jerusalem there will be an escape, as Jehovah has said, and among those that are left whom Jehovah is calling. Joel 1:32.

In Micah,

The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest. Micah 5:8.

In Zephaniah,

The remnant of Israel will not do iniquity or speak any lie; nor will a deceitful tongue be found in their mouth. They will feed and rest, with none making them afraid. Zeph. 3:13.

These words describe the character of the remnant, a character which the people who were called Israel never possessed, as is well known. From this also it is evident that ‘the remnant’ has some other meaning, and this, it is plain, is forms of good and truth since these are what ‘do not do iniquity, do not speak any lie, and no deceitful tongue is found in their mouth’.

sRef Zech@8 @12 S7′ sRef Zech@8 @6 S7′ sRef Zech@8 @11 S7′ sRef Zech@8 @5 S7′ [7] In Zechariah,

The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets. This will be a marvel in the eyes of the remnant of My people. Now I will not be as in former days to the remnant of this people. For this will be the seed of peace; the vine will give its fruit, and the land will give its increase, and the heavens will give their dew. I will make the remnant of this people the heirs of all those things. Zech. 8:5, 6, 11, 12.

‘The remnant’ here is called ‘the seed of peace’ and they are ones in possession of truths derived from good, the fruitfulness of which truths is described by the statement that the vine will give its fruit, the land its increase, and the heavens their dew.

sRef Isa@6 @13 S8′ sRef Isa@6 @12 S8′ sRef Isa@14 @30 S8′ [8] The remnants that are meant in the spiritual sense become so sealed off through evil living and false convictions that they cease to be seen any longer. And they are destroyed when from affection truth has first been accepted and then from affection afterwards denied; for when this
happens truth and falsity become mixed together, and this is called profanation. Such remnants are referred to in the Word in the following places: In Isaiah,

He will remove man (homo); and the wilderness will be multiplied in the midst of the land. Scarcely any longer will there be a tenth part in it; it will be however an uprooting. Isa. 6:12, 13.

‘Ten’ means remnants, see 576, 1906, 2284. In the same prophet,

I will kill your root with famine, and it will kill the ones of you who are left. Isa. 14:30.

‘This refers to the Philistines, meaning those who have a knowledge of cognitions but do not live in accordance with them, 1197, 1198, 3412, 3413. The ones who are left are called a ‘root’ because forms of good and truth which make man truly human spring from remnants as their root. Therefore ‘He will remove man’, as stated in the quotation from Isaiah immediately above, means a destroying of remnants.

sRef Matt@24 @17 S9′ sRef Jer@44 @28 S9′ sRef Matt@24 @18 S9′ sRef Luke@17 @32 S9′ sRef Jer@44 @12 S9′ sRef Jer@11 @23 S9′ sRef Jer@11 @22 S9′ sRef Jer@44 @14 S9′ [9] In Jeremiah,

The young men will die by the sword; their sons and their daughters will die by famine, and they will not have any remnant. Jer. 11:22, 23.

This has to do with the men of Anathoth. In the same prophet,

I will take the remnant of Judah, who have set their faces to go into the land of Egypt, to sojourn there, so that all are consumed; and none will escape, nor will any of the remnant of Judah be left, who have gone to dwell in the land of Egypt. Jer. 44:12, 14, 28.

The reason why people from Judah could not sojourn in Egypt or reside there, and why they were so strictly forbidden to do so, was that the tribe of Judah represented the Lord’s celestial Church, and celestial people have no desire at all to know facts meant by ‘Egypt’. For everything they know grows out of celestial good present with them and that good would perish if they were to resort to factual knowledge. Indeed since celestial good is present with members of the Lord’s celestial kingdom, and celestial truth is charity whereas spiritual truth is faith, they refuse even to speak of faith, for fear that they may come down from good and look back, see, 202, 337, 2715, 3246, 4448. These matters are also what is meant by the prohibition,

He who is on the housetop must not go down to take anything out of his house, and he who is in the field must not turn back to take his clothes. Matt. 14:17, 18.

See just above in 5895. Those same matters are likewise meant by the words in Luke 17:32, ‘Remember Lot’s wife’ – she looked back and became a pillar of salt. About looking and turning back, see 2454, 3652.

sRef Deut@2 @34 S10′ sRef Deut@3 @3 S10′ sRef Num@21 @35 S10′ [10] The utter destruction of nations with not a single person left represented the condition among them when iniquity was so complete that no goodness or truth at all, nor thus any remnant, was surviving, as in Moses,

They struck down Og the king of Bashan, and all his sons, and all his people, until they did not leave him any remainder. Num. 21:35; Deut. 3:3.

[11] In the same author,

They took all Sihon’s cities, and utterly destroyed every inhabited city, and the women, and the young children; they did not leave any remainder. Deut. 2:34.

And there are other places where one reads about the utter destruction of nations.

The situation with remnants – or forms of good and truth stored away by the Lord in a person interiorly – is this: Goodness and truth are implanted in a person when he seeks them with affection and so in freedom. When this happens angels from heaven draw nearer and link themselves to that person. Their link with him is what causes the forms of good coupled with truths to come to exist in the person interiorly. But when external interests occupy the person’s attention, as when he is engaged in worldly and bodily pursuits, the angels depart; and once they have departed not a trace of those forms of good and truth is apparent. Nevertheless because such a link has been effected once, this person now has the capability of being linked to angels and so to the goodness and truth residing with them. But this linking does not take place any more often or fully than the Lord pleases, who controls the situation as is entirely best for that person’s life.

AC (Elliott) n. 5898 sRef Gen@45 @7 S0′ 5898. ‘And for the bestowal of life on you’ means the spiritual life from there that is bestowed on the truths in the natural. This is clear from the meaning of ‘bestowing life’ as spiritual life, dealt with above in 5890. For spiritual life is gained entirely from remnants, which is why the words ‘the spiritual life from there’ are used. And because they are the source from which that life is obtained, the reference to ‘a remnant’ is followed immediately by the words ‘for the bestowal of life on you’, that is to say, on the truths in the natural, which are represented by Jacob’s sons, 5403, 5419, 5427, 5458, 5512.

AC (Elliott) n. 5899 sRef Gen@45 @7 S0′ sRef Isa@4 @2 S0′ sRef Isa@10 @21 S0′ sRef Isa@4 @3 S0′ sRef Ezek@6 @9 S0′ sRef Isa@37 @32 S0′ sRef Ezek@6 @8 S0′ sRef Isa@37 @31 S0′ sRef Jer@44 @14 S0′ sRef Jer@44 @12 S0′ sRef Isa@10 @22 S0′ sRef Isa@10 @20 S0′ sRef Joel@2 @32 S1′ 5899. ‘For a great escape’ means deliverance from damnation. This is clear from the meaning of ‘an escape’ as deliverance from damnation, a deliverance accomplished by means of remnants, that is, by means of the forms of good and truth present with a person, stored away by the Lord in him. People who accept those forms of good and truth, that is, who allow them to be implanted in themselves interiorly, escape damnation and are among ‘those who are left’. This explains why in various places in the Word where reference is made to ‘those who are left’, or to ‘a remnant’, ‘an escape’ is mentioned, as it is here by Joseph and also elsewhere, such as in Isaiah,

On that day the fruit of the land will be magnificence and an adornment for the escape of Israel. And it will happen, that he who remains in Zion, and he who is left in Jerusalem, will be called holy. Isa. 4:2, 3.

In the same prophet,

On that day, the remnant of Israel, and those of the house of Jacob that escaped,* will no more lean on him that smote them. Isa. 10:20-22.

In the same prophet,

Moreover, those that are left of the house of Judah and who escape** will take root downwards and bear fruit upwards. For out of Jerusalem will go a remnant, and those who escape*** from mount Zion. Isa. 37:31, 32.

In Ezekiel,

I will cause some to be left, in that you will have some who will have escaped from the sword among the nations when you are dispersed in the earth. Then those of you that escape will remember Me. Ezek. 6:8, 9.

In Joel,

It will happen, that everyone who calls on the name of Jehovah will escape. For on Mount Zion and in Jerusalem there will be an escape, as Jehovah has said, and among those that are left whom Jehovah is calling. Joel 2:32.

In Jeremiah,

None will escape, nor will any of the remnant of Judah be left. Jer. 44:12, 14.

All these places show what is meant by ‘escaping’, which is this: The people to escape are those who have remnants, and ‘escaping’ means being delivered from damnation.
* lit. and the escape of the house of Jacob
** lit. the escape that is left of the house of Judah
*** lit. and the escape

AC (Elliott) n. 5900 sRef Gen@45 @8 S0′ 5900. ‘And now, you did not send me here’ means that they had not handed him over to the factual knowledge in the natural. This is clear from the meaning of Egypt, the ‘here’ to which he had been sent, as factual knowledge within the natural, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966, 5700. The meaning of the words ‘you did not send me’, which is that they had not handed him over, is self-evident.

AC (Elliott) n. 5901 sRef Gen@45 @8 S0′ 5901. ‘but God’ means that the Divine had done so. This is clear without explanation. What is involved in all this has been explained at the point where Joseph’s being sold into Egypt is dealt with, in which country he first served in Potiphar’s house. That explanation shows that because in a supreme sense Joseph represented the Lord and in a lower sense those who are being regenerated by the Lord, factual knowledge is what has to be acquired first. For that knowledge is the source from which truths have to be deduced and within which those truths have then to be encapsulated. After that, progress can be made to ideas of a more internal nature. These are the things that ‘Joseph’ represented, which was why it was the Divine who sent him to that country.

AC (Elliott) n. 5902 sRef Gen@45 @8 S0′ 5902. ‘And He has established me as father to Pharaoh’ means that now the natural was dependent on him. This is clear from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural in general, dealt with in 5160, 5799. Dependence on him is meant by the words ‘established as father’, for sons are dependent on their father. In the proper sense ‘father’ means good, 2803, 3703, 3704, 5581; and since everything both in the internal man and in the external is dependent on good, God’s establishing him as father to Pharaoh accordingly means that the natural was dependent on him, on good. For ‘Joseph’ represents the internal celestial, which is internal good, 5805, 5826, 5827, 5869, 5877. This good flows in and brings order to all things in the natural, and at length causes the natural to be dependent on it.

AC (Elliott) n. 5903 sRef Gen@45 @8 S0′ 5903. ‘And as lord for all his house’ means that everything in the natural was dependent on him. This is clear from the meaning of ‘all Pharaoh’s house’ as everything in the natural. The dependence on him of everything there is meant by the statement that he was established as lord over that house, ‘lord’ too being used in the Word to refer to good.

AC (Elliott) n. 5904 sRef Gen@45 @8 S0′ 5904. ‘And I have dominion in all the land of Egypt’ means that he sets in order the factual knowledge there. This is clear from the meaning of ‘having dominion’ as setting in order; and from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind, dealt with in 5276, 5278, 5180, 5288, 5301, thus all the known facts there since they belong to that mind. These facts are what constitute the understanding side of that mind, whereas the good which flows in from the internal and sets in order the facts there is what composes in effect the will side of it.

AC (Elliott) n. 5905 sRef Gen@45 @10 S0′ sRef Gen@45 @9 S0′ sRef Gen@45 @11 S0′ sRef Gen@45 @12 S0′ sRef Gen@45 @13 S0′ 5905. Verses 9-13 Make haste and go up to my father, and say to him, Thus said your son Joseph: God has established me as lord for all Egypt; come down to me, do not delay. And you shall dwell in the land of Goshen, and you shall be near to me, you and your sons, and the sons of your sons, and your flocks, and your herds, and everything that belongs to you. And I will sustain you there, for there are still five years of famine, lest perhaps you are wiped out, you and your household, and all that belongs to you. And behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that with my mouth I am speaking to you. And you must tell my father about all my glory in Egypt, and all that you see; and you must make haste, and cause my father to come down here.

‘Make haste and go up to my father’ means to spiritual good. ‘And say to him, Thus said your son Joseph’ means the perception this good had regarding the internal celestial. ‘God has established me as lord for all Egypt’ means that it sets in order every single thing in the natural. ‘Come down to me, do not delay’ means a sure joining together. ‘And you shall dwell in the land of Goshen’ means the middle of the natural. ‘And you shall be near to me’ means an everlasting joining together. ‘You and your sons, and the sons of your sons’ means spiritual good, and all derivatives from it, and further derivatives from these. ‘And your flocks, and your herds’ means natural good, interior and exterior. ‘And everything that belongs to you’ means whatever is dependent on that good. ‘And I will sustain you there’ means a constant influx of spiritual life from the internal celestial. ‘For there are still five years of famine’ means the duration of the lack of good. ‘Lest perhaps you are wiped out’ means lest it perishes. ‘You and your household, and all that belongs to you’ means spiritual good and everything belonging to it. ‘And behold, your eyes see’ means attesting as a result of perception. ‘And the eyes of my brother Benjamin’ means especially as a result of perception by the intermediary. ‘That with my mouth I am speaking to you’ means a revelation. ‘And you must tell my father about all my glory in Egypt’ means a communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good. ‘And all that you see’ means whatever is recognized and perceived there. ‘And you must make haste, and cause my father to come down here’ means a closer joining together.

AC (Elliott) n. 5906 sRef Gen@45 @9 S0′ 5906. ‘Make haste and go up to my father’ means to spiritual good. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good from the natural, dealt with in 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833. The reason why spiritual good is the father of the internal celestial – even though spiritual good, because it comes from the natural, is external when considered in relation to the internal celestial – is that a person must be external before his internal man can develop. For progress is made in order, from exterior things to interior ones, for example, from factual knowledge to intellectual concepts, after which the exterior things must serve as the foundation on which the interior ones rest. This progression, or birth of one from another, is the reason for calling the external ‘the father’ of the internal, consequently the reason why spiritual good from the natural, which is ‘Israel’, should be the father of the internal celestial, which is ‘Joseph’.

AC (Elliott) n. 5907 sRef Gen@45 @9 S0′ 5907. ‘And say to him, Thus said your son Joseph’ means the perception this good had regarding the internal celestial. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with often; and from the representation of ‘Joseph’ as the internal celestial, dealt with in 5869, 5877. The reason for the meaning here – the perception that spiritual good, which is ‘Israel’, had regarding the internal celestial, which is ‘Joseph’ – is that the words ‘said your son Joseph’ describe in the internal sense an ability to perceive that is the product of an influx from the internal celestial into spiritual good.

AC (Elliott) n. 5908 sRef Gen@45 @9 S0′ 5908. ‘God has established me as lord for all Egypt’ means that it sets in order every single thing in the natural. This is clear from the meaning of ‘being established as lord’ as setting in order, as above in 5903, 5904; and from the meaning of ‘all Egypt’ as factual knowledge in the natural, and so every single thing there. For factual knowledge is what the natural consists of; and ‘Egypt’, as shown many times already, means factual knowledge.

AC (Elliott) n. 5909 sRef Gen@45 @9 S0′ 5909. ‘Come down to me, do not delay’ means a sure joining together. This is clear from the meaning of ‘coming down to me’ as a joining together; and from the meaning of ‘do not delay’ as that which is sure.

AC (Elliott) n. 5910 sRef Gen@45 @10 S0′ 5910. ‘And you shall dwell in the land of Goshen’ means the middle of the natural. This is clear from the meaning of ‘dwelling’ as living, dealt with in 1293, 3384, 3613, 4451; and from the meaning of ‘the land of Goshen’ as the middle or inmost part. Because that land was situated in Egypt and ‘Egypt’ means the factual knowledge present in the natural, ‘Goshen’ means the middle or inmost part of the natural. Goshen was the best region in the land of Egypt; and what is the best – the best in the natural where factual knowledge exists – is situated in the middle or centre. For the actual good there acts like a kind of sun, shedding light from itself on the truths to the sides of it.

AC (Elliott) n. 5911 sRef Gen@45 @10 S0′ 5911. ‘And you shall be near me’ means an everlasting joining together. This is clear from the meaning of ‘being near’ as an everlasting joining together; for ‘coming to Joseph’ means a joining together, 5909, and therefore ‘being near him’, constantly near him, is an everlasting joining together.

AC (Elliott) n. 5912 sRef Gen@45 @10 S0′ 5912. ‘You and your sons, and the sons of your sons’ means spiritual good, and all derivatives from it, and further derivatives from these. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘you’ refers here, as spiritual good, dealt with above in 5906; from the meaning of ‘his sons’ as derivatives from that good, that is, the truths in the natural which are represented by ‘his sons’; and from the meaning of ‘the sons of his sons’ as derivatives from these, that is to say, further truths so born and derived. For when good occupies the first place and has dominion, it is constantly bringing forth truths. It then multiplies these around itself and also around each truth, making each truth like a star, the middle of which is shining brightly. But that good does not merely multiply the truths around itself; it also brings forth from those truths further truths by means of successive derivations, which are ‘the sons of sons’ or grandsons, and so on after them. Joseph did not invite his brothers to join him except through their father; for he said that his father was to come with his sons and sons’ sons. The reason for this is that the joining of the internal celestial to the truths in the natural has no existence except through the intermediary.

AC (Elliott) n. 5913 sRef Gen@45 @10 S0′ 5913. ‘And your flocks, and your herds’ means natural good, interior and exterior. This is clear from the meaning of ‘flock’ as interior good, dealt with in 2566, in this case interior natural good since the flocks belonged to Israel, who represents spiritual good from the natural, 5906; and from the meaning of ‘herd’ as exterior natural good. The reason why ‘herd’ means exterior good and ‘flocks’ interior good is that the animals which constituted a herd, such as oxen and young bulls, were signs, when used in sacrifices, of external forms of the good of charity and also of the forms of good present in the external man. But the animals constituting flocks, such as lambs, sheep, she-goats, were signs of internal forms of the good of charity and also of the forms of good present in the internal man. Consequently people in whom these forms of good are present are referred to in the Word by the single term ‘flock’, and the one who leads them by the term ‘pastor’ or ‘shepherd’.

AC (Elliott) n. 5914 sRef Gen@45 @10 S0′ 5914. ‘And everything that belongs to you’ means whatever is dependent on that good. This is clear from the meaning of ‘everything that belongs to you’ as that which is dependent on that good. For the forms of good and truth present in the natural are dependent on spiritual good as their father; and being dependent on this they belong to it.

AC (Elliott) n. 5915 sRef Gen@45 @11 S0′ 5915. ‘And I will sustain you there’ means a constant influx of spiritual life from the internal celestial. This is clear from the meaning of ‘sustaining’, when spoken by Joseph, who represents the internal celestial, as an influx of spiritual life from the internal celestial. In the internal sense ‘sustainment’ is nothing else than the influx of goodness and truth from the Lord by way of heaven. This is how angels are sustained, and it is how a person’s soul, that is, his internal man, is sustained. This sustainment is what the sustaining of the external man by means of food and drink corresponds to; and for this reason good is meant by ‘food’ and truth by ‘drink’. The nature of this correspondence is also such that when a person is eating food the angels present with him think of goodness and truth; and, what is amazing, their ideas vary according to the different kinds of food that he eats. When therefore in the Holy Supper a person receives bread and wine the angels present with him think about the good of love and the good of faith, 3464, 3735, for the reason that ‘bread’ corresponds to the good of love and ‘wine’ to the good of faith. And because they correspond to them they also carry the same meanings in the Word.

sRef John@6 @27 S2′ sRef John@7 @37 S2′ sRef John@7 @38 S2′ sRef John@4 @32 S2′ sRef Matt@4 @4 S2′ sRef Deut@8 @3 S2′ sRef John@4 @31 S2′ [2] The fact that a person’s soul, that is, his internal man, is sustained by spiritual food and drink, which are goodness and truth, is clear from the Lord’s words in Moses,

Man does not live by bread only, but man lives by every utterance of the mouth of Jehovah. Deut. 8:3; Matt. 4:4.

‘Utterance of the mouth of Jehovah’ is goodness and truth that go forth from Him. In John,

Do not labour for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give you. John 6:27.

In the same gospel,

The disciples asked Jesus, saying, Master, eat. He said to them, I have food to eat of which you do not know. John 4:31, 32.

And regarding drink, in the same gospel,

Jesus said, If anyone thirsts, let him come to Me and drink. Whoever believes in Me, as the Scripture has said, rivers of living water will flow out from within him.* John 7:37, 38.
* lit. out of his abdomen

AC (Elliott) n. 5916 sRef Gen@45 @11 S0′ 5916. ‘For there are still five years of famine’ means the duration of the lack of good. This is clear from what has been stated and explained above about ‘a famine’ and about ‘five’, in 5893, 5894.

AC (Elliott) n. 5917 sRef Gen@45 @11 S0′ 5917. ‘Lest perhaps you are wiped out’ means lest it perishes. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5918 sRef Gen@45 @11 S0′ 5918. ‘You and your household, and all that belongs to you’ means spiritual good and everything belonging to it. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘you refers here, as spiritual good, dealt with already. The fact that ‘your household, and all that belongs to you’ means everything belonging to it is self-evident.

AC (Elliott) n. 5919 sRef Gen@45 @12 S0′ 5919. ‘And behold, your eyes see’ means attesting as a result of perception. This is clear from the meaning of ‘eyes’ and ‘seeing’ as perception, dealt with in 2150, 3764, 4567, 4723, 5400. The fact that attesting is meant is self-evident.

AC (Elliott) n. 5920 sRef Gen@45 @12 S0′ 5920. ‘And the eyes of my brother Benjamin’ means especially as a result of perception by the intermediary. This is clear from the meaning of ‘the eyes’ and ‘seeing’ as understanding and consequently perceiving, as above in 5919; and from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443, 5639, 5688, 5822. The implications of this are as follows: Because ‘Benjamin’ represented the intermediary – and this intermediary was interior truth, 5600, 5631, directly dependent on internal good, represented by ‘Joseph’ – it possessed a clearer and sharper perception than that possessed by the truths beneath it, that is, by the external truths which his ten brothers represented. For the closer truth and good are to the internal, the more perfect is their power of perception; they are nearer the centre of the light in heaven and so are closer to the Lord. For the flow of Divine Good and Truth from the Lord passes through continuous degrees that serve as mediators to one another and are so positioned one after another. As a consequence people who dwell in the first or initial degrees receive the flow with clearer perception, because they are nearer the source, than those who dwell in the middle or outermost degrees. Like light goodness and truth become progressively dimmer at distances away from their source; for the increasingly imperfect things that exist in consecutive degrees make them duller. From all this one may see how to understand the idea of attesting especially as a result of perception by the intermediary; for the intermediary is more internal, while the truths represented by ‘Jacob’s sons’ are more external.

AC (Elliott) n. 5921 sRef Gen@45 @12 S0′ 5921. ‘That with my mouth I am speaking to you’ means a revelation. This is clear from the consideration that the first thing attesting to it was the fact that they saw with their own eyes, the second that Benjamin saw with his eyes, and now the third that with his own mouth he was speaking to them. By the use of such evidence he removed all doubt that he was Joseph; he had therefore fully revealed who he was, which is why the words under explanation here imply a revelation.

AC (Elliott) n. 5922 sRef Gen@45 @13 S0′ 5922. ‘And you must tell my father about all my glory in Egypt’ means a communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good. This is clear from the meaning of ‘telling’ as communicating; from the meaning of ‘glory’ as the spiritual heaven, dealt with below; from the meaning of ‘Egypt’ as factual knowledge within the natural, thus the natural itself, as above in 5908; and from the representation of Israel, to whom ‘father’, the recipient of the communication, refers here, as spiritual good, dealt with above in 5906. From all this it is evident that ‘you must tell my father about all my glory in Egypt’ means a communication of the spiritual heaven in the natural with spiritual good.

[2] With regard to ‘glory’ meaning the spiritual heaven, the situation is this: There are two kingdoms that form heaven – the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The celestial kingdom is the inmost or third heaven, and the spiritual kingdom is the middle or second heaven. Good as it exists among celestial angels is called celestial good, and good as it exists among spiritual angels is called spiritual good. Celestial good is the good of love to the Lord, while spiritual good is the good of love towards the neighbour. As for what joins the two kingdoms together, the good of charity towards the neighbour does so. For with members of the celestial kingdom love to the Lord is what is internal and charity towards the neighbour what is external; but with members of the spiritual kingdom charity towards the neighbour is what is internal and faith deriving from it what is external. From this one may see that what joins the two kingdoms is charity towards the neighbour; for charity is that in which the celestial kingdom ends and the spiritual kingdom begins. What comes last in the one comes first in the other, and is thus where they receive each other.

[3] Now let what ‘glory’ is be stated. In the highest sense ‘glory’ is the Lord in respect to Divine Truth; thus it is Divine Truth that goes forth from the Lord. But in the representative sense ‘glory’ is the good of love towards the neighbour or charity, which is the external good of the Lord’s celestial kingdom and the internal good of His spiritual kingdom; for in the genuine sense this good is Divine Truth in heaven. Now since reference is made at this point in the story to Israel, who is spiritual good or charity which makes the spiritual kingdom in heaven and the spiritual Church on earth, Joseph’s ‘glory’ here which they were to tell Israel about means the spiritual heaven. The spiritual heaven is called ‘glory’ because things there are seen in light, brilliance, and radiance.

[4] Glory is attributed to Divine Truth that comes forth from the Lord’s Divine Human, and it is ascribed to the Lord as King; for in the internal sense kingship means Divine Truth, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068. This is clear in John,

What is more, the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the Only Begotten from the Father, full of grace and truth. John 1:14.

‘The Word’ is Divine Truth. Since it goes forth from the Lord it is the Lord Himself, and for that reason ‘glory’ is attributed to Divine Truth.

sRef Luke@9 @30 S5′ sRef Luke@9 @31 S5′ [5] In Luke, when Jesus was transfigured on the mountain,

Behold, two men talked to Him, who were Moses and Elijah, who were seen in glory. Luke 9:30, 31.

There the Lord showed Peter, James, and John what His Divine Human was like and what it looked like in Divine light. The form in which they saw Him at that time demonstrated what the Word is like in its internal sense, and so what Divine Truth in heaven is like; for the Word is Divine Truth provided for the Church’s use. This also explains why at the same time the scene presented Moses and Elijah talking to Him; for ‘Moses’ represents the Law, by which one means the books by him together with the historical ones, while ‘Elijah’ represents the Prophets or prophetical part of the Word. For more about Moses’ representation of the Law, see Preface to Genesis 18, and also 4859 (end); and for more about Elijah’s representation of the prophetical part of the Word, see the same Preface, and also 2762, 5247 (end).

sRef Isa@4 @6 S6′ sRef Isa@4 @5 S6′ sRef Matt@24 @30 S6′ [6] In Matthew,

They will see the Son of Man coming in the clouds of heaven with power and glory. Matt. 24:30.

The literal sense of the Word is meant by ‘the clouds’, while the internal sense, consequently Divine Truth as this exists in heaven, is meant by ‘glory’; see Preface to Genesis 18. ‘Glory’ also means the intelligence and wisdom that flow from Divine Truth, 4809. So far as its external sense is concerned the Word exists ‘in a cloud’, for the reason that people’s minds dwell in darkness. Therefore if the Word did not dwell ‘in a cloud’ scarcely anyone would understand it, and also the sacred contents of the internal sense would be rendered profane by wicked people in the world. This is why the Lord says in Isaiah,

Jehovah will create over every habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a covering. And there will be a tabernacle for shade by day. Isa. 4:5, 6.

sRef Num@16 @42 S7′ sRef Ex@40 @34 S7′ sRef Num@14 @10 S7′ [7] It was for the same reason that over the tabernacle a cloud was seen by day and a fire by night. The tabernacle represented the Lord’s Divine Human, consequently Divine Truth which goes forth from Him, and so the Word, which is Divine Truth for the Church, see 3210, 3439. The same is meant by the following in Moses,

The cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the dwelling-place. Exod. 40:34.

In the same author,

The glory of Jehovah appeared in the tent of meeting before all the children of Israel. Num. 14:10.

And in another place,

The cloud covered the tent, and the glory of Jehovah appeared. Num. 16:42.

sRef Ex@24 @15 S8′ sRef Ex@24 @16 S8′ [8] A cloud and glory appeared in a similar way over Mount Sinai, which are spoken of in Moses as follows,

When Moses went up into the mountain the cloud covered the mountain. And the glory of Jehovah dwelt over Mount Sinai and covered it six days. Exod. 24:15, 16.

The same representations occurred then because the Law, which is Divine Truth, was delivered from that mountain. The reason why the cloud was seen and the glory of Jehovah when Moses went up into the mountain was that in this he represented the Law, that is, the historical section of the Word. This explains why on several occasions the expression ‘Moses and the Prophets’ or else ‘the Law and the Prophets’ is used. ‘The Law’ is in this case used to mean the books by him together with all the other historical books, but not the Prophets because that part of the Word was represented by Elijah and Elisha. For as is well known, the Word has a historical section and a prophetical part, and therefore when the Word is called ‘the Law and the Prophets’, ‘the Law’ is used to mean the historical section and ‘the Prophets’ the prophetical part.

sRef Ezek@1 @26 S9′ sRef Ezek@1 @27 S9′ sRef Ezek@1 @28 S9′ [9] Divine Truth was also represented by a brightness, like a rainbow in the cloud, that surrounded the cherubs and was up above them – in Ezekiel, where those things are described as follows,

I saw the appearance of fire, like a brightness round about, like the appearance of a rainbow which is in the cloud on a day of rain. This was the appearance of the likeness of the glory of Jehovah. Ezek. 1:26-28.

Divine Truth is also called the glory of Jehovah, and the glory of the God of Israel in Ezekiel 8:4; 10:18, 19; 11:21, 23. It is called ‘the glory of Jehovah’ in reference to the inmost heaven, and ‘the glory of the God of Israel’ in reference to the middle or spiritual heaven. The reason why in heaven Divine Truth appears in glory is that truth itself in the spiritual heaven appears before one’s eyes as a shining cloud, which I too have been allowed to see several times, while the good held within that truth appears there as a fieriness. The cloud which is given diverse colourings by the fire presents amazing sights, which are ‘glory’ in the external sense. But the glory in the internal sense is intelligence and wisdom, which are also what those sights represent.

sRef Num@14 @21 S10′ [10] The fact that Divine Truth, the source of all wisdom and intelligence, is ‘the glory’, as is the diversely coloured cloud appearing before one’s external sight, is also clear from the following places: In Moses,

Jehovah said, I am the Living One, and the whole earth will be filled with the glory of Jehovah. Num. 14:21.

This was said by Jehovah when the Israelite people were rejected by Him. He said that only their young children would enter the land of Canaan, at which time the whole earth would be filled with the glory of Jehovah. The meaning of this was that the glory of Jehovah would be present in the representatives of the Church existing among them, and in the Word which referred for the most part to them, and that all heaven and consequently the holy things of the Church would be filled with this glory.

sRef Isa@6 @3 S11′ sRef Isa@40 @5 S11′ sRef Isa@24 @15 S11′ [11] In Isaiah,

The seraphim kept calling out, Holy, holy, holy is Jehovah Zebaoth; the whole earth is full of His glory. Isa. 6:3.

In the same prophet,

The glory of Jehovah will be revealed, and all flesh will see it together. Isa. 40:5.

In the same prophet,

Therefore in the Urim give glory to Jehovah, in the isles of the sea to the name of Jehovah, the God of Israel. Isa. 24:15.

‘The Urim’ stands for the light that is received from Divine Truth going; forth from the Lord. ‘The isles of the sea’ stands for those who are further away from the truth, 1158.

sRef Isa@35 @2 S12′ [12] In the same prophet,

The glory of Lebanon has been given to it, the majesty of Carmel and Sharon. They will see the glory of Jehovah, the majesty of our God. Isa. 35:2.

‘Lebanon’ stands for the spiritual Church, Carmel and Sharon’ for the celestial Church. ‘The glory of Jehovah’ is attributed to the latter when celestial truth, which is charity, is meant, and ‘the majesty of the God of Israel’ to the former when spiritual good, which also is charity, is meant.

sRef Isa@48 @11 S13′ sRef Isa@60 @2 S13′ sRef Isa@60 @1 S13′ [13] In the same prophet,

Arise, shine, for Your light has come, and the glory of Jehovah has risen upon You. For behold, darkness is covering the earth, and thick darkness the peoples. But Jehovah will arise upon You, and His glory will be seen over You. Isa. 60:1, 2.

This refers to the Lord, who is called the Light, as in John 1:4, 9. It also says that ‘the glory of Jehovah will arise upon Him’, meaning that Divine Truth belongs to Him. Similarly in the same prophet,

For My own sake, for My own sake, I will do it; for how should it be profaned? My glory I do not give to another. Isa. 48:11.

This too refers to the Lord, ‘glory’ in the highest sense standing for the Divine Human, and so also for Divine Truth since this comes forth from it. ‘Not giving glory to another’ is imparting it solely to the Divine Human, which is one with Himself.

sRef Rev@21 @11 S14′ sRef Rev@21 @10 S14′ [14] In John,

The holy city Jerusalem, coming down out of heaven, having the glory of God, and its light was like a most precious stone. Rev. 21:10, 11.

‘The holy city Jerusalem’ is the Lord’s spiritual kingdom in heaven and His spiritual Church on earth, to both of which glory is attributed. Its light is truth radiating from the Divine.

sRef Ps@24 @9 S15′ sRef Ps@24 @8 S15′ sRef Isa@24 @23 S15′ sRef Ps@24 @7 S15′ sRef Ps@24 @10 S15′ [15] Since Divine Truth is what kingship in the Word represents – even as the Lord in respect to His Divine Truth was represented by kings, see the places listed just above – glory was therefore ascribed to Him as King, as in David,

Lift up your heads, O gates, and be lifted , O ancient doors,* so that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle. Lift up your heads, O gates, lift up. O ancient doors,* that the King of glory may come in. Who is this King of glory? Jehovah Zebaoth, He is the King of glory. Ps. 24:7-10.

In Isaiah,

Jehovah Zebaoth will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before His elders, glory. Isa. 24:23.

‘Glory’ stands for Divine Truth. Jehovah is called ‘Jehovah Zebaoth’ – that is, Jehovah of Hosts or of Armies – when the subject is Divine truth; for truths are meant by ‘armies’, 3448.

sRef Matt@19 @28 S16′ sRef Matt@25 @34 S16′ sRef Matt@25 @40 S16′ sRef Matt@16 @27 S16′ sRef Matt@25 @31 S16′ [16] Also, because Divine Truth was represented by kingship, the throne on which kings sat when they made judgements was called a throne of glory, Isa. 22:27; Jer. 14:21; 17:12. And in Matthew,

The Son of Man will sit on the throne of His glory. Matt. 19:28.

In the same gospel,

When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. And the King will say to them . . . Matt. 25:31, 34, 40.

The throne was called ‘a throne of glory’ for the further reason that truth was the basis on which judgements were made. In the same gospel,

The Son of Man will come in the glory of His Father together with His angels, and at that time He will repay everyone according to his deeds. Matt. 16:27.

sRef Matt@6 @13 S17′ [17] From all this one may now see what is meant by ‘the glory’ in the Lord’s Prayer,

Yours is the kingdom, the power, and the glory, for ever. Matt. 6:13.

The Lord’s spiritual kingdom in heaven and His spiritual Church on earth is in addition referred to by another word for ‘glory’ (decus) in Isa. 60:7; 63:15; 64:11; Dan. 8:9-11; 11:16, 41, 45.

Joseph too therefore speaks of his glory, for Joseph himself in the highest sense represents the Lord’s Divine Spiritual or His Divine Truth, and in the internal sense His spiritual kingdom, also the good of faith, see 3969, 4669, 4723, 4727.
* lit. doors of the world

AC (Elliott) n. 5923 sRef Gen@45 @13 S0′ 5923. ‘And all that you see’ means whatever is recognized and perceived there. This is clear from the meaning of ‘seeing’ as understanding, and from this perceiving and recognizing, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 4407-4421, 4567, 4723, 5400.

AC (Elliott) n. 5924 sRef Gen@45 @13 S0′ 5924. ‘And you must make haste, and cause my father to come down here means a closer joining together. This is clear from what is said above in 5909; and since the same request is restated here with love and emotion, a closer joining together is meant.

AC (Elliott) n. 5925 sRef Gen@45 @15 S0′ sRef Gen@45 @14 S0′ 5925. Verses 14, 15 And he fell on the neck* of Benjamin his brother, and wept; and Benjamin wept on his neck.* And he kissed all his brothers, and wept on them; and after that his brothers talked to him.

‘And he fell on the neck of Benjamin’ means an inmost joining to the intermediary. ‘And wept’ means an expression of mercy. ‘And Benjamin wept on his neck’ means an acceptance and reciprocal response. ‘And he kissed all his brothers’ means a linking together through grace. ‘And wept on them’ means an expression of affection. ‘And after that his brothers talked to him’ means a reciprocal communication because there was acceptance.
* lit. necks

AC (Elliott) n. 5926 sRef Gen@45 @14 S0′ 5926. ‘And he fell on the neck of Benjamin’ means an inmost joining to the intermediary. This is clear from the meaning of ‘the neck’ as an influx, communication, and joining together, dealt with in 3542, 3695, 3725 (strictly speaking it is a joining together of celestial things and spiritual ones, 5320, 5328, thus a joining of the internal celestial, which is ‘Joseph’, to the spiritual of the celestial, which is ‘Benjamin’; consequently ‘falling on the neck’ means joining very closely to oneself, which is therefore an inmost joining together); and from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5411, 5413, 5443, 5679, 5686, 5688, 5689.

AC (Elliott) n. 5927 sRef Gen@45 @14 S0′ 5927. ‘And wept’ means an expression of mercy. This is clear from the meaning of ‘weeping’ as that which is the result of mercy, thus is an expression of it, dealt with in 5480, 5873.

AC (Elliott) n. 5928 sRef Gen@45 @14 S0′ 5928. ‘And Benjamin wept on his neck’ means an acceptance and reciprocal response. This is clear from the fact that it is an action repeated in return, and is therefore an acceptance and reciprocal response. As regards the joining of good to truths, and the responsive joining of truths to good, it should be recognized that when good flows into truths and joins them to itself it does so by pouring good into them from itself and thereby attaching them to itself, and then the two are joined together. Now because when this happens the truths receive life they appear after that to act independently when they act in response, or react to the good. Nevertheless the truths do not act independently but are moved by the good flowing into the good which was added from itself to the truths. It is like the blood vessels in a living body. The truths are like those vessels without blood in, them, whereas the good is like the blood itself. When the blood pours itself into the vessels which previously were empty it activates them. The vessels respond, because from the blood they receive motion and so to speak life. From all this one may see what is implied by the joining of good to truths, and the responsive joining of truths to good.

AC (Elliott) n. 5929 sRef Gen@45 @15 S0′ 5929. ‘And he kissed all his brothers’ means a linking together through grace. This is clear from the meaning of ‘kissing’ as a joining together through affection, dealt with in 3573, 3574, 4753, in this case a linking together through grace because the truths of the Church within the natural, represented by ‘the sons of Jacob’, are more remote from internal good, which is ‘Joseph’. And although truths that are more remote are, it is true, joined through the intermediary to internal good, yet for a long time they retain features such as are not in agreement with internal good. This is why ‘kissing his brothers’ means a linking together through grace.

[2] The expression ‘through grace’ is used, and not ‘through mercy’, because truths that are more remote and not in full agreement are not equipped with the kind of humility that enables people to plead for mercy. Indeed they are unable in their hearts even to use the word mercy, only the word grace. The reason for this is that the discordant features that cling to those truths arise from self-love, and one who loves only himself cannot at heart possibly humble himself. Rather, he exalts himself, for in every single thing he regards only himself and has little concern for anything outside himself.

AC (Elliott) n. 5930 sRef Gen@45 @15 S0′ 5930. ‘And wept on them’ means an expression of affection. This is clear from the meaning of ‘weeping’ as an expression of mercy, dealt with just above in 5927, 5928. In this case an expression of affection is meant, for the same reason as that given immediately above in 5929.

AC (Elliott) n. 5931 sRef Gen@45 @15 S0′ 5931. ‘And after that his brothers talked to him’ means a reciprocal communication because there was acceptance. This is clear from the explanation above in 5880. What this means – a reciprocal communication because there was acceptance – may be seen from what is said above in 5928.

AC (Elliott) n. 5932 sRef Gen@45 @18 S0′ sRef Gen@45 @17 S0′ sRef Gen@45 @16 S0′ sRef Gen@45 @20 S0′ sRef Gen@45 @19 S0′ 5932. Verses 16-20 And a voice was heard in Pharaoh’s house, saying, Joseph’s brothers have come. And it was good in Pharaoh’s eyes, and in the eyes of his servants. And Pharaoh said to Joseph, Say to your brothers, Do this: Load your animals, and go, get you to the land of Canaan. And take your father and your households, and come to me; and I will give you the good of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land. And now carry out this command: Take for yourselves from the land of Egypt carts for your young children and your wives, and bring your father, and come. And do not let your eye be sparing over your household utensils, for the good of all the land of Egypt is yours.

‘And a voice was heard in Pharaoh’s house’ means that it filled the entire natural. ‘Saying, Joseph’s brothers have come’ means a perception that the truths of the Church within the natural were present. ‘And it was good in Pharaoh’s eyes’ means joy everywhere there. ‘And in the eyes of his servants’ means including what occupied the lowest position there. ‘And Pharaoh said to Joseph’ means a perception received by the natural from the internal celestial. ‘Say to your brothers’ means regarding the truths of the Church within the natural. ‘Do this: Load your animals’ means that they were to fill every truth with good. ‘And go, get you to the land of Canaan’ means their dwelling-place. ‘And take your father and your households, and come to me’ means the drawing of spiritual good and of the truths of the Church nearer to factual knowledge in the natural. ‘And I will give you the good of the land of Egypt’ means the possession of factual knowledge. ‘And you will eat the fat of the land’ means making the good there their own. ‘And now carry out this command’ means an act of will. ‘Take for yourselves from the land of Egypt carts’ means matters of doctrine belonging to factual knowledge. ‘For your young children and your wives’ means for those who as yet have no knowledge. ‘And bring your father, and come’ means their service and their drawing nearer. ‘And do not let your eye be sparing over your household utensils’ means let no concern be shown for anything that serves instrumentally. ‘For the good of all the land of Egypt is yours’ means that which in the natural mind is of primary importance to them.

AC (Elliott) n. 5933 sRef Gen@45 @16 S0′ 5933. ‘And a voice was heard in Pharaoh’s house’ means that it filled the entire natural. This is clear from the meaning of ‘a voice that is heard’ somewhere else far away, used in reference to an inflowing, as being filled, for just as a voice that is heard fills somewhere, so does anything inflowing; and from the meaning of ‘Pharaoh’s house’ as the entire natural, for ‘Pharaoh’ represents the natural in general 5160, 5799.

AC (Elliott) n. 5934 sRef Gen@45 @16 S0′ 5934. ‘Saying, Joseph’s brothers have come’ means [a perception] that the truths of the Church within the natural were present. This is clear from the meaning of ‘having come as being present; and from the representation of the sons of Jacob or ‘Joseph’s brothers’ as the truths of the Church within the natural, dealt with in 5403, 5419, 5458, 5512. Existing within the natural there is factual knowledge of various kinds. There is factual knowledge which has to do with earthly, bodily, and worldly matters; this occupies the lowest position since it consists of impressions received directly from the external or bodily senses. There is also factual knowledge which has to do with one’s country, its system of government, and laws and statutes, which occupies a slightly more internal position. There is factual knowledge which has to do with matters of right conduct, which occupies a position still more internal. And there is knowledge which has to do with spiritual life occupying positions interior to them all; this consists of the truths known to the Church. To the extent that these truths exist with a person solely as a result of religious teaching they are no more than factual knowledge; but once they stem from the good of love in him they go onto a level above factual knowledge, for they now dwell in spiritual light, from which they can look at factual knowledge arrayed in proper order beneath them. By means of such rising degrees of factual knowledge a person attains intelligence; for factual knowledge at each level opens the mind so that light from the spiritual world may flow in. From all this one may now see what is meant by the truths of the Church within the natural being present.

AC (Elliott) n. 5935 sRef Gen@45 @16 S0′ 5935. ‘And it was good in Pharaoh’s eyes means joy everywhere there – in the natural. This is clear from the meaning of ‘being good in someone’s eyes’ as being a thing of joy to him; and from the representation of’ Pharaoh’ as the natural in general, dealt with just above in 5933.

AC (Elliott) n. 5936 sRef Gen@45 @16 S0′ 5936. ‘And in the eyes of his servants’ means including what occupied the lowest position. This is clear from the meaning of ‘servants’ as lower things, dealt with in 2541, 5161, 5164, 5305, and so also lowest ones. Which kind of factual knowledge occupies the lowest position in the natural, and which kind occupies a position not quite so low, see just above in 5934.

AC (Elliott) n. 5937 sRef Gen@45 @17 S0′ 5937. ‘And Pharaoh said to Joseph’ means a perception received by the natural from the internal celestial. This is clear from the meaning of ‘saying’ in the historical narratives of the Word as perception, dealt with often; from the representation of ‘Pharaoh’ as the natural in general, dealt with in 5160, 5799; and from the representation of ‘Joseph’ as the internal celestial, dealt with in 5869, 5877. Since the celestial, which ‘Joseph’ represents, is internal while the natural, which ‘Pharaoh’ represents, is external, the perception is therefore received by the natural from the internal celestial. For all perception comes from within; no perception ever exists within that comes from without; for wherever an influx comes from, perception is from the same source.

[2] Let a brief statement appear here about what perception, referred to so many times, is. Everyone possesses the ability to perceive whether something is true or not. The ability he has within himself, within his mind, to draw conclusions is what enables him to perceive it; yet this ability cannot possibly exist in him without influx from the spiritual world. It is a gift that one person possesses in greater measure than another. Those who possess it in smaller measure are people who draw few conclusions within themselves or their minds and so have little perception; and if they say a thing is true they do so because others in whom they put their trust have said it is. Those however who possess the gift in greater measure are people who do not rely on others but see for themselves that it is true. But this kind of perception that everyone has involves worldly matters; nobody at the present day has any perception in spiritual ones. The reason for this is that what flows in from the spiritual source to produce that perception is blotted out and virtually annihilated by the delights of worldly and selfish love. As a consequence people have no interest in spiritual things except where duty or custom require it. Take away the fear that duty engenders, and the delight that custom affords, and people would scorn, turn away from, and indeed deny the existence of spiritual things.

[3] To have perception in spiritual things a person must have an affection for truth stirred by good and must have an unceasing desire to know truths. This leads to an enlightenment of the understanding part of his mind; and once it has been enlightened he is able within himself to see a thing with perception. But if a person is not stirred by an affection for truth, then he knows what he knows to be true from the teaching of the Church on which he pins his faith, something he also knows because priest, presbyter, or monk has declared it to be. From all this one may see what perception is and that it exists in worldly matters but not in spiritual ones. This is further evident from the consideration that everyone adheres to the system of religious belief into which he was born; this includes those who were born Jews and those outside the Church, even though they live in places where the Church is situated. The same goes for the adherents to any heresy. If utter truths were stated and also proved to them they would still be totally incapable of perceiving that they were truths; they would be seen by them as falsities.

AC (Elliott) n. 5938 sRef Gen@45 @9 S0′ sRef Gen@45 @10 S0′ sRef Gen@45 @17 S0′ sRef Gen@45 @13 S0′ 5938. ‘Say to your brothers’ means regarding the truths of the Church within the natural, that is to say, a perception regarding them. This is clear from the representation of ‘Joseph’s brothers’ as the truths of the Church within the natural, dealt with in 5403, 5419, 5458, 5512. Here Pharaoh invites the sons of Jacob to come to Egypt together with their young children and wives, and to bring their father with them, for Pharaoh says,

Say to your brothers, Do this, and take your father, and take for yourselves from the land of Egypt carts for your young children and your wives, and bring your father, and come. But just above Joseph invites his father, not his brothers except as his father’s sons, for he says,

Go up to my father, and say to him, Come down to me, do not delay. And you shall dwell in the land of Goshen, and you shall be near me, you and your sons, and the sons of your sons, and everything that belongs to you. Make haste, and cause my father to come down here.

The reason Pharaoh invited the sons of Jacob while Joseph invited his father is not evident except from the internal sense, which is this: The natural in general, which is represented by ‘Pharaoh’, has a direct communication with the truths of the Church within the natural, which are represented by ‘the sons of Jacob’. Hence Pharaoh speaks about them. But the internal celestial, which is represented by ‘Joseph’, does not have a direct communication with the truths of the Church within the natural, which are ‘the sons of Jacob’. The communication in this case is through spiritual good, which is ‘Israel’ their father. Hence Joseph speaks about their father.

AC (Elliott) n. 5939 sRef Gen@45 @17 S0′ 5939. ‘Do this: Load your animals’ means that they were to fill every truth with good. This is clear from the meaning of ‘loading animals’ as infilling truths; and from the meaning of ‘the grain’ with which the animals were to be loaded as the good of truth, dealt with in 5295, 5410. The reason ‘the animals’ here are truths is that they were asses, Gen. 42:26, 17; 43:18, 24; 44:3, by which factual knowledge is meant, 5741. And since factual knowledge is meant by ‘asses’, and at this point the joining to internal good has been effected through the intermediary, truths contained in factual knowledge is meant, which is why ‘animals is used here instead of asses.

AC (Elliott) n. 5940 sRef Gen@45 @17 S0′ 5940. ‘And go, get you to the land of Canaan’ means their dwelling-place, that is to say, that of the truths of the Church within the natural. This is clear from the meaning of ‘the land of Canaan’ as the dwelling-place of those who belonged to the Church, dealt with in 3705, 3686, 4447, 4454, 4517, 5136, and so the dwelling-place of the truths of the Church together with good, for truths together with good constitute the Church.

AC (Elliott) n. 5941 sRef Gen@45 @18 S0′ 5941. ‘And take your father and your households, and come to me’ means the drawing of spiritual good and of the truths of the Church nearer to factual knowledge in the natural. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good, as in 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5837; from the representation of ‘his sons’ as the truths of the Church within the natural, dealt with in 5414, 5879, all of which are ‘their households’; from the meaning of ‘coming’ as drawing nearer; and from the representation of Pharaoh, to whom ‘me’, the one they were to come to, refers here, as factual knowledge in general within the natural. From all this it is evident that ‘take your father and your households, and come to me’ means the drawing of spiritual good and of the truths of the Church nearer to factual knowledge in the natural.

AC (Elliott) n. 5942 sRef Gen@45 @18 S0′ 5942. ‘And I will give you the good of the land of Egypt’ means the possession of factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘the land of Egypt’ as factual knowledge, dealt with in 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966, 5700; and from the meaning of ‘giving the good of that land’ as possession, for in giving the possession of a thing one gives the good of it, and in giving the good one gives the possession.

AC (Elliott) n. 5943 sRef Gen@45 @18 S0′ 5943. ‘And you will eat the fat of the land’ means making the good there their own. This is clear from the meaning of ‘eating’ as being communicated, joined together, and made one’s own, dealt with in 2187, 2343, 3168, 3517 (end), 3832, 4745; and from the meaning of ‘the fat of the land’ – of Egypt – as the good within the natural. The meaning of ‘fat’ as that which is celestial or good is clear from many places in the Word, not only the fat found in an animal’s body but also fat obtained from other sources, such as butter and oil; and other products with any fat in them – such as milk, honeys, or resins – also mean good in the measure that they have it in them.

[2] ‘Fat’ was representative of celestial good, thus of love received from the Lord, as is clear from the burnt offerings and sacrifices in these all the fat had to be burned on the altar, thereby providing ‘an odour of rest to Jehovah’; and the children of Israel were forbidden because of this to eat fat. From these regulations, as from all the rest, it may be plain to see that the observances established among the Israelites were representative of celestial and spiritual realities and thus held what was holy within them. If this had not been so there would have been no Divine purpose at all behind the requirements to sacrifice all the fat of an animal, making this ‘an odour of rest to Jehovah’, or behind the Prohibition that forbade the eating of fat, and also of blood. It would surely be a stupid way of thinking about the Divine if one were to believe that He could take pleasure in fat or that Jehovah should make a requirement that did not conceal something deeper. Furthermore a person would be far too earthly – and bodily-minded if he had no interest at all in knowing the real meaning of such requirements; it would be a sign that he had no desire to know anything about the Word and eternal life.

sRef Lev@3 @16 S3′ sRef Ex@29 @22 S3′ sRef Ex@29 @13 S3′ sRef Lev@17 @6 S3′ sRef Num@18 @17 S3′ [3] Regarding ‘the fat’ the following is stated in Moses,

You shall take all the fat covering the entrails, and the omentum over the liver, and the fat on the kidneys; and you shall burn them on the altar. Exod. 29:13, 22.

See also Lev. 3:4, 5, 9, 10, 14, 15; 4:8, 9, 19, 26, 31, 35; 7:3, 4. They were also required to sacrifice the fat on the breast, Lev. 7:30, 31. The phrase ‘an odour of rest to Jehovah’ occurs in the following places,

This is the bread of Jehovah’s fire-offering for an odour of rest. Lev. 3:16. The priest shall sprinkle the blood on the altar of Jehovah, and shall offer the fat for an odour of rest to Jehovah. Lev. 17:6.

And elsewhere,

The fat of the firstborn of an ox and of a sheep must be burned on the altar as an odour of rest to Jehovah. Num. 18:17.

‘An odour of rest’ means the pleasure gained from the good of love.

sRef Lev@7 @26 S4′ sRef Lev@3 @17 S4′ sRef Lev@7 @23 S4′ sRef Lev@7 @24 S4′ sRef Lev@3 @16 S4′ sRef Lev@7 @25 S4′ [4] As regards the non-eating of fat by the children of Israel, Let all the fat be for Jehovah. Therefore this is a perpetual statute throughout your generations, in all your dwelling-places: You shall not eat any fat or any blood. Lev. 3:16, 17.

And elsewhere,

Speak to the children of Israel, saying, You shall not eat any fat, neither of ox, nor sheep, nor she-goat. Everyone who eats the fat from a beast, from one offered as a fire-offering to Jehovah, that soul eating it will be cut off from his peoples. Nor shall you eat any blood Lev. 7:23-26.

sRef Isa@43 @24 S5′ [5] Burnt offerings and sacrifices were the main form taken by Divine worship among those people, 923, 2180. For this reason worship is meant by ‘burnt offerings and sacrifices’ in general, while the essential nature of worship is meant by what was offered in sacrifice and by the whole procedure followed then. ‘The fat and the burning of it’ meant the very Divine celestial itself, namely the good of love received from the Lord, as may also be seen in the following places: In Isaiah,

Jacob, you have not bought Me [sweet] cane with silver, and you have not satisfied Me with the fat of your sacrifices; you have wearied Me so much with your sins.* Isa. 47:24.

‘You have not bought [sweet] cane with silver’ stands for, You have not acquired the truths of faith for yourself; and ‘you have not satisfied Me with the fat of sacrifices’ stands for, Nor [have you offered] the good of love.

sRef Ps@66 @15 S6′ sRef Deut@32 @37 S6′ sRef Deut@32 @38 S6′ [6] In David,

I will offer You burnt offerings of fat ones, with the incense of rams. Ps. 66:15.

‘Burnt offerings of fat ones’ stands for worship fired by love. In Moses,

When it will be said, Where are their gods, the rock in which they trusted, who ate the fat of their sacrifices, [who] drank the wine of their drink-offering? Deut. 32:37, 38.

This would have been said by gentiles who imagined that the gods were fed especially by such offerings. They were totally unaware of the fact that ‘the fat of sacrifices’ was what was celestial, or the good of love, within worship, and that ‘the wine of a drink-offering’ was the truth of faith derived from that good. These offerings, when they were made, stirred the affections of the angels and were therefore prescribed so that through representatives and correspondences heaven might be near to man.

sRef Isa@55 @2 S7′ sRef Ps@20 @3 S7′ sRef Isa@25 @8 S7′ sRef Isa@25 @6 S7′ [7] In David,

Jehovah will remember all your offerings, and will make your burnt offering fat. Ps. 20:3.

‘Making a burnt offering fat’ stands for making worship good. In Isaiah,

Jehovah Zebaoth will make for all peoples on this mountain a feast of fat things, a feast of lees,** of fat things full of marrow, of sedimentary lees.*** He will swallow up death for ever, and the Lord Jehovah will wipe away tears from upon all faces. Isa. 25:6, 8.

‘A feast’ stands for heaven and being joined to angels there through love and charity, 3596, 3832, 5161, ‘fat things’ being forms of the good of love and charity. In the same prophet,

Why do you spend money on that which is not bread, and your labour on that which does not satisfy? Attend diligently to Me and eat what is good, that your soul may delight itself in fatness. Isa. 55:2.

sRef Isa@30 @23 S8′ sRef Ps@36 @7 S8′ sRef Ps@63 @5 S8′ sRef Ps@65 @11 S8′ sRef Ps@36 @8 S8′ sRef Jer@31 @13 S8′ sRef Jer@31 @14 S8′ [8] In Jeremiah,

I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and will give them gladness instead of their sorrow. And I will fill the soul of the priests with fat, and My people will be satisfied with My goodness. Jer. 31:13, 14.

‘Fat’ plainly stands for what is good, for it is said that ‘the soul will be satisfied’ with it and it is referred to as ‘Jehovah’s goodness’, meaning nothing else than what is celestial, which is received from Him. In David,

My soul will be satisfied as with fatness and fat, and my mouth will praise You with joyful lips.**** Ps. 63:5.

Here the meaning is similar. In the same author,

You have crowned the year of Your goodness, and Your tracks drip with fatness. Ps. 65:11

In the same author,

The sons of man put their trust in the shadow of Your wings. They will be filled with the fat of Your house, and You give them drink from the river of Your delights. Ps. 36:7, 8.

In Isaiah,

Then Jehovah will give rain for your seed with which you will sow the land, and bread of the produce of the earth; and there will be fatness and wealthiness. Isa. 30:23.

sRef Rev@18 @14 S9′ sRef Deut@32 @14 S9′ sRef Deut@32 @13 S9′ [9] In John,

All things fat and splendid have gone away, and you will find them no more. Rev. 18:14.

This refers to Babylon. ‘All things fat and splendid have gone away’ stands for the departure of all forms of the good of love and truth of faith. In Moses,

He caused him to suck honey out of the crag and oil out of the stony rock – butter from the herd, and milk from the flock, with the fat of lambs and of rams, the breed***** of Bashan, and of goats, with the kidney-fat of wheat; and of the blood of the grape you drink unmixed wine. Deut. 32:13, 14.

This refers to the spiritual Ancient Church, whose various kinds of good – meant by ‘honey’, ‘oil’, ‘butter’, ‘milk’, and ‘fat’ – are enumerated.

sRef Ps@81 @16 S10′ sRef Ps@147 @14 S10′ sRef Num@18 @12 S10′ [10] Because ‘fat’ meant good, the word was also applied to the kinds of things that had no fat in them but nevertheless had good as their meaning, so that ‘fat’ and ‘good’ were so to speak one and the same. An example of this is the fat of wheat in the verses quoted immediately above, and similarly in David,

I would feed them with the fat of wheat. Ps. 81:16.

And elsewhere,

He is the one who makes peace your border, and with the fat of wheat He satisfies you. Ps. 147:14.

Also in Moses,

Because all the fat of the pure oil, and all the fat of the new wine and of the grain, which were the first fruits, were Jehovah’s, they were given to Aaron. Num. 18:12.
* lit. so much have you made Me serve through your sins
** i.e. sweet wines
*** i.e. well-refined, very mature wines
**** lit. lips of songs
***** lit. sons

AC (Elliott) n. 5944 sRef Gen@45 @19 S0′ 5944. ‘And now carry out this command’ means an act of will. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 5945 sRef Gen@45 @19 S0′ sRef 1Sam@6 @7 S0′ 5945. ‘Take for yourselves from the land of Egypt carts’ means matters of doctrine belonging to factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘the land of Egypt’ as factual knowledge, dealt with already; and from the meaning of ‘carts’ as matters of doctrine. Chariots and horses are mentioned in various places in the Word where Egypt is the subject. There ‘chariots’ is used to mean matters of doctrine, sometimes false, at other times true ones, while ‘horses’ is used to mean intellectual concepts, likewise true or false ones. (For the meaning of ‘chariots’ as matters of doctrine, see 5721.) It is similar with ‘carts’ there, but matters of doctrine belonging to factual knowledge are meant by them. Matters of doctrine belonging to factual knowledge are religious teachings drawn from the literal sense of the Word, which serve especially those people who are being introduced for the first time to interior truths that the Church possesses, such as the teaching that good should be done above all to widows, to orphans, and to the poor in the streets. Other such religious teachings are contained in the ten commandments. These and many other teachings are matters of doctrine belonging to factual knowledge and are meant by ‘carts belonging to Egypt’. Because such matters of doctrine are the first to be learned by a person they also serve him subsequently as a groundwork; for when progress is made towards more internal teachings those learned first become the last and lowest. Moreover celestial and spiritual realities actually terminate in them, for they stand and rest so to speak on the matters of doctrine learned first. Indeed the spiritual world has so to speak its feet and the soles of its feet planted on the natural world; and so far as his spiritual life is concerned a person has his feet planted on matters of doctrine that belong to factual knowledge. The internal sense of the Word rests in a similar way on its literal sense. The particular word for ‘carts’, by which those matters of doctrine are meant, occurs in only a few places in the Word. It is used in the original language where it is said that the Ark was placed on one, 1 Sam. 6:7; 2 Sam. 6:3; and also when the tabernacle was consecrated, Num. 7:3. The reason for the use of the word is that ‘the Ark’ represented heaven, 3478, which stands and rests, as has been stated, on matters of doctrine belonging to factual knowledge.

AC (Elliott) n. 5946 sRef Gen@45 @19 S0′ 5946. ‘For your young children and your wives’ means for those who as yet have no knowledge – no knowledge of the more internal teachings of the Church. This is clear from the meaning of ‘young children’ as those who do not as yet have any knowledge of those things; and from the meaning of ‘wives’ as affections for truth. For when ‘men’ means truths, as ‘the sons of Jacob’ do here, ‘their wives’ means affections for truth; and conversely, when ‘men’ means forms of good, ‘their wives’ means truths, though in the latter case the men are called ‘husbands’, 3236, 4510, 4823. Affections for truth, meant by ‘wives’ here, have no knowledge of the interior teachings of the Church except through the truths, which are their ‘men’. Without truths affections are like the will without the understanding. To see and have knowledge of anything the will must use the understanding, where its sight or eye exists.

AC (Elliott) n. 5947 sRef Gen@45 @19 S0′ 5947. ‘And bring your father, and come’ means their service and their drawing nearer. This is clear from the meaning of ‘bringing their father’ as service, dealt with below; and from the meaning of ‘coming’ as drawing nearer, as above in 5941. What is implied by the service meant by ‘bringing their father’ is this: Lower things ought to serve more internal ones. Lower things are the truths known to the Church in the natural, which are represented by ‘the sons of Jacob’, whereas what is more internal is spiritual good, represented by ‘Israel their father’; and since this good is more internal, or what amounts to the same, is higher, it ought to be served by those things that are more external or lower. For lower things are fashioned to be nothing other than servants. Indeed they are fashioned in such a way that what is more internal may live and act within them and by means of them, so much so in fact that if what is more internal is taken away from them they are nothing but vessels devoid of life and activity, and so are completely dead. It is like the relationship of the body to its spirit, in that when the spirit departs from it the body immediately drops down dead. It is in addition like the relationship of the external man to the internal, and like that of the internal man to the Lord. The internal man has been fashioned to receive life from the Lord and is nothing else than an organ for the Lord’s life. Consequently it has been fashioned to be of service to the Lord, for every useful purpose that love to Him and charity towards the neighbour demand, first in the natural world and after that in the spiritual world.

AC (Elliott) n. 5948 sRef Gen@45 @20 S0′ 5948. ‘And do not let your eye be sparing over your household utensils’ means let no concern be shown for anything that serves instrumentally. This is clear from the meaning of ‘household utensils’ or vessels as things that serve instrumentally; and a showing of no concern for these is meant by ‘do not let your eye be sparing’. There are essentials and there are instruments. To act and produce any effect an essential must be served by an instrument through which it can act; and according to the way the instrument has been fashioned, so the essential acts. For example, the body serves as the instrument of its spirit; the external man serves as the instrument of the internal man; factual knowledge serves as the instrument of truth; truth serves as the instrument of good, 3068, 3079; and so on.

[2] In the Word instruments are called vessels, in the present context ‘household utensils’ because it is speaking about the moving of those people from one place to another and so about the contents of their houses. But essentials are called ‘things’ in the Word, and are what act by means of instruments. Thus because interior things act by means of exterior ones the former are essentials, in relation to the latter. When saying that no concern should be shown for anything that serves instrumentally one means that not these but the essentials should be kept as the end in view. For to the extent that the instruments are kept as the end in view the essentials withdraw and disappear from sight. If for example factual knowledge is kept in view without any concern for truths, the truths at length disappear so far from sight that one cannot tell whether they are truths. Or if truths are kept in view without any concern for good, the good at length disappears so far from sight that it no longer exists. It is the same with people who keep earthly, bodily, or worldly things in view, so that their only concern is for them and not at all for heavenly ones. The heavenly things disappear from sight till at length scarcely anything heavenly is recognized. These and other similar considerations are what are meant by ‘do not let your eye be sparing over your household utensils’.

[3] But it should be remembered that ‘the essential and the instrument’ describes a relationship. That is to say, the expression ‘essential’ is used of one thing because of its action through another serving as its instrument or organ. When however something else acts through the instrumentality of that which was the essential, this now becomes an instrument; and so on. Furthermore there is nothing in the whole of creation that is an ultimate essential; such exists solely in the Supreme Being, that is, in the Lord. Since His is the ultimate Being or Essential (Esse seu Essentiale) He is called Jehovah, a name formed from Being; and all else is merely an instrument. From all this it now follows that because, as has been stated, one should keep Essentials, not instruments, as one’s end in view, the Lord alone should be kept in view.

AC (Elliott) n. 5949 sRef Gen@45 @20 S0′ 5949. ‘For the good of all the land of Egypt is yours’ means that which in the natural mind is of primary importance to them. This is clear from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind, dealt with in 5276, 5278, 5280, 5288, 5301, ‘the good’ of all that land meaning that which is of primary importance. These words are also used to mean that if they show no concern for instruments, only for essentials, they will have instruments in abundance. For example, if concern is shown for truths they will have in abundance factual knowledge, which is ‘the good of the land of Egypt’; and in a similar way, if concern is shown for good, they will have truths in abundance. Concern does indeed need to be shown for factual knowledge, and for truths also; but they must look to good as their end in view. If a person has his eye on good as that end, he catches sight of what comes out of it, that is, he has a perception of the things that originate in it – a perception that by no means exists unless good is kept as the end in view, that is, unless this end reigns without exception in every single thing.

[2] It is like body and soul. A person should be thoroughly concerned about his body, that it should be fed, clothed, and enjoy worldly pleasures. Yet his concern for all these things should be not for his body’s sake but for his soul’s; that is to say, his concern should be that his soul may act in a harmonious and proper fashion within a healthy body, so that the body as its organ may respond in perfect obedience to it. Thus the soul must be the end. Yet the soul must not be the final end, only an intermediate one. For a person must be concerned about his soul not for its own sake but for the services it must perform in both worlds. When a person has those services as his end in view he has the Lord as his end; for the Lord fits him for those services and oversees them.

[3] Since few know what having something as one’s end in view entails, this too must be stated. Having something as one’s end in view is loving it above all else; for what a person loves he has as his end. What a person has as his end is easily recognizable, since it reigns in every part of him. Thus it is present constantly, even when it seems to him that he is giving no thought at all to it; for it resides within and composes his inner life, and thus secretly governs every single part of him. Take for example someone who at heart honours his parents. That honour is present in every single deed done when in their presence and in what he thinks about them when absent from them. It is also noticeable in his gestures and speech. So also with someone who at heart fears and honours God. That fear and honour of Him is present with each of his thoughts, words, and actions because it is contained within them. It is there even when it does not seem to be present, as when he is occupied with affairs quite remote from such fear and honour of Him; for it reigns everywhere, thus in every individual aspect of him. That which reigns in a person is clearly discernible in the next life, for the sphere of his entire life that emanates from him originates in it.

[4] From this one may now see how one is to understand the idea that a person should always have God before his eyes. It does not mean that he has to be thinking about Him all the time but that a fear or love of Him should reign everywhere in him; then in every individual aspect of himself he has God before his eyes. When this is so, that person does not think, speak, or do what is contrary and unpleasing to Him; or if he does, then what reigns everywhere in him and lies concealed within him comes out and warns him.

AC (Elliott) n. 5950 sRef Gen@45 @22 S0′ sRef Gen@45 @23 S0′ sRef Gen@45 @21 S0′ 5950. Verses 21-23 And the sons of Israel did so, and Joseph gave them carts, according to Pharaoh’s command;* and he gave them provision for the way. And to them all he gave each one changes of garments; and to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments. And to his father he sent as follows: Ten asses carrying some of the good of Egypt, and ten she-asses carrying grain and bread, and food for his father for the way.

‘And the sons of Israel did so’ means a putting into effect by the spiritual truths within the natural. ‘And he gave them carts, according to Pharaoh’s command’ means that from the internal they received matters of doctrine as seemed pleasing to them. ‘And he gave them provision for the way’ means the support received from good and truth meanwhile. ‘And to them all he gave each one changes of garments’ means truths brought in touch with good. ‘And to Benjamin he gave three hundred pieces of silver’ means that to the intermediary a complete amount of truth from good was imparted. ‘And five changes of garments’ means much truth from the natural. ‘And to his father he sent as follows’ means what was freely given to spiritual good. ‘Ten asses carrying some of the good of Egypt’ means superior factual knowledge together with much of a subservient kind. ‘And ten she-asses carrying grain and bread’ means the truth of good and the good of truth, also together with much of a subservient kind. ‘And food for his father for the way’ means interior truth for spiritual good meanwhile.
* lit. mouth

AC (Elliott) n. 5951 sRef Gen@45 @21 S0′ 5951. ‘And the sons of Israel did so’ means a putting into effect by the spiritual truths within the natural. This is clear from the meaning of ‘they did’ as a putting into effect; and from the representation of ‘the sons of Israel’ as the spiritual truths within the natural, dealt with in 5414, 5879. What spiritual truths within the natural are must be stated: The truths of faith if separate from man, spirit, or angel are not in fact the truths of faith, for they are not attached to a recipient in whom they become such truths. But when they are attached to man, spirit, or angel as their recipient they then become the truths of faith, yet varyingly so according to each individual’s state of life. With those who are just beginning to learn them they are no more than factual knowledge. If after that those people truly revere them they go on from being factual knowledge to become the truths of the Church. When however they have an affection for those truths and lead lives in keeping with them, they become spiritual truths; for the good of love and charity, which has its origin solely in the spiritual world, then enters in and brings life to them. For having an affection for them and leading a life in keeping with them stem from that good.

[2] What truths, called the truths of faith, are like with those who lead lives in keeping with them, and with those who do not, has been shown to me. With people who do not lead lives in keeping with them those truths have manifested themselves as white threads; and with people who knew those truths yet did nothing good at all they were fragile ones. But with people who do lead lives in keeping with them those truths have manifested themselves as fibres extending from the brain, which were filled with spirituous fluid and were soft. Thus these latter truths had life in them, the former did not. From all this one may recognize that the nature of the truths present with people depends on the individual’s state of life. The truths which ‘the sons of Jacob’ represent are not as yet spiritual truths because they have not as yet been made matters of life. But the truths represented by those men as ‘the sons of Israel’ are spiritual ones because, having been made matters of life, the good of love and charity has entered them. Such truths are meant here because now the subject is the initial stage in the joining of the truths within the natural, which are ‘the sons of Jacob’, to internal good, which is ‘Joseph’, through the intermediary, which is ‘Benjamin’, and also through spiritual good, which is ‘Israel’.

AC (Elliott) n. 5952 sRef Gen@45 @21 S0′ 5952. ‘And he gave them carts, according to Pharaoh’s command’ means that from the internal they received matters of doctrine, as seemed pleasing to them. This is clear from the representation of Joseph, the one who ‘gave’ the carts, as internal good, dealt with already; from the meaning of ‘carts’ as matters of doctrine, dealt with above in 5945; and from the meaning of ‘according to Pharaoh’s command’ as what seemed pleasing to them – to spiritual truths, which are ‘the sons of Israel’ – for those truths are within the natural, which is represented by ‘Pharaoh’, 5160, 5799, and ‘the carts’, meaning matters of doctrine, were placed at their disposal. The expression ‘as seemed pleasing to them’ is used because the matters of doctrine that are meant by the Egyptian ‘carts’ are obtained from the literal sense of the Word, 5945. Which without the internal sense can be applied to any kind of good. For the Lord does not openly teach anyone truths but leads him by means of good to think what the truth is, and also imparts to the person, though he is not aware of it, a discernment and consequent adoption of a thing as being true because the Word declares it to be so, and because it squares with the Word. Thus the Lord adapts truths to accord with the individual’s acceptance of good. And since all this is done by Him in accordance with each person’s affection, thus in his freedom, the expression ‘as seemed pleasing to them’ is used.

AC (Elliott) n. 5953 sRef Gen@45 @21 S0′ 5953. ‘And he gave them provision for the way’ means the support received from good and truth meanwhile. This is clear from the meaning of ‘provision’ as the support received from good and truth, dealt with in 5490.

AC (Elliott) n. 5954 sRef Gen@45 @22 S0′ 5954. ‘And to them all he gave each one changes of garments’ means truths brought in touch with good. This is clear from the meaning of ‘garments’ as truths, dealt with below, so that ‘changes of garments’ are truths that are new, and truths are made new when they are brought in touch with good, for then they receive life. The subject is the joining of the natural man to the spiritual, or the external man to the internal. When the joining together is effected the truths undergo change and are made new since they receive life from the good that flows into them, see just above in 5951. ‘Changing one’s garments’ was representative of the need to put on holy truths, and this is also the origin of ‘changes of garments’, see 4545.

[2] The reason why in the Word truths are meant by ‘garments’ is that truths clothe good in almost the same way as blood vessels contain blood or fibres contain spirit. ‘A garment’ also has truth as its meaning because spirits, and angels too, are seen wearing garments; and each spirit or angel is attired in a way that accords with the truths that reside with him. Those seen wearing white garments are spirits or angels whose truths of faith act as paths to good, whereas those seen wearing brightly shining garments are ones whose truths of faith radiate from good. For it is good radiated through truth that produces the shining brightness, see 5248.

sRef Matt@28 @3 S3′ sRef Rev@4 @4 S3′ sRef Matt@17 @2 S3′ sRef Ps@104 @2 S3′ [3] The wearing of garments by spirits and angels is also evident from the Word where mention is made of angels that have been seen, as in Matthew,

The appearance of the angel sitting at the Lord’s tomb was like lightning, and his clothing white as snow. Matt. 28:3.

In John,

On the thrones I saw twenty-four elders seated, clad in white garments. Rev. 4:4.

In the same book,

He who sat on the white horse was clothed in a garment dyed with blood, and His name is called the Word of God. His armies in heaven were following Him on white horses, clothed in linen, white and clean. Rev. 19:11, 13, 14.

‘Garments white as snow’ and ‘white linen’ mean holy truths, for whiteness’ and ‘brightness’ have reference to truths, 3301, 3993, 4007, 5319, for the reason that they are very nearly as bright as light, and the light which radiates from the Lord is Divine Truth. This explains why, when the Lord was transfigured, His garments looked like the light, as described in Matthew,

When Jesus was transfigured His face shone like the sun, and His garments became like the light. Matt. 17:2.

It is well known in the Church that ‘the light’ is Divine Truth; but its comparison to a garment is clear in David,

Jehovah covers Himself with light, as if with a garment. Ps. 104:2.

sRef Matt@22 @13 S4′ sRef Matt@22 @12 S4′ sRef Isa@52 @1 S4′ sRef Matt@22 @11 S4′ [4] The fact that ‘garments’ are truths is evident from many places in the Word, as in Matthew,

When the king came in to see the guests, he saw there a man (homo) who was not wearing a wedding garment. And he said to him, Friend, how did you come in here not having a wedding garment? Therefore he was cast out into outer darkness. Matt. 22:11-13.

Who exactly are meant by the one ‘not wearing a wedding garment’, see 2132. In Isaiah,

Awake, awake, put on your strength, O Zion, put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; for no more may there come in to you the uncircumcised and the unclean. Isa. 52:1.

‘Beautiful garments’ stands for truths that spring from good.

sRef Ezek@16 @10 S5′ sRef Ezek@16 @13 S5′ [5] In Ezekiel,

I clothed you with embroidered cloth, and shed you with badger, and I swathed you in fine linen and covered you with silk. Your garments were fine linen, and silk, and embroidered cloth You ate fine flour, honey, and oil. Ezek. 16:10, 13.

This refers to Jerusalem, by which is meant at this point the spiritual Ancient Church, which was established by the Lord after the celestial Most Ancient Church breathed its last. The truths bestowed on that Church are described as ‘garments’. ‘Embroidered cloth’ is factual knowledge. When such knowledge is genuine it also manifests itself in the next life as embroidered cloth and as lace, as I have also been allowed to see. ‘Fine linen’ and ‘silk’ are truths springing from good; but in heaven those fabrics are utterly bright and transparent because they are in the light there.

sRef Ezek@27 @7 S6′ [6] In the same prophet,

Fine linen with embroidered work from Egypt was your sail, and violet and purple from the islands of Elishah was your covering. Ezek. 27:7.

This refers to Tyre, by which the cognitions of truth and good are represented, 1201. When genuine ones, these are ‘fine linen with embroidered work from Egypt’. Resulting good, which is the good of truth, is meant by ‘violet’ and ‘purple’.

sRef Ps@45 @13 S7′ sRef Ps@45 @14 S7′ sRef Rev@3 @5 S7′ sRef Rev@3 @4 S7′ [7] In David,

All glorious is the king’s daughter, in her clothing with gold interweavings; in embroidered robes she will be led to the king. Ps. 45:13, 14.

‘The king’s daughter’ stands for the affection for truth. ‘Her clothing with gold interweavings’ stands for truths that have good within them. ‘Embroidered robes’ stands for the lowest truths. In John,

You have a few names in Sardis, who have not soiled their garments, and they will walk with Me in white ones, for they are worthy. He who conquers will be clad in white garments. Rev. 3:4, 5.

‘Not soiling one’s garments’ stands for not defiling truths with falsities.

sRef Rev@16 @15 S8′ [8] In the same book,

Blessed is he who is awake and keeps his garments, so that he may not walk naked, and men see his shame. Rev. 16:15.

‘Garments’ in a similar way stands for truths. Truths of faith drawn from the Word are what are meant, strictly speaking, by ‘garments’. Anyone who has not acquired those truths from there – or who has not, as gentiles do, acquired truths or something like them from the religion to which he belongs – and applied them to life, is not in touch with good, no matter how much he may think that he is. For having no truths from the Word or from what his religion teaches he allows himself to be led by reasonings received as much from evil spirits as from good ones, and cannot thus be given protection by the angels. This is what is meant by being awake and keeping one’s garments, so that one may not walk naked and men see one’s shame.

sRef Zech@3 @3 S9′ sRef Zech@3 @4 S9′ [9] In Zechariah,

Joshua was clothed with filthy garments, and so stood before the angel, who said to those standing before him, Remove the filthy garments from upon* him. But he said to him, See, I have caused your iniquity to pass away from you, by putting on you a change of garments. Zech. 3:3, 4.

‘Filthy garments’ stands for truths defiled by falsities deriving from evil. Once these were removed therefore and others were put on, the words ‘See, I have caused your iniquity to pass away from you’ are used. But anyone can recognize that iniquity does not pass away through a changing of garments, from which anyone may also deduce that a changing of garments was a representative act, as was also the washing of garments, which was commanded when people were purified, for example when they drew near Mount Sinai, Exod. 19:14, or when they were cleansed from impurities, Lev. 11:25, 40; 14:8, 9; Num. 8:6, 7; 19:21; 31:19-24.

[10] Cleansings from impurities are effected by means of the truths of faith since they teach what good is, what charity is, what the neighbour is, and what faith is. They also teach the existence of the Lord, heaven, and eternal life. Without truths to teach them people have no knowledge of these things or even of their existence. Who left to himself knows other than this, that the good which goes with self-love and love of the world is the only kind of good in a person? For both constitute the delight of his life. Can anyone know except from the truths of faith about the existence of another kind of good that can be imparted to a person, namely the good of love to God or the good of charity towards the neighbour? Can anyone know that those kinds of good have heavenly life within them, or that those kinds of good flow in from the Lord by way of heaven in the measure that the person ceases to love himself more than others and the world more than heaven? From all this it becomes clear that the purification which was represented by the washing of garments is effected by means of the truths of faith.
* The Latin means before but the Hebrew means upon, which Sw. has in another place where he quotes this verse.

AC (Elliott) n. 5955 sRef Gen@45 @22 S0′ 5955. ‘And to Benjamin he gave three hundred pieces of silver’ means that to the intermediary a complete amount of truth from good was imparted. This is clear from the representation of ‘Benjamin’ as the intermediary, dealt with in 5600, 5631, 5639, 5688, 5822; from the representation of Joseph, the one who ‘gave’, as internal good, dealt with in 5826, 5827, 5869, 5877; from the meaning of ‘three hundred’ as a complete amount, dealt with below; and from the meaning of ‘silver’ as truth, dealt with in 1551, 2954, 5658. From all this it is evident that ‘to Benjamin he gave three hundred pieces of silver’ means that he imparted to the intermediary a complete amount of truth from good; for the intermediary, represented by ‘Benjamin’, is interior truth, through an influx into it from the internal celestial, 5600, 5631. The reason why ‘three hundred’ means a complete amount is that this number is the product of three multiplied by a hundred – ‘three’ meaning what is complete, 2788, 4495, and ‘a hundred’ meaning much, 4400. For the meaning held by compound numbers is clear from the simple numbers that are their factors.

sRef Judg@7 @7 S2′ sRef Judg@7 @6 S2′ sRef Judg@7 @22 S2′ sRef Judg@7 @16 S2′ [2] ‘Three hundred’ holds a similar meaning when mentioned elsewhere in the Word, as in Gen. 6:15, where it says that Noah’s ark was three hundred cubits long, also in the reference to the three hundred men whom Gideon used to strike a blow at Midian, spoken of in Judges as follows,

The number of those who lapped in their hand to their mouth was three hundred men. Jehovah said to Gideon, By the three hundred men who were lapping I will give Midian into your hand. Gideon divided the three hundred men into three lines of battle, and he put a trumpet into the hand of each one of them, and empty water-pots, and torches in the middle of the water-pots. When they sounded the blast on the three hundred trumpets, Jehovah set the sword of [each] man against his companion and against the whole camp. Judg. 7:6-8, 16, 22.

By ‘the three hundred men’ in this description too a complete amount is meant, and the same is meant by ‘three lines of battle’ into which the three hundred were divided. And by ‘a hundred’, the number in each line of battle, is meant much or enough, consequently that there were enough men to stand against Midian. Besides, every detail in this description was representative – the selection of those who lapped the water in their hand; the trumpet given to each man; and the water-pots with the torches inside them. This was so because ‘Midian’, whom they were opposing, represented truth that was not truth because there was no goodness of life in it. But such details will in the Lord’s Divine mercy be explained elsewhere. The fact that numbers too were representative is evident from many other places, for example the number seven in Joshua, when they were going to capture Jericho. The command was given for seven priests to carry seven trumpets of rejoicing in front of the Ark; and on the seventh day they were to go round the city seven times, Josh. 6:4.

AC (Elliott) n. 5956 sRef Gen@45 @22 S0′ 5956. ‘And five changes of garments’ means much truth from the natural. This is clear from the meaning of ‘five’ as much, dealt with in 5708; and from the meaning of ‘changes of garments’ as truths brought in touch with good. The reason this truth is from the natural is that ‘garments’ are spoken of in reference to the natural. The reason why truth from the natural was the intermediary, which was represented by ‘Benjamin’, is that to be an intermediary it must derive from the internal and from the external, 5822. Its derivation from the internal is described by the imparting to the intermediary of a complete amount of truth from good, which is meant by ‘three hundred pieces of silver’, dealt with immediately above in 5955. The derivation of the intermediary from the external is described by much truth received from the natural, meant by ‘five changes of garments’.

AC (Elliott) n. 5957 sRef Gen@45 @23 S0′ 5957. ‘And to his father he sent as follows’ means what was freely given to spiritual good. This is clear from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good from the natural, as in 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833; and from the meaning of ‘sending’ as freely giving. For everything that flows from the Lord by way of the internal into the external or natural – even into spiritual good, which is ‘Israel’, since it derives from the natural – is freely given. The Lord does, it is true, demand humility, worship, thanksgiving, and much else from a person, which seem like repayment, so that His gifts do not seem to be free. But the Lord does not demand those things for His own sake, for the Divine derives no glory at all from a person’s humility, worship, or thanksgiving. It is utterly inconceivable that any self-love should exist within the Divine, causing Him to require such actions for His own sake. Rather, they are required for man’s own sake, for if someone possesses humility he is able to accept good from the Lord, since in that case he has been parted from self-love and its evils which stand in the way of his accepting it. Therefore the Lord desires a state of humility in a person for that person’s sake, because the Lord can flow in with heavenly good when that state exists in him. The same applies to worship and thanksgiving.

AC (Elliott) n. 5958 sRef Gen@45 @23 S0′ 5958. ‘Ten asses carrying some of the good of Egypt’ means [superior] factual knowledge together with much of a subservient kind. This is clear from the meaning of ‘ten’ as much, dealt with in 3107, 4638, 5708; from the meaning of ‘asses as factual knowledge, dealt with in 5741, in this case the lowest level of it, dealt with in 5934. Which is subservient since it carries the more internal levels; and from the meaning of ‘the good of Egypt’ as factual knowledge, as above in 5942, 5949, but factual knowledge which the Church possesses since this is what is meant, strictly speaking, by ‘Egypt’, 4749, 4964, 4966. The reason this kind is meant by ‘the good of Egypt’ is that it is sent from Joseph to Israel, that is, from the internal celestial to spiritual good.

AC (Elliott) n. 5959 sRef Gen@45 @23 S0′ 5959. ‘And ten she-asses carrying grain and bread’ means the truth of good and the good of truth, also together with much of a subservient kind. This is clear from the meaning of ‘ten’ as much, as above in 5958; from the meaning of ‘she-asses’ as that which is of a subservient kind, as also immediately above in 5958; from the meaning of ‘grain’ as the good of truth, dealt with in 5295, 5410, in this case the truth of good since it comes from the internal celestial, which is ‘Joseph’; and from the meaning of’ bread’ as the good of that truth, dealt with in 276, 680, 1165, 2177, 3478, 3775, 4111, 4117, 4735, 4976. As regards ‘grain’ – that here it means the truth of good but elsewhere the good of truth – the situation is this: The meaning is different when an influx from the internal celestial is the subject from when an influx from the internal spiritual is the subject. What flows in from the internal celestial is nothing other than good, which does, it is true, hold truth within it, though that truth is good. But what flows in from the internal spiritual is nothing other than truth, which is called the good of truth once it has been made a matter of life. In this lies the reason why at one point ‘grain’ means the good of truth, and at another the truth of good – here the truth of good because it flows from the internal celestial, which is ‘Joseph’. The reason the female asses carried ‘grain and bread’ but the male asses ‘the good of Egypt’ is that the males mean subservient factual knowledge insofar as this has reference to truth, while the females mean the same insofar as it has reference to good. Therefore the burdens carried by the male asses were of a kind appropriate to male asses, and the burdens carried by the female asses of a kind appropriate to female ones. Otherwise there would have been no need to mention that they were ‘asses’ and ‘she-asses’, or to say what the former carried and what the latter.

AC (Elliott) n. 5960 sRef Gen@45 @23 S0′ 5960. ‘And food for his father for the way’ means interior truth for spiritual good meanwhile. This is clear from the meaning of ‘food’ as interior truth, for this is provided from the truth of good and the good of truth, which are meant by ‘grain and bread’, as immediately above in 5959, and interior truth is the food to nourish spiritual good; from the representation of Israel, to whom ‘father’ refers here, as spiritual good, dealt with above in 5957; and from the meaning of ‘for the way’ as meanwhile, which is to say, before he arrived, that is, before a complete joining together was effected.

AC (Elliott) n. 5961 sRef Gen@45 @25 S0′ sRef Gen@45 @28 S0′ sRef Gen@45 @24 S0′ sRef Gen@45 @27 S0′ sRef Gen@45 @26 S0′ 5961. Verses 24-28 And he sent his brothers away, and they went; and he said to them, Do not quarrel on the way. And they went up out of Egypt and came to the land of Canaan, to Jacob their father. And they told him, saying, Joseph is still alive, and he has dominion in all the land of Egypt. And his heart failed, for he did not believe them. And they spoke to him all Joseph’s words which he had spoken to them; and he saw the carts which Joseph had sent to carry him, and the spirit of Jacob their father revived. And Israel said, Enough;* Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die.

‘And he sent his brothers away, and they went’ means a concealment from view. ‘And he said to them, Do not quarrel on the way’ means the perception imparted to them that they should be at peace. ‘And they went up out of Egypt’ means a departure from the factual knowledge which the Church possesses. ‘And came to the land of Canaan, to Jacob their father’ means the dwelling-place where natural but not spiritual good resides. ‘And they told him, saying’ means influx and discernment. ‘Joseph is still alive’ means that the internal has not been cast away. ‘And he has dominion in all the land of Egypt’ means that the natural mind is under its power and control. ‘And his heart failed, for he did not believe them’ means a lack of natural life, and a consequent lack of understanding. ‘And they spoke to him all Joseph’s words which he had spoken to them’ means an influx from the celestial of the spiritual. ‘And he saw the carts which Joseph had sent to carry him’ means matters of doctrine received from this which might prove convincing. ‘And the spirit of Jacob their father revived’ means newness of life. ‘And Israel said’ means spiritual good now. ‘Enough; Joseph my son is still alive’ means joy that the internal had not perished. ‘I will go and see him before I die’ means the desire to be joined before what is new comes in.
* lit. much

AC (Elliott) n. 5962 sRef Gen@45 @24 S0′ 5962. ‘And he sent his brothers away, and they went’ means a concealment from view. This is clear from the meaning of ‘sending away as removing them from himself, consequently his ceasing for that reason to be present with them any longer; and from the meaning of ‘going’ or going away as living, also living further away from, and abandoning too, dealt with in 3335, 3416, 3690, 4882, 5493, 5696, thus becoming concealed from view. The fact that a removal from the internal celestial and so a concealment of it is referred to now is clear from what follows in the internal sense.

[2] Anyone who does not know the nature of the state of life experienced by spirits and angels in heaven cannot know why a concealment of truth and good is referred to now, when immediately before this they had had the light of truth and good shining on them. The heavenly state is such that spirits and angels pass through morning, midday, and evening, also twilight and morning again, and so on. For them it is morning when the Lord is present, blessing them with evident happiness; and at this time they enjoy a perception of good. Midday has come when they dwell in the light of truths; and it is evening when they are removed from them, in which case the Lord seems to them to be more remote and to be concealed from them. All in heaven undergo and pass through these alternating states; without them they cannot be led to ever greater perfection. For those alternating states establish contrasts for them, and from those contrasts they gain more perfect perception, for from those contrasts they know what does not constitute happiness since they know from them what is not good and what is not true.

[3] It is astonishing, and rightly so, that one state never is or ever will be exactly like another, also that one spirit or angel does not pass through changes of state that are the same as those of another, for the reason that with respect to good and truth one spirit or angel is not exactly like another, even as no one person’s face is identical to another’s. Even so the Lord makes a unified whole out of those varying individuals. It is a general rule that every whole which has any specific character is made up of varying parts which are brought, as if through agreement and harmony with one another, into such a state of unanimity that they all present themselves as a unified whole. In heaven the unified whole which results or rather the process of being unified is effected by means of love and charity; see also 3241, 3267, 3744, 3745, 3986, 4005, 4149, 5598. In the Word the concealment meant by ‘Joseph sent away his brothers, and they went’ is called evening, which among the angels has come when they do not perceive that the Lord is present. For heaven possesses a constant perception of the Lord’s presence; but when angels pass through a state in which they lack that perception they do not, as before, feel an affection for good or see truth. This causes them distress, but shortly after that, twilight comes, and so morning.

AC (Elliott) n. 5963 sRef Gen@45 @24 S0′ 5963. ‘And he said to them, Do not quarrel on the way’ means the perception imparted to them that they should be at peace. This is clear from the meaning of ‘saying to them’ as a perception imparted by the internal, which is ‘Joseph’, dealt with often; and from the meaning of ‘not quarreling on the way’ as that they should be at peace. For quarreling with others is an absence of peace because there is disturbance of mind. The varying states in the next life, which are referred to immediately above in 5962, are determined by the perception of goodness and truth among those there, and so by their perception of the Lord’s presence. That perception determines the degree of peace they enjoy, for those who have a perception of the Lord’s presence also have a perception that every single thing that happens to them is conducive to their own welfare and that no evil influences can reach them. This is what gives them the peace they enjoy. Without such faith or trust in the Lord no one can ever attain that peace, nor accordingly the bliss which joy brings since that bliss resides within such peace.

AC (Elliott) n. 5964 sRef Gen@45 @25 S0′ 5964. ‘And they went up out of Egypt’ means a departure from the factual knowledge which the Church possesses. This is clear from the meaning of ‘going up’ out of there as departing (one speaks of ‘going up’ from Egypt to the land of Canaan, but of ‘going down’ from that land to Egypt, for a reason given several times already; at this point ‘going up’ means going away); and from the meaning of ‘Egypt’ in the proper sense as factual knowledge which the Church possesses, dealt with in 4749, 4964, 4966. The reason such factual knowledge is meant here is that it is what they had in Egypt while they were with Joseph, 5958. The subject now to the final verse of this chapter is a removal from factual knowledge about what is good and true and so from that which the Church possesses, which removal is meant above in 5962 by a concealment and here by a departure. In the Word this state is meant by ‘evening’. When passing through that state people depart from celestial and spiritual realities and move towards the kinds of things that do not have what is spiritual or celestial in them. But that concealment or departure does not come about because the Lord conceals Himself or departs but because the people themselves do so. For they cannot be held back any longer, because it does not suit them, from their self-reliance. That state therefore comes about when they are left to themselves or become self-reliant. And as far as self-reliance takes over or they become steeped in it, so far do they depart from the things of heaven, and so far does good cease to be perceptible to them or truth to be visible. From all this it is evident that the Lord does not conceal Himself, but that man, spirit, or angel conceals himself.

AC (Elliott) n. 5965 sRef Gen@45 @25 S0′ 5965. ‘And came to the land of Canaan, to Jacob their father’ means the dwelling-place where natural but not spiritual good resides. This is clear from the meaning of ‘the land of Canaan’ as the Church, dealt with in 3705, 3686, 4447, 4517, 5136, and so the dwelling-place of those who were to represent the Church, who were the descendants of Jacob, as is well known; and from the representation of ‘Jacob’ as natural good, dealt with in 3305, 3659, 3775, 4009, 4073, 4234, 4538, but not spiritual good since this is represented by ‘Israel’. For the representation of ‘Jacob’ as the external aspect of the Church and of ‘Israel’ as the internal, see 4186, 4570. Whether you say natural good or the external aspect of the Church, and spiritual good or the internal aspect of the Church, it all amounts to the same since natural good constitutes the external aspect of the Church, and spiritual good the internal aspect of the Church.

[2] The expression ‘spiritual’ is used to describe that which is in the light of heaven, for what is in that light has the affection for good and the perception of truth within itself. Such affection and perception make use of that light because that light comes from the Lord. People therefore who have spiritual good and truth within themselves are in the internal part of the Church, for their heads are up in heaven. But the expression ‘natural’ is used to describe that which is in the light of the world, for what is in this light does not have the affection for good or the perception of truth within itself, only outside itself. For the light of heaven flows down and shines round about it, thus outside it but not within it, with the result that the person can know that good is good or truth is truth because it is said to be good or truth but not because he perceives for himself that it is such. People therefore who have only natural good within themselves are in the external part of the Church, for their heads are not in heaven. Instead what light their heads receive from heaven comes from without. Jacob is called Jacob, not Israel, at this point for the reason that they are engrossed in external interests, as is plain from what has been stated above.

AC (Elliott) n. 5966 sRef Gen@45 @26 S0′ 5966. ‘And they told him, saying’ means influx and discernment. This is clear from the meaning of ‘telling’ as being communicated and being joined together, dealt with in 4856, 5596, and so also influx since what is told by one passes into the thought of another; and from the meaning of ‘saying’ in historical narratives of the Word as perception, dealt with often, and so also discernment.

AC (Elliott) n. 5967 sRef Gen@45 @26 S0′ 5967. ‘Joseph is still alive’ means that the internal has not been cast away. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as internal good, dealt with in 5805, 5826, 5827, 5869, 5877; and from the meaning of ‘being alive’ as still in being and so not cast away. The reason ‘being alive’ means not having been cast away is that the sons of Jacob had at first cast away the internal, which is represented by ‘Joseph’ and their father had believed that evils and falsities had destroyed him, 5828. Consequently ‘being alive’ at this point means that this was not true.

AC (Elliott) n. 5968 sRef Gen@45 @26 S0′ 5968. ‘And he has dominion in all the land of Egypt’ means that the natural mind is under its power and control. This is clear from the meaning of ‘having dominion’ as being under its power and control; and from the meaning of ‘the land of Egypt’ as the natural mind, dealt with in 5276, 5278, 5280, 5301.

AC (Elliott) n. 5969 sRef Gen@45 @26 S0′ 5969. ‘And his heart failed, for he did not believe them’ means a lack of natural life and consequent lack of understanding. This is clear from the meaning of ‘his heart failed’ as a lack of life, and because these words have reference to ‘Jacob’, who represents natural good, 5965, it is a lack of natural life; and from the meaning of ‘not believing’ as a lack of understanding. The word consequent is used because the life that belongs to the will always precedes and that of the understanding follows; and the reason for this is that life resides solely in the will, not in the understanding except as life received from the will. This is clear from good which exists in the will and truth which exists in the understanding, in that good has life within it but not truth except as it receives it from that good. It is quite plain that what has life is always prior and what receives life from it is posterior. This explains the use of the expression ‘a lack of natural life and consequent lack of understanding’, meant by ‘his heart failed, for he did not believe them’.

AC (Elliott) n. 5970 sRef Gen@45 @27 S0′ 5970. ‘And they spoke to him all Joseph’s words which he had spoken to them’ means an influx from the celestial of the spiritual. This is clear from the meaning of ‘speaking’ as an influx, dealt with in 2951, 5481, 5797; and from the representation of ‘Joseph’ as the celestial of the spiritual, dealt with in 4286, 4592, 4963, 5307, 5331, 5332, 5417.

AC (Elliott) n. 5971 sRef Gen@45 @27 S0′ 5971. ‘And he saw the carts which Joseph had sent to carry him’ means matters of doctrine received from this which might prove convincing. This is clear from the meaning of ‘the carts’ as matters of doctrine, dealt with in 5945, 5952; from the meaning of ‘which Joseph sent’ as which come from the internal celestial; and from the meaning of ‘to carry him’ as which might prove convincing, for carrying him to Joseph so that he may see him means to convince. And once he had seen the carts he was indeed convinced, as is clear from the words which immediately follow,

The spirit of Jacob their father revived, and Israel said, Enough; Joseph my son is still alive.

AC (Elliott) n. 5972 sRef Gen@45 @27 S0′ 5972. ‘And the spirit of Jacob their father revived’ means newness of life. This is clear from the meaning of ‘the spirit revived’ as newness of life; and from the representation of ‘Jacob’ as natural good, dealt with in 5965. Hence ‘the spirit of Jacob revived’ means newness of life imparted to natural good. Newness of life occurs when what is spiritual flows in from the internal and acts from within on what is in the natural. Natural good is thereby made spiritual, having been linked to spiritual good, which ‘Israel’ represents. This also explains why Jacob is now called Israel, for the words used are, ‘the spirit of Jacob revived, and Israel said’.

AC (Elliott) n. 5973 sRef Gen@49 @1 S0′ sRef Gen@46 @29 S0′ sRef Gen@49 @2 S0′ sRef Gen@42 @4 S0′ sRef Gen@49 @7 S0′ sRef Gen@46 @27 S0′ sRef Gen@46 @1 S0′ sRef Gen@46 @5 S0′ sRef Gen@45 @28 S0′ sRef Gen@46 @2 S0′ sRef Gen@42 @5 S0′ sRef Gen@49 @24 S0′ sRef Gen@46 @30 S0′ sRef Gen@48 @2 S0′ sRef Gen@48 @3 S0′ sRef Gen@47 @29 S0′ sRef Gen@47 @27 S0′ sRef Gen@47 @28 S0′ 5973. ‘And Israel said’ means spiritual good now. This is clear from the representation of ‘Israel’ as spiritual good, as in 5801, 5803, 5806, 5817, 5819, 5826, 5832, 5833. For what spiritual good is, represented by ‘Israel’, and what natural good is, represented by ‘Jacob’, see above in 5965. Anyone unacquainted with the internal sense of the Word cannot possibly know why Jacob is called Jacob at one point and Israel at another; for within a single chapter, even within a single verse, one name may be used, then the other. This shows quite plainly that the Word has an internal sense, as it does at this point where one reads,

The spirit of Jacob their father revived, and Israel said . . .

Similar examples appear elsewhere, such as the following,

Benjamin, Joseph’s brother, Jacob did not send with his brothers. And the sons of Israel came to buy in the midst of others who came. Gen. 42:4, 5.

And Israel set out. God said to Israel in visions in the night, Jacob, Jacob. And he said, Behold, here I am. Gen. 46:1, 2.

Jacob rose up from Beersheba; and the sons of Israel carried Jacob their father. Gen. 46:5.

All the souls of the house of Jacob as he came into Egypt were seventy. Joseph harnessed his chariot, and went up to meet Israel. And Israel said to Joseph . . . Gen. 46:26, 29, 30.

Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen. Jacob lived in the land of Egypt seventeen years. And Israel’s days drew near when he must die. Gen. 47.27-29.

And someone told Jacob and said, Behold, your son Joseph has come to you; and Israel strengthened himself and sat up on his bed. And Jacob said to Joseph… Gen. 48:2, 3.

Jacob called his sons, and said, Assemble together and hear, O sons of Jacob; hear Israel your father. Gen. 49:1, 2.

Cursed be their anger, for it is fierce, and their wrath, for it is hard.* I will divide them in Jacob, and will scatter them in Israel. Gen. 49:7.

The arms of his hands will be made strong by the hands of the powerful Jacob; from there is the Shepherd, the Stone of Israel. Gen. 49:24.

The same use of the two names also occurs frequently in the Prophets.
* i.e. cruel


AC (Elliott) n. 5974 sRef Gen@45 @28 S0′ 5974. ‘Enough; Joseph my son is still alive’ means joy that the internal had not perished. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the internal celestial, and from the meaning of ‘being alive’ as not having perished or been cast away, as above in 5967. That joy is meant is self-evident.

AC (Elliott) n. 5975 sRef Gen@45 @28 S0′ 5975. ‘I will go and see him before I die’ means the desire to be joined before what is new comes in. This is clear from the meaning of ‘going and seeing’ as being joined together (the reason ‘seeing’ is being joined together is that in the spiritual world inward seeing joins people together. Inward seeing is thought, and when in a community there many act as one, and also in organized groups, what one person thinks is also what another thinks, so that thought links them together. In addition, when someone thinks about another person, that person becomes present with him, so that again thought joins them together. Here is the reason why ‘going and seeing’ means a joining together; and the desire for such a joining together flows from the joy referred to immediately above in 5974); and from the meaning of ‘before I die’ as before what is new, that is to say, a new phase in representation comes in. For in the Word representatives succeed one another in the following way: When one person dies, then either the same representation is continued through another person or else a different representation, thus what is new comes in, a subject dealt with in 3253, 3259, 3276. When for example Abraham died, there followed a representative through Isaac; when he died, a representative through Jacob; and when he too died, a representative through his descendants. This new situation is what is meant here.

AC (Elliott) n. 5976 5976. THE SPIRITS AND ANGELS PRESENT WITH A PERSON – continued

It was shown in the section at the end of the previous chapter [in 5849] that two spirits from hell and two angels from heaven are present with each person; that they provide communication both with hell and with heaven and also enable a person to be in freedom.

AC (Elliott) n. 5977 5977. The reason for two is that there are two kinds of spirits in hell and two kinds of angels in heaven, who correspond to the two mental powers in a person of will and understanding. The first kind of spirits are called simply spirits, and they act on the thoughts in a person’s understanding; the second kind are called genii, and these act on the desires in a person’s will. The two kinds are utterly distinct and separate. Those called simply spirits instill falsities, for they argue against the truth and experience the delight of their life when they can make truth look like falsity, and falsity look like truth. But those called genii instill evils; they act on a person’s affections and cravings, scenting in an instant what is the object of the person’s desire. If the desire is good they bend it with very great skill into what is evil, and they experience the delight of their life when they can make a person perceive good as evil, and evil as good. They have been allowed to act on my own desires so that I might know what such genii are like and how they operate; and I must confess that unless the Lord had employed angels to protect me, those genii would have turned my desires into cravings for evil, which they would have carried out so secretly and silently that I would have known scarcely anything about it. The ones who are called genii have nothing whatever in common with those called spirits. Genii have no interest at all in what a person thinks, only in what he loves, whereas spirits have no interest at all in what a person loves, only in what he thinks. Genii take delight in keeping quiet, but spirits in talking. The two kinds are also completely separate from each other. The genii are in hells deep down behind the back, out of spirits’ sight; and when anyone looks down there they look like shadows flitting around. But the spirits are in hells located to the sides and in front. Here then is the reason why two spirits from hell are present with a person.

AC (Elliott) n. 5978 5978. The reason two angels are present with each person is that there are also two kinds of angels; one kind acts on the desires in a person’s will, the other on the thoughts in his understanding. Those acting on the desires in a person s will act on his loves and ends in view, consequently on his good intentions, whereas those acting on the thoughts in his understanding act on his faith and principal convictions, consequently on the true ideas he has. Those two kinds also are utterly distinct and separate. Those who act on the desires of a person’s will are called celestial, while those who act on the thoughts in his understanding are called spiritual. The genii stand opposed to the celestial angels, the spirits to the spiritual ones. Much experience has led me to know these things; for I am constantly in the company of and talking to those from both sides.

AC (Elliott) n. 5979 5979. Anyone who is a believer thinks that none but angels from heaven are present with him and that spirits who are devils have been totally removed from him. But I can positively declare that in the case of someone in whom the yearnings and delights belonging to self-love and love of the world exist and are his end in view, those spirits are present and so close to him that they are in him, controlling both his thoughts and his affections. Angels from heaven cannot possibly be present within a sphere emanating from such thoughts and affections, only outside it. This being so, the angels depart as hellish spirits come nearer. Yet the angels from heaven never depart completely from a person, for if they did he would be done for. Left without his contact with heaven through the angels he could not live.

[2] The truth that spirits from hell and angels from heaven are present with a person is also in some measure contained in the faith taught by Christian Churches. For their teachings state that all good comes from God, and that evil comes from the devil; and preachers reinforce it by their pulpit prayer that God may control their thoughts and words, and by their assertion that with the righteous all things, even the least of their endeavours, begin in God. Those preachers also say that when a person leads a good life he allows himself to be led by God, and in addition that angels are sent from God to help him; or they will say, when someone has performed an extremely evil deed, that he has allowed himself to be led by the devil and that any evil like that comes from hell. They would also have said that spirits from hell were flowing into the interior evils belonging to the person’s thought and will, if they had recognized those evils to be just as great.

AC (Elliott) n. 5980 5980. Angels watch carefully and unceasingly to see what the evil spirits and genii present with a person are intent on and trying to do; and so far as the person allows them, they turn evils into good, or into something approaching good, or into something which leads in that direction.

AC (Elliott) n. 5981 5981. Among hellish spirits and genii foul and disgusting sights sometimes occur, which are in effect the kinds of thoughts an evil person has and utters. In order that such sights may not drive the angels completely away, they are perceived by the angels as things less awful than they really are. To enable me to know how the angels perceived such things I was given angelic perception when foul sights appeared. It was such that I had no feeling at all of horror, for what I saw had been turned into something less awful. I cannot describe it, only compare it to a sharp-cornered and prickly object that has had the corners and points removed from it. This is the kind of way that foul and disgusting things among hellish spirits and genii are made much less so among angels.

AC (Elliott) n. 5982 5982. To enable man to be in freedom, the Lord places him in a position in which he is poised between evil and good, and between falsity and truth. He accomplishes this by means of evil spirits positioned on one side and angels on the other. For if he is to be saved a person must be in freedom, and in freedom be led away from evil and towards good. Whatever is not done by him in freedom does not remain because he does not make it his own. That freedom comes as a result of his being held poised between the two sides.

AC (Elliott) n. 5983 5983. A person’s communication with hell and with heaven through two spirits and two angels may be recognized from the consideration that in the next life no one community can have any communication with another community or any person except through spirits who are sent out from it. These emissary spirits are called ‘subordinates’, for communities speak through them as their subordinates. Sending out subordinates to other communities with whom they thereby come in contact is one of the common features of the next life. I have been made very aware of it through the fact that such subordinates have been sent to me a thousand times over, and that without them their communities could not have known anything at all about me or have communicated anything to me about themselves. From this it may be seen that the spirits and genii present with people are nothing else than subordinates through whom they come in contact with hell, while the celestial and spiritual angels are subordinates through whom they come in contact with heaven.

AC (Elliott) n. 5984 5984. When spirits who are in the world of spirits wish to get in touch with a number of communities they usually send out subordinates, one to each individual community. I have noticed that evil spirits have sent out many round about, stationing them like a spider laying out its web, with those who do the sending out at the centre. And I have been astonished to see that they know how to do it as if by a kind of instinct; for those who knew nothing at all during their lifetime about such things do it in an instant in the next life. From this too one may see that contact is established through emissary spirits.

AC (Elliott) n. 5985 5985. A subordinate is one through whom the thoughts and utterances of many are focused and is accordingly the means by which many present themselves as a single unit. Also, since none of the subordinate’s thoughts or speech originate in himself but come from others, and their thoughts and speech find vivid expression in him, those others who enter him suppose that their subordinate is a kind of nonentity with hardly any life of his own, a mere receiver of their own thought and speech. And for his part the subordinate imagines that what he thinks and utters originates not in others, but solely in himself. Thus both parties are deluded. I have often been allowed to tell a subordinate that nothing he thinks or speaks originates in himself but comes from others. I have also said that those others imagine that a subordinate is incapable of independent thought or speech, so that it seems to them as though he has no life at all of his own. Having heard what I said one who was a subordinate was highly indignant. But in order that he might be convinced I was allowed to talk to the spirits who were entering him. They confessed and said that nothing at all of what a subordinate thinks or speaks comes from himself, which being so they see him as a thing with hardly any life of its own. It also happened on one occasion that someone who said a subordinate was a nonentity became a subordinate himself, at which point the rest declared that he was a nonentity, which made him extremely angry. Even so the experience taught him the truth of the matter.

AC (Elliott) n. 5986 5986. It is worth my mentioning that it has happened many times and thereby been proved to me that no one person’s thought, speech, will, or action – either in heaven or in hell – originates in the person himself but comes from others, so that ultimately every individual is dependent on the all-embracing inflow of life from the Lord. When I have heard others saying that nothing of a subordinate’s thought or speech originated in himself, yet the subordinate imagined that it did come solely from himself, I have been allowed on many occasions to talk to those entering the subordinate. Whenever they would argue that their own thought and speech originated in themselves unlike a subordinate’s – and because they really thought this was so – I have also been allowed to tell them that their idea is false. I have told them that they, exactly like a subordinate, derived their thought and speech from others. To prove the point I was allowed to talk to the spirits entering them; and when these spirits professed much the same, I was allowed to talk in turn to the ones entering them, and so on in unbroken sequence. This proved that each
individual’s thought and speech came from others. The experience made the spirits highly indignant, for each of them wants his thought and speech to originate in himself. But because the experience served to teach them the truth of the matter, they were told that the whole of their thought, and of their will too, is something that comes into them, for the reason that there is but one life alone, which is the source of the life those mental powers possess. That life flows in from the Lord, employing an amazing form, the heavenly form; it flows not only into all people universally but also into each individual specifically. Variation occurs in every case, determined by the form each subordinate recipient possesses, in the measure that the form agrees or does not agree with the heavenly one. From all this one may also see what the situation is with man, who will be dealt with in what follows where influx is the subject.

AC (Elliott) n. 5987 5987. The greater the number of spirits focusing on a single subordinate, the stronger the subordinate’s power of thought and speech; and that power increases as the number of spirits in accord with one another concentrating on him grows. This too has been demonstrated to me, by the removal of some of the spirits flowing in, for then the subordinate’s power of thought and speech was diminished.

AC (Elliott) n. 5988 5988. Some subordinates were once present with me close to my head. They talked as if they were asleep, yet they spoke perfectly well, as those do who are not asleep. I noticed that evil spirits were entering with obnoxious deceits into those subordinates, yet what went in was immediately dispersed. And because they knew that these same people had been their subordinates prior to that, they complained that they were no longer so. The reason they were no longer so was that good spirits could now act on them when they were asleep, so that this influx of the good spirits caused the obnoxious deceits of the evil ones to be dispelled. Even so the evil spirits were compelled to flow into these and no other subordinates. From this it is evident that subordinates vary in kind and nature and these variations exist as the Lord disposes.

AC (Elliott) n. 5989 5989. Very deceitful spirits who dwell overhead once chose for themselves certain subordinates and sent them to me so that they could enter me with their deceits; but they had made a big mistake. One, having been made their subordinate, bent back and pulled himself in, making himself like a roll, so as to repel their entry into him; and by doing this he extricated himself from their control. Then they chose another, but they could not force him to speak either. He was more deceitful than they, a fact he demonstrated when he appeared to roll himself up into a spiral shape. In this way he deceived them. Furthermore evil spirits do not always send out subordinates from their own number; instead they take note of exactly who the spirits are whom they see among others, and also where the simple and compliant ones are located, whom they then make their subordinates. They do this by channeling their own thoughts into the one they choose and by instilling their own affections and false convictions, as a result of which he is no longer in control of himself but serves them as their subordinate, sometimes without his being aware of it.

AC (Elliott) n. 5990 5990. At the present day there are very many spirits who wish to enter not only a person’s thoughts and affections but also his speech and actions, thus the bodily counterparts of his thoughts and affections as well. Those bodily counterparts however are not subject to particular influx from spirits and angels but are controlled by general influx. That is to say, when thoughts pass into and are channeled into speech and when the desires of the will pass into and are channeled into actions, their channeling and passage into the body takes place according to order, and is not controlled by means of any spirits in particular. For to enter a person’s bodily aspects is to possess him. Spirits who have the desire and intention to do this include those who during their lifetime were adulterers, that is, who took delight in acts of adultery and convinced themselves that such acts were permissible. Also included are those who were cruel people. The reason why both the adulterous and the cruel have that desire and intention to possess a person is that they more than all others are governed by the body and the senses. They have cast aside all thought about heaven, by attributing everything to natural forces and nothing to the Divine. Thus they have shut interior things off from themselves and opened up external ones, for which alone they had any love while in the world and to which they therefore desire to return in the next life through a person by taking possession of him.

[2] But the Lord makes provision which prevents such spirits from entering the world of spirits; they are confined to their own hells, shut well away. This explains why there are no cases of external possession at the present day; but there are nevertheless internal cases of it, also brought about by the hellish and devilish crew. For evil persons think the kinds of things that are filthy, also those which involve cruelty to others, as well as those that are contrary and harmful to Divine ones. Unless such thoughts were curbed by fear of the loss of position, material gain, reputation on account of such position and gain, fear of punishment by the law, or loss of life, they would break out into the open and such persons would plunge, more than those who are possessed, into the ruination of others and into blasphemous utterances made against matters of faith. But those external restraints make such people seem not to be possessed; they are however subject inwardly to such possession, even though they may not be outwardly. This is plainly evident from people like them in the next life, where external restraints are removed. There they are devils, constantly delighting in and desiring the ruination of others and the destruction of anything that is a matter of faith.

AC (Elliott) n. 5991 5991. I once saw some spirits who must be called bodily or physical ones. They rose up from a deep place on the side of the sole of my right foot. It looked to the eyes of my spirit as though they inhabited thoroughly physical bodies. When I asked who spirits like these might be I was told that they were those who in the world had been clever and very knowledgeable; but they had used their knowledge entirely to reinforce themselves in their opposition to the Divine, and so to the things of the Church. And since they had become fully convinced that everything could be attributed to natural forces, they had shut themselves off more than others from interior things, thus from things of the spirit. This is why they had a thoroughly physical appearance. Among them was one whom I had known when he lived in the world. At that time he had been one of those quite renowned for their clever abilities and their learning. But that cleverness and learning, which are the means to enable a person to think clearly about Divine matters, were for that man the means to think in opposition to them and to convince himself that they were valueless. For a person well endowed with cleverness and learning has more resources for proving his ideas than others have. Consequently the one I had known was interiorly possessed, though in outward appearance he seemed to be a decent and properly-behaved person.

AC (Elliott) n. 5992 5992. The angels through whom the Lord leads and also protects a person are near his head. Their function is to impart charity and faith, to notice the direction in which the person’s delights turn, and to modify and bend those delights towards what is good, so far as they can do so in the person’s freedom. The angels are forbidden to act in any violent manner and thereby crush a person’s evil desires and false assumptions; they must act gently. Their function is also to control evil spirits who come from hell, which is done in countless ways, of which let only the following be mentioned here: When evil spirits infuse evils and falsities the angels instill truths and goods, which – even if they are not accepted – serve to temper what the former infuse. Spirits from hell are constantly on the attack, and angels provide protection; and this is a proper state of order.

[2] In particular the angels moderate affections, since they constitute a person’s life and also his freedom. The angels also notice any influence on a person from hells which are now open but were not previously so, which happens when a person goes off into some new evil. To the extent that the person allows, the angels close those hells; they also remove any spirits who may be trying to come out from there. They also dispel any strange and new influences which can produce evil effects.

[3] In particular the angels call forth the forms of good and truth residing with a person and set them opposite the evils and falsities activated by the evil spirits. As a result the person is in the middle and is not conscious of the evil or of the good; and being in the middle he is in freedom to turn towards one or towards the other. Angels from the Lord employ means like these to lead and protect a person, doing so every instant and fraction of an instant. For if the angels were to let up merely for a single moment the person would be plunged into evil from which after that he cannot possibly be brought out. The angels are motivated to do all this by a love they receive from the Lord, for nothing gives them greater delight and happiness than to remove evils from a person and lead him to heaven. This is their joy, see Luke 15:7. Scarcely anyone believes the Lord has that kind of concern for a person, a constant concern lasting from the very beginning of a person’s existence to the final moment of his life, and for evermore after that.

AC (Elliott) n. 5993 5993. From all that has now been said it may be seen that to be in touch with the spiritual world a person must have two spirits from hell and two angels from heaven linked to him, and that without them he would not have any life at all. For the human being cannot by any means receive his life from general influx, like living creatures devoid of reason, which are dealt with in 5850, because his entire life is contrary to order. That being his state, if he were moved by general influx alone he would be moved inevitably by hell, not by heaven. And if not moved by heaven he would not have any interior life, nor thus any thought or will at all such as a human being possesses, not even any such as an animal possesses. For the human being is born without any use of reason and cannot be led into it except through influx from heaven.

[2] From what has been brought forward here it is also clear that a person cannot live without communication with the hells through spirits from there, for his entire life which he derives by heredity from his parents, and all that he adds of what is his own, consists of self-love and love of the world, not of love of the neighbour, still less of love of God. And because a person’s entire life from what is properly his own consists of self-love and love of the world, it accordingly consists of contempt for others in comparison with self and of hatred felt for and revenge taken on all who do not show him favour. It therefore consists too of cruelty, for anyone harbouring hatred of others wishes to kill them, and is supremely delighted by the ruination of them. Unless spirits like this, who cannot come from anywhere but hell, were attached to those evils, and unless a person were led by those spirits in ways that accord with the delights of his life, he could not possibly be diverted towards heaven, for initially those actual delights of his are used to divert him. They are also used to place him in a state of freedom, thus finally to give him the power of choice.

46

GENESIS 46

1 And Israel travelled on and all that he had; and he came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.

2 And God spoke to Israel in visions of the night and said, Jacob, Jacob. And he said, Behold, here I am.

3 And He said, I am God, the God of your father; do not be afraid of going down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

4 I will go down with you to Egypt, and I will certainly cause you to come up also; and Joseph will put his hand on your eyes.

5 And Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob their father, and their young children, and their wives, in the carts which Pharaoh sent to carry him.

6 And they took their livestock, and the acquisitions they had made in the land of Canaan, and came to Egypt – Jacob and all his seed with him.

7 His sons and his sons’ sons with him, his daughters and his sons’ daughters, and all his seed he brought with him to Egypt.

8 And these are the names of the sons of Israel who were coming to Egypt – of Jacob and his sons: Jacob’s firstborn was Reuben.

9 And the sons of Reuben were Enoch,* and Pallu, and Hezron, and Carmi.

10 And the sons of Simeon were Jemuel and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman.

11 And the sons of Levi were Gershon, and Kohath, and Merari.

12 And the sons of Judah were Er and Onan, and Shelah, and Perez, and Zerah; and Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Perez were Hezron and Hamul.

13 And the sons of Issachar were Tola, and Puvah, and Job, and Shimron.

14 And the sons of Zebulun were Sered, and Elon, and Jahleel.

15 These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, and Dinah his daughter. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three.

16 And the sons of Gad were Ziphion and Haggi, Shuni and Ezbon, Eri and Arodi, and Areli.

17 And the sons of Asher were Jimnah, and Jishvah, and Jishvi, and Beriah, and Serah their sister. And the sons of Beriah were Heber and Malchiel.

18 These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah his daughter; and these she bore to Jacob. They were sixteen souls.

19 The sons of Rachel, Jacob’s wife, were Joseph and Benjamin.

20 And born to Joseph in the land of Egypt were those whom Asenath the daughter of Potiphera the priest of On bore to him, Manasseh and Ephraim.

21 And the sons of Benjamin were Bela and Becher, and Ashbel, Gera and Naaman, Ehi and Rosh, Muppim and Huppim, and Ard.

22 These are the sons of Rachel, who were born to Jacob. All the souls were fourteen.

23 And the sons of Dan were Hushim.

24 And the sons of Naphtali were Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.

25 And these are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel his daughter; and these she bore to Jacob. All the souls were seven.

26 Every soul coming, that belonged to Jacob, to Egypt – those who had come out of his thigh, not counting Jacob’s sons’ wives – all the souls were sixty-six.

27 And Joseph’s sons, who were born to him in Egypt, were two souls; all the souls belonging to the house of Jacob who was coming to Egypt were seventy.

28 And he sent Judah before him to Joseph, to show [the way] before him to Goshen; and they came to the land of Goshen.

29 And Joseph harnessed his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen; and he was seen towards him,** and he fell on his neck,*** and wept on his neck*** a long while.

30 And Israel said to Joseph, Now let me die,**** after I have seen your face, that you are still alive.

31 And Joseph said to his brothers and to his father’s house, I will go up and tell Pharaoh, and say to him, My brothers and my father’s house, who were in the land of Canaan, have come to me.

32 And the men are Shepherds of the flock, for they are keepers***** of livestock; and their flocks and their herds, and all they have, they have made to come.

33 And it may be that Pharaoh may call you and say, What are your works?******

34 And you are to say, Your servants have been keepers***** of livestock from our******* boyhoods and right up to now, both we and our fathers – so that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd of the flock is an abomination to the Egyptians.
* In most English versions this name appears as Hanoch, but in the Latin, as in the original Hebrew, the spelling is the same as that of the one mentioned in Gen. 4:17, 18; 5:18-24. Cp. Gen. 25:4.
** i.e. Joseph presented himself to his father
*** lit. necks
**** lit. Let me die this once
*****lit. men
****** i.e. What is your occupation?
******* The Latin means their, but the Hebrew means our.

AC (Elliott) n. 5994 sRef Gen@46 @0 S0′ 5994. CONTENTS

This chapter deals in the internal sense with the joining of the internal celestial, which is ‘Joseph’, to spiritual good from the natural, which is ‘Israel’. Then there is a listing in their proper order of the Church’s truths and forms of good to which the internal celestial will afterwards come to be joined, those truths and forms of good being ‘Israel’s sons and grandsons who came to Egypt’.

AC (Elliott) n. 5995 sRef Gen@46 @1 S0′ 5995. THE INTERNAL SENSE

Verse 1 And Israel travelled on and all that he had, and he came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.

‘And Israel travelled on and all that he had’ means the beginning of the joining together. ‘And he came to Beersheba’ means charity and faith. ‘And offered sacrifices to the God of his father Isaac’ means worship springing from them, and an inflowing from the Divine intellectual.

AC (Elliott) n. 5996 sRef Gen@46 @1 S0′ 5996. ‘And Israel travelled on and all that he had’ means the beginning of the joining together. This is clear from the meaning of ‘travelling on’ as a stage further and a continuation, dealt with in 4375, 4882, 5493, in this case a continuation of and further stage in the glorification of the Lord, who in the highest sense is ‘Israel’ and ‘Joseph’, whereas a continuation and further stage of a person’s regeneration is meant in the internal sense. And since this chapter now reaches a further stage in and continues the subject of the joining of the natural man to the spiritual, or the external man to the internal, ‘Israel travelled on and all that he had’ means the beginning of the joining together.

AC (Elliott) n. 5997 sRef Gen@46 @1 S0′ 5997. ‘And he came to Beersheba’ means charity and faith. This is clear from the meaning of ‘Beersheba’ as the doctrine of charity and faith, dealt with in 2858, 2859, 3466; but here charity and faith themselves are meant, not doctrine concerning them, since reference is being made to spiritual good, represented by ‘Israel’. Spiritual good is something more than doctrine about it, for such doctrine owes its existence to that good. Therefore when anyone arrives at spiritual good he no longer has any need of teachings received from others because he has attained the end he sought to reach. He is no longer concerned with the means, and those teachings are nothing other than the means by which he arrives at good, his end in view. This now explains why ‘Beersheba’ means charity and faith.

AC (Elliott) n. 5998 sRef Gen@46 @1 S0′ sRef Gen@28 @21 S1′ sRef Gen@31 @53 S1′ sRef Gen@28 @20 S1′ 5998. ‘And offered sacrifices to the God of his father Isaac’ means worship springing from them, and an inflowing from the Divine Intellectual. This is clear from the meaning of ‘offering sacrifices’ as worship, dealt with in 922, 923, 1180; and from the representation of ‘Isaac’ in the highest sense as the Lord’s Divine Rational or Intellectual, dealt with in 1893, 2066, 2072, 2083, 2630, 3012, 3194, 3210. It follows that there is an inflowing from this into the worship, for what is described here is worship springing from charity and faith, meant by ‘Beersheba’, 5997, where he offered the sacrifices. Jacob’s offering of sacrifices to the God of his father Isaac shows what the fathers of the Jewish and Israelite nation were like; it shows that each worshipped his own God. Isaac’s God was different from his, as is evident from the fact that he offered sacrifices to Isaac’s, and the fact that he was told in the visions of the night, ‘I am God, the God of your father’. It is also evident from the fact that he had sworn by that same God, as described in Genesis 31:53,

May the God of Abraham and the God of Nahor judge* between us, the God of their father. At that time Jacob swore by the Dread of his father Isaac.

It is also clear that Jacob did not initially acknowledge Jehovah, for he said,

If God will be with me, and guard me on this road on which I am walking, and will give me bread to eat and clothing to wear, and I come back in peace to my father’s house, then Jehovah will be my God. Gen. 28:20, 21.

Thus he acknowledged Jehovah conditionally.

[2] It was the custom among them to acknowledge their fathers’ gods, but their own one specifically. They derived the custom from their fathers in Syria; for Terah, Abram’s father, and even Abram himself when he was there, worshipped gods other than Jehovah, see 1356, 1992, 3667. Their descendants, who were called Jacob and Israel, were consequently of such a nature that in their hearts they worshipped the gods of the gentiles. Jehovah they worshipped solely with their lips, and in name only. The reason they were like this was that nothing but externals devoid of anything internal interested them; and people like that cannot help thinking that worship consists in nothing more than declaring God’s name and saying that He is their God, and in doing so as long as He confers benefits on them. They have no idea that worship consists in a life of charity and faith.
* The verb rendered may judge here is plural.

AC (Elliott) n. 5999 sRef Gen@46 @2 S0′ sRef Gen@46 @4 S0′ sRef Gen@46 @3 S0′ 5999. Verses 2-4 And God spoke to Israel in visions of the night and said, Jacob, Jacob. And he said, Behold, here I am. And He said, I am God, the God of your father; do not be afraid of going down to Egypt, for I will make you into a great nation there. I will go down with you to Egypt, and I will certainly cause you to come up also; and Joseph will put his hand on your eyes.

‘And God spoke to Israel in visions of the night’ means obscure revelation. ‘And said, Jacob, Jacob’ means made to natural truth. ‘And he said, Behold, here I am’ means discernment. ‘And He said, I am God, the God of your father’ means the Divine Intellectual, the source of what flowed in. ‘Do not be afraid of going down to Egypt’ means that natural truth and all that accompanies it must be introduced into the facts known to the Church. ‘For I will make you into a great nation’ means that truths will be made into good. ‘I will go down with you to Egypt’ means the Lord’s presence in that state. ‘And I will certainly cause you to come up also’ means a raising up after that. ‘And Joseph will put his hand on your eyes’ means that the internal celestial will impart life to it.

AC (Elliott) n. 6000 6000. ‘And God spoke to Israel in visions of the night’ means obscure revelation. This is clear from the meaning of ‘God spoke in visions’ as revelation. For revelations were made either by means of dreams, or by night visions, or by daytime visions, or by utterances made within a person, or by utterances made outside him by angels who had become visible, as well as by utterances made outside by angels who had not become visible. Various kinds of revelation are meant in the Word by all these. ‘A vision of the night’ means revelation that is obscure, since ‘night’ means obscurity, 1712, 2514, and in the spiritual sense obscurity implies that truth is not visible. In the Word ‘night’ also means falsity due to evil; for people who because of evil are subject to falsity dwell in the obscurity of night, which is why all in hell are said to be in night. Those in hell do, it is true, have an inferior kind of light, for they see one another; but that light is like the light emitted by a coal fire, which is turned into darkness and pitch darkness when heavenly light flows in. This is why the inhabitants of hell are said to be in night and are called angels of the night and darkness, whereas the inhabitants of heaven are called angels of the day and light.

sRef John@11 @9 S2′ sRef John@11 @10 S2′ [2] The meaning of ‘the night’ as obscurity and also falsity may be seen in addition from the following places in the Word: In John,

Jesus said, Are there not twelve hours in the day? If anyone walks in the day he does not stumble. But if anyone walks in the night he stumbles, because the light is not in him. John 11:9, 10.

‘Twelve hours’ stands for all states of truth. ‘Walking in the day’ stands for living in the truth, and ‘walking in the night’ for living in falsity.

sRef John@9 @4 S3′ [3] In the same gospel,

I must work the works of Him who sent Me while it is day; night is coming when nobody will be able to work. John 9:4.

‘Day’ stands for truth coming from good, and ‘night’ for falsity coming from evil. The first period of the Church is what is meant by ‘day’, for at this time truth is entertained by people because they are governed by good. But the final period of the Church is what is meant by ‘night’, for at that time no truth at all is entertained by its members, because they are not governed by good; and when someone is not governed by good, that is, by charity towards the neighbour, then even if told perfect truths he does not entertain them. In this situation there is no perception at all of what truth is, because the light of truth falls on matters of a bodily and worldly nature, to which alone such people give their attention and which alone they love and consider to have any reality. It does not fall on things of a heavenly nature because they are considered to be of little or no value at all compared with other things. Consequently the light of truth is swallowed up by and snuffed out in what is a mass of thick darkness, like sunlight falling on an object that is black. This is what is meant by ‘night is coming when nobody will be able to work’; and the situation is like this at the present day.

sRef Luke@17 @34 S4′ sRef Matt@25 @7 S4′ sRef Matt@25 @6 S4′ sRef Matt@25 @5 S4′ [4] In Matthew,

While the bridegroom was tarrying all the virgins were drowsy and went to sleep. But at midnight there was a shout, Behold, the bridegroom is coming. Matt. 25:5-7.

‘Midnight’ too stands for the final period of the old Church when no faith at all exists because no charity at all does so, and also for the first period of the new Church. In Luke,

I tell you, in that night there will be two upon one bed; one will be taken, the other left. Luke 17:34.

‘Night’ in the same way here stands for the final period of the old Church, and the first of the new.

sRef Matt@26 @34 S5′ sRef Matt@26 @31 S5′ [5] In Matthew,

Jesus said to the disciples, All of you will be made to stumble [by sinning] against Me this night. And to Peter, This night, before the cock crows, you will deny Me three times. Matt. 26:31, 34.

The Lord allowed Himself to be arrested at night, and this was a sign that Divine Truth dwelt for them in the obscurity of night and that falsity springing from evil existed in place of it. Peter’s denial of the Lord three times that night also represented the final period of the Church when the truth of faith is indeed taught, but no one believes it. This final period is ‘night’ because at this time people utterly deny the Lord in their hearts. For like the twelve tribes of Israel, the twelve apostles represented all the aspects of faith, 577, 2089, 2129 (end), 2130 (end), 3272, 3354, 3488, 3858, 3913, 3926, 3939, 4060; and Peter represented the faith of the Church, see Preface to Genesis 18, also Preface to Genesis 22, as well as 3750, 4738. So it was that the Lord said to Peter that he would deny Him three times that night, and to the disciples, ‘All of you will be made to stumble [by sinning] against Me this night’.

sRef Isa@21 @12 S6′ sRef Isa@21 @11 S6′ [6] In Isaiah,

One was calling to me from Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? The watchman said, Morning comes, and also the night.

This refers to the Coming of the Lord, which is ‘morning’. That Coming took place when spiritual truth existed no longer on earth, which is ‘the night’.

sRef Gen@19 @24 S7′ sRef Zech@14 @8 S7′ sRef Zech@14 @9 S7′ sRef Zech@14 @7 S7′ [7] In Zechariah,

There will be one day, which is known to Jehovah, not day nor night, because around evening time there will be light. It will happen, that on that day living waters will go out from Jerusalem. And Jehovah will be King over all the earth; on that day there will be one Jehovah, and His name one. Zech. 14:7-9.

This too refers to the Lord, and also to a new Church. The prophecy that Jehovah, who will be King, will be one and that His name will be one refers to the Lord’s Divine Human, which will be one with the Divine Himself, called the Father. Prior to the Lord’s Coming the Divine Human was Jehovah in the heavens; for it was by His passing through the heavens that He presented Himself as a Divine Person before the eyes of many on earth. In those times the Divine Human was not so much one with the Divine Himself, called the Father, as when the Lord had made the Divine Human within Himself completely one with the Father. Prior to His Coming the two were seemingly distinct and separate, as is evident from Gen. 19:24, where it says that Jehovah rained on Sodom and Gomorrah brimstone and fire from* Jehovah out of heaven, 2447. A day when it will be ‘not day nor night’ is the time when the Lord was born, for then it was ‘evening’, that is, when representatives in the Church came to an end. ‘Light around evening time’ is Divine Truth which is to appear then.

sRef Lam@1 @2 S8′ sRef Isa@15 @1 S8′ [8] In Isaiah,

Surely at night Ar has been laid waste, Moab has been cut off; surely at night Kir of Moab has been laid waste. Isa. 15:1.

‘Moab’ stands for natural good, and in the contrary sense for adulterated good, 2468; in this text a laying waste of that good is referred to. Acts of laying waste are said to happen at night because they are occasions when truth is rendered obscure and falsity enters in. In Jeremiah,

The great city will weep bitterly in the night, and her tears are on her cheeks. Lam. 1:2.

This refers to a desolation of truth, ‘night’ standing for falsity.

sRef Dan@7 @2 S9′ sRef Rev@21 @25 S9′ sRef Dan@7 @7 S9′ sRef Rev@21 @26 S9′ sRef Rev@22 @5 S9′ sRef Ps@91 @5 S9′ sRef Ps@91 @6 S9′ [9] In David,

You will not be afraid of the terror of the night, of the arrow that flies by day, nor of the death that lays waste at noonday. Ps. 91:5, 6.

‘The terror of the night’ stands for falsities arising from evil that come from hell. ‘The arrow that flies by day’ stands for falsity that is taught openly and is destructive of good. ‘The death that lays waste at noonday’ is evil that is openly practised in life and is destructive of good. In John,

The gates of the holy Jerusalem will not be shut by day, for there is no night there. Rev. 21:25.

There will be no night there, nor do they need a lamp or light of the sun, for the Lord God gives them light. Rev. 22:5.

‘There will be no night there’ stands for no falsity there. In Daniel,

Daniel said, I saw in my vision when it was night. After this also I saw in visions of the night. Dan. 7:2, 7.

‘Visions of the night’ also stands for obscure revelation; for that chapter in Daniel describes four beasts and their horns, and gives many details belonging to revelation that was obscure. Something similar is involved with the different coloured horses that Zechariah saw at night, Zech. 1:8 and following verses.
* Two Latin words meaning from and with are in fact used here; they represent a double preposition in the Hebrew.

AC (Elliott) n. 6001 6001. ‘And said, Jacob, Jacob’ means made to natural truth. This is clear from the representation of ‘Jacob’ as natural truth, dealt with in 3305, 3509, 3525, 3546, 3599, 3775, 4009, 4234, 4520, 4578. The reason why the name ‘Jacob’ and not Israel is used is that natural truth and all that accompanies it must be introduced into the facts known to the Church, meant by Jacob’s going down into Egypt together with his sons, see below in 6004.

AC (Elliott) n. 6002 6002. ‘And he said, Behold, here I am’ means discernment. This is clear without explanation.

AC (Elliott) n. 6003 sRef Gen@17 @1 S0′ 6003. ‘And He said, I am God, the God of your father’ means the Divine Intellectual, the source of what flowed in. This is clear from the representation of Isaac, to whom his ‘father’ refers here, as the Lord’s Divine Rational or Intellectual, as above in 5998, for the words ‘God, the God of your father’ are used. The reason why this is the source of what flows in is that all truth is seen by the understanding or intellect, including natural truth, which is represented by ‘Jacob’, 6001. For what the Divine Rational or Intellectual represented by ‘Isaac’ is, see 1893, 2066, 2072, 2083, 2630, 3012, 3194, 3210. In the original language the singular form of the name for God is used first, then the plural form; that is to say, El is used first, then Elohim. The reason for this is that the first use of the name ‘God’ means that God is one and alone, while the second use means that He has many attributes; and this is why Elohim, the plural form of the name, is used, as it is practically everywhere else in the Word. Because of His many attributes and because the Ancient Church gave a name to each of them, the descendants of that Church, among whom the knowledge of such matters had become lost, consequently thought that there were many gods, one of which each family then chose to be its own particular deity. Abram chose Shaddai, 1992, 3667, 5628, and Isaac chose the God called Pachad or Dread. And since each family’s God was one of God’s attributes, the Lord therefore said to Abram, ‘I am God Shaddai’, Gen. 17:1, and to Jacob here, ‘I am the God of your father’.

AC (Elliott) n. 6004 6004. ‘Do not be afraid of going down to Egypt’ means that natural truth and all that accompanies it must be introduced into the facts known to the Church. This is clear from the representation of Jacob, the one who is told that he should ‘go down to Egypt’, as natural truth, dealt with just above in 6001; from the meaning of ‘going down’ as being introduced into, for in order that the introduction might be represented Jacob went down into Egypt together with all who were his; and from the meaning of ‘Egypt’ as the facts known to the Church, dealt with in 1462, 4749, 4964, 4966.

[2] What an introduction of truth into the facts known to the Church implies is this: The Church’s factual knowledge at that time consisted of representatives and meaningful signs contained in ritual observances, for all the ritual observances of the Church sprang from those representatives and signs, as also did the factual knowledge which helped members of the Church to understand teachings about charity. From that factual knowledge they knew who were really meant by the poor, the needy, the wretched, the afflicted, the oppressed, widows, orphans, strangers, those bound in prison, the naked, the sick, the hungry, the thirsty, the lame, the blind, the deaf, the maimed, and many others whom they identified as distinct kinds of the neighbour. By making such distinctions they taught how charity should be exercised. This was what their factual knowledge at that time was like. But at the present day that knowledge has been completely wiped out, as is evident from the consideration that where these deprived persons are mentioned in the Word scarcely anyone knows more than that those who are literally so deprived are meant, for example that those who are literally widows are meant when ‘widows’ are mentioned, those literally strangers when ‘strangers’ are mentioned, those literally in prison when they are mentioned, and so on. The kind of knowledge spoken of here flourished in Egypt, which is why ‘Egypt’ means factual knowledge. The need for natural truth, which is ‘Jacob’, to be introduced into such knowledge is represented by Jacob’s going down into Egypt with all that was his.

[3] Truths are said to be introduced into factual knowledge when they are gathered together into it so as to exist within it. This is done to the end that when some fact comes to mind the truths that have been gathered into it may be recollected at the same time. When for example someone thinks of a stranger, then because ‘a stranger’ means people who are to receive instruction, all the ways of exercising charity towards such people instantly spring to mind, which is to say that truths spring to mind. The same thing happens when he thinks of any of the other kinds of deprived persons. Once known facts have been filled with those truths any thought based on those facts expands and spreads far and wide, reaching indeed into many communities in heaven simultaneously. For since such factual knowledge consists of so many truths contained within itself, it opens out in that way without the person’s being aware of it. But they must be truths that are held within it. It is also an essential feature of Divine order that interior things should gather themselves into exterior ones, or what amounts to the same, prior things into posterior ones, so that finally everything prior should be gathered into what is last and lowest and coexist with it. This is what happens in the entire natural creation. If this were not true, no one could be fully regenerated; for such a gathering of truths within known facts enables interior things and exterior ones, which would otherwise be at variance, to exist in agreement and act as one. If they are at variance the person cannot be governed by good because he lacks sincerity. Besides, factual knowledge dwells in virtually the same inferior light as a person’s physical sight. This inferior light is such that, unless it is brightened from within by the light received from truths, it leads to falsities, especially those that are a product of the illusions of the senses, and to evils that are a product of falsities. The truth of this will be seen from my experience presented at the ends of chapters under Influx.

AC (Elliott) n. 6005 6005. ‘For I will make you into a great nation’ means that truths will be made into good. This is clear from the representation of Jacob, about whom these words were spoken, as natural truth, dealt with above in 6001; and from the meaning of ‘a nation as good, dealt with in 1259, 1260, 1416, 1849 In the Word nations and peoples are referred to frequently but in every place with this difference, that forms of good or of evil are meant by ‘nations’ and truths or falsities by ‘peoples’.

AC (Elliott) n. 6006 6006. ‘I will go down with you to Egypt’ means the Lord’s presence in that state. This is clear from the meaning of ‘going down with you’ as the Lord’s presence, for it is the Lord who is meant by God who spoke in visions of the night to Jacob.

AC (Elliott) n. 6007 6007. ‘And I will certainly cause you to come up also’ means a raising up after that. This is clear from the meaning of ‘going up’ as a raising up, dealt with in 3084, 4539, 5406, 5817. The raising up meant here is an advance from factual knowledge to more internal ideas. For after such knowledge has been filled with truths in the way stated above in 6004, a person is raised up from it towards more internal ideas; and once that is done the factual knowledge serves him as the groundwork for his contemplations. Being raised up towards more internal ideas is thinking on a more internal level, and at length as spirits and angels do. The more internal the level to which thought rises, the more perfect it becomes because it is closer to the inflow of truth and goodness from the Lord. For thought can exist on more internal or more external levels, 5127, 5141.

AC (Elliott) n. 6008 6008. ‘And Joseph will put his hand on your eyes means that the internal celestial will impart life to it. This is clear from the representation of ‘Joseph’ as the internal celestial, dealt with in 5869, 5877; and from the meaning of ‘putting a hand on the eyes’ as imparting life. For ‘putting a hand on the eyes’ is used to mean that the external or bodily senses will be closed and the internal senses opened, thus that a raising up will be effected and life will thereby be imparted. A hand was placed on people’s eyes when they were dying because ‘death’ meant an awakening into life, 3498, 3505, 4618, 4621. For when a person dies he does not really die; he merely lays aside the body that has served him for his use in the world and passes into the next life in a body which serves him for his use there.

AC (Elliott) n. 6009 sRef Gen@46 @6 S0′ sRef Gen@46 @7 S0′ sRef Gen@46 @5 S0′ 6009. Verses 5-7 And Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob their father, and their young children, and their wives, in the carts which Pharaoh sent to carry him. And they took their livestock, and the acquisitions they had made in the land of Canaan, and came to Egypt – Jacob and all his seed with him. His sons and his sons’ sons with him, his daughters and his sons’ daughters, and all his seed he brought with him to Egypt.

‘And Jacob rose up’ means an enlightening of natural truth. ‘From Beersheba’ means from the doctrine of charity and faith. ‘And the sons of Israel carried Jacob their father’ means that truths which were spiritual ones caused natural truth to move ahead. ‘And their young children’ means accompanied by aspects of innocence. ‘And their wives’ means aspects of charity too. ‘In the carts which Pharaoh sent to carry him’ means the matters of doctrine obtained from the Church’s factual knowledge. ‘And they took their livestock’ means forms of the good of truth. ‘And the acquisitions they had made in the land of Canaan’ means truths acquired from other truths which the Church already possessed. ‘And came to Egypt’ means the introduction into the Church’s factual knowledge. ‘Jacob and all his seed with him’ means of natural truth and all matters of faith belonging to that truth. ‘His sons and his sons’ sons with him’ means truths in their own order. ‘His daughters and his sons daughters’ means forms of good in their own order. ‘And all his seed’ means every integral part of faith and charity. ‘He brought with him to Egypt’ means that they were gathered together into the Church’s factual knowledge.

AC (Elliott) n. 6010 sRef Gen@46 @5 S0′ 6010. ‘And Jacob rose up’ means an enlightening of natural truth. This is clear from the meaning of ‘rising up’ as a raising up into a state of light, thus an enlightening, dealt with in 4881; and from the representation of ‘Jacob’ as natural truth, dealt with above in 6001.

AC (Elliott) n. 6011 sRef Gen@46 @5 S0′ 6011. ‘From Beersheba’ means from the doctrine of faith and charity. This is clear from the meaning of ‘Beersheba’ as the doctrine of faith and charity, dealt with in 2858, 2859, 3466.

AC (Elliott) n. 6012 sRef Gen@46 @5 S0′ 6012. ‘And the sons of Israel carried Jacob their father’ means that truths which were spiritual ones caused natural truth to move ahead. This is clear from the representation of ‘the sons of Israel’ as spiritual truths, dealt with in 5414, 5879; and from the representation of ‘Jacob’ as natural truth, dealt with in 3305, 3509, 3525, 3546, 3599, 3775, 4009, 4234, 4520, 4538. The reason ‘they carried’ means that they caused it to move ahead is that the expression is used of spiritual truths in relation to natural truth. Nor can anything else than what is spiritual cause natural truth to move ahead, for what is spiritual is the source of its life and power of action. This now explains why Jacob’s sons here are called ‘the sons of Israel’ but Jacob himself ‘Jacob’.

AC (Elliott) n. 6013 sRef Gen@46 @5 S0′ 6013. ‘And their young children’ means accompanied by aspects of innocence. This is clear from the meaning of ‘young children’ as innocence, dealt with in 3183, 5608. Natural truth is said to be accompanied by aspects of innocence, and also those of charity, for the reason that if it lacks innocence and charity spiritual truths cannot cause it to move ahead. For to be genuine, truth must derive its essence and life from charity, and charity must derive its essence and life from innocence. Indeed these inner virtues which give truth its life follow one another in this order: What is inmost is innocence; below this comes charity; and what is lowest is a charitable deed motivated by or done in conformity with truth. The reason why they follow one another in this way is that they follow one another in heaven in that order. The inmost or third heaven is the heaven of innocence; the middle or second heaven is the heaven of charity that has innocence from the inmost heaven within it; and the lowest or first heaven is the heaven of truth that has charity from the second heaven within it, and innocence from the third within that charity.

[2] These virtues ought to exist in the same order in man, for interiorly the human being is so created that he conforms to an image of the three heavens. This also is why a person who has been regenerated is an individual heaven or the smallest form heaven can take. But exteriorly, especially so far as his body is concerned, he is so created that he conforms to an image of the world, which was why the ancients called him the microcosm. The ear has been made to conform to the whole nature of air and sound; the eye to conform to the whole nature of the ether and light; the tongue to every perception of particles dissolved and suspended in fluids; the nostrils to the perception of particles suspended in the atmosphere; touch to the perception of cold and heat, and also of weights; and so on. Just as a person’s external senses conform to an entire image of the natural world, so his internal senses, which are those of his understanding and will, have been so created that they conform to an entire image of heaven. They have been created like this so that the human being as an individual, like heaven as a general whole, may be a recipient of Divine Good from the Lord.

AC (Elliott) n. 6014 sRef Gen@46 @5 S0′ 6014. ‘And their wives’ means aspects of charity too. This is clear from the meaning of ‘wives’ (mulier) as forms of good when their husbands (vir) are truths, dealt with in 4823, consequently aspects of charity since all forms of spiritual good have to do with charity towards the neighbour, and all forms of celestial good are aspects of love to the Lord.

AC (Elliott) n. 6015 sRef Gen@46 @5 S0′ sRef Isa@19 @11 S1′ 6015. ‘In the carts which Pharaoh sent to carry him’ means the matters of doctrine obtained from the Church’s factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘the carts’ as matters of doctrine, dealt with in 5945; and from the representation of ‘Pharaoh’ as the Church’s factual knowledge in general. For ‘Egypt’ means the Church’s factual knowledge, 1462, 4749, 4964, 4966, and therefore the king of that land means such knowledge in general, as he does elsewhere in the Word, though in the majority of places perverted factual knowledge is meant by Egypt and so also by Pharaoh. The representation of ‘Pharaoh’ as factual knowledge in general is evident in Isaiah,

The princes of Zoan are foolish, the wise counsellors of Pharaoh; counsel has become brutish. How do you say to Pharaoh, I am a son of the wise, a son of the kings of old? Isa. 19:11.

Here ‘Pharaoh’ stands for the Church’s factual knowledge in general, which was why he was called ‘a son of the wise’ and ‘a son of the kings of old’. ‘The wise’ and ‘the kings of old’ stand for the truths that the Ancient Church possessed. But that factual knowledge made nonsensical is meant, for it says ‘The princes of Zoan have become foolish; counsel has become brutish’.

sRef Isa@30 @2 S2′ sRef Isa@30 @3 S2′ [2] In the same prophet,

They depart to go down to Egypt but have not asked at My mouth, to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt. Therefore the strength of Pharaoh will become shame for you, and trust in the shadow of Egypt ignominy. Isa. 30:2, 3.

‘Strengthening themselves in the strength of Egypt, and trusting in the shadow of Egypt’ stands for relying in matters of faith on factual knowledge and having no belief in any spiritual truth unless it is what factual knowledge and sensory evidence so declare. But that is a perversion of order. The truths of faith must occupy first place, and supporting factual knowledge must take second place; for if the latter occupy first place, no belief in any truth whatever exists.

sRef Jer@46 @25 S3′ [3] In Jeremiah,

Jehovah Zebaoth, the God of Israel, said, Behold, I am making a visitation upon Amen in No, and upon Pharaoh, and upon Egypt, and upon its gods, and upon its kings – especially upon Pharaoh and those trusting in him. Jer. 46:25.

Here also ‘Pharaoh’ stands for factual knowledge in general. ‘Those trusting in him’ stands for people who rely on factual knowledge but do not rely on the Word, that is, on the Lord in the Word. Such a reliance leads to a complete perversion in the things people are taught to believe, which in turn leads to falsity and also to the refusal to accept that what is Divine and heavenly is anything at all. These people in particular are all too ready to say, Let me see these things with my own eyes; or, Produce the facts to prove the truth of it, and then I will believe it. But even if they did see them or such proof was produced they would not believe, because an unaccepting attitude of mind governs everything.

sRef Jer@47 @3 S4′ sRef Jer@47 @2 S4′ sRef Jer@47 @1 S4′ [4] In the same prophet,

Against Pharaoh.* Behold, waters rising out of the north which will become a deluging stream, and they will deluge the land and all that fills it, the city and those who dwell in it, so that men cry out and every inhabitant of the land wails because of the sound of the beat of the hoofs of the horses his mighty ones and the noise of his chariot, the rumble of its wheels. Jer. 47:1-3.

It is plain from every detail stated here regarding Pharaoh that ‘Pharaoh’ is factual knowledge in general, existing in this instance in a perverted state of order, which destroys the truths of faith. ‘A deluging stream’ is factual knowledge destroying an understanding of truth, and so is knowledge that lays waste. ‘They will deluge the land and all that fills it’ is the entire Church. ‘The city and those who dwell in it’ is the truth the Church possesses, and the good this truth leads to. ‘The beat of the hoofs of the horses’ is the lowest kind of factual knowledge gained directly from sensory impressions. ‘The noise of his chariot’ is false teaching derived from that knowledge. ‘The rumble of its wheels’ is sensory impressions and the false notions going with them that advance themselves.

sRef Ezek@29 @4 S5′ sRef Ezek@29 @3 S5′ sRef Ezek@29 @2 S5′ [5] In Ezekiel,

The Lord Jehovih said, Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster who is lying in the midst of his rivers, who has said, The river is mine and I have made myself. Therefore I will put hooks in your jaws, and cause the fish of your rivers to stick to your scales. Ezek. 29:2-4.

Here also ‘Pharaoh’ stands for factual knowledge in general, which in a similar way is evident from each detail that is stated regarding him.

sRef Ezek@32 @3 S6′ sRef Ezek@32 @7 S6′ sRef Ezek@32 @8 S6′ sRef Ezek@32 @2 S6′ [6] In the same prophet,

Raise a lamentation over Pharaoh king of Egypt. You are like monsters in the seas, and you have come forth with your rivers, and have troubled the waters with your feet; you have stirred up their rivers. When I have blotted you out, I will cover the heavens and darken their stars, I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light. All the bright lights [in the heavens] I will darken over you, and I will put darkness over your land. Ezek. 32:1, 3, 7, 8.

The details of this description, like many more in the Prophets, cannot be understood by anyone, it is evident, without the internal sense. No one can understand what is meant when it says that Pharaoh is like monsters in the seas, has come forth with** his rivers, and has troubled the waters with his feet. Nor can anyone know what is meant when it says that the heavens will be covered above him, the stars will be darkened, and all the bright lights will be darkened; also that the sun will be covered with a cloud, the moon will not give its light, and darkness will be put over his land. But the internal sense shows what all these details mean; it shows that factual knowledge perverts the truths of the Church if a person uses it to enter the mysteries of faith without believing anything unless factual knowledge, indeed sensory evidence, causes him to see it. This is the internal sense of this description, as the explanation of each separate detail shows.

[7] Pharaoh is called ‘king of Egypt’ by virtue of the truth factual knowledge holds within it. For factual knowledge is truth as it exists in the natural, and ‘king’ is truth, see 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044; also, much the same is meant by the king of a people as by the people themselves, 4789, so that much the same is meant by ‘Pharaoh’ as by ‘Egypt’, but the same thing in general. (‘Egypt’ has been shown many times to mean factual knowledge.) Pharaoh is compared to ‘monsters in the seas’ because ‘a monster’ or ‘a sea monster’ means general sources of facts, 42, While ‘seas’ means gatherings together of them, 28. Then it is said that he has come forth with his rivers because ideas displaying intelligence are meant by ‘rivers’, 108, 109, 2702, 3051, but here ideas displaying insanity since they flow from sensory impressions and factual knowledge, 5196. After this it is said that he troubled the waters with his feet and stirred up their rivers because ‘waters’ means spiritual truths, 680, 739, 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, and ‘feet’ things belonging to the natural, 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4938-4952, so that ‘troubling the waters with one’s feet’ is defiling and perverting the truths of faith by means of factual knowledge which the natural possesses. And ‘stirring up their rivers’ is doing the same to intelligence.

[8] Finally it is said that when he is blotted out the heavens will be covered, because ‘the heavens’ means a person’s interiors, since these are his heavens. They are ‘closed’ when factual knowledge holds sway over the truths of faith, that is, when the natural holds sway over the spiritual. When this is the situation the cognitions or knowledge of truth and good perish, meant by ‘I will darken the stars of the heavens, and all the bright lights’; for ‘the stars’ are those cognitions, see 2495, 2849, 4697, and ‘the lights’ are forms of good and truth, 30-38. The inability of the good of love to flow in any longer at that time is meant by ‘I will cover the sun with a cloud’, and the inability of the good of faith to flow in by ‘the moon will not give its light’ – ‘the sun’ being the good of love, and ‘the moon the good of faith, see 1519, 1530, 2120, 2495, 3636, 3643, 4060, 4696. The occupation therefore of the natural mind by falsities alone is meant by ‘I will put darkness over your land’ – ‘darkness’ being falsities, 1839, 1860, 4418, 4531, and ‘Pharaoh’s land’ or ‘the land of Egypt’ being the natural mind, 5276, 5278, 5280, 5288, 5701. From all this one may now see what the meaning is within the details of this prophecy. Since ‘Pharaoh’ means factual knowledge in general he also means the natural in general, 5799.
* These verses in Jeremiah 47 refer to the Philistines, though Pharaoh is mentioned in verse 1. Chapter 46 deals specifically with Egypt and Pharaoh.
** Reading cum (with) for ex (from)

AC (Elliott) n. 6016 sRef Gen@46 @6 S0′ 6016. ‘And took their livestock’ means forms of the good of truth. This is clear from the meaning of ‘livestock’ as the good of truth. For ‘livestock’ is used to mean both flocks and herds, and also horses, camels, mules, and asses; and since ‘flocks’ in the internal sense are interior forms of good and ‘herds’ exterior ones, while ‘horses, camels, mules, and asses are powers of the understanding, all of which are associated with truths, ‘livestock’ means the good of truth.

AC (Elliott) n. 6017 sRef Gen@46 @6 S0′ 6017. ‘And the acquisitions they had made in the land of Canaan’ means truths acquired from other truths which the Church already possessed. This is clear from the meaning of ‘the acquisitions’ as truth that has been acquired, dealt with in 4105, and also good that has been acquired, 4391, 4487; and from the meaning of ‘the land of Canaan’ as the Church, dealt with in 3686, 3705, 4447, 4517, 5136. It follows that the acquisition was made from truths which the Church already possessed, for the reason that when truths are stimulated by good to multiply themselves, they multiply from truths that are already present.

AC (Elliott) n. 6018 sRef Gen@46 @6 S0′ 6018. ‘And came to Egypt’ means the introduction into the Church’s factual knowledge. This is clear from the meaning of ‘coming (or going down) into Egypt’ as the introduction of truth into the Church’s factual knowledge, dealt with in 6004.

AC (Elliott) n. 6019 sRef Gen@46 @6 S0′ 6019. ‘Jacob and all his seed with him’ means of natural truth and of all matters of faith belonging to that truth; that is, the introduction of them into the Church’s factual knowledge. This is clear from the representation of ‘Jacob’ as natural truth, dealt with in 3305, 3509, 3525, 3546, 3599, 3775, 4009, 4234, 4520, 4538; and from the meaning of ‘seed’ as faith springing from charity, dealt with in 255, 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3310, so that ‘all his seed with him’ means all matters of faith belonging to natural truth.

AC (Elliott) n. 6020 sRef Gen@46 @7 S0′ 6020. ‘His sons and his sons’ sons with him’ means truths in their own order. This is clear from the meaning of ‘sons’ as truths, dealt with in 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373. Truths are also meant by ‘the sons of sons’, but truths which spring in their own order from those meant by ‘sons’.

AC (Elliott) n. 6021 sRef Gen@46 @7 S0′ 6021. ‘His daughters and his sons’ daughters’ means forms of good in their own order. This is clear from the meaning of ‘daughters’ as forms of good, dealt with in 489-491, 2362, 3963. Forms of good are also meant by ‘the daughters of sons’, but such forms as spring from those truths, thus in their own order, in the same way as the sons referred to immediately above.